MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: zwntwsoaq [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

u:zap u:zap [HTB]

DFT (40) thaau-10-zoa:

🗣 Armtngx kiarm ciah cit khao, oah kaq kawzabkao. 🗣 (u: Axm'tngx kiarm ciah cit khao, oah kaq kao'zap'kao.) 暗頓減食一口,活甲九十九。 [wt][mo] [d#]
晚餐少吃一口 , 活到九十九 。 說明晚餐的食用量少一點 , 有益身體健康 。
🗣 chincviagoxzap 🗣 (u: chyn'cviaa'go'zap) 親情五十 [wt][mo] [d#]
親朋好友 。 泛指所有的親戚和朋友 。
🗣 Cit ee cvii phaq jixzabsix ee kad. 🗣 (u: Cit ee cvii phaq ji'zap'six ee kad.) 一个錢拍二十四个結。 [wt][mo] [d#]
一個錢打二十四個結 。 譏諷人吝於用錢 , 視財如命 。
🗣 Cit nii voa jixzabsix ee thaukef. 🗣 (u: Cit nii voa ji'zap'six ee thaau'kef.) 一年換二十四个頭家。 [wt][mo] [d#]
一年換了二十四個雇主 。 形容人做事沒有定性 , 無法專心學習 , 時常換工作 , 最後一事無成 。
🗣 hogzap 🗣 (u: hok'zap) 複雜 [wt][mo] [d#]
事物繁複不單純 。
🗣 hunzap 🗣 (u: hwn'zap) 紛雜 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) numerous and confused; in a mess
紛雜
🗣 Svapaq lagzap haang, hanghaang zhud cioxnggoaan. 🗣 (u: Svaf'paq lak'zap haang, haang'haang zhud ciong'goaan.) 三百六十行,行行出狀元。 [wt][mo] [d#]
各行各業都有出類拔萃的人 。 狀元是指各行業的頂尖人物 , 比喻不論從事何種行業 , 都可出人頭地 。
🗣 zab'itkøf 🗣 (u: zap'id'køf) 十一哥 [wt][mo] [d#]
單身漢 。
🗣 zab'ym 🗣 (u: zap'ym) 雜音 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) noise
雜音
🗣 zabcid 🗣 (u: zap'cid) 雜質 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) impurity
雜質

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org