MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: laqzeg [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

u:taw u:taw [HTB]

DFT (5)

🗣 kha'taw 🗣 (u: khaf'taw) 跤兜 [wt][mo] [d#]
附近 、 左右 。 腳邊 、 腳下 。
🗣 ni'taw 🗣 (u: nii'taw) 年兜 [wt][mo] [d#]
年尾 、 年跟腳 。 指年終歲暮將近過年的那幾天 。
🗣 taw 🗣 (u: taw) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) home; house 2. (Pl) under the foot; (in) sb's presence; at one's side 3. (Pl) at the approximate vicinity of; nearby
家 、 居住所 。 腳下 、 跟前 。 在附近 、 左右的意思 。
🗣 taw 🗣 (u: taw) t [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to fasten; to hold; to keep; to buckle; to detain 2. (V) dip food in flour or batter before frying 3. (V) to pull closer; to pull in
扣住 、 留住 。 油炸食物之前 , 將食物沾粉或沾麵糊的動作 。 拉過來 、 攬過來 。
🗣 zhuopvitaw 🗣 (u: zhux'pvy'taw) 厝邊兜 [wt][mo] [d#]
鄰居 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org