MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: hviazuie [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

u:si u:si [HTB]

DFT (103) thaau-10-zoa:

🗣 Ang'afbor si siø'khiarmzex./Ang'afbor si sva'khiarmzex. 🗣 (u: Afng'ar'bor si siøf/svaf''khiaxm'zex.) 翁仔某是相欠債。 [wt][mo] [d#]
今世有緣結為夫妻 , 乃因前世因果 , 互相欠債所致 。 夫妻意見不合相互爭吵時 , 常用這句話來勸雙方姻緣前定 , 應以和為貴 。
🗣 armsi 🗣 (u: axm'si) 暗示 [wt][mo] [d#]
用間接 、 含蓄的方法來表達意思 。
🗣 badbadsi 🗣 (u: bat'bat'si) 密密是 [wt][mo] [d#]
密密麻麻 。
🗣 baxnban'afsi 🗣 (u: ban'ban'ar'si) 慢慢仔是 [wt][mo] [d#]
慢慢來 。 安撫人的話語 , 叫人別著急 。
🗣 baxnchviafsi 🗣 (u: ban'chviar'si) 慢且是 [wt][mo] [d#]
且慢 、 等一下 、 稍待片刻 。
🗣 biawsi 🗣 (u: biao'si) 藐視 [wt][mo] [d#]
輕視 、 看不起人 。
🗣 biøxsi 🗣 (u: biø'si) 廟寺 [wt][mo] [d#]
寺廟 、 寺院 。 佛寺的通稱 。
🗣 ciahsi 🗣 (u: ciaq'si) 才是 [wt][mo] [d#]
才是 。
🗣 Cviarsi/cviarsi 🗣 (u: cviax'si) 正是 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
正是
🗣 cysi 🗣 (u: cie'si) 只是 [wt][mo] [d#]
僅僅是 , 只不過是 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org