MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: hexng'un [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): tvoa u u u u u u u hoong u u u u u u u sw u u u u u u u puo u u u u u u u lirn u u u u u u u guq () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"tvoa u u u u u u u hoong u u u u u u u sw u u u u u u u puo u u u u u u u lirn u u u u u u u guq"]]

HTB (cache) (0)

u:tvoa u:u u:u u:u u:hoong u:u u:u u:u u:sw u:u u:u u:u u:puo u:u u:u u:u u:lirn u:u u:u u:u u:guq [HTB]

DFT (0)

u:tvoa u:u u:u u:u u:hoong u:u u:u u:u u:sw u:u u:u u:u u:puo u:u u:u u:u u:lirn u:u u:u u:u u:guq (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org