Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: lexnggoa [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zhaix bea boea zhaix bøea () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"zhaix bea boea zhaix bøea"]]

Htb (cache) (0)

zhaix bea/boea; zhaix bøea [HTB]

DFT (1)

🗣 zhaebøea 🗣 (u: zhaix'boea bea zhaix'bøea) 菜尾 [wt][mo] [d#]
殘羹 、 剩菜 。 多指喜宴中大家吃不完所剩下的菜餚 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org