MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: pudzor/Pudzor [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

u:tiøo u:tiøo [HTB]

DFT (7)

🗣 chiagchiagtiøo 🗣 (u: chiak'chiak'tiøo) 嚓嚓趒 [wt][mo] [d#]
活蹦亂跳 。 朝氣蓬勃的樣子 。 雀躍 。 比喻心中非常歡喜 。
🗣 chiøtiøo 🗣 (u: chiøf'tiøo) 𪁎趒 [wt][mo] [d#]
輕浮不莊重的樣子 。 動植物活躍茂盛的樣子 。
🗣 Tiøciw 🗣 (u: Tiøo'ciw) 潮州 [wt][mo] [d#]
火車線站名
🗣 Tiøciw Tixn 🗣 (u: Tiøo'ciw Tixn) 潮州鎮 [wt][mo] [d#]
屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 tiøkhaf-tngrtøee 🗣 (u: tiøo'khaf'tngx'tee tiøo'khaf-tngx'tøee) 趒跤頓蹄 [wt][mo] [d#]
氣到直跺腳 。
🗣 tiøo 🗣 (u: tiøo) [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to bounce; to jump; to leap; to throb; to pulsate; to bump 2. (Mw) scares; times frightened or startled
彈跳 、 跳動 。 計算驚嚇次數的單位 。
🗣 zhoaq cit tiøo 🗣 (u: zhoaq cit tiøo) 掣一趒 [wt][mo] [d#]
嚇一跳 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org