MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: me'kafng/mikafng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zoex kofng zøx zøex kofng () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"zoex kofng zøx zøex kofng"]]

HTB (cache) (0)

zoex kofng zøx/zøex kofng [HTB]

DFT (2)

🗣 zøx-kongteg/zøex-kongteg 🗣 (u: zøx zoex'kofng'teg zøx/zøex-kofng'teg) 做功德 [wt][mo] [d#]
行善 、 做好事 。 喪禮中請和尚或道士做法事 。
🗣 zøx-saikofng/zøex-saikofng 🗣 (u: zøx zoex'say'kofng zøx/zøex-say'kofng) 做司公 [wt][mo] [d#]
做法事 。 由道士來執行道教的某些特定儀式 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org