MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: laixkah'ar [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): y u kviaf u cit u tiøo u nar u taq u hefng u kharm u nar u mng u korng u si u arn u zvoar u viu () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"y u kviaf u cit u tiøo u nar u taq u hefng u kharm u nar u mng u korng u si u arn u zvoar u viu"]]

HTB (cache) (0)

u:y u:kviaf u:cit u:tiøo u:nar u:taq u:hefng u:kharm u:nar u:mng u:korng u:si u:arn u:zvoar u:viu [HTB]

DFT (0)

u:y u:kviaf u:cit u:tiøo u:nar u:taq u:hefng u:kharm u:nar u:mng u:korng u:si u:arn u:zvoar u:viu (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org