Source
Pronounciation |
Soundboard
MTL |
KIP
|
臺中 |
臺南 |
高雄 |
臺北 |
三峽 |
新竹 |
宜蘭 |
鹿港 |
馬公 |
金門 |
病院 |
pēⁿ-ìⁿ |
pēⁿ-īⁿ |
pēⁿ-īⁿ |
pīⁿ-īⁿ |
pīⁿ-īⁿ |
pīⁿ-ìⁿ |
pēⁿ-īⁿ |
pǐⁿ-ǐⁿ |
pīⁿ-īⁿ |
|
醫生館 |
i-seng-koán |
i-seng-koán |
i-seng-koán |
i-seng-koán |
i-seng-koán |
|
i-seng-koán |
i-seng-koán |
i-seng-koán |
|
醫院 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i-īⁿ |
予醫生看 |
|
hō͘ i-seng khòaⁿ |
hō͘ i-seng khòaⁿ |
hō͘ i-seng khòaⁿ |
|
hō͘ i-seng khòaⁿ |
hō͘ i-seng khòaⁿ |
|
|
hō͘ i-seng khòaⁿ |
看醫生 |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
khòaⁿ-i-seng |
|
揣醫生 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhē-i-seng |
|
𥌚脈 |
|
|
|
|
|
|
|
bāi-be̍h |
bāi-me̍h |
bāi-be̍h |
節脈 |
chat-meh |
chat-me̍h |
chat-me̍h |
chat-me̍h |
chat-bē |
chat-be̍h |
chat-mē |
chat-be̍h |
chat-me̍h |
|
摸脈 |
|
bong-me̍h |
|
|
|
|
|
|
|
|
候脈 |
|
|
hāu-me̍h |
|
|
|
|
|
hāu-me̍h |
hāu-be̍h |
掠脈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lia̍h-be̍h |
扞脈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hōaⁿ-be̍h |
注射 |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
chù-siā |
拍針 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phah-cham |
艾 |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
hiāⁿ |
艾草 |
|
hiāⁿ-chháu |
|
|
|
|
|
|
|
|
拜拜 |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
pài-pài |
跋桮 |
poa̍h-poe |
poa̍h-poe |
poa̍h-poe |
poa̍h-poe |
pōa-poe |
poa̍h-poe |
pōa-poe |
poa̍h-poe |
poa̍h-poe |
poa̍h-poe |
無桮 |
|
|
|
|
|
|
|
bô-poe |
|
|
陰桮 |
im-poe |
im-poe |
im-poe |
im-poe |
im-poe |
|
im-poe |
|
|
im-poe |
象桮 |
sīn-poe |
siōⁿ-poe |
siūⁿ-poe |
siūⁿ-poe |
|
sīn-poe |
sīn-poe |
|
siūⁿ-poe |
siūⁿ-poe |
匼桮 |
khap-poe |
|
|
|
|
khap-poe |
|
|
|
|
逼籤詩 |
pek-chhiam-si |
piat-chhiam-si |
pek-chhiam-si |
pek-chhiam-si |
|
pek-chhiam-si |
|
pek-chhiam-si |
pek-chhiam-si |
piat-chhiam-si |
解籤詩 |
|
|
|
|
kái-chhiam-si |
|
|
|
|
|
卜籤詩 |
|
|
|
|
|
|
pok-chhiam-si |
|
|
|
解籤 |
|
|
|
|
|
kái-chhiam |
|
|
|
|
卜卦 |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
pok-kòa |
|
pok-kòa |
跋卦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
poa̍h-kòa |
|
弄獅 |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
lāng-sai |
廟公 |
biō-kong |
biōr-kong |
biō-kong |
biō-kong |
biō-kong |
biō-kong |
biō-kong |
biō-kong |
|
|
廟祝 |
|
biōr-chiok |
biō-chiok |
|
|
|
biō-chiok |
|
|
biō-chiok |
宮公 |
|
|
|
|
|
|
|
|
keng-kong |
|
顧廟的 |
|
|
|
|
|
kò͘-biō--ê |
|
|
|
|
童乩 |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
tâng-ki |
讀書 |
|
|
|
tha̍k-chu |
tha̍k-chir |
tha̍k-chu |
|
tha̍k-chir |
tha̍k-chu |
tha̍k-chir |
讀冊 |
tha̍k-chheh |
tha̍k-chheh |
tha̍k-chheh |
|
|
|
tha̍k-chheh |
|
|
|
學生 |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
ha̍k-seng |
墨 |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
ba̍k |
烏墨 |
o͘-ba̍k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
墨盤 |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
ba̍k-pôaⁿ |
|
|
墨硯 |
|
ba̍k-hīⁿ |
ba̍k-hīⁿ |
|
|
|
|
|
|
ba̍k-hīⁿ |
硯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hīⁿ |
hīⁿ |
批 |
phoe |
phoe |
phoe |
phoe |
phoe |
phoe |
phe |
phoe |
phoe |
phoe |
烏枋 |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
o͘-pang |
|
烏牌 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-pâi |
拭仔 |
|
|
|
|
|
|
|
chhit-á |
|
|
烏枋拭仔 |
o͘-pang-chhit-á |
o͘-pang-chhit-á |
o͘-pang-chhit-á |
o͘-pang-chhit-á |
o͘-pang-chhit-á |
o͘-pang-chhit-á |
|
|
|
|
粉拭仔 |
|
|
|
|
|
|
hún-chhit-á |
|
|
|
烏板擦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-pán-chhat |
粉擦 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hún-chhat |
|
通書 |
thong-su |
thong-su |
thong-su |
thong-chu |
thong-sir |
thong-chir |
thong-si |
thong-sir |
thong-chu |
thong-chir |
春牛圖 |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chhun-gû-tô͘ |
chheng-gû-tô͘ |
bàng-gà |
|
|
|
|
|
bàng-gà |
|
|
|
|
人仔書 |
|
|
|
|
|
|
|
lâng-á-chir |
|
lâng-á-chir |
尪仔書 |
|
|
|
ang-á-chu |
ang-á-chir |
|
|
|
ang-á-chu |
|
尪仔冊 |
ang-á-chheh |
ang-á-chheh |
ang-á-chheh |
|
|
|
ang-á-chheh |
|
|
|
歌仔戲 |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koa-á-hì |
koai-á-hì |
koai-á-hì |
o-lín-gio |
|
|
|
|
o-lín-gio |
|
|
|
|
|
人仔 |
|
|
|
|
|
|
|
lâng-á |
|
lâng--á |
尪公仔 |
|
|
|
ang-kong-á |
|
|
|
|
|
|
尪仔 |
|
ang-á |
ang-á |
|
|
|
ang-á |
|
|
|
o-lín-gió |
|
o-lín-gió |
o-lín-gió |
|
|
o-lín-gió |
o-lín-gió |
|
|
|
o-lín-gio̍h |
|
|
|
|
|
|
|
|
o-lín-gio̍h |
|
洋娃娃 |
iăng-óa-oa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
行棋 |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
kiâⁿ-kî |
遠足 |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
oán-chiok |
|
oán-chiok |
幌韆鞦 |
|
hàiⁿ-chhan-chhiu |
hàiⁿ-chhian-chhiu |
hàiⁿ-khan-thiu |
hàiⁿ-chhan-chhiu |
hàiⁿ-chhian-chhiu |
|
hàiⁿ-chhian-chhiu |
hàiⁿ-chhian-chhiu |
hiù-chhian-chhiu |
幌公鞦 |
hàiⁿ-kong-chhiu |
|
|
hàiⁿ-kong-chhiu |
|
|
|
|
|
|
幌中鞦 |
hàiⁿ-tong-chhiu |
|
|
|
|
|
hàiⁿ-tiong-chhiu |
|
|
|
泅水 |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
siû-chúi |
游泳 |
iû-éng |
iû-éng |
iû-éng |
iû-éng |
|
iû-éng |
iû-éng |
|
|
|
洗浴 |
|
sé-e̍k |
|
|
|
|
|
|
|
|
田蛤仔泅 |
|
|
|
|
chhân-kap-á-siû |
chhân-kap-á-siû |
|
chhân-kap-á-siû |
|
|
蛤仔泅 |
|
|
|
|
|
|
kap-á-siû |
|
|
|
四跤仔泅 |
|
|
sì-kha-á-siû |
|
|
|
|
|
|
|
水雞泅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chúi-koe-siû |
|
水雞仔泅 |
chúi-ke-á-siû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
珠仔 |
chu-á |
|
chu-á |
|
|
chu-á |
chu-á |
chu-á |
|
|
真珠仔 |
|
|
|
chin-chu-á |
chin-chu-á |
|
|
|
|
|
輾珠仔 |
|
lìn-chu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
嘓子 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kho̍k-chí |
真珠 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chin-chu |
|
涼水珠仔 |
liâng-chúi-chu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
死囡仔䖙 |
sí-gín-á-theⁿ |
|
sí-gín-á-the |
sí-gín-á-the |
sí-gín-á-the |
sí-gín-á-the |
sí-gín-á-the |
sí-gín-á-the |
|
|
水雞仔弄鐃 |
|
súi-ke-á-lāng-lâu |
|
|
|
|
|
|
|
|
倒拋泅 |
|
tòr-pha-siû |
tòr-pha-siû |
|
|
|
|
|
|
|
乒乓泅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phīn-phōng-siû |
放死豬仔流 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pàng-sí-tu-á-lâu |
|
拍噗仔 |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
phah-pho̍k-á |
|
phah-phò͘--á |
拍噗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phah-pho̍k |
|
拍匹噗仔 |
phah-phit-phok-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
掩苦雞 |
ng-khó͘-koe |
|
|
|
|
ng-khó͘-koe |
|
|
|
ng-khó͘-koe |
掩咯家 |
|
ng-ko̍k-ke |
am-ko̍k-ke |
ng-ko̍k-ke |
|
|
uiⁿ-ko̍k-ke |
ng-ko̍k-ke |
ng-ko̍k-ke |
|
覕頷喓 |
|
|
|
|
bih-ām-iauⁿ |
|
|
|
|
|
踮相揣 |
|
|
|
|
|
|
tiàm-sio-chhōe |
|
|
|
覕相揣 |
bih-sio-chhōe |
bih-sior-chhōe |
|
|
|
|
|
|
|
|
撚骰仔 |
|
|
lián-tâu-á |
|
|
|
lián-tâu-á |
lián-tǎu-á |
|
|
膏十八仔 |
|
|
|
|
kō-si̍p-pat-á |
|
|
|
|
|
救十八 |
|
|
|
kiù-si̍p-pat |
|
|
|
|
|
|
撚寶 |
|
lián-pó |
|
|
|
|
|
|
|
|
骰仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tāu--á |
tāu--á |
骰九 |
|
|
|
|
|
tāu-káu |
|
|
|
|
十八骰仔 |
si̍p-pat-tāu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
干樂 |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
kan-lo̍k |
柴佛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhâ-pu̍t |
|
牛角鼓 |
|
|
|
|
|
|
|
gû-kak-kó͘ |
|
|
龍角 |
|
|
|
lêng-kak |
lêng-kak |
|
liông-kak |
|
lêng-kak |
|
角鼓 |
|
kak-kó͘ |
kak-kó͘ |
|
|
|
|
|
|
|
角管 |
|
kak-kóng |
|
|
|
|
|
|
|
|
哨角 |
|
|
|
|
|
sàu-kak |
|
|
|
sàu-kak |
食錢 |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chiā-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
chia̍h-chîⁿ |
歪哥 |
|
oai-kor |
oai-kor |
|
|
|
oai-ko |
|
oai-ko |
|
貪汙 |
tham-ú |
tham-u |
tham-u |
|
|
|
tham-u |
|
|
|
烏西 |
o͘-se |
o͘-se |
o͘-se |
o͘-se |
|
o͘-se |
o͘-se |
o͘-sie |
o͘-se |
|
塞錢予人 |
|
|
|
|
siap-chîⁿ-hō͘--lâng |
|
|
|
|
|
楗錢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāiⁿ-chîⁿ |
楗空 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāiⁿ-khang |
東包 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tong-pau |
|
跋筊 |
poa̍h-kiáu |
poa̍h-kiáu |
poa̍h-kiáu |
poa̍h-kiáu |
pōa-kiáu |
poa̍h-kiáu |
pōa-kiáu |
poa̍h-kiáu |
poa̍h-kiáu |
poa̍h-kiáu |
筊間 |
|
kiáu-keng |
kiáu-keng |
kiáu-keng |
kiáu-keng |
|
kiáu-keng |
kiáu-keng |
|
|
筊場 |
kiáu-tiûⁿ |
|
|
|
|
kiáu-tiûⁿ |
kiáu-tiûⁿ |
|
kiáu-tiûⁿ |
kiáu-tiûⁿ |
筊窟 |
|
|
|
|
|
|
kiáu-khut |
|
|
|
東筊 |
|
tong-kiáu |
tong-kiáu |
tong-kiáu |
|
tong-kiáu |
tong-kiáu |
tong-kiáu |
tong-kiáu |
tong-kiáu |
抽頭 |
|
|
|
|
thiu-thâu |
|
|
|
|
|
挨筊 |
|
|
|
|
|
|
e-kiáu |
|
|
|
抽東仔 |
thiu-tong-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敲油 |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
khà-iû |
諞仙 |
|
|
|
|
|
|
|
pián-sian |
pián-sian |
|
術仔 |
|
|
|
|
su̍t-á |
|
|
|
|
|
諞仙仔 |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
pián-sian-á |
|
|
|
佬仔 |
|
|
|
|
|
|
láu-á |
|
|
láu--á |
騙子 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phiàn-chú |
|
賊仔 |
chha̍t-á |
chha̍t-á |
|
chha̍t-á |
chha̍t-á |
chha̍t-á |
|
chha̍t-á |
|
|
勍仔 |
|
|
khiang-á |
|
|
|
khiang-á |
|
|
|
鼠賊仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhír-chha̍t--á |
賊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chha̍t |
|
剪綹 |
|
|
|
|
|
|
|
chián-liú |
|
|
剪綹仔 |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
chián-liú-á |
|
chián-liú--á |
chián-liú--á |
鱸鰻 |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
lô͘-môa |
夭壽仔 |
|
iáu-siū-á |
|
iáu-siū-á |
|
|
|
iáu-siū-á |
|
|
夭壽 |
|
|
iáu-siū |
|
|
|
iáu-siū |
|
iáu-siū |
iáu-siū |
膨肚短命 |
|
phòng-tō͘-té-miā |
|
|
|
|
phòng-tō͘-té-miā |
phòng-tǒ͘-té-miā |
|
|
孤毛絕種 |
|
ko͘-mo͘-che̍h-chéng |
ko͘-mo͘-che̍h-chéng |
|
|
ko͘-mo͘-che̍rh-chéng |
|
|
|
|
孤𣮈 |
ko͘-khut |
ko͘-khu̍t |
|
ko͘-khu̍t |
ko͘-khu̍t |
|
ko͘-khu̍t |
|
ko͘-khu̍t |
ko͘-khu̍t |
夭壽死囡仔 |
|
|
|
|
iáu-siū sí-gín-á |
|
|
|
|
|
煎 |
chian |
choaⁿ |
chian |
chian |
chian |
chian |
chian |
choaⁿ |
chian |
chian |
盪 |
tn̄g |
tn̄g |
tn̄g |
tn̄g |
tn̄g |
tn̄g |
tn̄g |
tňg |
tn̄g |
tn̄g |
煏油 |
|
piak-iû |
piak-iû |
|
piak-iû |
piak-iû |
piak-iû |
piak-iû |
|
|
炸油 |
|
chòaⁿ-iû |
chòaⁿ-iû |
chòaⁿ-iû |
|
chòaⁿ-iû |
|
chòaⁿ-iû |
chòaⁿ-iû |
chòaⁿ-iû |
炸豬油 |
chòaⁿ-ti-iû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
芡芳 |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
khiàn-phang |
揀 |
|
|
|
|
|
|
|
kéng |
|
|
揀菜 |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
kéng-chhài |
|
kéng-chhài |
káiⁿ-chhài |
煠 |
sā |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
sa̍h |
遛皮 |
liù-phôe |
liù-phôe |
liù-phôe |
liù-phê |
liù-phêr |
liù-phêr |
liù-phôe |
liù-phêr |
liù-phê |
liù-phêr |
研槽 |
|
géng-chô |
géng-chôr |
géng-chô |
géng-chô |
géng-chô |
géng-chô |
géng-chô |
géng-chô |
ngái-chô |
研台 |
géng-tâi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
拆藥仔 |
thiah-io̍h-á |
thiah-io̍rh-á |
thiah-io̍rh-á |
thiah-io̍h-á |
thiah-iō-á |
|
thiah-iō-á |
thiah-io̍h-á |
|
|
抾藥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khioh-io̍h |
拆藥 |
|
|
|
|
|
thiah-io̍h |
|
|
thiah-io̍h |
|
笑桮 |
chhiò-poe |
chhiòr-poe |
chhiòr-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
chhiò-poe |
香火 |
|
hioⁿ-hóe |
hiuⁿ-hóe |
hiuⁿ-hé |
hiuⁿ-hér |
|
hiuⁿ-hóe |
hiuⁿ-hér |
hiuⁿ-hé |
|
貫捾 |
|
|
|
|
|
kǹg-kōaⁿ |
|
|
|
kǹg-kōaⁿ |
保身符 |
pó-sin-hû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
做醮 |
chò-chiò |
chòr-chiòr |
chòr-chiòr |
chòe-chiò |
chò-chiò |
chòe-chiò |
chò-chiò |
chò-chiò |
chòe-chiò |
chòe-chiò |
做忌 |
chò-kī |
chòr-kī |
chòr-kī |
chòe-khī |
chò-kī |
chòe-kī |
chò-kī |
chòe-kì |
chòe-kī |
chòe-kī |
徛桌頭 |
|
|
|
|
khiā-toh-thâu |
|
|
khiǎ-toh-thâu |
|
|
桌頭 |
toh-thâu |
torh-thâu |
torh-thâu |
toh-thâu |
|
toh-thâu |
toh-thâu |
|
|
toh-thâu |
小法 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siáu-hoat |
|
尼姑庵 |
nî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
nî-ko͘-am |
nî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
nî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
lî-ko͘-am |
土地公 |
thó͘-tī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-lī-kong |
thó͘-tī-kong |
thó͘-tī-kong |
thó͘-tī-kong |
福德正神 |
|
hok-tek-chèng-sîn |
|
|
|
|
|
|
|
|
有應公 |
iú-èng-kong |
iú-èng-kong |
|
iú-hun-kong |
iú-hun-kong |
|
|
iú-iòng-kong |
iú-èng-kong |
|
老大公 |
|
|
|
lāu-tōa-kong |
|
|
|
|
|
|
有應公仔 |
|
|
|
|
|
iú-èng-kong-á |
iú-iong-kong-á |
|
|
|
應公仔 |
|
|
èng-kong-á |
|
|
|
iòng-kong-á |
|
|
|
萬事爺 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bān-sīr-iâ |
百姓公仔 |
pah-sèⁿ-kong-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
床母 |
Chhn̂g-bó |
Chhn̂g-bór |
Chhn̂g-bór |
Chhn̂g-bó |
Chhn̂g-bú |
Chhn̂g-bú |
|
Chhn̂g-bú |
Chhn̂g-bó |
Chhn̂g-bú |
婆姐 |
|
Pôr-chiá |
Pôr-chiá |
|
Pô-chiá |
|
Pô-chiá |
|
|
|
姐母仔 |
|
|
|
|
|
|
Chiá-bó-á |
|
|
|
公學校 |
|
kong-ha̍k-hāu |
kong-ha̍k-hāu |
kong-ha̍k-hāu |
kong-ha̍k-hāu |
|
kong-ha̍k-hāu |
kong-ha̍k-hǎu |
|
|
學校 |
ha̍k-hāu |
|
|
|
|
ha̍k-hāu |
|
|
ha̍k-hāu |
ha̍k-hāu |
先生 |
sin-seⁿ |
sian-seⁿ |
sian-siⁿ |
sian-siⁿ |
sian-siⁿ |
sian-siⁿ |
sin-seⁿ |
sian-siⁿ |
sian-siⁿ |
sian-siⁿ |
老師 |
lāu-su |
lāu-su |
lāu-su |
lāu-su |
lāu-sir |
|
lāu-su |
lǎu-sir |
|
|
日誌 |
|
ji̍t-chì |
ji̍t-chì |
li̍t-chì |
ji̍t-chì |
li̍t-chì |
ji̍t-chì |
li̍t-chì |
|
|
曆日 |
la̍h-ji̍t |
la̍h-ji̍t |
la̍h-ji̍t |
la̍h-li̍t |
|
la̍h-li̍t |
lā-ji̍t |
la̍h-li̍t |
la̍h-ji̍t |
la̍h-li̍t |
日書 |
|
ji̍t-su |
ji̍t-su |
|
|
|
|
|
|
|
日拆 |
ji̍t-thiah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
花仔紙 |
|
|
|
|
|
|
|
hoe-á-chóa |
|
|
郵票 |
iû-phiò |
iû-phiòr |
iû-phiòr |
iû-phiò |
iû-phiò |
iû-phiò |
iû-phiò |
iû-phiò |
iû-phiò |
iû-phiò |
尪仔頭 |
|
ang-á-thâu |
|
|
|
|
|
|
|
|
切手 |
|
|
|
|
|
khi̍t-teh |
|
|
|
|
講古 |
kóng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
káng-kó͘ |
kóng-kó͘ |
kóng-kó͘ |
麻雀 |
|
|
|
bâ-chhiok |
bâ-chhiok |
|
|
bâ-chhiok |
|
|
拍麻雀 |
phah-mâ-chhiok |
phah-bâ-chhiok |
phah-bâ-chhiok |
|
|
phah-bâ-chhiok |
phah-bâ-chhiok |
|
phah-bôa-chhiok |
phah-bâ-chhiok |
搝大索 |
giú-tōa-soh |
giú-tōa-soh |
giú-tōa-sorh |
giú-tōa-soh |
giú-tōa-soh |
|
|
giú-tǒa-soh |
|
|
搝索仔 |
|
|
|
|
|
giú-soh-á |
giú-soh-á |
|
|
|
拔大索 |
|
poe̍h-tōa-soh |
|
|
|
|
|
|
|
|
拔索 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pu̍ih-soh |
擋索仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tòng-soh--á |
|
拋捙輪 |
|
pha-chhia-lian |
pha-chhia-lian |
pha-chhia-lin |
pha-chhia-lin |
|
pha-chhia-lin |
pha-chhia-lin |
|
|
捙拋輪 |
|
chhia-pha-lin |
|
|
|
|
|
|
|
|
拋麒麟 |
|
pha-ki-lin |
|
|
|
|
|
|
|
|
拋輾斗 |
|
|
|
|
pha-lìn-táu |
pha-lìn-táu |
|
|
|
|
反輦狗仔 |
péng-lián-káu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
阿不倒 |
a-put-tó |
|
|
a-put-tó |
|
|
|
a-put-táu |
a-put-tó |
a-put-táu |
阿不倒仔 |
|
a-put-torh-á |
a-put-torh-á |
|
a-put-tó-á |
a-put-tó-á |
a-put-tó-á |
|
|
|
走相逐 |
cháu-saⁿ-giok |
cháu-sior-jiok |
cháu-sior-jiok |
cháu-sio-lip |
cháu-sio-jip |
cháu-saⁿ-lip |
cháu-sio-jek |
cháu-sio-lip |
|
cháu-saⁿ-chip |
走相掠 |
cháu-saⁿ-lia̍h |
|
|
|
|
cháu-saⁿ-lia̍h |
|
|
cháu-sio-lia̍h |
|
歕雞胿仔 |
pûn ke-kui-á |
pûn ke-kui-á |
pûn ke-kui-á |
pûn koe-kui-á |
pûn kere-kui-á |
pûn koe-kui-á |
pûn koe-kui-á |
pûn koe-kui-á |
|
|
歕雞胿 |
pûn-ke-kui |
pûn-ke-kui |
pûn-ke-kui |
pûn-koe-kui |
pûn-kere-kui |
pûn-koe-kui |
pûn-ke-kui |
|
pûn-koe-kui |
pûn-koe-kui |
硩落去 |
|
teh--lo̍rh-khì |
teh--lo̍rh-khì |
teh--loih |
|
|
|
teh--loih |
teh--lòi |
teh--lo̍h--khìr |
硩 |
teh |
|
|
|
teh |
|
|
|
|
|
硩撚寶 |
|
|
|
|
|
|
teh-lián-pó |
|
|
|
硩落 |
|
|
|
|
|
teh--lo̍h |
|
|
|
|
風吹 |
hong-chhoe |
hong-chhoe |
hong-chhoe |
hong-chhe |
hong-chher |
hong-chhe |
hong-chhoe |
hong-chher |
hong-chhe |
hoang-chhe |
擗擗仔 |
|
|
|
|
|
|
|
pia̍k-pia̍k-á |
|
|
鳥擗仔 |
|
|
chiáu-phia̍k-á |
|
chiáu-phia̍k-á |
|
chiáu-phia̍k-á |
|
|
|
擉仔 |
|
|
|
tia̍k-á |
|
|
|
|
|
|
拍鳥弓仔 |
|
phah-chiáu-keng-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
樹奶弓仔 |
|
chhiū-ni-keng-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
鳥仔弓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiáu-á-keng |
鳥仔擗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiáu-á-phiang |
|
擗仔 |
|
|
|
|
|
phia̍k-á |
|
|
|
|
樹奶擗仔 |
chhiū-leng-phia̍k-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
パチンコ |
|
|
|
|
|
pha-chhìn-kò |
|
|
|
|
嘓魚 |
|
|
go̍k-hî |
|
kho̍k-hîr |
|
kho̍k-hî |
kho̍k-hîr |
kho̍k-hû |
kho̍k-hîr |
嘓 |
|
|
|
kho̍k |
|
kho̍k |
|
|
|
kok |
木魚 |
bo̍k-hî |
|
bo̍k-hî |
|
|
bo̍k-gîr |
bo̍k-hî |
|
|
|
嘓仔 |
|
khok-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
白賊 |
|
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pē-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
pe̍h-chha̍t |
呺六 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hau-la̍k |
講白賊 |
kóng-pe̍h-chha̍t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
契兄 |
khè-hiaⁿ |
khè-hiaⁿ |
khè-hiaⁿ |
khòe-hiaⁿ |
khère-hiaⁿ |
khè-hiaⁿ |
khè-hiaⁿ |
khè-hiaⁿ |
khòe-hiaⁿ |
khòe-hiaⁿ |
猴 |
kâu |
kâu |
kâu |
kâu |
kâu |
kâu |
kâu |
|
kâu |
kâu |
鏨頭短命 |
|
|
|
|
|
|
|
chǎm-thâu-té-miā |
|
|
絕種 |
|
choa̍t-chéng |
|
che̍h-chéng |
chēr-chéng |
|
|
che̍rh-chéng |
che̍h-chéng |
che̍rh-chéng |
無傳 |
|
bô-thn̂g |
bôr-thn̂g |
bô-thn̂g |
bô-thn̂g |
|
bô-thûiⁿ |
|
|
|
孤𣮈絕種 |
ko͘-khu̍t-che̍h-chéng |
|
ko͘-khu̍t-che̍h-chéng |
|
|
|
ko͘-khu̍t-che̍h-chéng |
|
|
|
無嗣 |
|
|
bôr-sû |
|
|
|
|
|
|
|
煎藥仔 |
choaⁿ-io̍h-á |
|
choaⁿ-io̍rh-á |
choaⁿ-io̍h-á |
choaⁿ-io̍h-á |
|
choaⁿ-io̍rh-á |
|
|
|
煎藥 |
|
|
|
|
|
choaⁿ-io̍h |
|
|
choaⁿ-io̍h |
choaⁿ-io̍h |
接跤 |
|
chiap-kha |
chiap-kha |
chiap-kha |
chiap-kha |
|
chiap-kha |
chiap-kha |
|
chiap-kha |
踏蹺 |
ta̍h-khiau |
ta̍h-khiau |
ta̍h-khiau |
ta̍h-khiau |
tā-khiau |
ta̍h-khiau |
tā-khiau |
|
|
ta̍h-khiau |
踏跤蹺 |
|
ta̍h-kha-khiau |
|
|
|
|
|
|
ta̍h-kha-khiau |
|
畫虎𡳞 |
|
ōe-hó͘-lān |
ōe-hó͘-lān |
|
ōe-hó͘-lān |
|
ōe-hó͘-lān |
ǒe-hó͘-lǎn |
ūi-hó͘-lān |
|
破豆 |
phò-tāu |
|
phòr-tāu |
|
phò-tāu |
|
|
|
|
|
開講 |
khai-káng |
khai-káng |
khai-káng |
khai-káng |
khai-káng |
khai-káng |
khai-káng |
|
|
khai-káng |
敲虎𡳞 |
|
|
|
khà-hó͘-lān |
|
|
|
|
|
|
答喙鼓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tap-chhùi-kó͘ |
敆藥仔 |
kap-io̍h-á |
kap-io̍rh-á |
kap-io̍rh-á |
kap-io̍h-á |
kap-io̍h-á |
|
kap-io̍h-á |
kap-io̍h-á |
|
|
搣藥仔 |
|
|
|
|
|
|
me-io̍h-á |
|
|
|
敆藥 |
|
|
|
|
|
kap-io̍h |
|
|
kap-io̍h |
kap-io̍h |
人參 |
gîn-som |
jîn-sim |
|
lîn-sim |
jîn-sim |
|
jîn-sim |
lîn-serm |
jîn-song |
lîn-sim |
人參仔 |
|
|
jîn-sim-á |
|
|
|
|
|
|
|
高麗 |
|
|
|
|
|
ko-lê |
|
|
|
|
高麗參 |
|
|
|
|
|
ko-lê-sim |
|
|
|
|
野參 |
|
|
|
|
|
iá-sam |
|
|
|
|
賣搖鼓的 |
|
|
|
|
|
|
|
bǒe-iô-kó͘--ê |
|
|
玲瑯鼓 |
|
lin-long-kó͘ |
lin-long-kó͘ |
lin-long-kó͘ |
lin-long-kó͘ |
|
lin-long-kó͘ |
|
|
|
搖鼓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iô-kó͘ |
人公鼓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
jîn-kang-kó͘ |
|
賣搖鼓 |
|
|
|
|
|
bōe-iô-kó͘ |
|
|
|
|
鼓吹 |
kó͘-chhoe |
kó͘-chhoe |
kó͘-chhoe |
kó͘-chhe |
kó͘-chher |
kó͘-chhe |
kó͘-chhoe |
kó͘-chher |
kó͘-chhe |
kó͘-chher |
露水 |
lō͘-chúi |
lō͘-chúi |
lō͘-chúi |
lò͘-chúi |
lò͘-chúi |
lò͘-chúi |
lò͘-chúi |
lǒ͘-chúi |
lō͘-chúi |
lō͘-chúi |
罩雺霧 |
|
tà-mô͘-bū |
|
tà-bông-bū |
|
|
|
tà-bông-bǔ |
|
|
霧 |
bū |
bū |
bū |
bū |
bū |
bū |
bū |
bǔ |
bū |
bū |
雺霧 |
|
|
|
|
bông-bū |
|
|
|
|
|
罩雺 |
|
|
tà-bông |
|
|
|
tà-mô͘ |
|
|
|
罩霧 |
|
|
tà-bū |
|
|
|
|
|
|
|
雺 |
bông |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
捲螺仔風 |
kńg-lê-á-hong |
kńg-lê-á-hong |
kńg-lê-á-hong |
kńg-lê-á-hong |
kńg-lêr-á-hong |
kńg-lê-á-hong |
kúiⁿ-lê-á-hong |
kńg-lêr-á-hong |
|
kńg-lêr-á-hoang |
鼠尾風 |
|
|
|
|
chhír-bér-hong |
|
|
|
|
|
鬼仔風 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kúi-á-hong |
|
龍捲風 |
lêng-kńg-hong |
|
|
|
|
lêng-kńg-hong |
|
|
|
|
冰角 |
|
peng-kak |
peng-kak |
|
|
|
|
peng-kak |
|
|
雹 |
|
|
|
phau |
phàu |
|
phàu |
|
phau |
phau |
冰雹 |
peng-phāu |
|
|
|
|
peng-phàu |
|
|
|
|
西北雨 |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hǒ͘ |
sai-pak-hō͘ |
sai-pak-hō͘ |
霆雷 |
tân-lûi |
|
|
tân-lûi |
tân-lûi |
tân-lûi |
tân-lûi |
tân-lûi |
tân-lûi |
tân-lûi |
霆雷公 |
tân-lûi-kong |
tân-lûi-kong |
tân-lûi-kong |
|
|
tân-lûi-kong |
|
|
|
|
捲螺仔水 |
kńg-lê-á-chúi |
|
|
|
kńg-lêr-á-chúi |
kńg-lê-á-chúi |
|
kńg-lêr-á-chúi |
|
|
捲螺仔旋 |
|
kńg-lê-á-chn̄g |
kńg-lê-á-chn̄g |
|
|
|
kúiⁿ-lê-á-chūiⁿ |
|
|
|
捲螺仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kńg-lê--á |
|
塗 |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
thô͘ |
塗沙 |
|
thô͘-soa |
|
|
|
|
|
|
|
|
山頂 |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
soaⁿ-téng |
山尖 |
|
|
|
|
|
|
soaⁿ-chiam |
|
|
|
山尾溜 |
|
soaⁿ-bóe-liu |
soaⁿ-bóe-liu |
|
|
|
|
|
|
|
古早 |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
kó͘-chá |
原早 |
|
|
|
|
|
|
|
goân-chá |
|
|
往過 |
|
|
|
|
éng-kèr |
|
|
|
|
|
頂回 |
|
|
|
téng-hôe |
|
|
|
|
|
|
頂擺 |
|
|
|
téng-pái |
|
|
|
|
téng-pái |
|
以前 |
í-chêng |
í-chêng |
í-chêng |
|
|
|
í-chêng |
|
|
|
往擺 |
|
éng-pái |
éng-pái |
|
|
|
éng-pái |
|
|
|
較早 |
khah-chá |
khah-chá |
khah-chá |
|
|
|
khah-chá |
|
khah-chá |
|
以早 |
í-chá |
í-chá |
í-chá |
|
|
|
|
|
|
|
向時 |
|
hiàng-sî |
hiàng-sî |
|
|
|
|
|
|
|
進前 |
|
chìn-chêng |
chìn-chêng |
|
|
chìn-chêng |
|
|
|
|
過去 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kè-khù |
|
時陣 |
sî-chūn |
sî-sūn |
sî-chūn |
sî-chūn |
sî-chūn |
sî-chūn |
sî-chūn |
sî-chǔn |
sî-chūn |
sî-chūn |
明年 |
mê-nî |
mî-nî |
mê-nî |
môa-nî |
môa-nî |
môa-nî |
mê-nî |
môa-nî |
mî-nî |
bîn-nî |
新年 |
|
|
|
|
|
|
|
sin-nî |
|
|
後年 |
āu-nî |
āu-nî |
āu-nî |
āu--nî |
āu--nî |
āu--nî |
āu-nî |
āu-nî |
āu-nî |
āu-nî |
前年 |
chū-nî |
chûn--nî |
chûn--nî |
chŭn--nî |
chûn--nî |
chûn--nî |
chū-nî |
chûn--nî |
chûn--nî |
chun--nî |
舊前年 |
|
kū-chûn--nî |
|
|
|
|
kū-chū-nî |
|
|
|
後日 |
āu--gi̍t |
āu-ji̍t |
āu--ji̍t |
āu--li̍t |
āu--ji̍t |
āu--li̍t |
āu--ji̍t |
āu--li̍t |
|
āu--li̍t |
明落後日 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mê-lo̍h-āu--ji̍t |
|
昨日 |
cho̍h--li̍t |
chorh-ji̍t |
cho̍rh--ji̍t |
cho̍h--li̍t |
chō--ji̍t |
choh--li̍t |
chō--ji̍t |
choh--li̍t |
choh--ji̍t |
cho͘-li̍t |
昨昏 |
chăng |
cha-hng |
cha-hng |
cha-hng |
chăng |
cha-hng |
cha-huiⁿ |
cha-hng |
cha-hng |
cha-hng |
昨暗 |
|
|
|
cha-àm |
|
|
|
|
|
|
天光 |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kuiⁿ |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
thiⁿ-kng |
(透)中晝 |
|
|
|
|
|
|
|
(thàu)tiong-tàu |
|
|
晝矣 |
|
|
|
|
|
|
|
tàu--ah |
|
|
透中晝 |
thàu-tiong-tàu |
thàu-tiong-tàu |
|
thàu-tiong-tàu |
thàu-tiong-tàu |
|
thàu-tiong-tàu |
|
|
|
中晝 |
tiong-tàu |
tiong-tàu |
tiong-tàu |
tiong-tàu |
|
tiong-tàu |
tiong-tàu |
|
tiong-tàu |
tiong-tàu |
透中晝(心) |
|
|
thàu-tiong-tàu(sim) |
|
|
|
|
|
|
|
此中晝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiùⁿ-tiong-tàu |
下昏 |
|
ĕng |
e-hng |
e-hng |
|
|
e-huiⁿ |
e-hng |
ē-hng |
|
下晝 |
ē-tàu |
e-tàu |
e-tàu |
e-tàu |
e-tàu |
ē-tàu |
e-tàu |
e-tàu |
ē-tàu |
ē-tàu |
下晡 |
ē-po͘ |
e-po͘ |
e-po͘ |
e-po͘ |
e-po͘ |
ē-po͘ |
eⁿ-po͘ |
e-po͘ |
|
|
下午 |
|
|
|
hā-ngó͘ |
|
|
|
|
|
|
寒天 |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
|
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
kôaⁿ-thiⁿ |
冬天 |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
|
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
tang-thiⁿ |
寒人 |
|
kôaⁿ--lâng |
kôaⁿ--lâng |
kôaⁿ--lâng |
|
|
kôaⁿ--lâng |
kôaⁿ--lâng |
|
|
冬仔 |
|
|
|
|
tang-á |
|
|
|
|
|
寒天人 |
|
|
|
|
|
kôaⁿ-thiⁿ--lâng |
|
|
|
|
前仔 |
|
|
|
|
|
|
|
chêng--á |
|
|
頭前 |
thâu-chêng |
thâu-chêng |
thâu-chêng |
thâu-chêng |
|
thâu-chêng |
thâu-chêng |
thâu-chêng |
thâu-chân |
thâu-châiⁿ |
面頭前 |
|
|
|
|
bīn-thâu-chêng |
|
|
|
|
|
面前 |
|
|
|
|
|
bīn-chêng |
|
|
|
|
後仔 |
|
āu--á |
āu--á |
āu--á |
|
|
āu--á |
āu--á |
|
|
後面 |
|
āu-bīn |
āu-bīn |
āu-bīn |
|
āu-bīn |
āu-bīn |
āu-bīn |
|
|
後壁 |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
āu-piah |
尻脊後 |
|
|
|
|
ka-chiah-āu |
|
|
|
|
|
後尾仔 |
|
āu-bóe-á |
āu-bóe-á |
āu-bé-á |
|
|
āu-bóe-á |
|
|
|
正爿 |
chiàⁿ-pêng |
|
chiàⁿ-pêng |
chiàⁿ-pêng |
|
chiàⁿ-pêng |
chiàⁿ-pêng |
chiàⁿ-pêng |
|
chiàⁿ-pîn |
正面 |
|
chiàⁿ-bīn |
|
|
chiàⁿ-bīn |
|
|
|
chiàⁿ-bīn |
|
外口 |
gōa-kháu |
gōa-kháu |
gōa-kháu |
gōa-kháu |
|
gōa-kháu |
gōa-kháu |
gōa-kháu |
|
gōa-kháu |
外面 |
gōa-bīn |
|
|
|
gōa-bīn |
gōa-bīn |
|
|
gōa-bīn |
|
口面 |
kháu-bīn |
kháu-bīn |
kháu-bīn |
|
|
|
kháu-bīn |
|
|
|
所在 |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
só͘-chāi |
地方 |
tē-hng |
|
|
|
tē-hng |
|
|
|
|
|
厝邊 |
chhù-piⁿ |
chhù-piⁿ |
chhù-piⁿ |
chhù-piⁿ |
|
chhù-piⁿ |
chhù-piⁿ |
chhù-piⁿ |
|
|
隔壁 |
|
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
keh-piah |
厝邊隔壁 |
chhù-piⁿ keh-piah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
厝邊頭尾 |
chhù-piⁿ-thâu-bóe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
家私 |
ke-si |
ke-si |
ke-si |
ke-si |
|
|
ke-si |
ke-si |
ke-si |
ke-si |
家私頭 |
|
|
|
|
|
ke-si-thâu |
|
ke-si-thâu |
|
|
家私頭仔 |
ke-si-thâu-á |
ke-si-thâu-á |
ke-si-thâu-á |
ke-si-thâu-á |
ke-si-thâu-á |
|
ke-si-thâu-á |
|
ke-si-thâu--á |
ke-si-thâu--á |
工具 |
kang-kū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
家伙 |
ke-hóe |
ke-hóe |
ke-hóe |
ke-hé |
ke-hér |
ke-hé |
ke-hóe |
ke-hér |
ke-hé |
ke-hér |
財產 |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
châi-sán |
|
|
雪文 |
|
sap-bûn |
sap-bûn |
sap-bûn |
sap-mûi |
|
sap-bûn |
sap-mûi |
sap-mûi |
|
油胰 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iû-i |
茶箍 |
tê-kho͘ |
|
|
|
|
tê-kho͘ |
|
|
|
|
齒戳仔 |
khí-thok-á |
|
|
khí-thok-á |
|
khí-thok-á |
|
khí-thok-á |
|
|
齒戳 |
|
khí-thok |
khí-thok |
khí-thok |
khí-thok |
|
khí-thok |
|
khí-thok |
|
面桶 |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
|
bīn-tháng |
bīn-tháng |
bīn-tháng |
面桶仔囝 |
|
|
|
|
|
|
bīn-tháng-á-kiáⁿ |
|
|
|
跤桶 |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
kha-tháng |
跤斗仔 |
|
kha-táu-á |
|
kha-táu-á |
|
|
|
|
|
|
跤斗 |
|
|
kha-táu |
|
|
|
kha-táu |
|
|
|
鑽仔 |
chǹg-á |
chǹg-á |
chǹg-á |
chǹg-á |
chǹg-á |
chǹg-á |
chùiⁿ-á |
chǹg-á |
chǹg--á |
chǹg--á |
目鏡仁 |
|
ba̍k-kiàⁿ-jîn |
ba̍k-kiàⁿ-jîn |
ba̍k-kiàⁿ-lîn |
ba̍k-kiàⁿ-jîn |
ba̍k-kiàⁿ-lîn |
ba̍k-kiàⁿ-jîn |
ba̍k-kiàⁿ-lîn |
ba̍k-kiàⁿ-jîn |
ba̍k-kiàⁿ-lîn |
鏡片 |
kiàⁿ-phìⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
度針 |
tō͘-cham |
tō͘-chiam |
tō͘-chiam |
|
|
|
tō͘-chiam |
tǒ͘-cham |
tō͘-cham |
|
磅針 |
|
|
|
pōng-chiam |
pōng-chim |
pōng-cham |
|
|
|
|
溫度計 |
|
|
|
|
|
|
|
|
un-tō͘-kè |
un-tō͘-kè |
風捽仔 |
hong-chu̍t-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
風抽仔 |
|
|
|
|
|
|
|
hong-thiu-á |
|
|
風筒 |
|
hong-tâng |
hong-tâng |
|
hong-tâng |
|
|
|
|
|
風灌 |
|
|
|
hong-koàn |
|
|
|
|
|
|
風灌仔 |
|
|
|
|
|
hong-koàn-á |
hong-koàn-á |
|
|
|
磅抽 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pōng-thiu |
風抽 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hong-thiu |
|
掃帚 |
sàu-chiú |
sàu-chhiú |
sàu-chhiú |
sàu-chiú |
sàu-chhiú |
sàu-chhiú |
sàu-chhiú |
sàu-siú |
sàu-chhiú |
sàu-chiú |
竹掃帚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tek-sàu-chiú |
竹掃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tek-sàu |
|
掃梳 |
sàu-se |
sàu-se |
sàu-se |
sàu-soe |
|
sàu-soe |
sàu-se |
|
|
|
竹仔掃帚 |
|
|
|
|
|
|
|
tek-á-sàu-chiú |
|
|
掃祛 |
|
|
|
|
sàu-kiā |
|
|
|
|
|
柴跤桶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhâ-kha-tháng |
洗身軀桶 |
|
|
|
|
|
sóe-seng-khu-tháng |
|
|
|
|
風呂 |
|
hú-lo͘h |
hú-lo͘h |
hú-lo͘h |
|
hú-loh |
hú-loh |
hú-lo͘h |
hú-loh |
|
風呂桶 |
hú-ló͘-tháng |
|
|
|
hú-ló-háng |
|
|
|
|
|
屎礐 |
|
|
|
sái-ha̍k |
sái-ha̍k |
|
|
sái-ha̍k |
sái-ha̍k |
sái-ha̍k |
礐仔 |
|
|
|
|
|
|
ha̍k-á |
|
|
|
屎礐仔 |
sái-ha̍k-á |
sái-ha̍k-á |
sái-ha̍k-á |
|
|
|
|
|
|
|
便所 |
piān-só͘ |
|
|
|
|
piān-só͘ |
|
|
piān-só͘ |
piān-só͘ |
染顏 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jiám-gân |
屎礐仔間 |
|
|
|
|
|
sái-ha̍k-á-keng |
|
|
|
|
粗紙 |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
tho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
chho͘-chóa |
紮布 |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
chah-pò͘ |
|
chah-pò͘ |
月經帶 |
|
|
|
|
ge̍h-keng-tòa |
|
|
|
|
|
屎桮篾仔 |
|
|
|
sái-poe-bi̍h-á |
|
|
|
sái-poe-bi̍h-á |
|
|
屎桮篾 |
|
|
|
|
sái-poe-bī |
|
|
|
|
|
竹篾仔 |
|
|
tek-bi̍h-á |
|
|
|
tek-bi̍h-á |
|
|
|
屎桮 |
sái-pe |
sái-poe |
sái-poe |
|
|
|
|
|
|
|
瓦缾 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hāu-phiaⁿ |
筅仔莖 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhán-á-keng |
|
茶杯 |
|
|
|
tê-poe |
tê-poe |
tê-poe |
|
tê-poe |
tê-poe |
tê-poe |
甌仔 |
|
|
au-á |
|
|
|
|
au-á |
|
|
茶杯仔 |
tê-poe-á |
tê-poe-á |
tê-poe-á |
|
|
|
tê-poe-á |
|
|
|
茶甌仔 |
|
tê-au-á |
|
|
|
tê-au-á |
tê-au-á |
|
|
|
茶甌 |
tê-au |
|
|
|
|
|
|
|
tê-au |
tê-au |
眠床 |
bîn-chhn̂g |
mn̂g-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
mî-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
mn̂g-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
bîn-chhn̂g |
睏床 |
|
|
|
|
|
|
khùn-chhn̂g |
|
|
|
算盤 |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sùiⁿ-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
sǹg-pôaⁿ |
量仔 |
niū-á |
niō-á |
niū-á |
niū-á |
niū-á |
|
niū-á |
niū-á |
|
|
大量 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tōa-niū |
量 |
|
|
|
|
|
niū |
|
|
niū |
|
大秤 |
|
|
|
|
|
tōa-chhìn |
|
|
|
|
秤砣 |
|
|
|
chhìn-thô(tô) |
|
|
|
chhìn-tô |
chhìn-tô |
chhìn-tô͘ |
秤錘 |
chhìn-thûi |
|
chhìn-thûi |
|
chhìn-thûi |
chhìn-thûi |
chhìn-thûi |
|
|
|
秤錘仔 |
|
chhìn-thûi-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
磅仔 |
pōng-á |
pōng-á |
pōng-á |
pōng-á |
pōng-á |
pōng-á |
pōng-á |
pǒng-á |
|
|
磅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pōng |
pōng |
磅子 |
pōng-chí |
pōng-chí |
pōng-chí |
pōng-chí |
pōng-chí |
pōng-chí |
pōng-chí |
pǒng-chí |
pōng-chí |
|
䖙椅 |
the-í |
the-í |
the-í |
the-í |
the-í |
the-í |
theⁿ-í |
the-í |
the-í |
the-í |
屜 |
|
|
|
|
thoah |
thoah |
|
thoah |
thoah |
|
屜仔 |
thoah-á |
thoah-á |
thoah-á |
thoah-á |
|
|
thoah-á |
|
|
|
櫥屜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tû-thoah |
捋仔 |
loa̍ih-á(小) |
loa̍h-á |
loa̍h-á |
loa̍h-á |
lōa-á |
loa̍ih-á |
lōa-á |
loa̍h-á |
loa̍ih--á |
loa̍ih-á |
柴梳 |
chhâ-se(大) |
sâ-se |
chhâ-se |
chhâ-soe |
chhâ-sere |
chhâ-soe |
chhâ-se |
chhâ-soe |
|
|
頭梳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thâu-soe |
|
𣛮籃 |
siāⁿ-nâ |
siāⁿ-nâ |
siāⁿ-nâ |
|
siāⁿ-nâ |
siā-nâ |
siāⁿ-nâ |
siǎⁿ-nâ |
siā-nâ |
siā-nâ |
𣛮崁 |
|
|
|
siāⁿ-khàm |
|
|
|
|
|
|
𣛮 |
siāⁿ |
siāⁿ |
siāⁿ |
|
|
siāⁿ |
|
siāⁿ |
siāⁿ |
siāⁿ |
春𣛮 |
|
|
|
|
chhun-siāⁿ |
|
|
|
|
|
篾絲籃仔 |
|
|
|
bi̍h-si-nâ-á |
|
|
|
|
|
|
禮𣛮 |
|
|
|
|
|
|
lé-siāⁿ |
|
|
|
手電火 |
|
|
|
|
|
|
|
chhiú-tiān-hér |
|
|
手電仔 |
chhiú-tiān-á |
|
chhiú-tiān-á |
|
chhiú-tiān-á |
|
|
|
|
|
手電 |
|
chhiú-tiān |
|
chhiú-tiān |
|
chhiú-tiān |
chhiú-tiān |
|
chhiú-tiān |
chhiú-tiān |
灶跤 |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
chàu-kha |
廚房 |
tû-pâng |
tû-pâng |
tû-pâng |
tû-pâng |
tû-pâng |
|
tû-pâng |
|
|
|
灶 |
chàu |
chàu |
chàu |
chàu |
|
chàu |
chàu |
chàu |
chàu |
chàu |
大灶 |
|
|
|
|
tōa-chàu |
|
|
|
|
|
風櫃 |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kūi |
hong-kǔi |
hong-kūi |
|
風鼓 |
|
hong-kó͘ |
|
|
|
|
hong-kó͘ |
|
hong-kó͘ |
hoang-kó͘ |
飯桶 |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
pūiⁿ-tháng |
pňg-tháng |
pn̄g-tháng |
pn̄g-tháng |
飯斗 |
|
pn̄g-táu |
|
pn̄g-táu |
|
pn̄g-táu |
|
|
|
|
飯坩 |
pn̄g-khaⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飯匙 |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
pūiⁿ-sî |
pňg-sî |
pn̄g-sî |
pn̄g-sî |
生鍋 |
seⁿ-oe |
seⁿ-oe |
seⁿ-oe |
siⁿ-e |
siⁿ-er |
siⁿ-e |
seⁿ-oe |
siⁿ-er |
siⁿ-e |
siⁿ-er |
鍋仔 |
|
oe-á |
|
|
|
|
oe-á |
er-á |
|
|
飯包 |
|
|
|
|
pn̄g-pau |
|
|
|
|
|
便當盒仔 |
piān-tong-a̍p-á |
|
|
piān-tong-a̍h-á |
|
piān-tong-a̍p-á |
|
|
|
|
便當篋仔 |
|
|
piān-tong-kheh-á |
|
|
|
piān-tong-kheh-á |
|
|
|
盒仔 |
|
a̍h-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
飯篋仔 |
|
pn̄g-kheh-á |
pn̄g-kheh-á |
|
|
|
|
|
|
|
飯盒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pn̄g-a̍h |
pn̄g-a̍h |
砧 |
tiam |
tiam |
tiam |
tiam |
|
tiam |
tiam |
tiam |
tiam |
tiam |
刀砧 |
|
|
|
|
to-tiam |
|
|
|
|
|
肉砧 |
|
bah-tiam |
bah-tiam |
|
|
|
bah-tiam |
|
|
|
菜砧 |
|
chhài-tiam |
chhài-tiam |
|
|
|
chhài-tiam |
|
|
|
竹筅 |
|
|
|
|
|
|
|
tek-chhéng |
|
|
鼎筅 |
|
|
|
|
|
tiáⁿ-chhéng |
|
tiáⁿ-chhéng |
|
|
鼎摖 |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhòe |
tiáⁿ-chhè |
tiáⁿ-chhòe |
tiáⁿ-chhòe |
|
筅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chháiⁿ |
菜礤 |
chhài-chhoah |
chhài-chhoah |
chhài-chhoah |
|
chhài-chhoah |
|
|
chhài-chhoah |
|
chhài-chhoah |
菜鑢仔 |
|
|
|
chhài-lù-á |
|
|
|
|
|
|
礤仔 |
|
|
|
chhoah-á |
|
chhoah-á |
|
|
chhoah--á |
|
番薯礤仔 |
|
|
|
|
|
|
han-chî-chhoah-á |
|
|
|
銅礤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tâng-chhoah |
剾仔 |
khau-á |
khau-á |
khau-á |
khau-á |
|
khau-á |
khau-á |
khau-á |
khau--á |
khau--á |
瓜剾仔 |
|
|
|
|
koe-khau-á |
|
|
|
|
|
湯匙 |
|
thng-sî |
|
thng-sî |
thng-sî |
thng-sî |
thng-sî |
thng-sî |
thng-sî |
thng-sî |
調羹仔 |
|
|
|
|
|
|
thâu-keng-á |
|
|
|
湯匙仔 |
thng-sî-á |
thng-sî-á |
thng-sî-á |
|
|
|
|
|
|
|
日頭公 |
|
|
|
|
|
|
|
li̍t-thâu-kong |
|
|
日頭 |
ji̍t-thâu |
ji̍t-thâu |
ji̍t-thâu |
li̍t-thâu |
ji̍t-thâu |
li̍t-thâu |
ji̍t-thâu |
|
ji̍t-thâu |
li̍t-thâu |
太陽 |
|
|
|
|
|
|
thài-iâng |
|
|
|
月娘 |
goe̍h-niû |
goe̍h-niô͘ |
goe̍h-niû |
ge̍h-niû |
ge̍rh-niû |
ge̍h-niû |
goe̍h-niû |
ge̍rh-niû |
ge̍h-niû |
ge̍rh-niû |
月亮 |
|
|
|
|
|
|
goe̍h-liāng |
|
|
|
星 |
chheⁿ |
chheⁿ |
chheⁿ |
chhiⁿ |
|
chhiⁿ |
chheⁿ |
chhiⁿ |
chhiⁿ |
chhiⁿ |
天星 |
|
|
|
|
thiⁿ-chhiⁿ |
|
|
|
|
|
織女 |
chit-lú |
chit-lí |
chit-lú |
chit-lú |
chit-lír |
chit-lí |
chit-lí |
chit-lír |
chit-lú |
chit-lír |
掃帚星 |
sàu-chiú-chheⁿ |
sàu-chiú-chheⁿ |
sàu-chhiú-chheⁿ |
sàu-chhiú-chhiⁿ |
sàu-chhiú-chhiⁿ |
sàu-chhiú-chhiⁿ |
sàu-chiú-chheⁿ |
sàu-chiú-chhiⁿ |
sàu-chhiú-chhiⁿ |
sàu-chhiú-chhiⁿ |
疶屎星 |
|
|
|
chhoah-sái-chhiⁿ |
|
chhoah-sái-chhiⁿ |
|
|
|
|
落屎星 |
|
|
|
|
|
|
làu-sái-chheⁿ |
|
|
|
河溪 |
hô-khe |
ôr-khe |
hôr-khe |
hô-khoe |
|
|
hô-khe |
hô-khoe |
hô-khoe |
ô͘-khoe |
銀河 |
|
|
|
|
gîrn-hô |
gûn-hô |
|
|
|
|
落雨天 |
|
|
|
|
|
|
|
lo̍h-hǒ͘-thiⁿ |
|
|
落雨 |
lo̍h-hō͘ |
lo̍rh-hō͘ |
lo̍rh-hō͘ |
lo̍h-hō͘ |
lo̍h-hō͘ |
lo̍h-hō͘ |
lo̍h-hō͘ |
|
lo̍h-hō͘ |
lo̍h-hō͘ |
漲大水 |
|
|
|
|
|
|
|
tiòng-tōa-chúi |
|
|
做大水 |
chò-tōa-chúi |
chòr-tōa-chúi |
chòr-tōa-chúi |
chò-tōa-chúi |
chò-tōa-chúi |
chòe-tōa-chúi |
|
|
chòe-tōa-chúi |
chòe-tōa-chúi |
水災 |
chúi-chai |
chúi-chai |
chúi-chai |
|
|
chúi-chai |
chúi-chai |
|
chúi-chai |
|
淹大水 |
|
|
|
|
|
|
im-tōa-chúi |
|
|
|
地動 |
tē-tāng |
tē-tāng |
tē-tāng |
tōe-tāng |
tēre-tāng |
tōe-tāng |
tē-tāng |
tōe-tāng |
tōe-tāng |
tōe-tāng |
地牛翻身 |
tē-gû-hoan-sin |
|
|
|
tēre-gû-hoan-sin |
tōe-gû-hoan-sin |
tē-gû-hoan-sin |
|
tōe-gû-hoan-sin |
tē-gû-hoan-sin |
塗牛翻身 |
|
thô͘-gû-hoan-sin |
thô͘-gû-hoan-sin |
|
|
|
|
|
|
|
火燒厝 |
hóe-sio-chhù |
hóe-sior-chhù |
hóe-sior-chhù |
hé-sio-chhù |
hér-sio-chhù |
hé-sio-chhù |
hóe-sio-chhù |
hér-sio-chhù |
hé-sio-chhù |
|
火加落 |
|
|
|
|
|
|
hóe-ka-lāu |
|
|
|
火燒 |
|
hóe-sior |
|
|
|
|
|
|
hé-sio |
hér-sio |
火燒山 |
|
hóe-sior-soaⁿ |
hóe-sior-soaⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
火災 |
hóe-chai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蝕日 |
|
sit-ji̍t |
sit-ji̍t |
sit-li̍t |
sit-ji̍t |
sit-li̍t |
sit-ji̍t |
sit-li̍t |
sit-ji̍t |
|
天狗食日 |
thian-káu-chia̍h-ji̍t |
thian-káu-chia̍h-ji̍t |
|
|
|
|
|
|
thian-káu-chia̍h-ji̍t |
|
日蝕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
li̍t-sit |
蝕月 |
|
sit-goe̍h |
sit-goe̍h |
sit-ge̍h |
sit-gēr |
sit-ge̍h |
sit-gōe |
sit-ge̍rh |
sit-ge̍h |
|
天狗食月 |
thian-káu-chia̍h-goe̍h |
thian-káu-chia̍h-goe̍h |
|
|
|
|
|
|
thian-káu-chia̍h-ge̍h |
|
月蝕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ge̍rh-sit |
坑崁 |
kheⁿ-khàm |
kheⁿ-khàm |
kheⁿ-khàm |
khiⁿ-khàm |
khiⁿ-khàm |
khiⁿ-khàm |
kheⁿ-khàm |
khiⁿ-khàm |
|
|
斷崖 |
|
|
|
|
|
|
toān-gâi |
|
|
|
墈跤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
khàm-kha |
|
閏月 |
lūn-goe̍h |
lūn-goe̍h |
lūn-goe̍h |
lūn-ge̍h |
lūn-gēr |
lūn-ge̍h |
lūn-gōe |
lūn-ge̍rh |
lūn-ge̍h |
lūn-ge̍rh |
日時 |
gi̍t--sî |
ji̍t--sî |
ji̍t--sî |
li̍t--sî |
ji̍t--sî |
li̍t--sî |
ji̍t--sî |
li̍t--sî |
ji̍t--sî |
li̍t--sî |
清明 |
chheng-bêng |
chheng-bêng |
chheng-bêng |
chhiⁿ-miâ |
chhiⁿ-miâ |
chhiⁿ-miâ |
chheng-bêng |
chhuiⁿ-miâ |
chhiⁿ-miâ |
chhiⁿ-miâ |
三日節 |
|
saⁿ-ji̍t-cheh |
saⁿ-ji̍t-cheh |
saⁿ-li̍t-choeh |
|
|
saⁿ-ji̍t-cheh |
|
|
|
三月節 |
|
|
|
|
|
|
|
|
saⁿ-ge̍h-choeh |
saⁿ-ge̍rh-choeh |
五月節 |
|
|
|
|
Gō͘-gēr-chereh |
gō͘-ge̍h-choeh |
|
Gō͘-ge̍rh-choeh |
gō͘-ge̍h-choeh |
gō͘-ge̍rh-choeh |
五日節 |
gō͘-ji̍t-cheh |
Gō͘-ji̍t-cheh |
Gō͘-ji̍t-cheh |
Gō͘-li̍t-choeh |
|
|
Gō͘-ji̍t-cheh |
|
|
|
肉粽節 |
bah-chàng-cheh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
重陽節 |
|
tiông-iâng-cheh |
tiông-iông-cheh |
tiông-iông-choeh |
|
|
tiông-iâng-cheh |
tiông-iông-choeh |
tiông-iông-choeh |
tiông-iông-choeh |
九月重陽 |
káu-goe̍h-tiông-iông |
|
|
|
káu-gēr-tiông-iông |
|
|
|
|
|
重陽 |
tiông-iông |
|
|
|
|
tiông-iông |
|
|
|
|
冬節 |
tang-cheh |
tang-cheh |
tang-cheh |
tang-choeh |
tang-chereh |
tang-choeh |
tang-cheh |
tang-choeh |
tang-choeh |
tang-choeh |
倒爿 |
tò-pêng |
|
tòr-pêng |
tò-pêng |
|
tò-pêng |
tò-pêng |
tò-pêng |
|
tò-pîn |
倒面 |
|
tòr-bīn |
|
|
tò-bīn |
|
|
|
tò-bīn |
|
內底 |
lāi-té |
lāi-té |
lāi-té |
lāi-tóe |
lāi-tére |
lāi-tóe |
lāi-té |
lāi-tóe |
lāi-tóe |
lāi-tóe |
內面 |
lāi-bīn |
lāi-bīn |
lāi-bīn |
|
|
lāi-bīn |
lāi-bīn |
|
|
|
羅經 |
lô-keⁿ |
lôr-keⁿ |
lôr-keⁿ |
lô-kiⁿ |
lô-kiⁿ |
lô-kiⁿ |
lô-keⁿ |
lô-kiⁿ |
lô-kiⁿ |
lô-kiⁿ |
干經 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kan-kiⁿ |
|
物 |
|
|
|
|
|
|
|
mn̍gh |
mn̍gh |
mn̍gh |
物件 |
mi̍h-kiāⁿ |
mi̍h-kiāⁿ |
mi̍h-kiāⁿ |
mn̄g-kiāⁿ |
mn̍gh-kiāⁿ |
mn̍gh-kiāⁿ |
mī-kiāⁿ |
mn̍gh-kiāⁿ |
mn̍gh-kiāⁿ |
mn̍gh-kiāⁿ |
物仔 |
|
mih-á |
mih-á |
|
|
|
mī-á |
|
|
|
浮石 |
|
|
|
|
|
|
|
phû-chio̍h |
|
|
冇石仔 |
|
phàⁿ-chio̍rh-á |
phàⁿ-chio̍rh-á |
phàⁿ-chio̍h-á |
|
|
|
|
|
|
咾𥑮石 |
|
|
|
|
|
|
ló-kó-chiō |
|
|
|
海浮石 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hái-phû-chio̍h |
冇硓𥑮 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phàⁿ-ló͘-kó͘ |
|
冇石 |
phàⁿ-chio̍h |
|
|
|
|
phàⁿ-chio̍h |
|
|
|
|
面巾 |
bīn-kin |
bīn-kin |
bīn-kin |
bīn-kun |
bīn-kirn |
bīn-kun |
bīn-kin |
bǐn-kun |
bīn-kun |
bīn-kun |
面布 |
bīn-pò͘ |
|
|
|
|
|
|
|
bīn-pò͘ |
bīn-pò͘ |
手巾仔 |
chhiú-kin-á |
chhiú-kin-á |
chhiú-kin-á |
chhiú-kun-á |
chhiú-kirn-á |
chhiú-kun-á |
chhiú-kin-á |
chhiú-kun-á |
chhiú-kun--á |
|
手巾 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiú-kun |
鉸刀 |
ka-to |
ka-tor |
ka-tor |
ka-to |
ka-to |
ka-to |
ka-to |
ka-to |
ka-to |
ka-to |
鉸剪 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-chián |
鉸攆 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-lián |
尺 |
chhioh |
chhiorh |
chhiorh |
chhioh |
chhioh |
chhioh |
chhioh |
chhioh |
chhioh |
chhioh |
手錶仔 |
chhiú-pió-á |
chhiú-piór-á |
chhiú-piór-á |
chhiú-pió-á |
|
chhiú-pió-á |
chhiú-pió-á |
chhiú-pió-á |
|
|
手錶 |
chhiú-pió |
|
|
|
chhiú-pió |
|
|
|
chhiú-pió |
chhiú-pió |
桌布 |
toh-pò͘ |
to͘h-pò͘ |
torh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
toh-pò͘ |
尿桶 |
giō-tháng |
jiō-tháng |
jiō-tháng |
liō-tháng |
jiō-tháng |
liō-tháng |
jiō-tháng |
liō-tháng |
jiō-tháng |
|
尿斗仔 |
|
jiō-táu-á |
|
|
|
|
|
|
|
liō-táu--á |
尿管 |
|
|
|
|
|
|
|
|
jiō-kóng |
|
尿壺 |
giō-ô͘ |
jiō-ô͘ |
jiō-ô͘ |
liō-hô͘ |
jiō-ô͘ |
liō-hô͘ |
jiō-ô͘ |
liō-ô͘ |
jiō-hô͘ |
|
尿盂仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liō-ô͘--á |
鎖頭 |
só-thâu |
sór-thâu |
sór-thâu |
|
só-thâu |
só-thâu |
só-thâu |
só-thâu |
só-thâu |
|
鎖 |
|
sór |
|
só |
|
|
só |
|
|
só |
鎖匙 |
só-sî |
sór-sî |
sór-sî |
só-sî |
só-sî |
só-sî |
só-sî |
só-sî |
só-sî |
só-sî |
搖籃 |
iô-nâ |
|
iôr-nâ |
iô-nâ |
iô-nâ |
o͘-nâ |
iô-nâ |
ô͘-nâ |
|
ô͘-nâ |
搖笱 |
iô-kô |
iôr-kôr |
|
iô-kô |
|
|
|
|
iô-kô |
|
搖床 |
|
iôr-chhn̂g |
|
|
|
|
|
|
|
|
幌籮仔 |
|
|
hàiⁿ-lôr-á |
|
|
|
|
|
|
|
幌笱 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hàiⁿ-kô |
|
水薰吹 |
|
|
|
chúi-hun-chhe |
súi-hun-chher |
|
|
chúi-hun-chher |
|
|
薰吹 |
hun-chhoe |
hun-chhoe |
hun-chhoe |
hun-chhe |
hun-chher |
hun-chhe |
hun-chhoe |
hun-chher |
hun-chhe |
hun-chher |
火薰管仔 |
|
|
|
hé-hun-kóng-á |
|
|
|
|
|
|
薰喙仔 |
|
|
|
|
|
|
hun-chhùi-á |
|
|
|
桌仔 |
toh-á |
torh-á |
torh-á |
toh-á |
toh-á |
toh-á |
toh-á |
toh-á |
|
|
桌 |
|
|
|
|
|
|
|
|
toh |
toh |
鞋拔 |
|
|
|
|
|
|
|
ôe-poe̍h |
|
ôe-pu̍ih |
鞋拔仔 |
ê-poe̍h-á |
ê-poe̍h-á |
ê-poe̍h-á |
ôe-pu̍ih-á |
êre-poe̍h-á |
ôe-pu̍ih-á |
|
|
|
|
鞋耙 |
|
|
|
|
|
|
ê-pê |
|
|
|
鞋揙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ôe-piⁿ |
鞋撠 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ôe-kiah |
|
火熥 |
hóe-lang |
hóe-lang |
hóe-thang |
hé-thang |
hér-lang |
hé-thang |
hóe-thang |
hér-thang |
hé-thang |
hér-thang |
油寄 |
|
|
|
|
|
|
|
iû-khia̍h |
|
|
油燈 |
|
|
|
|
|
|
|
iû-teng |
|
|
油寄仔 |
|
|
|
|
iû-kia̍h-á |
|
iû-khiā-á |
|
|
|
油寄仔火 |
|
|
|
iû-kia̍h-á-hé |
iû-kia̍h-á-hér |
|
|
|
|
|
磺火 |
|
|
|
hông-hé |
|
|
hông-hóe |
|
|
|
燈火 |
|
teng-hóe |
teng-hóe |
|
|
|
|
|
|
|
油燈仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iû-teng--á |
燈仔火 |
|
|
|
|
|
|
|
|
teng-á-hé |
|
油攑仔 |
|
|
|
|
|
iû-kia̍h-á |
|
|
|
|
手攑仔火 |
chhiú-kia̍h-á-hóe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
番仔火 |
hoan-á-hóe |
hoan-á-hóe |
hoan-á-hóe |
hoan-á-hé |
hoan-á-hér |
hoan-á-hé |
hoan-á-hóe |
hoan-á-hér |
hoan-á-hé |
hoan-á-hér |
火劃仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hér-uih--á |
火擦仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hér-chhat--á |
火炭 |
hóe-thòaⁿ |
hóe-thòaⁿ |
hóe-thòaⁿ |
hé-thòaⁿ |
hér-thòaⁿ |
hé-thòaⁿ |
hóe-thòaⁿ |
hér-thòaⁿ |
hé-thòaⁿ |
hér-thòaⁿ |
桌罩 |
|
torh-tà |
toh-tà |
|
toh-tàu |
toh-tàu |
|
toh-tàu |
|
toh-tà |
桌崁 |
toh-khàm |
torh-khàm |
torh-khàm |
toh-khàm |
|
|
toh-khàm |
|
toh-khàm |
|
桌𥴊 |
|
torh-kám |
|
|
|
|
|
|
|
|
桌蓋 |
|
torh-kòa |
|
|
|
|
|
|
|
|
田 |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
chhân |
湳田 |
|
|
|
làm-chhân |
làm-chhân |
|
|
|
|
|
私奇 |
sai-khia |
sai-khia |
sai-khia |
sai-khia |
sai-khia |
sai-khia |
sai-khia |
sai-kha |
|
|
私奇錢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
sai-khiaⁿ-chîⁿ |
sai-khiaⁿ-chîⁿ |
捾桶仔 |
|
kōaⁿ-tháng-á |
kōaⁿ-tháng-á |
kōaⁿ-tháng-á |
kōaⁿ-tháng-á |
|
kōaⁿ-tháng-á |
kōaⁿ-tháng-á |
|
|
拔桶仔 |
|
poa̍h-tháng-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
捾桶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kōaⁿ-tháng |
|
水桶 |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
chúi-tháng |
拔桶 |
|
|
|
|
|
poa̍ⁿh-tháng |
|
|
|
|
醃缸 |
âm-kng |
am-kng |
am-kng |
am-kng |
am-kng |
âm-kng |
am-kng |
am-kng |
am-kng |
am-kng |
水缸 |
chúi-kng |
|
|
|
|
chúi-kng |
|
|
|
|
杓仔 |
|
|
sia̍h-á |
|
siā-á |
sia̍h-á |
chhiā-á |
sia̍h-á |
|
|
杓 |
|
sia̍h |
|
sia̍h |
|
|
|
|
sia̍h |
sia̍h |
洘旱 |
khò-hōaⁿ |
|
khòr-hōaⁿ |
khò-ōaⁿ |
khó͘-ōaⁿ |
khó-ōaⁿ |
khò-ōaⁿ |
khó͘-hǒaⁿ |
khò-ōaⁿ |
khò-ōaⁿ |
亢旱 |
|
khòng-hān |
|
|
|
|
|
|
khòng-hān |
|
歹年冬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pháiⁿ-nî-tang |
|
年荒 |
nî-hng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
尾仔 |
|
|
|
|
|
|
bóe--á |
|
|
|
後來 |
|
āu-lâi |
āu--lâi |
|
|
|
āu--lâi |
|
|
|
尾手 |
|
|
|
|
|
|
|
bér-chhiú |
|
|
後擺 |
|
āu-pái |
āu-pái |
āu-pái |
āu-pái |
|
āu-pái |
āu-pái |
āu-pái |
|
落尾手 |
|
|
|
|
lō-bér-chhiú |
|
|
|
|
|
路尾 |
|
lō͘-bóe |
|
lō͘-bé |
|
|
lō͘-bóe |
|
lō͘-bé |
lō͘-bér |
而尾 |
|
|
|
|
|
|
jî-bóe |
|
|
|
而後 |
|
|
|
|
|
|
jî-āu |
|
|
|
別日仔 |
|
pa̍t-ji̍t-á |
pa̍t-ji̍t-á |
|
|
|
pa̍t-ji̍t-á |
|
|
|
後日仔 |
|
āu-ji̍t-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
將來 |
|
chiong-lâi |
|
|
|
|
|
|
chiong-lâi |
|
路尾仔 |
|
|
lō͘-bóe--á |
|
|
|
|
|
|
|
以後 |
í-āu |
|
|
|
|
í-āu |
|
|
í-āu |
|
早起 |
chái-khí |
|
|
|
|
chái-khí |
|
chá-khí |
|
|
早時 |
|
|
|
|
chái-sî |
|
|
|
|
|
下早 |
|
e-chái |
e-chái |
e-chá |
|
|
|
|
|
|
早起時 |
|
|
chá-khí-sî |
chá-khí-sî |
|
chái-khí-sî |
chá-khí-sî |
|
|
|
早晡 |
|
|
|
chá-po͘ |
|
|
|
|
|
|
透早 |
|
thàu-chá |
thàu-chá |
|
|
|
thàu-chá |
|
|
|
早時仔 |
|
chái-sî-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
早頭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chá-thâu |
此早起 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiùⁿ-chái-khí |
chiùⁿ-chái-khí |
頂晡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
téng-po͘ |
|
早起晡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chá-khí-po͘ |
|
下早仔 |
e-chái-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
下昏暗 |
|
eng-àm |
|
|
e-hng-àm |
|
|
eng-àm |
|
|
暗時 |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
àm-sî |
|
àm-sî |
暗頭仔 |
|
àm-thâu-á |
àm-thâu-á |
àm-thâu-á |
|
|
àm-thâu-á |
àm-thâu-á |
|
|
下昏暗時 |
|
|
|
eng-àm-sî |
|
eng-àm-sî |
|
|
|
|
下暗 |
|
|
e-àm |
|
|
|
eⁿ-àm |
|
|
|
暗時仔 |
|
àm-sî-á |
àm-sî-á |
|
|
|
àm-sî-á |
|
|
|
暝時 |
|
mê--sî |
mê--sî |
|
|
|
|
|
mî-sî |
|
下昏時 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eng-sî |
此暝昏 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiùⁿ-mî-hng |
|
熱人 |
|
joa̍h--lâng |
joa̍h--lâng |
loa̍h--lâng |
|
|
jōa--lâng |
loa̍h--lâng |
joa̍h--lâng |
|
熱天 |
joa̍h-thiⁿ |
joa̍h-thiⁿ |
joa̍h-thiⁿ |
loa̍h-thiⁿ |
|
|
jōa-thiⁿ |
loa̍h-thiⁿ |
joa̍h-thiⁿ |
loa̍h-thiⁿ |
夏仔 |
|
|
|
|
hē-á |
|
|
|
|
|
夏天 |
|
hā-thiⁿ |
hā-thiⁿ |
hā-thiⁿ |
|
hā-thiⁿ |
hā-thiⁿ |
|
hā-thiⁿ |
hā-thiⁿ |
熱天人 |
|
|
|
|
|
loa̍h-thiⁿ--lâng |
|
|
|
|
垃圾仔 |
|
lah-sap-á |
lah-sap-á |
lah-sap-á |
|
|
lah-sap-á |
lah-sap-á |
|
|
糞埽 |
pùn-sò |
pùn-sòr |
pùn-sòr |
pùn-sò |
pùn-sò |
pùn-sò |
pùn-sò |
pùn-sò |
pùn-sò |
pùn-sò |
垃儳仔 |
|
|
|
lâ-sâm-á |
|
|
|
|
|
|
垃圾 |
lap-sap |
lah-sap |
lah-sap |
lah-sap |
lah-sap |
lap-sap |
lah-sap |
lap-sap |
lah-sap |
lap-sap |
尿桸 |
jiō-hia |
jiōr-hia |
jiōr-hia |
liō-hia |
jiō-hia |
liō-hia |
jiō-hia |
liǒ-hia |
|
|
肥桸 |
|
|
|
|
pûi-hia |
|
|
|
pûi-hia |
|
粗桸 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chho͘-hia |
屎𣁳仔 |
sái-khat-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
火夾 |
|
hóe-ngeh |
hóe-ngeh |
|
|
|
hóe-ngeh |
hér-goe̍h |
hé-ngoeh |
|
火鉗 |
|
|
|
hé-khîⁿ |
hér-khîⁿ |
hé-khîⁿ |
|
|
|
|
火箸 |
|
hóe-tī |
|
|
|
|
|
|
|
|
幫浦仔 |
|
phóng-phu-á |
phóng-phu-á |
phóng-phu-á |
|
|
phóng-phu-á |
phóng-phú-á |
|
|
幫浦 |
|
|
|
|
phóng-phuh |
|
|
|
|
|
水拹仔 |
|
chúi-hia̍p-á |
chúi-hia̍p-á |
|
|
|
|
|
|
|
水磅仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chúi-pōng--á |
磅浦仔 |
phóng-phu-á |
|
|
|
|
phóng-phu̍h-á |
|
|
phòng-phuh--á |
|
飯篱 |
pn̄g-lē |
pn̄g-lē |
pn̄g-lē |
pn̄g-lōe |
|
pn̄g-lōe |
pūiⁿ-lē |
pňg-lǒe |
|
|
摵仔 |
|
|
|
|
chhe̍k-á |
|
chhe̍k-á |
|
|
|
撈仔 |
|
lāu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
飯鑢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pn̄g-lōe |
|
飯桸 |
|
|
|
|
|
pn̄g-hia |
|
|
|
|
笊籬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chóa-lî |
佗落 |
|
|
|
|
|
|
|
tó-lo̍h |
|
|
佗位 |
toeh |
toeh |
toeh |
tó-ūi |
tó-ūi |
toeh |
toeh |
|
toh-ūi |
|
佗位仔 |
|
|
|
|
|
|
tá-ūi-á |
|
|
|
佗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tio̍h |
日欲暗 |
|
|
|
|
|
|
|
li̍t-berh-àm |
ji̍t-boh-àm |
|
欲暗仔 |
|
beh-àm-á |
beh-àm--á |
beh-àm--á |
berh-àm--á |
|
boeh-àm-á |
berh-àm--á |
|
|
尾暗仔 |
|
bóe-àm--á |
|
|
bér-àm-á |
|
|
|
|
|
欲暗矣 |
|
|
|
|
|
beh àm--ah |
|
|
|
berh-àm--ah |
日較晚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ji̍t-khah-mńg |
|
黃昏 |
hông-hun(書) |
|
|
|
|
hông-hun |
|
|
|
|
日頭欲落山 |
ji̍t-thâu beh lo̍h-soaⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
秮仔米 |
|
|
|
|
|
|
|
tai-á-bí |
|
|
秮仔 |
|
tai-á |
tai-á |
tai-á |
tai-á |
|
tai-á |
|
|
|
黍仔 |
sé-á |
|
sé-á |
|
|
sek-á |
|
|
sóe--á |
sóe--á |
豆箍 |
tāu-kho͘ |
tāu-kho͘ |
tāu-kho͘ |
|
|
tāu-kho͘ |
tāu-kho͘ |
tāu-kho͘ |
|
|
豆餅 |
|
tāu-piáⁿ |
|
tāu-piáⁿ |
tāu-piáⁿ |
|
tāu-piáⁿ |
tāu-piáⁿ |
|
tāu-piáⁿ |
豆頭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tāu-thâu |
|
豆粕 |
|
|
|
|
|
tāu-phoh |
|
|
tāu-phoh |
|
麵粉 |
mī-hún |
mī-hún |
mī-hún |
mī-hún |
mī-hún |
mī-hún |
mī-hún |
mǐ-hún |
mī-hún |
mī-hún |
番麥 |
hoan-be̍h |
hoan-be̍h |
hoan-be̍h |
hoan-be̍h |
hoan-bē |
hoan-be̍h |
hoan-bē |
hoan-be̍h |
|
hoan-be̍h |
包果 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pau-kó |
番仔蘆黍 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hoan-á-lô͘-sóe |
|
水薑仔 |
|
|
|
|
|
|
|
chúi-kiuⁿ-á |
|
|
茈薑 |
chíⁿ-kiuⁿ |
chíⁿ-kioⁿ |
chíⁿ-kiuⁿ |
chíⁿ-kiuⁿ |
chíⁿ-kiuⁿ |
chíⁿ-kiuⁿ |
|
|
chíⁿ-kiuⁿ |
chíⁿ-kiuⁿ |
水薑 |
|
|
|
|
|
|
chúi-kiuⁿ |
|
|
|
蔥頭 |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
chhang-thâu |
大蔥頭 |
|
|
|
tōa-chhang-thâu |
|
|
|
|
|
|
望蓋仔蔥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bāng kài á chhang |
風蔥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hong-chhang |
hoang-chhang |
大同仔 |
tāi-tông-á |
|
tāi-tông-á |
tāi-tông-á |
|
|
|
tāi-tông-á |
|
|
青番薑 |
|
|
|
chhiⁿ-hoan-kiuⁿ |
chhiⁿ-hoan-kiuⁿ |
chhiⁿ-hoan-kiuⁿ |
|
|
|
|
大粒番薑仔 |
|
|
|
|
|
|
tōa-lia̍p-hoan-kiuⁿ-á |
|
|
|
大同 |
|
tāi-tông |
|
|
|
|
|
|
tāi-tông |
|
青番仔薑 |
|
chheⁿ-hoan-á-kioⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
菜椒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhài-chio |
番薑仔 |
|
|
|
|
hoan-kiuⁿ-á |
|
hoan-kiuⁿ-á |
hoan-kiuⁿ-á |
|
|
辣椒 |
|
|
|
loa̍h-chio |
|
|
|
|
|
loa̍h-chio |
番仔薑 |
|
hoan-á-kioⁿ |
hoan-á-kiuⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
薟椒仔 |
hiam-chio-á |
|
hiam-chior-á |
|
|
|
|
|
|
|
番薑 |
|
|
|
|
|
hoan-kiuⁿ |
|
|
hoan-kiuⁿ |
|
菠薐仔 |
poe-lêng-á |
poe-lêng-á |
poe-lêng-á |
pe-lêng-á |
per-lêng-á |
|
poe-lêng-á |
per-lêng-á |
|
|
菠薐菜 |
|
|
|
|
|
pe-lêng-chhài |
|
|
|
per-lêng-chhài |
菠薐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pe-lêng |
|
萵仔菜 |
oe-á-chhài |
|
meh-á-chhài |
e-á-chhài |
er-á-chhài |
e-á-chhài |
oe-á-chhài |
er-á-chhài |
|
er-á-chhài |
鵝仔菜 |
|
gôr-á-chhài |
|
|
|
|
|
|
gô-á-chhài |
|
劍仔菜 |
kiàm-á-chhài |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
莧菜 |
hēng-chhài |
hēng-chhài |
hēng-chhài |
hāng-chhài |
hēng-chhài |
hēng-chhài |
hēng-chhài |
hěng-chhài |
hāng-chhài |
hāng-chhài |
花仔菜 |
|
hoe-á-chhài |
|
|
|
|
|
hoe-á-chhài |
|
|
菜花 |
chhài-hoe |
chhài-hoe |
|
chhài-hoe |
chhài-hoe |
|
chhài-hoe |
|
chhài-hoe |
chhài-hoe |
花菜 |
hoe-chhài |
|
hoe-chhài |
|
|
hoe-chhài |
|
|
|
|
芋仔 |
ō͘-á |
ō͘-á |
ō͘-á |
ō͘-á |
ō͘-á |
ō͘-á |
ō͘-á |
ǒ͘-á |
|
|
芋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ō͘ |
ō͘ |
結頭菜 |
kiat-thâu-chhài |
|
|
|
|
|
|
kiat-thâu-chhài |
|
|
大頭菜 |
|
tōa-thâu-chhài |
tōa-thâu-chhài |
tōa-thâu-chhài |
tōa-thâu-chhài |
tōa-thâu-chhài |
tōa-thâu-chhài |
|
tōa-thâu-chhài |
|
菜擴 |
|
|
|
chhài-khok |
|
|
chhài-khok |
|
|
|
菜球 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhài-kiû |
紅菜頭 |
|
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
âng-chhài-thâu |
|
âng-chhài-thâu |
紅蘿蔔仔 |
|
|
|
âng-lo̍k-po̍k-á |
|
|
|
|
|
|
にんじん |
jĭn-jín |
jĭn-jín |
jĭn-jín |
lĭn-jín |
jĭn-jín |
lĭn-jín |
lĭn-chín |
lĭn-chín |
jīn-jîn |
|
金針 |
kim-chiam |
kim-cham |
kim-chiam |
kim-chiam |
kim-cham |
kim-cham |
kim-cham |
kim-cham |
kim-cham |
kim-cham |
木耳 |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-jíⁿ |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
bo̍k-ní |
刺瓜仔 |
chhì-koe-á |
|
chhì-koe-á |
|
chhì-koe-á |
|
chhì-koe-á |
chhì-koe-á |
|
|
刺瓜 |
|
chhì-koe |
|
chhì-koe |
|
chhì-koe |
|
|
chhì-koe |
chhì-koe |
檳榔 |
pin-nn̂g |
pun-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
pin-nn̂g |
塗豆 |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
thô-tāu |
thô͘-tāu |
thô͘-tāu |
蕨貓 |
koeh-niau |
kòe-niau |
kòe-niau |
kè-niau |
|
kerh-niau |
kòe-niau |
kèr-niau |
keh-niau |
|
蕨貓仔 |
|
|
|
|
kèr-niau-á |
|
|
|
|
|
蓮藕 |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
liân-ngǎu |
liân-ngāu |
liân-ngāu |
龍眼 |
liâng-géng |
gêng-kéng |
gêng-géng |
gêng-géng |
lêng-géng |
gêng-géng |
lêng-kéng |
lêng-géng |
gêng-gán |
gêng-ngái |
檨仔 |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soāiⁿ-á |
soǎiⁿ-á |
soān--á |
soāiⁿ--á |
芒果 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bông-kó |
蓮霧 |
lián-bū |
liám-bū |
lián-bū |
lián-bū |
lián-bū |
lián-bū |
lián-bū |
lián-bǔ |
lián-bū |
lián-bū |
桔仔 |
kiat-á |
kiat-á |
kiat-á |
kiat-á |
kiat-á |
kiat-á |
kit-á |
kiat-á |
kiat--á |
kiat--á |
柚仔 |
iū-á |
iū-á |
iū-á |
iū-á |
iū-á |
iū-á |
iū-á |
iǔ-á |
|
|
柚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
iū |
iū |
柿 |
|
khī |
|
|
|
|
khī |
khǐ |
khī |
khī |
柿仔 |
khī-á |
|
|
khī-á |
khī-á |
|
|
|
|
|
紅柿 |
|
|
âng-khī |
|
|
|
|
|
|
|
水柿 |
|
|
|
|
|
chúi-khī |
|
|
|
|
石榴 |
sia̍h-liû |
sia̍h-liû |
sia̍h-liû |
sia̍h-liû |
siā-liû |
sia̍h-liû |
siā-liû |
sia̍h-liû |
sia̍h-liû |
sia̍h-liû |
釋迦 |
sek-khia |
sek-khia |
sek-khia |
sek-kia |
sek-kia |
sek-kia |
sek-khia |
sek-kia |
sek-kia |
sek-kiau |
西瓜 |
si-koe |
si-koe |
si-koe |
si-koe |
se-koe |
si-koe |
si-koe |
si-koe |
|
|
生瓜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siⁿ-koe |
siⁿ-koe |
椰子 |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
iâ-chí |
鱟薸 |
|
|
|
|
|
|
|
hǎu-phiô |
|
|
臭柿仔 |
|
|
|
chhàu-khī-á |
chhàu-khī-á |
|
chhàu-khī-á |
|
|
chhàu-khī-á |
柑仔蜜 |
|
kam-á-bi̍t |
kam-á-bi̍t |
|
|
|
|
|
kam-á-bi̍t |
|
柑仔得 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kam-á-te |
虎井蜜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hó͘-chíⁿ-bi̍t |
|
番茄 |
|
|
|
|
|
hoan-kiô |
|
|
|
|
トマト |
tho͘-má-to͘h |
|
|
|
|
tho͘-má-to͘h |
|
tho͘-má-to͘h |
|
|
梨仔 |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi-á |
lâi--á |
|
水梨仔 |
|
chúi-lâi-á |
chúi-lâi-á |
|
|
|
chúi-lâi-á |
|
|
|
梨 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lâi |
鴨仔 |
|
ah-á |
ah-á |
ah-á |
ah-á |
|
ah-á |
ah-á |
ah--á |
ah--á |
鴨 |
ah |
|
|
|
|
ah |
|
|
ah |
ah |
鴨仔囝 |
|
ah-á-kiáⁿ |
ah-á-kiáⁿ |
ah-á-kiáⁿ |
ah-á-káⁿ |
ah-á-kiáⁿ |
ah-á-kiáⁿ |
ah-á-káⁿ |
|
|
鴨咪仔 |
ah-bî-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雞翼 |
|
|
|
|
|
|
|
koe-si̍t |
|
|
翼 |
si̍t |
si̍t |
si̍t |
si̍t |
si̍t |
|
si̍t |
|
si̍t |
si̍t |
翼股 |
|
|
si̍t-kó͘ |
|
|
si̍t-kó͘ |
|
|
|
|
雨傘節 |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hō͘-sòaⁿ-chat |
hǒ͘-sòaⁿ-chat |
|
|
雨傘橐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hō͘-sòaⁿ-lok |
𥰔仔節蛇 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phín-á-chat-chôa |
|
飯匙銃 |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
pňg-sî-chhèng |
pn̄g sî chhèng |
pn̄g-sî-chhèng |
目鏡蛇 |
ba̍k-kiàⁿ-chôa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
竹虎 |
|
|
|
|
|
|
|
tek-hó͘ |
|
|
杜定 |
tō͘-tēng |
tō͘-tēng |
tō͘-tēng |
|
|
tō͘-tēng |
tō͘-tēng |
tō͘-těng |
tō͘-tēng |
tō͘-tēng |
四跤杜定 |
|
|
|
|
sì-kha-tō͘-tēng |
|
|
|
|
|
四跤蛇仔 |
|
|
|
|
sì-kha-chôa-á |
|
sì-kha-chôa-á |
|
|
|
四跤仔杜定 |
|
|
|
sì-kha-á-tō͘-tēng |
|
|
|
|
|
|
四跤蛇 |
|
sì-kha-chôa |
|
|
|
|
|
|
|
|
咕咕公 |
|
|
kū-kú-kong |
|
|
|
|
|
|
|
狗母蛇 |
|
|
|
|
|
káu-bó-chôa |
|
|
|
|
螿蜍 |
chiuⁿ-chî |
chioⁿ-chû |
chiuⁿ-chî |
chiuⁿ-chû |
chiuⁿ-chîr |
chiuⁿ-chî |
chiuⁿ-chî |
chiuⁿ-chîr |
chiuⁿ-chû |
chiuⁿ-chîr |
蟾蜍 |
|
|
|
|
siâm-sîr |
|
|
|
|
|
蝒蟲 |
bīn-thâng |
bīn-thâng |
bīn-thâng |
būn-thâng |
būn-thâng |
gūn-thâng |
bīn-thâng |
bǔn-thâng |
bīn-thâng |
būn-thâng |
蝶仔 |
ia̍h-á |
|
ia̍h-á |
ia̍h-á |
ia̍h-á |
ia̍h-á |
iā-á |
ia̍h-á |
|
|
蝴蝶 |
|
|
ô͘-tia̍p |
ô͘-tia̍p |
|
ô͘-tia̍p |
ô͘-tia̍p |
|
|
|
尾蝶仔 |
|
bóe-ia̍h-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
尾蝶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bér-ia̍h |
蝶婆 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ia̍h-pô |
|
烏蝛仔蠓 |
|
|
|
|
|
|
|
o͘-bui-á-báng |
|
|
草蠓 |
|
|
|
|
|
|
|
chháu-báng |
|
|
蠓 |
|
|
|
|
báng |
|
báng |
báng |
báng |
báng |
花蠓 |
|
|
|
|
hoe-báng |
|
|
|
|
|
烏司蠓 |
|
|
|
|
o͘-sir-báng |
|
|
|
|
|
躼跤蠓 |
|
|
lòr-kha-báng |
lò-kha-báng |
lò-kha-báng |
|
lò-kha-báng |
|
|
|
烏司蠓仔 |
|
|
|
o͘-su-báng-á |
|
|
|
|
|
|
烏蝛 |
|
o͘-bui |
o͘-bui |
o͘-bui |
|
|
|
|
|
|
蠓仔 |
báng-á |
báng-á |
báng-á |
báng-á |
|
báng-á |
|
|
|
|
烏蝛仔 |
|
|
|
|
|
|
o͘-bui-á |
|
|
|
虼蚻 |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-chōa |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
ka-choa̍h |
蟧蜈 |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
lâ-giâ |
狗蟻 |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiā |
káu-hiǎ |
káu-hiā |
káu-hiā |
杜猴 |
tōa-kâu |
|
tō͘-kâu |
tō͘-kâu |
tō͘-kâu |
tō͘-kâu |
tō͘-kâu |
tǒ͘-kâu |
tō͘-kâu |
tō͘-kâu |
蟋蟀 |
|
tek-sut |
|
sek-sùi |
|
|
|
sek-sut |
sek-sut |
sek-sut |
杜伯仔 |
|
tō͘-peh-á |
tō͘-peh-á |
|
|
|
|
|
|
|
蟋蟀仔 |
sih-sut-á |
sih-sut-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
烏龍 |
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-liông |
|
赤蜣 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiah-kiuⁿ |
|
螳螂 |
|
|
|
|
|
|
|
tông-bông |
|
|
草猴 |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
chháu-kâu |
|
chháu-kâu |
|
國舅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kok-kū |
樹貓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiū-niau |
鐵頭 |
|
|
|
|
|
thih-thâu |
|
|
|
|
草蜢 |
|
|
|
|
|
|
chháu-neh |
chháu-nih |
|
|
草蜢公 |
|
|
|
chháu-ni-kong |
chháu-ni-kong |
|
chháu-neh-kong |
chháu-nih-kong |
|
|
草蜢仔 |
chháu-meh-á |
chháu-meh-á |
chháu-meh-á |
chháu-nih-á |
|
chháu-meh-á |
|
|
|
|
草蜢仔公 |
|
chháu-meh-á-kong |
|
|
|
|
|
|
|
|
草蛉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chháu-nih |
chháu-nih |
草蛉公 |
|
|
|
|
|
chháu-nih-kong |
|
|
|
|
金龜 |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
kim-ku |
腫米龜 |
|
|
|
|
chéng-bí-ku |
|
|
|
|
|
筍龜 |
|
|
|
sún-ku |
|
|
sún-ku |
|
|
|
鐵金龜 |
|
thih-kim-ku |
|
|
|
|
|
|
|
|
牛螕 |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
gû-pi |
牛蟊 |
|
|
|
|
gû-mo͘ |
|
|
|
|
|
牛蝨 |
|
|
gû-sat |
|
|
|
|
|
|
|
牛肚螕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
gû-tō͘-pi |
|
屎礐仔蟲 |
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
|
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
sái-ha̍k-á-thâng |
|
屎龜 |
|
|
|
|
sái-ku |
|
|
|
|
|
蛆 |
|
|
|
|
chhir |
|
|
|
|
|
便所蟲 |
|
|
piān-só͘-thâng |
|
|
|
|
|
|
|
屎礐蟲 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sái-ha̍k-thâng |
海翁 |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
hái-ang |
鯨魚 |
|
|
kiang-hî |
|
|
|
kiang-hî |
|
|
|
毛蟹 |
mo͘-hē |
mô͘-hē |
mô͘-hē |
mn̂g-hōe |
mn̂g-gēre |
mn̂g-hōe |
mô͘-hē |
mn̂g-hǒe |
mô͘-hōe |
mô͘-hōe |
蜊仔 |
|
lâ-á |
lâ-á |
lâi-á |
lâ-á |
lâ-á |
lâ-á |
lâ-á |
|
lâi--á |
蜊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lâ |
粉蟯 |
|
|
|
hún-giô |
|
hún-giô |
|
hún-giô |
|
|
國姓蟯 |
|
|
|
|
|
kok-sèng-giô |
|
|
|
|
公大 |
|
|
|
|
|
kong-tāi |
|
|
|
|
蚶仔 |
ham-á |
|
|
|
|
ham-á |
|
|
|
|
田螺 |
chhân-lê |
chhân-lê |
chhân-lê |
chhân-lê |
chhân-lêr |
chhân-lê |
chhân-lê |
chhân-lêr |
chhân-lê |
chhân-lêr |
九孔 |
káu-kháng |
kiú-khóng |
káu-kháng |
káu-kháng |
káu-kháng |
|
káu-kháng |
káu-kháng |
káu-kháng |
káu-kháng |
九空仔 |
|
|
|
|
|
káu-khang-á |
|
|
|
|
露螺 |
lō͘-lê |
lō͘-lê |
lō͘-lê |
lō͘-lê |
lō͘-lêr |
lō͘-lê |
lō͘-lê |
lǒ͘-lêr |
lō͘-lê |
lō͘-lêr |
樹枝 |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
chhiǔ-ki |
chhiū-ki |
chhiū-ki |
樹蔭 |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
chhiǔ-ńg |
chhiū-ńg |
chhiū-ńg |
樹影 |
|
chhiū-iáⁿ |
|
|
|
chhiū-iáⁿ |
chhiū-iáⁿ |
|
|
chhiū-iáⁿ |
榕 |
|
|
|
chhêng |
|
|
|
chêng |
|
|
榕樹 |
|
|
|
|
chêng-chhiū |
chêng-chhiū |
|
|
|
|
榕仔 |
chhêng-á |
chhêng-á |
chhêng-á |
|
|
|
chhêng-á |
|
|
|
榕仔樹 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhêng-á-chhiū |
|
桑材樹 |
|
|
|
|
|
|
|
sng-châi-chhiǔ |
|
|
娘仔樹 |
|
|
|
|
niû-á-chhiū |
|
niû-á-chhiū |
|
|
|
桑材仔 |
|
|
|
sng-châi-á |
sng-châi-á |
|
|
|
|
|
鹽酸仔欉 |
|
iâm-sng-á-châng |
|
|
|
|
|
|
|
|
桑材 |
|
sng-châi |
sng-châi |
|
|
sng-châi |
|
sng-châi |
|
sng-châi |
桑椹 |
sng-sûi |
sng-sûi |
|
|
|
|
|
|
sng-sûi |
|
樟仔 |
chiuⁿ-á |
chioⁿ-á |
chiuⁿ-á |
chiuⁿ-á |
chiuⁿ-á |
|
chiuⁿ-á |
chiuⁿ-á |
|
|
樟 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiuⁿ |
chiuⁿ |
樟仔樹 |
|
|
|
|
|
chiuⁿ-á-chhiū |
|
|
|
|
竹 |
|
tek |
|
tek |
tek |
|
tek |
tek |
tek |
tek |
竹仔 |
tek-á |
|
tek-á |
|
|
tek-á |
|
|
|
|
蓮蕉 |
|
liân-chiau |
liân-chiau |
|
|
liân-chiau |
lân-chiau |
liân-chiau |
lân-chiau |
|
蓮蕉花 |
liân-chio-hoe |
|
|
lân-chiau-hoe |
lân-chiau-hoe |
|
|
|
|
lân-chiau-hoe |
稗仔 |
|
phē-á |
phē-á |
phōe-á |
phōe-á |
phōe-á |
phē-á |
phǒe-á |
|
|
大窟草 |
|
tōa-khut-chháu |
|
|
|
|
|
|
|
|
稗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phōe |
phōe |
稗仔草 |
phē-á-chháu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
糙米 |
chhò-bí |
chhòr-bí |
chhòr-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
chhò-bí |
薑母 |
kiuⁿ-bó |
kioⁿ-bór |
kiuⁿ-bór |
kiuⁿ-bó |
kiuⁿ-bó |
kiuⁿ-bú |
kiuⁿ-bó |
kiuⁿ-bú |
kiuⁿ-bú |
kiuⁿ-bú |
老薑 |
|
|
lāu-kiuⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
芫荽 |
iân-sui |
iân-sui |
iân-sui |
iân-sui |
iân-sui |
iân-sui |
iân-suiⁿ |
ian-sui |
oan-sui |
oan-sui |
蕗蕎 |
lō͘-kioh |
lō͘-giōr |
lō͘-jiōr |
lō͘-giō |
nō͘-giō |
lō͘-giō |
lō͘-kiō |
lō͘-giǒ |
lā-jiō |
lā-giō |
馬鈴薯 |
bé-lêng-chî |
má-lêng-chû |
má-lêng-chî |
má-lêng-chû |
má-lêng-chîr |
má-lêng-chîr |
má-lêng-chî |
bé-lêng-chîr |
má-lêng-chû |
|
蕳砃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kan-tan |
蕳砃薯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kan-tan-chîr |
葛薯 |
|
|
|
koah-chû |
koah-chîr |
|
koah-chî |
|
|
|
豆仔薯 |
tāu-á-chî |
tāu-á-chû |
tāu-á-chî |
|
|
|
|
|
|
tāu-á-chîr |
豆薯 |
|
|
|
|
|
tāu-chîr |
|
|
tāu-chû |
|
角瓜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kak-koe |
割溝菜瓜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
koah-kau-chhài-koe |
|
澎湖菜瓜 |
Phêⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phêⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phêⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phîⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phîⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phîⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phêⁿ-ô͘ chhài-koe |
Phîⁿ-ô͘ chhài-koe |
|
|
荷仁豆 |
|
|
|
hûn-lin-tāu |
hô͘-lin-tāu |
ho͘-lin-tāu |
|
hô-lîn-tāu |
hû-jîn-tāu |
hû-lin-tāu |
荷蘭豆 |
ho͘-lian-tāu |
hôe-liân-tāu |
hôe-liân-tāu |
|
|
|
hôe-liân-tāu |
|
|
|
水果 |
chúi-kó |
chúi-kór |
chúi-kór |
chúi-kó |
chúi-kó |
chúi-kó |
chúi-kó |
chúi-kó |
chúi-kó |
chúi-kó |
果子 |
kóe-chí |
kóe-chí |
kóe-chí |
ké-chí |
|
ké-chí |
kóe-chí |
kér-chí |
ké-chí |
kér-chí |
荔枝 |
nāi-chi |
lāi-chi |
lāi-chi |
lāi-chi |
nāi-chi |
nāi-chi |
lē-chi |
nǎi-chi |
lāi-chi |
nāi-chi |
蘋果 |
phông-kó |
phông-kór |
phông-kór |
|
|
|
phông-kó |
phông-kó |
phông-kó |
phêng-kó |
瓜果 |
|
|
|
koa-kó |
koa-kó |
|
|
|
|
|
りんご |
lìn-gò͘ |
lìn-gò͘ |
lìn-gò͘ |
|
|
lìn-gò͘ |
lìn-gò͘ |
|
lìn-gò͘ |
|
枇杷 |
gî-pê |
tî-pê |
tî-pê |
gî-pê |
khî-pê |
khî-pê |
gî-pê |
khî-pê |
pî-pê |
khî-pê |
金蕉 |
|
|
|
kim-chio |
|
|
|
kim-chio |
|
|
弓蕉 |
kin-chio |
kin-chior |
kin-chior |
keng-chio |
kirn-chio |
kin-chio |
kin-chio |
keng-chio |
keng-chio |
keng-chio |
桃仔 |
thô-á |
thôr-á |
thôr-á |
thô-á |
thô-á |
thô-á |
thô-á |
thô-á |
|
thô--á |
桃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thô |
thô |
葡萄 |
pû-tô |
phôe-tôr |
phôr-tôr |
phô-tô |
phû-tô |
phû-tô |
pô-tô |
phû-tô |
phô-tô |
phû-tô |
磟碡 |
|
|
|
la̍k-ta̍k |
la̍k-ta̍k |
|
|
|
|
|
楊桃 |
iûⁿ-thô |
iôⁿ-tôr |
iûⁿ-tôr |
iûⁿ-tô |
|
iûⁿ-tô |
iûⁿ-tô |
iûⁿ-tô |
iûⁿ-tô |
iûⁿ-tô |
橄欖 |
kan-ná |
|
|
|
|
kan-ná |
|
kan-ná |
kaⁿ-ná |
kaⁿ-ná |
草橄欖 |
|
chhór-kan-ná |
chhór-kan-ná |
chhó-kan-ná |
chhó-kan-ná |
|
chhó-kan-ná |
|
|
|
棗仔 |
chó-á |
chór-á |
chór-á |
chó-á |
chó-á |
chó-á |
chó-á |
chó-á |
chó--á |
chó--á |
雞跤爪 |
ke-kha-giáu |
ke-kha-jiáu |
ke-kha-jiáu |
|
|
koe-kha-niáu |
ke-kha-jiáu |
koe-kha-liáu |
koe-kha-jiáu |
|
雞爪 |
|
|
|
|
kere-jiáu |
|
|
|
|
|
雞爪仔 |
|
|
|
koe-niáu-á |
|
|
|
|
|
|
雞跤扒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koe-kha-pê |
鴨母 |
ah-bó |
|
ah-bór |
ah-bó |
ah-bú |
ah-bú |
ah-bú |
ah-bú |
ah-bó |
ah-bú |
鴨婆仔 |
|
|
|
ah-pô-á |
|
|
|
|
|
|
番鴨母 |
|
hoan-ah-bór |
|
|
|
|
|
|
|
|
火雞 |
hóe-ke |
hóe-ke |
hóe-ke |
hé-koe |
hér-kere |
hé-koe |
hóe-ke |
hér-koe |
hé-koe |
hér-koe |
青竹絲 |
chheⁿ-tek-si |
chheⁿ-tek-si |
chheⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
chheⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
chhiⁿ-tek-si |
水雞 |
chúi-ke |
chúi-ke |
súi-ke |
chúi-koe |
chúi-kere |
chúi-koe |
chúi-ke |
súi-koe |
súi-koe |
súi-koe |
田蛤仔 |
|
chhân-kap-á |
chhân-kap-á |
chhân-kap-á |
chhân-kap-á |
|
|
chhân-kap-á |
|
|
肚蛙 |
|
|
|
|
tō͘-kôe |
|
|
|
|
|
大肚仔魚 |
|
|
|
tōa-tō͘-á-hû |
|
|
|
|
|
|
杜蝛仔 |
|
|
|
tō͘-ui-á |
|
|
|
|
|
|
蛤仔 |
|
|
|
|
|
|
kap-á |
|
|
|
四跤魚 |
|
sì-kha-hî |
|
|
|
|
|
|
|
|
田僑 |
|
chhân-kiâu |
|
|
|
|
|
|
|
|
四跤仔 |
|
|
sì-kha-á |
|
|
|
|
|
|
|
蜈蜞 |
gô͘-khî |
ngô͘-khî |
mô͘-khî |
mô͘-khî |
gô͘-khî |
gô͘-khî |
gô͘-khî |
gô͘-khî |
|
ngô͘-khî |
軟蜞 |
|
|
|
nńg-khî |
|
|
|
|
|
|
爛蜞 |
|
|
|
|
|
|
nōa-khî |
|
|
|
噪血 |
|
sorh-hoeh |
|
|
|
|
|
|
|
|
柴蜞 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhâ-khî |
|
田嬰 |
chhân-ne |
chhân-eⁿ |
chhân-eⁿ |
iân-mi |
chhân-ni |
chhân-ni |
chhân-eⁿ |
chhân-ni |
chhân-iⁿ |
chhân-ni |
蝨母 |
sat-bó |
sat-bór |
sat-bú |
sat-bó |
sat-bú |
sat-bú |
sat-bó |
sat-bú |
sat-bó |
sat-bú |
雞𧉟 |
ke-tâi |
ke-tâi |
ke-tâi |
koe-tâi |
kere-tâi |
koe-tâi |
ke-tâi |
koe-tâi |
koe-tâi |
koe-tâi |
雞母蟲 |
|
|
ke-bór-thâng |
koe-bó-thâng |
|
|
ke-bó-thâng |
|
|
|
鱸魚 |
lô͘-hî |
lô͘-hî |
lô͘-hî |
lô͘-hû |
lô͘-hîr |
lô͘-hî |
lô͘-hî |
lô͘-hîr |
lô͘-hû |
lô͘-hîr |
草魚 |
chháu-hî |
chháu-hî |
chháu-hî |
chháu-hû |
chháu-hîr |
chháu-hî |
chháu-hî |
chháu-hîr |
chháu-hû |
chháu-hîr |
鱔魚 |
siān-hî |
siān-hî |
siān-hî |
siān-hû |
siān-hîr |
siān-hî |
siān-hî |
siǎn-hîr |
siān-hû |
siān-hîr |
溪哥仔 |
khe-ko-á |
khe-kor-á |
khe-kor-á |
khoe-ko-á |
|
khoe-ko-á |
khe-ko-á |
khoe-ko-á |
|
|
溪鮊仔 |
|
|
|
|
khere-pha-á |
|
|
|
|
|
虱目魚 |
|
sat-ba̍k-hî |
sat-ba̍k-hî |
sat-ba̍k-hû |
sat-ba̍k-hîr |
|
|
sat-ba̍k-hîr |
|
|
麻虱目仔 |
môa-sat-ba̍k-á |
|
|
|
|
|
môa-sat-ba̍k-á |
|
|
|
虱目仔魚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sat-ba̍k-á-hîr |
虱目 |
|
|
|
|
|
|
|
|
sat-ba̍k |
|
麻虱目 |
|
|
|
|
|
môa-sat-ba̍k |
|
|
|
|
海豬仔 |
|
hái-ti-á |
|
hái-tu-á |
hái-tir-á |
|
hái-ti-á |
hái-tir-á |
|
|
海豬 |
hái-ti |
|
hái-ti |
|
|
hái-ti |
|
|
|
hái-tir |
海鼠 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hái-chhú |
|
寄生 |
|
|
|
kià-siⁿ |
|
|
|
kiàⁿ-siⁿ |
kiàⁿ-siⁿ |
|
寄生仔 |
|
kià-seⁿ-á |
kiàⁿ-seⁿ-á |
|
kià-siⁿ-á |
kiàⁿ-siⁿ-á |
|
|
|
|
漿寄生 |
|
|
|
|
|
|
chiuⁿ-kiàⁿ-seⁿ |
|
|
|
螺仔鬼 |
|
lê-á-kúi |
|
|
|
|
|
|
|
|
哈螺 |
|
|
ha-lê |
|
|
|
|
|
|
|
寄仔生 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiat-á-siⁿ |
樹根 |
chhiū-kin |
chhiū-kin |
chhiū-kin |
chhiū-kun |
chhiū-kirn |
chhiū-kun |
chhiū-kin |
chhiǔ-kun |
chhiū-kun |
chhiū-kun |
相思欉 |
|
|
|
|
|
|
|
siu-si-châng |
|
|
相思仔 |
siuⁿ-si-á |
sioⁿ-si-á |
siu-si-á |
siuⁿ-si-á |
siuⁿ-si-á |
siuⁿ-si-á |
siu-si-á |
|
|
|
相思 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
siuⁿ-si |
相思樹 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siuⁿ-si-chhiū |
|
苦楝 |
|
khó͘-lēng |
|
khó͘-lēng |
khó͘-lēng |
|
khó͘-lēng |
khó͘-lěng |
khó͘-lēng |
khó͘-lēng |
苦楝仔 |
khó͘-lēng-á |
|
khó͘-lēng-á |
|
|
khó͘-lēng-á |
|
|
|
|
薸 |
|
phiôr |
|
phiô |
phiô |
phiô |
|
phiô |
phiô |
phiô |
水薸 |
|
|
chúi-phiôr |
|
|
|
chúi-phiôr |
|
|
|
薸仔 |
phiô-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
苔 |
|
|
|
thî |
thî |
|
|
thî |
thî |
|
青苔 |
chheⁿ-tî |
chheⁿ-thî |
chheⁿ-thî |
|
|
chhiⁿ-thî |
chheⁿ-thî |
|
|
chhiⁿ-thî |
九層塔 |
káu-chàn-thah |
káu-chàn-chhah |
káu-chàn-thah |
káu-chàn-thah |
|
káu-chàn-thah |
káu-chàn-thah |
káu-chàn-thah |
káu-chàn-thah |
káu-chàn-thah |
七層塔 |
|
|
|
|
chhit-chàn-thah |
|
|
|
|
|
芋莖 |
ō͘-hoâiⁿ |
ō͘-hoâiⁿ |
ō͘-hoâiⁿ |
ō͘-hoâiⁿ |
ō͘-hûiⁿ |
ō͘-hoâiⁿ |
ō͘-hoâiⁿ |
ǒ͘-hûiⁿ |
|
ō͘-hoâiⁿ |
芋稈 |
|
ō͘-koáiⁿ |
ō͘-koáiⁿ |
ō͘-koáiⁿ |
|
|
ō͘-koáiⁿ |
|
|
|
芋梗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ō͘-kúiⁿ |
|
鴨雄仔 |
|
ah-hêng-á |
ah-hêng-á |
ah-hêng-á |
ah-hêng-á |
|
ah-hêng-á |
ah-hêng-á |
|
|
鴨鵤 |
|
|
ah-kak |
ah-kak |
ah-kak |
|
|
|
|
|
正番公 |
|
|
|
|
|
|
chiàⁿ-hoan-kang |
|
|
|
番鴨鵤 |
|
hoan-ah-kak |
|
|
|
|
|
|
|
|
鴨雄 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ah-hêng |
ah-hêng |
鴨角 |
ah-kak |
|
|
|
|
|
|
|
ah-kak |
ah-kak |
鴨角仔 |
|
|
|
|
|
ah-kak-á |
|
|
|
|
杜蚓 |
|
|
|
|
tō͘-ún |
tō͘-ún |
tō͘-kín |
tǒ͘-lún |
|
tō͘-ún |
牛貫 |
|
|
|
gû-kǹg |
|
|
|
|
|
|
杜蚓仔 |
tō͘-ún-á |
tō͘-kún-á |
tō͘-kún-á |
tō͘-ún-á |
|
|
|
|
|
|
塗蚓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thô͘-ún |
|
木蝨 |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
ba̍k-sat |
|
|
蛀龜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiù-ku |
chiù-ku |
蟲仔 |
|
|
|
|
thâng-á |
|
|
|
|
|
貧惰蟲 |
|
|
|
pîn-tōaⁿ-thâng |
|
|
|
|
|
|
刺角仔蟲 |
|
|
|
chhì-kak-á-thâng |
|
|
|
|
|
|
刺毛蟲 |
|
|
chhì-mô͘-thâng |
|
|
|
chhì-mô͘-thâng |
|
|
|
刺毛狗蟲 |
|
chhì-mî-káu-thâng |
|
|
|
|
|
|
|
|
狗毛仔蟲 |
|
|
|
|
|
|
|
|
káu-mn̂g-á-thâng |
káu-mn̂g-á-thâng |
刺毛仔蟲 |
|
|
|
|
|
chhì-mî-á-thâng |
|
|
|
|
刺羅仔蟲 |
chhì-lô-á-thâng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𩸙魚 |
|
|
|
tāi-hû |
|
|
tāi-hî |
tǎi-hîr |
tāi-hû |
|
鯉魚 |
lē-hî |
lē-hî |
lē-hî |
|
|
lí-hî |
lē-hî |
lě-hîr |
|
lí-hîr |
𩸙仔 |
|
|
tāi-á |
|
tāi-á |
tâi-á |
|
|
|
|
𩸙仔魚 |
|
tāi-á-hî |
|
|
|
|
|
|
|
|
烏𩸙仔 |
o͘-tâi-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
塗虱 |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
thô͘-sat |
鯰仔魚 |
|
|
|
|
|
|
|
liâm-á-hîr |
|
|
鰗鰡 |
hô͘-liu |
hô͘-liu |
hô͘-liu |
|
|
hô͘-liu |
hô͘-liu |
hô͘-liu |
|
|
魚鰡 |
|
|
|
hû-liu |
hîr-liu |
|
|
|
hû-liu |
hîr-liu |
鱔鰡 |
|
|
|
|
|
siān-liu |
|
|
|
|
番薯 |
han-chî |
han-chû |
han-chî |
han-chû |
han-chîr |
han-chî |
han-chî |
han-chîr |
han-chû |
an-chîr |
林仔菝 |
|
|
|
nâ-á-pu̍t |
|
|
|
nâ-á-pu̍t |
nâi-á-pu̍t |
nâi-á-pu̍t |
菝仔 |
pa̍t-á |
|
|
|
pa̍t-á |
pa̍t-á |
pa̍t-á |
|
|
|
土菝仔 |
|
thó͘-pa̍t-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
林菝仔 |
|
niá-poa̍t-á |
ná-poa̍t-á |
|
|
|
|
|
|
|
火金蛄 |
hóe-kim-ko͘ |
|
hóe-kim-ko͘ |
hé-kim-ko͘ |
|
hé-kim-ko͘ |
hóe-kim-ko͘ |
hér-kim-ko͘ |
|
|
火金星 |
|
hóe-kim-chheⁿ |
hóe-kim-chheⁿ |
|
hér-kim-chhiⁿ |
|
|
|
|
hér-kim-chhiⁿ |
紅娘仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
âng-niû--á |
蚵仔 |
ô-á |
ôr-á |
ôr-á |
ô-á |
|
ô-á |
ô-á |
ô-á |
|
|
蚵 |
|
|
|
|
ô |
|
|
|
ô |
ô |
蟯桮 |
|
giôr-poe |
giôr-poe |
giô-poe |
giô-poe |
|
|
giô-poe |
|
|
蟯仔 |
|
|
|
|
|
|
giô-á |
|
|
|
粉蟯仔 |
|
hún-giôr-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
蟯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
giô |
加蚌 |
|
|
|
|
|
ka-bāng |
|
|
|
|
田桮 |
chhân-pe |
|
|
|
|
|
chhân-pe |
|
|
|
飯 |
pn̄g |
pn̄g |
pn̄g |
pn̄g |
pn̄g |
pn̄g |
pūiⁿ |
pňg |
pn̄g |
pn̄g |
糜 |
|
|
|
|
|
|
|
mai |
|
|
凊飯 |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pūiⁿ |
chhìn-pňg |
chhìn-pn̄g |
chhìn-pn̄g |
賰飯 |
|
|
|
|
chhun-pn̄g |
|
|
|
|
|
飯疕 |
|
pn̄g-phí |
pn̄g-phí |
|
|
pn̄g-phí |
pūiⁿ-phí |
pňg-phí |
|
pn̄g-phí |
鼎疕 |
tiáⁿ-phí |
|
|
|
tiáⁿ-phí |
tiáⁿ-phí |
|
|
tiáⁿ-phí |
|
飯疕仔 |
|
|
|
pn̄g-phí-á |
|
|
|
|
|
|
肥肉 |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
pûi-bah |
|
pûi-bah |
白肉 |
|
|
|
|
|
|
pe̍h-bah |
|
pe̍h-bah |
|
三層 |
|
sam-chân |
sam-chân |
sam-chân |
sam-chân |
sam-chân |
|
sam-chân |
sam-chân |
sam-chân |
三層仔 |
sam-chân-á |
|
|
|
|
|
sam-chân-á |
|
|
|
五花 |
|
|
|
|
|
gō͘-hoe |
|
|
|
|
赤肉 |
|
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
chhiah-bah |
精肉 |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
|
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
chiaⁿ-bah |
瘦肉 |
sán-bah |
|
|
|
|
|
sán-bah |
sán-bah |
|
|
奶肉 |
|
|
|
|
|
|
leng-bah |
|
|
|
ロース |
|
|
|
|
|
lò͘-sìr |
|
|
|
|
卵 |
|
nn̄g |
nn̄g |
nn̄g |
nn̄g |
|
nūi |
nňg |
|
|
雞卵 |
ke-nn̄g |
|
|
|
|
koe-nn̄g |
|
|
koe-nn̄g |
koe-nn̄g |
卵清 |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
nūi-chheng |
nňg-chheng |
nn̄g-chheng |
nn̄g-chheng |
卵仁 |
nn̄g-gîn |
nn̄g-jîn |
nn̄g-jîn |
nn̄g-lîn |
nn̄g-jîn |
nn̄g-lîn |
nūi-jîn |
nňg-lîn |
nn̄g-jîn |
nn̄g-lîn |
糖霜 |
thn̂g-sng |
thn̂g-sng |
thn̂g-sng |
|
|
|
thn̂g-sng |
thn̂g-sng |
|
|
冰糖 |
peng-thn̂g |
|
peng-thn̂g |
pin-thn̂g |
pin-thn̂g |
peng-thn̂g |
|
|
peng-thn̂g |
peng-thn̂g |
豆腐 |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hū |
tāu-hǔ |
tāu-hū |
tāu-hū |
豆沙 |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-se |
tāu-sie |
tāu-se |
tāu-se |
豆豉 |
|
|
|
|
|
tāu-sīⁿ |
|
tāu-sī |
tāu-sī |
tāu-sī |
豆酺 |
|
tāu-pô͘ |
tāu-pô͘ |
tāu-pô͘ |
tāu-pô͘ |
|
|
tāu-pô͘ |
|
|
蔭豉 |
|
ìm-sīⁿ |
|
|
|
|
|
ìm-sī |
|
|
蔭豉粕仔 |
|
|
|
|
ìm-sī-phoh-á |
|
|
|
|
|
蔭豉仔 |
ìm-sīⁿ-á |
|
ìm-sīⁿ-á |
ìm-sīⁿ-á |
|
|
ìm-sīⁿ-á |
|
|
|
雞卷 |
|
|
|
koe-kńg |
kere-kńg |
koe-kńg |
|
koe-kńg |
|
koe-kńg |
潤餅 |
|
|
|
|
|
|
|
lǔn-piáⁿ |
|
|
潤餅𩛩 |
lūn-piáⁿ-kauh |
jūn-piáⁿ-kauh |
jūn-piáⁿ-kauh |
lūn-piáⁿ-kauh |
jūn-piáⁿ-kauh |
lūn-piáⁿ-kauh |
lūn-piáⁿ-kauh |
lǔn-piáⁿ-kauh |
|
|
春捲 |
|
|
|
|
|
|
chhun-kúiⁿ |
|
|
|
拭餅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhit-piáⁿ |
拭餅𩛩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhit-piáⁿ-kauh |
薄餅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
po̍h-piáⁿ |
|
春餅 |
|
|
|
|
|
chhun-piáⁿ |
|
|
|
|
肉粽 |
bah-chàng |
bah-chàng |
bah-chàng |
bah-chàng |
|
bah-chàng |
bah-chàng |
bah-chàng |
bah-chàng |
bah-chàng |
菜粽 |
|
chhài-chàng |
chhài-chàng |
|
|
|
|
chhài-chàng |
chhài-chàng |
chhài-chàng |
鹹粽 |
|
|
|
|
kiâm-chàng |
|
|
|
|
|
粽 |
chàng |
|
|
|
|
chàng |
|
|
|
|
鹼粽 |
|
|
|
|
|
kiⁿ-chàng |
|
|
|
|
粿粽 |
|
|
|
|
|
ké-chàng |
|
|
|
|
茶心 |
|
tê-sim |
tê-sim |
tê-sim |
|
tê-sim |
tê-sim |
tê-sim |
tê-sim |
tê-sim |
茶米 |
tê-bí |
|
|
tê-bí |
tê-bí |
tê-bí |
tê-bí |
|
|
|
茶葉 |
|
|
tê-hio̍rh |
|
|
|
|
|
|
|
滾水 |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
kún-chúi |
白茶 |
|
|
|
pe̍h-tê |
|
|
|
|
|
|
枝仔冰 |
ki-á-peng |
|
ki-á-peng |
ki-á-peng |
ki-á-peng |
ki-á-peng |
ki-á-peng |
ki-á-peng |
ki-á-peng |
|
霜仔 |
|
|
|
|
|
|
sng-á |
|
|
|
冰枝 |
|
peng-ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
霜枝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sng-ki |
鹹酸甜 |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-suiⁿ-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
kiâm-sng-tiⁿ |
蜜餞 |
|
|
|
|
bi̍t-chian |
|
|
|
|
|
食菜 |
chia̍h-chhài |
chia̍h-chhài |
chia̍h-chhài |
chia̍h-chhài |
chiā-chhài |
chia̍h-chhài |
chiā-chhài |
chia̍h-chhài |
chia̍h-chhài |
chia̍h-chhài |
食素 |
|
chia̍h-sò͘ |
|
|
|
chia̍h-sò͘ |
chiā-sò͘ |
|
|
|
芥辣 |
|
kài-loa̍h |
|
kài-loa̍h |
|
|
kài-lōa |
kài-loa̍h |
|
|
芥末 |
|
|
kài-boa̍h |
|
kài-bōa |
kài-boah |
|
|
|
kài-boa̍h |
わさび |
oa-sá-bih |
oa-sá-bih |
oa-sá-bih |
oa-sá-bih |
|
oa-sá-bih |
|
|
oa-sá-bih |
|
麥仔酒 |
be̍h-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
bē-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
bē-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
be̍h-á-chiú |
啤酒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pî-chiú |
ビール |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
bì-lù |
|
高粱酒 |
ko-liông-chiú |
kor-liông-chiú |
kau-liâng-chiú |
kau-liâng-chiú |
ko-liâng-chiú |
ko-liâng-chiú |
ko-liâng-chiú |
ko-liông-chiú |
ko-liâng-chiú |
kau-liâng-chiú |
氣味 |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bī |
khì-bǐ |
khì-bī |
khì-bī |
薟 |
hiam |
hiang |
hiam |
hiang |
hiam |
hiam |
hiam |
hiam |
|
|
辣 |
|
loa̍h |
|
|
|
|
|
|
loa̍h |
loa̍h |
爛 |
nōa |
nōa |
nōa |
nōa |
nōa |
nōa |
nōa |
nǒa |
nōa |
nōa |
𩚨 |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
khiū |
飫 |
|
ùi |
ùi |
ùi |
ùi |
|
ùi |
ìr |
|
ìr |
厭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ià |
|
畏 |
ùi |
|
|
|
|
ùi |
|
|
|
|
金仔 |
kim-á |
|
|
|
|
kim-á |
|
kim-á |
|
|
金 |
|
kim |
kim |
kim |
kim |
|
kim |
|
kim |
kim |
鐵 |
|
thih |
thih |
thih |
thih |
thih |
thih |
thih |
thih |
thih |
鐵仔 |
thih-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
白鐵仔 |
|
pe̍h-thih-á |
pe̍h-thih-á |
pe̍h-thih-á |
pe̍h-thih-á |
|
pē-thih-á |
pe̍h-thih-á |
|
|
鋼 |
kǹg |
kǹg |
|
|
|
kǹg |
kǹg |
kǹg |
kǹg |
kǹg |
ステンレス |
|
|
sir-tián-lè-sìr |
sir-tián-lè-sìr |
|
|
|
|
|
|
生 |
|
|
|
siⁿ |
siⁿ |
siⁿ |
|
siⁿ |
siⁿ |
siⁿ |
鑄生仔 |
|
|
|
chù-siⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
生仔 |
seⁿ-á |
seⁿ-á |
seⁿ-á |
|
|
|
seⁿ-á |
|
|
|
𫝏 |
|
|
|
|
gàn |
|
|
gàn |
|
|
焠 |
|
|
|
|
chhùi |
|
|
|
|
|
𫝏鋼 |
gàn-kǹg |
|
gàn-kǹg |
gàn-kǹg |
|
gàn-kǹg |
gàn-kǹg |
|
gàn-kǹg |
gàn-kǹg |
𫝏水 |
|
gàn-chúi |
|
|
|
|
|
|
|
|
歹銅舊錫 |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
phái-tâng-kū-siah |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
phái-tâng-kū-siah |
pháiⁿ-tâng-kū-siah |
phái-tâng-kū-siah |
phái-tâng-kū-siah |
番仔油 |
hoan-á-iû |
|
|
|
hoan-á-iû |
|
|
hoan-á-iû |
|
|
臭油 |
|
chhàu-iû |
chhàu-iû |
chhàu-iû |
|
|
chhàu-iû |
|
chhàu-iû |
|
塗油 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thô͘-iû |
水油 |
|
|
|
|
|
chúi-iû |
|
|
|
|
gat-lá油 |
|
gat-lá-iû |
|
|
|
|
|
|
|
|
紅毛塗 |
âng-mo͘-thô͘ |
âng-bûn-thô͘ |
âng-mn̂g-thô͘ |
âng-bûn-thô͘ |
âng-mn̂g-thô͘ |
âng-mn̂g-thô͘ |
âng-mo͘-thô͘ |
âng-mn̂g-thô͘ |
|
âng-mô͘-thô͘ |
鐵塗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thih-thô͘ |
|
鹿仔 |
lo̍k-á |
|
lo̍k-á |
lo̍k-á |
lo̍k-á |
lo̍k-á |
lo̍k-á |
lo̍k-á |
|
lo̍k-á |
鹿 |
|
lo̍k |
|
|
|
|
|
|
lo̍k |
|
猴山仔 |
kâu san--á |
kâu-san-á |
kâu-san-á |
kâu-san-á |
|
kâu san--á |
kâu-san-á |
kâu-san-á |
|
|
猴仔 |
|
|
|
|
|
|
|
kâu-á |
|
|
猴山 |
|
|
|
|
kâu-san |
|
|
|
|
|
貓 |
|
|
|
niau |
niau |
|
niau |
niau |
niau |
niau |
貓仔 |
niau-á |
niau-á |
niau-á |
|
|
niau-á |
|
|
|
|
貓咪 |
|
|
niau-bî |
|
|
|
|
|
niau-mî |
|
牛公 |
gû-kang |
|
|
|
|
|
|
gû-kang |
|
|
牛犅仔 |
|
|
|
|
|
|
|
gû-káng-á |
|
|
牛犅 |
|
gû-káng |
gû-káng |
gû-káng |
gû-káng |
gû-káng |
gû-káng |
|
gû-káng |
gû-káng |
牛種 |
|
|
|
gû-chéng |
gû-chéng |
|
gû-chéng |
gû-chéng |
|
|
牛哥 |
gû-ko |
gû-kor |
gû-kor |
|
|
gû-ko |
gû-ko |
|
gû-ko |
gû-ko |
牛種仔 |
|
gû-chéng-á |
gû-chéng-á |
|
|
|
|
|
|
|
羊犅 |
|
iôⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
|
iûⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
iûⁿ-káng |
羊哥 |
iûⁿ-ko |
iôⁿ-kor |
iûⁿ-kor |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
iûⁿ-ko |
羊公 |
iûⁿ-kang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
燕仔 |
ìⁿ-á |
ìⁿ-á |
ìⁿ-á |
ìⁿ-á |
ìⁿ-á |
ìⁿ-á |
|
ìⁿ-á |
ìⁿ--á |
|
燕仔鳥 |
|
|
|
|
|
|
ìⁿ-á-chiáu |
|
|
|
烏燕仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-ìⁿ--á |
鵲鳥仔 |
|
|
|
chhek-chiáu-á |
|
|
chhek-chiáu-á |
chhek-chiáu-á |
|
|
喜鵲 |
|
|
|
|
hí-chhek |
|
|
|
|
|
客鳥 |
kheh-chiáu |
kheh-chiáu |
kheh-chiáu |
|
|
kheh-chiáu |
|
|
kheh-chiáu |
kheh-chiáu |
破格鳥 |
|
|
|
|
|
phòa-keh-chiáu |
|
|
|
|
鵁鴒 |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lēng |
ka-lěng |
ka-lēng |
ka-lēng |
暗光鳥 |
|
àm-kong-chiáu |
àm-kong-chiáu |
àm-kong-chiáu |
àm-kong-chiáu |
|
àm-kong-chiáu |
àm-kong-chiáu |
|
àm-kong-chiáu |
貓頭鳥 |
niau-thâu-chiáu |
|
niau-thâu-chiáu |
|
niau-thâu-chiáu |
niau-thâu-chiáu |
niau-thâu-chiáu |
|
niau-thâu-chiáu |
|
鴣黃 |
|
ko͘-n̂g |
ko͘-n̂g |
|
|
|
|
|
|
|
粟鳥仔 |
|
|
|
|
|
chhek-chiáu-á |
chhek-chiáu-á |
chhek-chiáu-á |
|
|
粟鳥 |
|
|
|
|
chhek-chiáu |
|
|
|
|
|
厝角鳥 |
|
chhù-kak-chiáu |
|
|
|
|
|
|
chhù-kak-chiáu |
|
厝角鳥仔 |
|
|
chhù-kak-chiáu-á |
|
|
|
|
|
|
|
杙鳥仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khit-chiáu--á |
厝鳥仔 |
chhù-chiáu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雞髻 |
ke-kòe |
ke-kòe |
ke-kòe |
koe-kè |
kere-kèr |
koe-kèr |
ke-kòe |
koe-kèr |
koe-kè |
koe-kèr |
腰尺 |
io-chhioh |
ior-chhiorh |
ior-chhiorh |
io-chhioh |
io-chhioh |
io-chhioh |
io-chhioh |
io-chhioh |
io-chhioh |
|
豬尺 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tir-chhioh |
豬跤 |
ti-kha |
ti-kha |
ti-kha |
tu-kha |
tir-kha |
tir-kha |
ti-kha |
tir-kha |
tu-kha |
tir-kha |
豬舌 |
ti-chi̍h |
ti-chi̍h |
ti-chi̍h |
tu-chi̍h |
tir-chī |
tir-chi̍h |
ti-chī |
tir-chi̍h |
tu-chi̍h |
tir-chi̍h |
豬血 |
ti-hoeh |
ti-hoeh |
ti-hoeh |
tu-huih |
tir-huih |
tir-huih |
ti-hoeh |
tir-huih |
tu-huih |
tir-huih |
肉羹 |
bah-keⁿ |
bah-keⁿ |
bah-keⁿ |
bah-kiⁿ |
bah-kiⁿ |
bah-kiⁿ |
bah-keⁿ |
bah-kiⁿ |
bah-kiⁿ |
bah-kiⁿ |
煙腸 |
ian-chhiâng |
ian-chhiâng |
ian-chhiân |
|
ian-chhiâng |
ian-chhiâng |
ian-chhiân |
ian-chhiâng |
ian-chhiâng |
ian-chhiâng |
灌腸 |
|
koàn-chhiâng |
|
koàn-chhiâng |
|
|
|
|
|
koàn-chhiâng |
麥芽 |
|
|
|
|
|
|
|
be̍h-gê |
|
|
麥芽膏 |
be̍h-gê-ko |
be̍h-gê-kor |
be̍h-gê-kor |
be̍h-lê-ko |
bē-gê-ko |
be̍h-gê-ko |
|
|
be̍h-gê-ko |
be̍h-bê-ko |
麥仔膏 |
|
|
|
|
|
|
bē-á-ko |
|
|
|
麥芽糖 |
be̍h-gê-thn̂g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
豆乳 |
tāu-gí |
tāu-jú |
tāu-jú |
tāu-lú |
tāu-jú |
tāu-lú |
tāu-jí |
tāu-lú |
tāu-jú |
tāu-lú |
豆鹹 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tāu-kiâm |
豆膎 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tāu-kôe |
豆奶 |
tāu-leng |
tāu-ni |
tāu-leng |
tāu-ni |
tāu-lin |
tāu-lin |
tāu-leng |
tāu-lin |
tāu-ni |
tāu-lin |
雞卵糕 |
ke-nn̄g-ko |
ke-nn̄g-kor |
ke-nn̄g-kor |
koe-nn̄g-ko |
kere-nn̄g-ko |
koe-nn̄g-ko |
ke-nūi-ko |
koe-nňg-ko |
koe-nn̄g-ko |
koe-nn̄g-ko |
米糕 |
bí-ko |
bí-kor |
bí-kor |
bí-ko |
bí-ko |
bí-ko |
bí-ko |
bí-ko |
bí-ko |
bí-ko |
粿粞 |
kóe-chhè |
kóe-chhè |
kóe-chhè |
ké-chhòe |
kér-chhère |
ké-chhòe |
kóe-chhè |
kér-chhòe |
ké-chhòe |
ké-chhòe |
碗粿 |
óaⁿ-kóe |
óaⁿ-kóe |
óaⁿ-kóe |
óaⁿ-ké |
óaⁿ-kér |
óaⁿ-ké |
óaⁿ-kóe |
óaⁿ-kér |
óaⁿ-ké |
|
碗仔粿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oáiⁿ-á-kér |
碗糕粿 |
|
|
|
|
|
óaⁿ-ko-ké |
|
|
|
|
甜粿 |
tiⁿ-kóe |
tiⁿ-kóe |
tiⁿ-kóe |
tiⁿ-ké |
tiⁿ-kér |
tiⁿ-ké |
tiⁿ-kóe |
tiⁿ-kér |
tiⁿ-ké |
tiⁿ-kér |
鹹粿 |
kiâm-kóe |
kiâm-kóe |
kiâm-kóe |
kiâm-ké |
kiâm-kér |
kiâm-ké |
kiâm-kóe |
kiâm-kér |
kiâm-ké |
kiâm-kér |
發粿 |
hoat-kóe |
hoat-kóe |
hoat-kóe |
hoat-ké |
hoat-kér |
hoat-ké |
hoat-kóe |
hoat-kér |
hoat-ké |
|
膨仔粿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phòng-á-kér |
紅龜 |
|
âng-ku |
|
âng-ku |
âng-ku |
âng-ku |
|
âng-ku |
|
|
紅龜粿 |
âng-ku-kóe |
|
âng-ku-kóe |
|
|
|
âng-ku-kóe |
|
|
âng-ku-kér |
紅龜仔粿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
âng-ku-á-ké |
|
菜頭粿 |
chhài-thâu-kóe |
chhài-thâu-kóe |
chhài-thâu-kóe |
chhài-thâu-ké |
chhài-thâu-kér |
chhài-thâu-ké |
chhài-thâu-kóe |
chhài-thâu-kér |
chhài-thâu-ké |
chhài-thâu-kér |
粿仔 |
kóe-á |
kóe-á |
koe-á |
ké-á |
|
|
kóe-á |
kér-á |
|
|
粿仔條 |
|
|
|
|
kér-á-tiâu |
ké-á-liâu |
|
|
|
|
粿條 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ké-tiâu |
|
饅頭 |
bán-thô |
bán-thôr |
bán-thôr |
bán-thô |
bán-thô |
bán-thâu |
bán-thô |
bán-thô |
|
|
麵頭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mī thâu |
麵包 |
mī-pau |
|
mī-pau |
|
mī-pau |
|
mī-pau |
|
mī-pau |
mī-pau |
薁蕘 |
ò-giô |
|
òr-giôr |
ò-giô |
ò-giô |
ò-giô |
ò-giô |
ò-giô |
ò-giô |
ò-giô |
子仔 |
|
chí-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
偏拋 |
|
|
|
|
|
phian-phau |
|
|
|
|
食臊 |
chia̍h-chho |
chia̍h-chhor |
chia̍h-chhor |
chia̍h-chho |
chiā-chho |
chia̍h-chho |
chiā-chho |
chia̍h-chho |
chia̍h-chho |
chia̍h-chho |
韌 |
lūn |
jūn |
jūn |
lūn |
jūn |
lūn |
lūn |
lǔn |
jūn |
lūn |
泔 |
ám |
ám |
ám |
ám |
|
|
ám |
ám |
ám |
|
漖 |
|
|
kà |
|
kà |
kà |
|
|
kà |
kà |
清 |
|
|
chheng |
|
|
|
|
|
|
|
洘 |
khó |
khór |
khór |
khó |
khó |
khó |
khó |
khó |
khó |
khó |
稠 |
|
|
|
|
|
|
khit |
|
|
|
石灰 |
chio̍h-hoe |
chio̍rh-hoe |
chio̍rh-hoe |
chio̍h-he |
chiō-her |
chio̍h-he |
chiō-hoe |
chio̍h-her |
chio̍h-he |
chio̍h-her |
璇石 |
soān-chio̍h |
soān-chio̍rh |
soān-chio̍rh |
soān-chio̍h |
soān-chiō |
soān-chio̍h |
soān-chiō |
soǎn-chio̍h |
soān-chio̍h |
soān-chio̍h |
精牲 |
|
cheng-seⁿ |
cheng-seⁿ |
cheng-siⁿ |
|
cheng-siⁿ |
cheng-seⁿ |
cheng-siⁿ |
cheng-siⁿ |
cheng-siⁿ |
頭牲仔 |
|
|
|
|
thâu-siⁿ-á |
|
|
|
|
|
精牲仔 |
cheng-seⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
駱駝 |
lo̍k-tô |
lo̍k-tôr |
lo̍k-tôr |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
lo̍k-tô |
果子猫 |
kóe-chí-bâ |
kóe-chí-bâ |
kóe-chí-bâ |
ké-chí-bâ |
kér-chí-bâ |
|
kóe-chí-bâ |
kér-chí-bâ |
|
kér-chí-bâ |
猫仔 |
bâ-á |
bâ-á |
bâ-á |
bâ-á |
|
|
bâ-á |
bâ-á |
|
|
白鼻猫 |
|
|
|
|
pē-phī-bâ |
|
|
|
|
|
烏跤香 |
|
|
|
o͘-kha-hiuⁿ |
o͘-kha-hiuⁿ |
|
o͘-kha-hiuⁿ |
|
|
|
果子猫仔 |
|
|
|
|
|
ké-chí-bâ-á |
|
|
|
|
驢仔 |
lî-á |
lî-á |
lî-á |
lû-á |
lîr-á |
lî-á |
lî-á |
lîr-á |
|
|
驢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
lû |
lîr |
鳥鼠 |
niáu-chhí |
|
niáu-chhí |
niáu-chhú |
niáu-chhír |
niáu-chhí |
niáu-chhí |
niáu-chhír |
niáu-chhú |
niáu-chhír |
鳥鼠仔 |
|
niáu-chhú-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
羊母 |
iûⁿ-bó |
iôⁿ-bór |
iûⁿ-bór |
iûⁿ-bú |
iûⁿ-bú |
iûⁿ-bú |
iûⁿ-bó |
iûⁿ-bú |
iûⁿ-bó |
iûⁿ-bó |
豬公 |
ti-kong |
ti-kong |
ti-kong |
tu-kong |
tir-kong |
ti-kong |
ti-kong |
tir-kong |
tu-kong |
tir-kang |
豬哥 |
ti-ko |
ti-kor |
ti-kor |
tu-ko |
tir-ko |
ti-ko |
ti-ko |
tir-ko |
tu-ko |
tir-ko |
豬母 |
ti-bó |
ti-bór |
ti-bór |
tu-bó |
tir-bú |
ti-bó |
ti-bó |
tir-bú |
tu-bó |
tir-bó |
豬仔囝 |
ti-á-kiáⁿ |
ti-á-kiáⁿ |
ti-á-kiáⁿ |
tu-á-kiáⁿ |
tu-á-káⁿ |
ti-á-kiáⁿ |
ti-á-kiáⁿ |
tu-á-káⁿ |
tu-á-kiáⁿ |
tir-á-kiáⁿ |
豬胚仔 |
ti-phoe-á |
ti-phoe-á |
ti-phoe-á |
tu-phe-á |
|
ti-phe-á |
ti-phoe-á |
tir-pher-á |
|
|
豬豚仔 |
|
|
|
|
tir-thûn-á |
|
|
|
|
|
豬胚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tu-phe |
tir-pher |
鸚哥 |
eng-ko |
eng-kor |
eng-kor |
eng-ko |
eng-ko |
eng-ko |
eng-ko |
eng-ko |
eng-ko |
|
鸚哥鳥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eng-ko-chiáu |
伯勞 |
|
|
|
pit-lô͘ |
pit-lô͘ |
|
|
|
|
|
臭伯勞仔 |
|
chhàu-pit-lôr-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
伯勞仔 |
|
|
pit-lôr-á |
|
|
|
|
|
|
|
雞鵤 |
|
|
|
koe-kak |
|
koe-kak |
|
koe-kak |
koe-kak |
koe-kak |
雞翁 |
|
|
|
koe-ang |
kere-ang |
|
|
|
|
|
雞公 |
ke-kang |
|
ke-kang |
|
|
|
ke-kang |
|
|
|
雞鵤仔 |
ke-kak-á |
ke-kak-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
雞母 |
koe-bó |
ke-bór |
ke-bór |
koe-bó |
kere-bú |
koe-bú |
koe-bó |
koe-bú |
koe-bó |
koe-bó |
雞仔囝 |
koe-á-kiáⁿ |
ke-á-kiáⁿ |
ke-á-kiáⁿ |
koe-á-kiáⁿ |
kere-á-káⁿ |
koe-á-kiáⁿ |
ke-á-kiáⁿ |
koe-á-káⁿ |
koe-á-kiáⁿ |
koe-á-kiáⁿ |
雞桃仔 |
koe-thô-á |
ke-thôr-á |
ke-thôr-á |
koe-thô-á |
|
koe-thô-á |
ke-thô-á |
koe-thô-á |
|
koe-thô--á |
雞豚仔 |
|
|
|
|
kere-thûn-á |
|
|
|
|
|
雞豚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koe-thûn |
雞桃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
koe-thô |
koe-thô |
雞僆仔 |
koe-nōa-á |
ke-nōa-á |
ke-nōa-á |
koe-nōa-á |
kere-nōa-á |
koe-nōa-á |
ke-nōa-á |
koe-lōa-á |
|
koe-loāi--á |
雞僆 |
|
|
|
|
|
|
|
|
koe-nōa |
|
雞胿 |
koe-kui |
ke-kui |
ke-kui |
koe-kui |
kere-kui |
|
ke-kui |
koe-kui |
koe-kui |
koe-kui |
雞胿仔 |
|
|
|
|
|
koe-kui-á |
|
|
|
|
硫磺 |
liû-hông |
liû-hông |
liû-hông |
liû-hông |
liû-hông |
|
liû-hông |
liû-n̂g |
liû-hông |
liû-hông |
磺 |
|
|
|
|
|
hông |
|
|
|
|
鼠麴粿 |
|
|
chhú-khak-kóe |
|
chhír-khak-kér |
chhí-khak-ké |
|
chhír-khak-kér |
|
|
草麴粿 |
|
chhó-kak-kóe |
|
chhó-khak-ké |
|
|
|
|
|
|
草仔粿 |
chháu-á-kóe |
|
|
|
|
|
chháu-á-kóe |
|
|
|
扁食 |
pián-si̍t |
pián-si̍t |
phián-si̍t |
phián-si̍t |
pián-si̍t |
pián-si̍t |
pán-si̍t |
pián-si̍t |
pián-si̍t |
pián-si̍t |
臭腥 |
|
chhàu-chhèⁿ |
chhàu-chhèⁿ |
chhàu-chhìⁿ |
chhàu-chhìⁿ |
|
chhàu-chhèⁿ |
chhàu-chhìⁿ |
chhàu-chhiⁿ |
|
臭腥氣 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhàu-chhiⁿ-khùi |
臭腥味 |
chhàu-chhèⁿ-bī |
|
|
|
|
chhàu-chhiⁿ-bī |
|
|
|
|
水牛 |
chúi-gû |
súi-gû |
súi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
chúi-gû |
牛母 |
gû-bó |
gû-bór |
gû-bór |
gû-bú |
gû-bú |
gû-bú |
gû-bó |
gû-bú |
gû-bó |
gû-bó |
鴟鴞 |
nā-hio̍h |
lāi-hio̍rh |
na̍h-hio̍rh |
ba̍h-hio̍h |
ba̍h-hiō |
lā-hio̍h |
lāi-hiō |
ba̍h-hio̍h |
mōa-hio̍h |
mōa-hio̍h |
覓雞鷹 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bōa-koe-eng |
鷹仔虎 |
|
|
|
|
|
eng-á-hó͘ |
|
|
|
|
鳶 |
|
|
|
|
|
thòng-bì |
|
|
|
|
白頭鵠 |
|
|
|
pe̍h-thâu-khok |
pe̍h-thâu-khok |
|
pē-thâu-khek |
pe̍h-thâu-khok |
|
pe̍h-thâu-khok |
白頭鵠仔 |
pe̍h-thâu-khok-á |
pe̍h-thâu-khiat-á |
pe̍h-thâu-khiat-á |
|
|
pe̍h-thâu-khok-á |
pē-thâu-khiat-á |
|
pe̍h-thâu-khok--á |
|
對襟仔衫 |
tùi-khim-á-saⁿ |
tùi-khim-á-saⁿ |
tùi-khim-á-saⁿ |
tùi-khim-á-saⁿ |
|
|
tùi-khim-á-saⁿ |
tùi-khim-á-saⁿ |
tùi-khim-á-saⁿ |
|
對襟仔 |
|
|
|
|
tùi-khim-á |
tùi-khim-á |
|
|
|
tùi-khim--á |
對面襟仔 |
|
|
|
|
|
tùi-bīn-khim-á |
|
|
|
|
頷頸領 |
|
|
|
|
|
ām-kún-niá |
|
ǎm-kún-niá |
|
|
頷領 |
|
|
|
|
ām-niá |
|
ām-niá |
|
|
|
領 |
|
niá |
niá |
niá |
|
|
|
|
niá |
niá |
頷仔領 |
ām-á-niá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
領帶 |
|
niá-tòa |
niá-tòa |
niá-tòa |
|
niá-tòa |
niá-tòa |
|
niá-tòa |
niá-tòa |
ネクタイ |
ne-kut-tái |
ne-kut-tái |
|
|
ne-kut-tái |
ne-kut-tái |
|
ne-kut-tái |
|
|
手䘼 |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-úiⁿ |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
chhiú-ńg |
柴屐 |
chhâ-kia̍h |
chhâ-kia̍h |
|
chhâ-kia̍h |
chhâ-kiā |
chhâ-kia̍h |
|
chhâ-kia̍h |
chhâ-khia̍h |
chhâ-khia̍h |
木屐 |
|
ba̍k-kia̍h |
ba̍k-kia̍h |
ba̍k-kia̍h |
|
|
ba̍k-kiā |
|
|
|
跤帛 |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
|
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
kha-pe̍h |
跤帛仔 |
|
|
|
|
|
|
kha-pē-á |
|
|
|
縛跤布 |
pa̍k-kha-pò͘ |
|
|
|
|
pa̍k-kha-pò͘ |
|
|
|
|
開跤褲 |
|
|
khui-kha-khò͘ |
khui-kha-khò͘ |
khui-kha-khò͘ |
khui-kha-khò͘ |
|
khui-kha-khò͘ |
khui-kha-khò͘ |
khui-kha-khò͘ |
開跤褲仔 |
khui-kha-khò͘-á |
khui-kha-khò͘-á |
|
|
|
|
khui-kha-khò͘-á |
|
|
|
開褲空 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khui-khò͘-khang |
放尿褲仔 |
pàng-giō-khò͘-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
通懷仔 |
|
|
|
|
|
|
|
thong-kûi-á |
|
|
橐袋仔 |
lak-tē-á |
lak-tē-á |
lak-tē-á |
lak-tē-á |
lak-tēr-á |
|
lak-tē-á |
|
lak-tē-á |
|
袋仔 |
|
|
|
|
|
tē-á |
|
|
|
tēr-á |
橐仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
lak-á |
lak-á |
懷 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kûi |
|
圍軀裙 |
|
û-su-kûn |
ûi-su-kûn |
ûi-su-kûn |
|
|
|
û-su-kûn |
|
ûi-sir-kûn |
縖腰巾 |
|
|
|
|
hâ-io-kirn |
|
|
|
|
|
圍軀裙仔 |
û-su-kûn-á |
|
|
|
|
|
ûi-su-kûn-á |
|
|
|
煮食裙仔 |
|
chú-chia̍h-kûn-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
腰肚仔 |
|
|
ior-tó͘-á |
|
|
|
|
|
|
|
圍巾 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ûi-kun |
下梭裙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ē-so-kûn |
|
圍裙仔 |
|
|
|
|
|
ûi-kûn-á |
|
|
|
|
蠓罩 |
báng-tà |
báng-tàu |
báng-tà |
báng-tà |
báng-tàu |
báng-tàu |
báng-tà |
báng-tàu |
báng-tà |
|
蠓帳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
báng-tiùⁿ |
床帳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhn̂g-tiùⁿ |
襪仔 |
boe̍h-á |
boe̍h-á |
boe̍h-á |
|
bēr-á |
be̍h-á |
bōe-á |
be̍rh-á |
|
|
襪 |
|
|
|
be̍h |
|
be̍h |
|
|
be̍h |
be̍rh |
手套 |
chhiú-thò |
|
|
chhiú-thò |
|
|
|
chhiú-thò |
chhiú-thò |
|
手囊 |
chhiú-lôm |
chhiú-lông |
chhiú-lông |
chhiú-lông |
|
chhiú-lông |
chhiú-lông |
chhiú-lông |
chhiú-lông |
chhiú-lông |
手囊仔 |
|
|
|
|
chhiú-lông-á |
|
|
|
|
|
手橐仔 |
chhiú-lok-á |
chhiú-lok-á |
chhiú-lok-á |
chhiú-lok-á |
|
|
chhiú-lok-á |
|
chhiú-lok--á |
|
五爪仔 |
|
|
gō͘-jiáu-á |
|
|
|
gō͘-jiáu-á |
|
|
|
兜 |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
tau |
地 |
|
|
|
|
|
|
|
tèr |
tè |
tèr |
厝 |
|
chhù |
|
|
|
|
chhù |
|
|
|
天花板 |
|
|
|
|
thian-hoa-pán |
|
|
|
|
thian-hoa-pán |
天篷 |
thian-pông |
thian-pông |
thian-pông |
thian-pông |
thian-pông |
thian-phông |
thian-pông |
|
|
|
天遮 |
|
|
thian-chia |
|
|
|
thian-gia |
|
thian-jia |
|
窗仔 |
thang-á |
thang-á |
thang-á |
|
|
thang-á |
|
thang-á |
|
|
窗仔門 |
|
thang-á-mn̂g |
|
thang-á-mn̂g |
thang-á-mn̂g |
|
|
|
|
|
窗 |
|
thang |
|
|
|
|
thang |
|
thang |
thang |
深井 |
|
chhim-chéⁿ |
chhim-chéⁿ |
chhim-chíⁿ |
|
|
chhim-chéⁿ |
chhim-chíⁿ |
chhim-chíⁿ |
chhim-chíⁿ |
天井 |
thian-chéⁿ |
|
|
|
thian-chíⁿ |
thian-chíⁿ |
|
|
|
thian-chíⁿ |
戶橂 |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hō͘-tēng |
hǒ͘-těng |
|
hō͘-tāiⁿ |
門橂 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bîn-tān |
|
亭仔跤 |
|
|
têng-á-kha |
têng-á-kha |
têng-á-kha |
têng-á-kha |
têng-á-kha |
têng-á-kha |
têng-á-kha |
|
店亭仔 |
|
tiàm-têng-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
五跤氣 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gō͘-kha-khì |
涼亭仔跤 |
liâng-têng-á-kha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
大埕 |
|
|
|
|
|
|
|
tǒa-tiâⁿ |
|
|
稻埕 |
|
|
|
|
tiū-tiâⁿ |
tiū-tiâⁿ |
|
|
|
|
埕 |
|
tiâⁿ |
tiâⁿ |
tiâⁿ |
|
|
tiâⁿ |
|
tiâⁿ |
tiâⁿ |
花埕 |
|
|
|
|
|
|
hoe-tiâⁿ |
|
|
|
粟埕 |
chhek-tiâⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
厝瓦 |
|
chhù-hiā |
chhù-hiā |
chhù-hiā |
|
|
chhù-hiā |
chhù-hiǎ |
chhù-hōa |
|
瓦 |
hiā |
|
|
|
hiā |
hiā |
|
|
|
hōa |
二架 |
|
|
|
|
|
|
|
lǐ-kè |
|
|
楹仔 |
|
êⁿ-á |
êⁿ-á |
îⁿ-á |
îⁿ-á |
îⁿ-á |
êⁿ-á |
îⁿ-á |
|
|
二桱 |
|
jī-kèⁿ |
|
lī-kìⁿ |
jī-kìⁿ |
|
|
|
|
|
柱仔 |
thiāu-á |
|
thiāu-á |
|
thiāu-á |
thiāu-á |
thiāu-á |
|
|
|
柱 |
|
thiāu |
|
thiāu |
|
|
|
|
thiāu |
thiāu |
桱 |
|
|
kèⁿ |
|
|
|
kèⁿ |
|
|
|
枋 |
|
pang |
|
pang |
pang |
|
pang |
pang |
pang |
pang |
枋仔 |
pang-á |
pang-á |
pang-á |
|
|
pang-á |
pang-á |
|
|
|
杉仔 |
sam-á |
sam-á |
sam-á |
|
|
sam-á |
sam-á |
sam-á |
|
|
杉 |
|
|
|
sam |
sam |
|
|
|
sam |
sam |
桷仔 |
kak-á |
kak-á |
kak-á |
kak-á |
|
kak-á |
kak-á |
kak-á |
kak--á |
kak--á |
桷仔皮 |
|
|
|
|
kak-á-phêr |
|
|
|
|
|
楬仔 |
|
at-á |
at-á |
at-á |
at-á |
|
at-á |
|
|
|
磚仔 |
chng-á |
chng-á |
chng-á |
chng-á |
|
chng-á |
chuiⁿ-á |
chng-á |
|
|
磚仔角 |
|
|
|
|
chng-á-kak |
|
|
|
|
|
磚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chng |
chng |
巷 |
|
hāng |
|
|
|
|
hāng |
hāng |
hāng |
hāng |
巷仔 |
hāng-á |
|
hāng-á |
hāng-á |
hāng-á |
hāng-á |
|
|
|
|
阿祖 |
a-chó͘ |
a-chó͘ |
|
a-chó͘ |
a-chó͘ |
a-chó͘ |
a-chó͘ |
a-chó͘ |
a-chó͘ |
|
查埔祖 |
|
cha-po͘-chó͘ |
cha-po͘-chó͘ |
|
|
|
|
|
|
|
祖祖 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chó͘-chó͘ |
俺祖 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
án-chó͘ |
阿公 |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
a-kong |
|
俺公 |
|
|
|
án-kong |
|
|
|
án-kong |
|
án-kong |
阿媽 |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
a-má |
|
俺媽 |
|
|
|
|
|
|
|
án-má |
|
án-má |
外公 |
gōa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
gǒa-kong |
gōa-kong |
gōa-kong |
阿府 |
|
|
|
|
|
|
|
a-hú |
|
|
阿爸 |
|
a-pa |
a-pah |
a-pa |
a-pa |
|
a-pa |
a-pah |
a-pâ |
|
老歲仔 |
|
|
|
|
lāu-hèr-á |
|
|
|
|
|
老的 |
|
|
|
|
lāu--ê |
|
|
|
|
|
爸爸 |
pa-pah |
pa-pa |
pa-pa |
pa-pa |
|
pa-pa |
|
|
pa-pa |
|
阿丈 |
|
|
a-tiūⁿ |
|
|
|
a-tiūⁿ |
|
|
|
阿叔 |
|
a-chek |
|
|
|
|
a-chek |
|
|
|
俺二仔 |
|
án-jī--á |
|
|
|
|
|
|
|
|
俺爹 |
|
án-tia |
|
|
|
|
|
|
|
án-tia |
阿將 |
|
|
a-chiàng |
|
|
|
|
|
|
|
俺爸 |
|
án-pē |
|
|
|
|
|
|
|
án-pâ |
爹 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tia |
|
二仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
jī--á |
|
阿爹 |
|
|
|
|
|
a-tia |
|
|
|
|
とうさん |
|
tò͘-sàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
兄弟 |
|
hiaⁿ-tī |
hiaⁿ-tī |
hiaⁿ-tī |
hiaⁿ-tī |
|
hiaⁿ-tī |
hiaⁿ-tǐ |
hiaⁿ-tī |
hiaⁿ-tī |
兄弟仔 |
hiaⁿ-tī-á |
|
|
|
|
hiaⁿ-tī-á |
|
|
|
|
姊妹 |
chí-mōe |
chí-māi |
chí-mōe |
chí-bē |
chí-bēr |
|
chí-mōe |
chí-běr |
chí-bē |
chí-bēr |
姊妹仔 |
|
|
|
|
|
chí-bē-á |
|
|
|
|
查某囝 |
chău-kiáⁿ |
chău-kiáⁿ |
cha-bó͘-kiáⁿ |
chău-kiáⁿ |
chău-kiáⁿ |
cha-bó͘-kiáⁿ |
chău-kiáⁿ |
chău-káⁿ |
cha-bó͘-kiáⁿ |
|
查某囡仔 |
cha-bó͘-gín-á |
cha-bó͘-gín-á |
cha-bó͘-gín-á |
cha-bó͘-gín-á |
chă-gín-á |
cha-bó͘-gín--á |
cha-bó͘-gín-á |
chău-gín-á |
cha-bó͘-gín--á |
cha-bó͘-gín--á |
老猴 |
|
lāu-kâu |
lāu-kâu |
|
lāu-kâu |
|
lāu-kâu |
lǎu-kâu |
|
|
查埔人 |
ta-po͘-lâng |
cha-po͘-lâng |
cha-po͘-lâng |
|
cha-po͘-lâng |
ta-po͘-lâng |
cha-po͘-lâng |
cha-po͘-lâng |
|
|
翁 |
ang |
ang |
ang |
ang |
ang |
|
ang |
ang |
|
|
頭家 |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu-ke |
thâu--ke |
阮頭家 |
|
|
|
|
gún-thâu-ke |
|
|
|
|
|
老鏨頭 |
|
lāu-chām-thâu |
|
|
|
|
|
|
|
|
烏魚 |
|
o͘-hî |
|
|
|
|
|
|
|
|
尪 |
|
|
|
|
|
ang |
|
|
ang |
ang |
翁婿 |
ang-sài |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
某 |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
bó͘ |
查某人 |
|
cha-bó͘-lâng |
cha-bó͘-lâng |
|
|
cha-bó͘-lâng |
cha-bó͘-lâng |
cha-bó͘-lâng |
cha-bó͘-lâng |
|
柴耙 |
|
chhâ-pê |
chhâ-pê |
|
|
chhâ-pê |
chhâ-pê |
chhâ-pê |
chhâ-pê |
|
牽手 |
khan-chhiú |
khan-chhiú |
khan-chhiú |
khan-chhiú |
|
|
khan-chhiú |
khan-chhiú |
khan-chhiú |
|
煮飯的 |
|
chú-pn̄g--ê |
chú-pn̄g--ê |
|
|
chír-pn̄g--ê |
chí-pūiⁿ--ê |
chír-pňg--ê |
|
|
太太 |
|
thài-thài |
thài-thài |
thài-thài |
thài-thài |
|
thài-thài |
|
|
|
阮厝的查某人 |
|
|
|
|
gún-chhù-ê-chău-lâng |
|
|
|
|
|
阿貼的 |
|
|
|
|
a-tah--ê |
|
|
|
|
|
後柴耙 |
|
|
|
|
āu-chhâ-pê |
|
|
|
|
|
家後 |
ke-āu |
|
|
|
|
ke-āu |
ke-āu |
|
|
|
牽的 |
|
khan--ê |
khan--ê |
|
|
|
khan--ê |
|
|
|
家內 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ke-lāi |
ke lāi |
太的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thài--ê |
姿娘 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chu-niû |
|
夫人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hu-jîn |
|
姑丈 |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiōⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiǔⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
ko͘-tiūⁿ |
阿舅 |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
a-kū |
阿妗 |
a-kīm |
a-kīm |
a-kīm |
a-kīm |
a-kīm |
a-kīm |
a-kīm |
a-kǐm |
a-kīm |
a-kīm |
姨丈 |
î-tiūⁿ |
î-tiōⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiǔⁿ |
î-tiūⁿ |
î-tiūⁿ |
舅公 |
kū-kong |
kū-kong |
kū-kong |
kū-kong |
kū-kong |
kū-kong |
kū-kong |
kǔ-kong |
kū-kong |
kū-kong |
丈公 |
tiūⁿ-kong |
tiōⁿ-kong |
tiūⁿ-kong |
tiūⁿ-kong |
|
tiūⁿ-kong |
tiūⁿ-kong |
tiǔⁿ-kong |
tiūⁿ-kong |
tiūⁿ-kong |
姑丈公 |
|
|
|
|
ko͘-tiǔⁿ-kong |
|
|
|
|
|
姨丈公 |
|
|
|
|
î-tiǔⁿ-kong |
|
|
|
|
|
姊夫 |
ché-hu |
ché-hu |
ché-hu |
chí-hu |
chí-hu |
ché-hu |
ché-hu |
chié-hu |
chí-hu |
chí-hu |
叔伯兄弟 |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
|
|
chek-peh-hiaⁿ-tī |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
chek-peh-hiaⁿ-tǐ |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
chek-peh-hiaⁿ-tī |
叔伯 |
|
|
|
chek-peh |
chek-peh |
|
|
|
|
|
叔伯的 |
chek-peh--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
姑表 |
|
ko͘-piáu |
|
|
|
|
ko͘-piáu |
ko͘-piáu |
|
|
姨表 |
|
î-piáu |
|
|
|
|
î-piáu |
î-piáu |
|
|
表小弟 |
|
|
|
|
piáu-sió-tī |
|
|
|
|
|
表兄 |
|
|
|
|
piáu-hiaⁿ |
|
|
|
|
|
表兄弟 |
piáu-hiaⁿ-tī |
piáu-hiaⁿ-tī |
piáu-hiaⁿ-tī |
piáu-hiaⁿ-tī |
|
piáu-hiaⁿ-tī |
|
|
piáu-hiaⁿ-tī |
piáu-hiaⁿ-tī |
表的 |
piáu--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
妹婿 |
mōe-sài |
moāi-sài |
mōe-sài |
bē-sài |
bēr-sài |
mōe-sài |
mōe-sài |
běr-sài |
bē-sài |
bēr-sài |
小嬸 |
sió-chím |
|
|
sió-chím |
sió-chím |
sió-chím |
|
sió-chím |
|
sió-chím |
弟婦仔 |
tē-hū-á |
tē-hū-á |
tē-hū-á |
|
tē-hū-á |
|
tē-hū-á |
tě-hǔ-á |
|
|
妗仔 |
|
kīm-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
阿叔仔 |
|
a-chek-á |
a-chek-á |
a-chek-á |
a-chek-á |
|
|
a-chek-á |
|
|
細叔仔 |
|
|
|
|
|
|
sè-chek-á |
|
|
|
小叔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sió-chek |
小叔仔 |
sió-chek-á |
|
|
|
|
sió-chek-á |
|
|
sió-chek--á |
|
妻舅 |
|
|
|
|
|
|
|
chhie-kǔ |
|
|
舅仔 |
kū-á |
kū-á |
kū-á |
kū-á |
kū-á |
kū-á |
kū-á |
kǔ-á |
|
|
大舅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tōa-kū |
tōa-kū |
細舅仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
sòe-kū--á |
|
大娘姑 |
tōa-niû-ko͘ |
tōa-niô-ko͘ |
tōa-niû-ko͘ |
tōa-niû-ko͘ |
tōa-niû-ko͘ |
|
|
tōa-niû-ko͘ |
tōa-niû-ko͘ |
tōa-niû-ko͘ |
阿姑仔 |
a-ko͘-á |
|
|
|
|
|
a-ko͘-á |
|
|
|
大姑仔 |
|
|
|
|
|
tōa-ko͘-á |
|
|
|
|
囝婿 |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
káⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
kiáⁿ-sài |
親家 |
chhin-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
chheng-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
chhin-ke |
大家 |
ta-ke |
ta-ke |
ta-ke |
ta-ke |
ta-ke |
ta-ke |
|
ta-ke |
ta-ke |
|
大家仔 |
|
|
|
|
|
|
tōa-ke-á |
|
|
|
親姆 |
chhiⁿ-ḿ |
chheⁿ-ḿ |
chheⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
chheⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
chhiⁿ-ḿ |
姪仔 |
ti̍t-á |
ti̍t-á |
ti̍t-á |
ti̍t-á |
ti̍t-á |
|
ti̍t-á |
ti̍t-á |
ti̍t--á |
ti̍t--á |
孫仔 |
sun-á |
sun-á |
sun-á |
|
sun-á |
sun-á |
sun-á |
sun-á |
sun--á |
sun--á |
叔孫仔 |
|
chek-sun-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
孫 |
sun |
sun |
sun |
sun |
|
sun |
sun |
sun |
sun |
sun |
後岫 |
āu-siū |
āu-siū |
āu-siū |
āu-siū |
āu-siū |
āu-siū |
āu-siū |
ǎu-siǔ |
āu-siū |
|
後嗣 |
|
|
|
hiō-sû |
hiō-sîr |
|
|
|
|
|
後娶 |
|
|
|
|
|
āu-chhōa |
|
|
|
|
頭 |
|
thâu |
thâu |
thâu |
thâu |
|
thâu |
thâu |
|
|
頭殼 |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
thâu-khak |
頭毛 |
thâu-mo͘ |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
thâu-mo͘ |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
thâu-mn̂g |
頭鬃 |
thâu-chang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
天平 |
|
|
|
|
|
|
|
thian-pêng |
|
|
頭額 |
thâu-hia̍h |
thâu-hia̍h |
|
thâu-hia̍h |
thâu-hia̍h |
thâu-hia̍h |
thâu-hia̍h |
|
thâu-hia̍h |
thâu-hia̍h |
頭殼額仔 |
|
|
thâu-khak-hia̍h-á |
|
|
|
|
|
|
|
額 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hia̍h |
額頭 |
hia̍h-thâu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
面 |
bīn |
bīn |
bīn |
bīn |
bīn |
bīn |
bīn |
bǐn |
bīn |
bīn |
鼻 |
|
|
|
|
phī |
|
phīⁿ |
phǐ |
phīⁿ |
phī |
鼻仔 |
phīⁿ-á |
phīⁿ-á |
phīⁿ-á |
phīⁿ-á |
|
phī-á |
|
|
|
|
耳仔 |
hīⁿ-á |
hīⁿ-á |
hīⁿ-á |
hī-á |
hī-á |
hī-á |
hīⁿ-á |
hǐ-á |
hī--á |
|
耳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hī |
下頦 |
ē-hoâi |
|
ē-hâi |
ē-hoâi |
|
ē-hâi |
ē-hâi |
ě-hâi |
ē-hâi |
ē-hâi |
下顎 |
|
|
|
|
ē-kok |
|
|
|
ē-kok |
ē-khok |
喙下斗 |
|
chhùi-ē-táu |
|
|
|
|
|
|
|
|
喙斗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhùi-táu |
|
下斗 |
ē-táu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
喙䫌 |
chhùi-phé |
chhùi-phóe |
chhùi-phóe |
chhùi-phúi |
|
chhùi-phóe |
chhùi-phé |
chhùi-phóe |
chhùi-phóe |
chhùi-phóe |
喙爪 |
|
|
|
|
chhùi-jiáu |
|
|
|
|
|
酒窟仔 |
chiú-khut-á |
chiú-khut-á |
chiú-khut-á |
|
chiú-khut-á |
chiú-khut-á |
chiú-khut-á |
chiú-khut-á |
chiú-khut--á |
chiú-khut--á |
蛀窟仔 |
|
|
|
chiù-khut-á |
|
|
|
|
|
|
舌 |
|
chi̍h |
chi̍h |
|
|
|
chī |
chi̍h |
chi̍h |
chi̍h |
喙舌 |
chhùi-chi̍h |
|
|
chhùi-chi̍h |
chhùi-chī |
chhùi-chi̍h |
|
|
|
|
頷頸 |
|
|
ām-kún |
|
ām-kún |
ām-kún |
ām-kún |
ǎm-kún |
ām-kún |
ām-kún |
頷頸仔 |
|
ām-kún-á |
|
ām-kún-á |
|
|
|
|
|
|
頷胿 |
|
ām-kui |
|
|
|
|
|
|
|
|
頷仔頸 |
ām-á-kún |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
吊脰 |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tāu |
tiàu-tǎu |
tiàu-tāu |
|
縛粽 |
|
|
|
|
|
|
|
pa̍k-chàng |
|
|
開嚨喉 |
|
|
|
|
|
|
khui-liông-âu |
|
|
|
幌中秋 |
|
|
|
|
|
|
hàiⁿ-tiong-chhiu |
|
|
|
吊死 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiàu--sí |
尻川 |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhuiⁿ |
kha-chhng |
kha-chhng |
kha-chhng |
尻川頭 |
kha-chhng-thâu |
|
kha-chhng-thâu |
kha-chhng-thâu |
|
kha-chhng-thâu |
|
kha-chhng-thâu |
|
|
雨傘襇 |
|
hō͘-sòaⁿ-kéng |
|
hō͘-sòaⁿ-kéng |
hō͘-sòaⁿ-kéng |
|
hō͘-sòaⁿ-kéng |
|
|
|
尻川斗 |
|
|
|
|
|
|
kha-chhuiⁿ-táu |
|
|
|
尻川口 |
|
|
|
|
|
kha-chhng-kháu |
|
|
|
kha-chhng-kháu |
糞口 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pùn-kháu |
|
𡳞鳥 |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
lǎn-chiáu |
lān-chiáu |
lān-chiáu |
戛 |
|
khiat |
|
|
|
|
|
|
|
|
訶 |
|
hoⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
𡳞脬 |
lān-pha |
lān-pha |
lān-pha |
lān-pha |
lān-pha |
lān-pha |
lān-pha |
lǎn-pha |
lān-pha |
lān-pha |
𡳞核 |
|
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
lǎn-hu̍t |
lān-hu̍t |
lān-hu̍t |
𡳞核仔 |
lān-hu̍t-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
拳頭 |
|
|
kûn-thâu |
|
|
kûn-thâu |
kûn-thâu |
kûn-thâu |
kûn-thâu |
kûn-thâu |
拳頭拇 |
kûn-thâu-bó |
kûn-thâu-bór |
kûn-thâu-bú |
kûn-thâu-bó |
kûn-thâu-bú |
|
kûn-thâu-bó |
|
|
|
指頭仔 |
chéng-thâu-á |
chéng-thâu-á |
chéng-thâu-á |
chéng-thâu-á |
chńg-thâu-á |
chéng-thâu-á |
chéng-thâu-á |
chńg-thâu-á |
chín-thâu--á |
chńg-thâu--á |
指甲 |
chéng-kah |
chéng-kah |
chéng-kah |
chéng-kah |
chńg-kah |
chéng-kah |
chéng-kah |
chńg-kah |
chín-kah |
chńg-kah |
螺 |
|
|
lê |
lê |
lêr |
lê |
lê |
lêr |
lê |
lêr |
旋 |
soan |
soan |
soan |
soan |
soan |
|
soan |
soan |
soan |
soan |
螺仔 |
lê-á |
lê-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
畚箕仔 |
|
|
|
|
|
|
|
pùn-ki-á |
|
|
畚箕 |
pùn-ki |
pùn-ki |
pùn-ki |
|
pùn-ki |
pùn-ki |
|
|
|
pùn-ki |
箕 |
|
|
|
ki |
|
|
ki |
|
ki |
|
跤縫 |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phāng |
kha-phǎng |
kha-phāng |
kha-phāng |
跤後肚仁 |
|
|
|
|
|
|
|
kha-ǎu-tó͘-lîn |
|
|
跤後肚 |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
|
kha-āu-tó͘ |
kha-āu-tó͘ |
跤後蹬 |
kha-āu-teⁿ |
kha-āu-teⁿ |
kha-āu-teⁿ |
kha-āu-tiⁿ |
|
kha-āu-tiⁿ |
kha-āu-teⁿ |
kha-ǎu-tiⁿ |
kha-āu-tiⁿ |
kha-āu-tiⁿ |
跤蹬 |
|
|
|
|
kha-tiⁿ |
|
|
|
|
|
跤後卵 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kha-āu-nn̄g |
跤腕 |
|
|
|
|
|
|
|
kha-óaⁿ |
|
|
跤頭趺 |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
|
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
kha-thâu-u |
跤頭腕 |
|
kha-thâu-óaⁿ |
|
|
kha-thâu-óaⁿ |
|
|
|
|
|
膀胱 |
phông-kong |
phông-kong |
phông-kong |
pông-kong |
pông-kong |
pông-kong |
phông-kong |
pông-kong |
phông-kong |
pông-kong |
潲 |
siâu |
siôr |
siâu |
siâu |
siâu |
siâu |
siâu |
siâu |
siâu |
siâu |
喙鬚 |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
chhùi-chhiu |
鬍鬚 |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
hô͘-chhiu |
透鬢鬍 |
|
|
thàu-pìn-hô͘ |
|
|
|
|
|
|
|
改孤裼 |
|
|
|
|
|
|
|
kái-ko͘-thoeh |
|
|
褪腹裼 |
thǹg-bat-theh |
thǹg-pak-theh |
thǹg-pak-theh |
thǹg-pat-theh |
thǹg-pak-theh |
thǹg-phat-theh |
thùiⁿ-pak-theh |
|
thǹg-pak-theh |
thǹg-pat-theh |
褪破裼 |
thǹg-phòa-theh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
失禮 |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
sit-lé |
多謝 |
to-siā |
tor-siā |
to-siā |
to-siā |
|
to-siā |
to-siā |
to-siǎ |
to-siā |
to-siā |
勞力 |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
ló͘-la̍t |
感恩 |
|
kám-un |
kám-un |
|
|
|
kám-un |
|
|
|
歹勢 |
pháiⁿ-sè |
pháiⁿ-sè |
pháiⁿ-sè |
pháiⁿ-sè |
pháiⁿ-sè |
phái-sè |
pháiⁿ-sè |
phái-sè |
phái-sè |
phái-sè |
伴手 |
|
phōaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
phǒaⁿ-chhiú |
phōaⁿ-chhiú |
|
等路 |
tán-lō͘ |
tán-lō͘ |
tán-lō͘ |
|
|
tán-lō͘ |
tán-lō͘ |
|
|
|
手素料 |
|
chhiú-sò͘-liāu |
|
|
|
|
|
|
|
|
帶手 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tòa-chhiú |
帶手物 |
|
|
|
|
|
tòa-chhiú-mn̍gh |
|
|
|
|
娶某 |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhǒa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
chhōa-bó͘ |
建治家後 |
|
|
kiàn-tī-ke-āu |
|
|
|
kiàn-tī-ke-āu |
|
|
|
嫁查某囝 |
kè-chău-kiáⁿ |
kè-chŏ͘-kiáⁿ |
kè-cha-bó͘-kiáⁿ |
kè-chău-kiáⁿ |
kè-chău-kiáⁿ |
kè-cha-bó͘-kiáⁿ |
kè-cha-bó͘-kiáⁿ |
kè-chău-káⁿ |
kè-cha-bó͘-kiáⁿ |
kè-chŏ͘-kiáⁿ |
新娘 |
sin-niû |
sin-niô͘ |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
sin-niû |
伴行 |
|
|
|
|
|
|
|
phǒaⁿ-kiâⁿ |
|
|
伴娶 |
phōaⁿ-chhōa |
phōaⁿ-chhōa |
phōaⁿ-chhōa |
|
phōaⁿ-chhōa |
phōaⁿ-chhōa |
|
|
|
phōaⁿ-chhōa |
囝婿伴 |
|
|
|
kiáⁿ-sài-phōaⁿ |
|
|
kiáⁿ-sài-phōaⁿ |
|
|
|
囝婿牚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kiáⁿ-sài-thìⁿ |
|
伴嫁 |
phōaⁿ-kè |
phōaⁿ-kè |
phōaⁿ-kè |
|
phōaⁿ-kè |
phōaⁿ-kè |
|
|
phōaⁿ-kè |
phōaⁿ-kè |
送嫁 |
|
|
|
sàng-kè |
|
|
|
|
|
|
新娘牚 |
|
|
|
sin-niû-thìⁿ |
|
|
|
|
|
|
伴娘 |
|
|
|
|
|
|
phōaⁿ-niû |
|
|
|
有身 |
ū-sin |
ū-sin |
ū-sin |
ū-sin |
ū-sin |
ū-sin |
ū-sin |
ǔ-sin |
ū-sin |
ū-sin |
病囝 |
|
pēⁿ-kiáⁿ |
pēⁿ-kiáⁿ |
pīⁿ-kiáⁿ |
|
|
pēⁿ-kiáⁿ |
pǐⁿ-káⁿ |
|
|
大腹肚 |
tōa-bat-tó͘ |
tōa-bak-tó͘ |
tōa-bak-tó͘ |
|
|
tōa-pak-tó͘ |
tōa-bak-tó͘ |
|
|
|
落胎 |
làu-the |
làu-the |
làu-the |
làu-the |
làu-ther |
làu-the |
làu-the |
làu-ther |
làu-the |
làu-ther |
交落身 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-lau̍h-sin |
脫胎 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thu̍t-ther |
度晬 |
tō͘-chè |
tō͘-chè |
tō͘-chè |
tō͘-chè |
tō͘-chèr |
tō͘-chè |
tō͘-chè |
tǒ͘-chèr |
tō͘-chè |
tō͘-chèr |
出山 |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
chhut-soaⁿ |
送山頭 |
|
sàng-soaⁿ-thâu |
sàng-soaⁿ-thâu |
|
|
|
sàng-soaⁿ-thâu |
|
|
|
出葬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhut-chòng |
崙仔頂 |
|
|
|
|
|
|
|
lūn-á-téng |
|
|
塚仔埔 |
|
thióng-á-po͘ |
thióng-á-po͘ |
thióng-á-po͘ |
|
|
thióng-á-po͘ |
thióng-á-po͘ |
|
|
墓 |
|
bōng |
bōng |
bōng |
bō͘ |
|
bōng |
bō͘ |
|
|
風水 |
|
hong-súi |
hong-súi |
hong-súi |
hong-súi |
|
hong-chúi |
|
hong-súi |
hong-súi |
墓仔埔 |
bōng-á-po͘ |
bōng-á-po͘ |
bōng-á-po͘ |
bāng-á-po͘ |
|
bōng-á-po͘ |
bōng-á-po͘ |
|
|
|
大壽 |
|
tōa-siū |
|
tōa-siū |
|
tōa-siū |
tōa-siū |
tǒa-siǔ |
|
|
壽 |
|
siū |
siū |
|
|
|
|
siǔ |
siū |
|
壽板 |
|
|
siū-pán |
siū-pán |
siū-pán |
|
siū-pán |
|
|
siū-pán |
大厝 |
|
tōa-chhù |
|
|
|
|
|
|
|
tōa-chhù |
新厝 |
|
sin-chhù |
|
|
|
|
|
|
|
|
壽枋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
siū-pang |
棺木 |
koan-bo̍k |
|
|
|
|
|
|
|
|
koan-bo̍k |
培墓 |
pōe-bōng |
pōe-bōng |
pōe-bōng |
|
pěr-bō͘ |
|
|
pěr-bō͘ |
|
|
掃墓 |
|
|
|
sàu-bō͘ |
sàu-bō͘ |
sàu-bōng |
|
|
|
sàu-bō͘ |
揫墓 |
|
|
|
chhiû-bō͘ |
|
|
|
|
|
|
拜墓 |
|
|
|
|
|
|
pài-bōng |
|
|
|
上墓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiūⁿ-bō͘ |
|
挂墓紙 |
kùi-bōng-chóa |
|
|
|
|
|
|
kùi-bō͘-chóa |
kùi-bō͘-chóa |
|
硩墓紙 |
teh-bōng-chóa |
teh-bōng-chóa |
teh-bōng-chóa |
teh-bō͘-chóa |
|
|
teh-bōng-chóa |
|
|
|
工課 |
khang-khòe |
khang-khòe |
khang-khòe |
|
|
khang-khìr |
khang-khòe |
khang-khèr |
khang-khè |
khang-khìr |
頭路 |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
thâu-lō͘ |
|
thâu-lō͘ |
職業 |
|
chit-gia̍p |
chit-gia̍p |
|
chit-gia̍p |
|
chit-gia̍p |
chit-gia̍p |
|
|
穡頭 |
sit-thâu |
sit-thâu |
sit-thâu |
|
|
|
|
|
|
|
木匠 |
ba̍k-chhiūⁿ |
ba̍k-chhiōⁿ |
ba̍k-chhiūⁿ |
ba̍k-chhiūⁿ |
|
ba̍k-chhiūⁿ |
ba̍k-chhiūⁿ |
ba̍k-chhiūⁿ |
|
|
做木的 |
|
|
chòr-ba̍k--ê |
chòe-ba̍k--ê |
|
|
chò-ba̍k--ê |
chòe-ba̍k--ê |
|
|
木匠師 |
|
|
|
|
ba̍k-chhiūⁿ-sai |
|
|
|
|
|
木師 |
|
ba̍k-sai |
|
|
|
|
|
|
|
|
做木个 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chòe-ba̍k--ê |
chòe-ba̍k--ê |
做塗水 |
|
|
|
|
|
|
|
chòe-thô͘-chúi |
|
|
塗水 |
|
|
|
|
thô͘-chúi |
|
|
|
|
|
做塗水的 |
chò-thô͘-chúi--ê |
|
|
chòe-thô͘-chúi--ê |
|
|
|
|
|
|
塗水師 |
thô͘-chúi-sai |
thô͘-chúi-sai |
thô͘-chúi-sai |
|
|
thô͘-chúi-sai |
thô͘-chúi-sai |
|
thô͘-chúi-sai |
|
塗師 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thô͘-sai |
總舖 |
|
chóng-phò͘ |
chóng-phò͘ |
chóng-phò͘ |
chóng-phò͘ |
|
|
chóng-phò͘ |
chóng-phò͘ |
chóng-phò͘ |
廚子 |
tô-chí |
tô͘-chí |
tô͘-chí |
|
tô͘-chí |
|
tô͘-chí |
|
|
|
煮食的 |
|
|
|
|
|
|
chú-chiā--ê |
|
|
|
總舖師 |
chóng-phò͘-sai |
|
|
|
|
chóng-phò͘-sai |
chóng-phò͘-sai |
|
|
|
館棧 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koán-chàn |
律師 |
lu̍t-si |
lu̍t-su |
lu̍t-su |
lu̍t-su |
lu̍t-sir |
lu̍t-sir |
lu̍t-su |
lu̍t-sir |
lu̍t-su |
|
辯護士 |
piān-hō͘-sū |
piān-hō͘-sū |
piān-hō͘-sū |
|
|
|
piān-hō͘-sū |
piǎn-hō͘-sǐr |
|
|
狀師 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chn̄g-sir |
趁食查某 |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chiā-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chiā-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
thàn-chia̍h-cha-bó͘ |
菜店查某 |
|
chhài-tiàm-cha-bó͘ |
chhài-tiàm-cha-bó͘ |
chhài-tiàm-cha-bó͘ |
|
|
chhài-tiàm-cha-bó͘ |
|
chhài-tiàm-cha-bó͘ |
|
豆菜底的 |
|
tāu-chhài-té--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
咧趁的 |
|
leh-thàn--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
相楗的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saⁿ-kāiⁿ--ê |
菜店彪 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhài-tiàm-piu |
|
和尚 |
hôe-siūⁿ |
hôe-siōⁿ |
hôe-siūⁿ |
hê-siūⁿ |
hêr-siūⁿ |
hê-siūⁿ |
hôe-siūⁿ |
hêr-siǔⁿ |
hê-siūⁿ |
hêr-siūⁿ |
𤆬路 |
|
|
|
|
|
|
|
chhǒa-lō͘ |
|
|
牽亡 |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
khan-bông |
|
揣三姑 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhēr-saⁿ-ko͘ |
問尪姨 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mn̄g-ang-î |
|
牽紅姨 |
|
|
|
|
|
khan-âng-î |
|
|
|
|
乞食 |
khit-chia̍h |
khit-chia̍h |
khit-chia̍h |
khit-chia̍h |
khit-chiā |
khit-chia̍h |
khit-chiā |
khit-chia̍h |
khit-chia̍h |
khit-chia̍h |
醫生 |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
i-seng |
|
護士 |
hō͘-sū |
hō͘-sū |
hō͘-sū |
hō͘-sū |
hō͘-sīr |
hō͘-sīr |
hō͘-sū |
hō͘-sīr |
hō͘-sū |
hō͘-sīr |
看護婦 |
khàn-hō͘-hū |
khàn-hō͘-hū |
khàn-hō͘-hū |
|
|
khàn-lō͘-hū |
|
|
|
|
牽尪姨 |
|
khan-ang-î |
khan-ang-î |
|
|
|
khan-ang-î |
khan-ang-î |
|
|
尪姨 |
|
ang-î |
ang-î |
ang-î |
ang-î |
|
ang-î |
|
|
|
三姑 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saⁿ-ko͘ |
紅姨 |
âng-îⁿ |
|
|
|
|
âng-î |
|
|
âng-î |
|
小姐 |
sió-chiá |
siău-chê |
siău-chê |
sió-chiá |
sió-chiá |
sió-chiá |
|
sió-chiá |
|
sió-chiá |
xx姊仔 |
|
|
xx ché--á |
|
|
|
|
|
|
|
囡仔 |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín-á |
gín--á |
gín--á |
囡仔人 |
|
gín-á-lâng |
gín-á-lâng |
|
|
|
|
|
|
|
囡仔囝 |
|
gín-á-kiáⁿ |
gín-á-kiáⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
老板 |
|
láu-pán |
|
láu-pán |
|
|
láu-pán |
|
|
|
跤數 |
kha-siàu |
kha-siàu |
kha-siàu |
kha-siàu |
|
kha-siàu |
kha-siàu |
kha-siàu |
kha-siàu |
kha-siàu |
跤手 |
kha-chhiú |
|
|
|
kha-chhiú |
kha-chhiú |
|
|
|
|
市場 |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiôⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
chhī-tiûⁿ |
𥴊仔店 |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
kám-á-tiàm |
|
kám-á-tiàm |
雜貨仔店 |
cha̍p-hòe-á-tiàm |
cha̍p-hòe-á-tiàm |
|
cha̍p-hè-á-tiàm |
|
cha̍p-hèr-á-tiàm |
cha̍p-hòe-á-tiàm |
cha̍p-hèr-á-tiàm |
cha̍p-hè-á-tiàm |
|
雜稅仔店 |
|
|
|
|
|
cha̍p-sèr-á-tiàm |
|
|
|
|
曲盤 |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
khek-pôaⁿ |
|
唱片 |
chhiùⁿ-phìⁿ |
chhiòr-phìⁿ |
chhiùⁿ-phìⁿ |
chhiùⁿ-phìⁿ |
|
chhiùⁿ-phìⁿ |
chhiùⁿ-phìⁿ |
|
chhiùⁿ-phìⁿ |
|
唱盤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiùⁿ-pôaⁿ |
le-khòo-tòo |
|
|
|
|
|
le-khò͘-tò͘ |
|
|
|
|
了錢 |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
|
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
liáu-chîⁿ |
蝕本 |
|
si̍h-pún |
si̍h-pún |
si̍h-pún |
sī-pún |
si̍h-pún |
sī-pún |
si̍h-pńg |
|
si̍h-pún |
了本 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liáu-pún |
了去 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liáu--khìr |
儉錢 |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiǎm-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
khiām-chîⁿ |
儲蓄 |
|
|
|
|
thîr-thiok |
|
|
|
|
|
找錢 |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chǎu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
chāu-chîⁿ |
鐵路 |
thih-lō͘ |
|
|
thih-lō͘ |
thih-lō͘ |
thih-lō͘ |
|
thih-lǒ͘ |
thih-lō͘ |
thih-lō͘ |
鐵枝路 |
|
thih-ki-lō͘ |
thih-ki-lō͘ |
|
|
thih-ki-lō͘ |
thih-ki-lō͘ |
|
|
|
鐵道路 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thih-tō-lō͘ |
|
鐵枝仔路 |
thih-ki-á-lō͘ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
三輪車 |
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lián-chhia |
|
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lián-chhia |
saⁿ-lín-chhia |
|
三輪仔車 |
|
|
|
|
|
saⁿ-lián-á-chhia |
|
|
|
saⁿ-lún-á-chhia |
車站 |
chhia-chām |
chhia-chām |
chhia-chām |
chhia-chām |
|
|
|
chhia-chām |
chhia-chām |
chhia-chām |
車頭 |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
chhia-thâu |
港口 |
|
káng-kháu |
|
káng-kháu |
|
|
káng-kháu |
|
|
|
碼頭 |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
bé-thâu |
渡船頭 |
|
|
|
tō͘-chûn-thâu |
|
|
|
|
|
|
跤踏車 |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
|
kha-ta̍h-chhia |
kha-ta̍h-chhia |
自轉車 |
|
chū-choán-chhia |
chū-choán-chhia |
|
|
|
chū-choán-chhia |
chǐr-choán-chhia |
|
|
鐵馬 |
thih-bé |
thih-bé |
|
|
|
thih-bé |
thih-bé |
thih-bé |
|
|
孔明車 |
|
|
|
khóng-bêng-chhia |
|
|
|
|
|
khóng-bêng-chhia |
自輪車 |
|
chū-lián-chhia |
|
chū-lián-chhia |
|
chīr-lián-chhia |
|
|
|
|
動輪車 |
|
tōng-lián-chhia |
tōng-lián-chhia |
|
|
|
|
|
|
|
飛行機 |
hoe-lêng-ki |
poe-lêng-ki |
hoe-lêng-ki |
hoe-lêng-ki |
hui-hêng-ki |
hoe-lêng-ki |
hui-lêng-ki |
hui-hêng-ki |
hoe-nn̄g-ki |
|
飛機 |
|
|
|
hui-ki |
|
|
|
|
|
|
飛船 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
per-chûn |
交懍恂 |
ka-lún-sún |
ka-lún-sún |
ka-lún-sún |
ka-lún-sún |
ka-nńg-sún |
ka-lún-sún |
ka-lún-sún |
ka-lún-sún |
ka-nńg-sún |
ka-nńg-sún |
臭耳聾 |
chhàu-hīⁿ-lâng |
chhàu-hīⁿ-lâng |
chhàu-hīⁿ-lâng |
chhàu-hī-lâng |
chhàu-hī-lâng |
chhàu-hī-lâng |
chhàu-hīⁿ-lâng |
chhàu-hǐ-lâng |
chhàu-hī-lâng |
chhàu-hī-lâng |
痔瘡 |
tī-chhng |
tī-chhng |
tī-chhng |
tī-chhng |
|
tī-chhng |
tī-chhng |
tǐ-chhng |
tī-chhng |
tī-chhng |
起背仔 |
|
|
|
|
khí-pèr-á |
|
|
|
|
|
隱痀 |
ún-ku |
|
|
|
ún-ku |
ún-ku |
|
ún-ku |
|
|
曲痀 |
khiau-ku |
khiau-ku |
khiau-ku |
khiau-ku |
khiau-ku |
khiau-ku |
khiau-ku |
|
khiau-ku |
khiau-ku |
酥腰 |
|
|
|
so͘-io |
|
|
|
|
|
|
儳腰 |
|
|
|
sām-io |
|
|
|
|
|
|
半遂 |
poàn-sūi |
|
|
|
poàn-sūi |
poàn-sūi |
pòaⁿ-sūi |
poàn-sǔi |
|
|
變遂 |
|
piàn-sūi |
piàn-sūi |
piàn-sūi |
|
|
|
|
piàn-sūi |
piàn-sūi |
大舌 |
tōa-chi̍h |
tōa-chi̍h |
tōa-chi̍h |
tōa-chi̍h |
tōa-chī |
tōa-chi̍h |
tōa-chī |
tǒa-chi̍h |
tōa-chi̍h |
|
大舌口 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tōa-chi̍h-kháu |
重句 |
|
|
|
|
|
|
|
|
têng-kù |
|
出珠 |
|
chhut-chu |
chhut-chu |
chhut-chu |
chhut-chu |
|
|
chhut-chu |
|
|
出水珠 |
|
|
|
|
|
|
chhut-chúi-chu |
|
|
|
天然痘 |
|
thian-jiân-tāu |
thian-jiân-tāu |
|
|
|
|
|
|
|
出癖 |
chhut-phia̍h |
chhut-phia̍h |
|
chhut-phia̍h |
|
chhut-phia̍h |
|
chhut-phia̍h |
|
chhut-phia̍h |
天花 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thian-hoe |
|
著烏珠 |
|
|
|
|
|
tio̍h-o͘-chu |
|
|
|
|
羊眩 |
iûⁿ-hîn |
iôⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
iûⁿ-hîn |
|
豬母癲 |
ti-bó-tian |
ti-bór-tian |
ti-bór-tian |
|
|
ti-bú-tian |
ti-bó-tian |
|
|
|
羊頭眩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iûⁿ-thâu-hîn |
穢人 |
|
òe--lâng |
òe--lâng |
è--lâng |
èr--lâng |
|
|
èr--lâng |
|
|
過 |
|
kòe |
|
|
|
|
kòe |
|
|
|
穢 |
òe |
òe |
|
|
|
è |
òe |
|
è |
èr |
過著 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kè--tio̍h |
|
傳染 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thoân-jiám |
|
癰 |
|
|
|
|
eng |
|
|
eng |
|
|
臭肉癰仔 |
|
|
|
chhàu-bah-eng-á |
|
|
|
|
|
|
癰仔 |
|
eng-á |
eng-á |
|
|
|
eng-á |
|
|
|
生癰 |
seⁿ-eng |
|
|
|
|
|
|
|
siⁿ-eng |
siⁿ-eng |
生癰仔 |
|
|
|
|
|
siⁿ-eng-á |
|
|
|
|
滾絞疼 |
|
|
|
|
|
|
|
kún-ká-thiàⁿ |
|
|
落屎 |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
làu-sái |
疶屎 |
|
chhoah-sái |
chhoah-sái |
chhoah-sái |
chhoah-sái |
|
chhoah-sái |
|
|
|
攪絞 |
|
kiáu-ká |
|
|
|
|
kiáu-ká |
|
|
|
歹腹肚 |
pháiⁿ-bat-tó͘ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
大櫥 |
|
|
|
|
|
|
|
tǒa-tû |
|
|
衫櫥 |
|
|
|
|
|
saⁿ-tû |
|
|
|
saⁿ-tû |
衫仔櫥 |
saⁿ-á-tû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
簞笥 |
|
thàng-suh |
thàng-suh |
thàng-sù |
thàng-sirh |
|
thàng-sù |
thàng-sù |
thàng-sù |
|
帽仔 |
bō-á |
bōr-á |
bōr-á |
bō-á |
bō-á |
bō-á |
bō-á |
bǒ-á |
|
|
帽 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bō |
bō |
偝巾 |
iāng-kin |
āiⁿ-kin |
āiⁿ-kin |
iāng-kun |
āng-kirn |
iāng-kun |
āiⁿ-kin |
iǎng-kun |
|
|
被偝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phēr-iāng |
帕仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phè--á |
|
井 |
chéⁿ |
chéⁿ |
chéⁿ |
chíⁿ |
chíⁿ |
chíⁿ |
chéⁿ |
chíⁿ |
chíⁿ |
chíⁿ |
鼓井 |
kó͘-chéⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
爸母 |
pē-bó |
pē-bú |
pē-bú |
pē-bú |
pē-bú |
pē-bú |
pē-bú |
pě-bú |
pē-bú |
pē-bú |
老母 |
lāu-bú |
lāu-bór |
lāu-bór |
lāu-bú |
lāu-bú |
lāu-bú |
lāu-bó |
lǎu-bú |
lāu-bú |
lāu-bú |
俺母 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
án-bú |
媽媽 |
má-mah |
|
|
ma-ma |
|
má-mah |
|
|
|
|
阿姊 |
a-ché |
a-ché |
a-chí |
a-ché |
a-chí |
a-chí |
a-chí |
a-chí |
a-ché |
|
俺姊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
án-ché |
囝 |
kiáⁿ |
kiáⁿ |
kiáⁿ |
kiáⁿ |
káⁿ |
kiáⁿ |
kiáⁿ |
káⁿ |
kiáⁿ |
kiáⁿ |
後生 |
hāu-seⁿ |
hāu-seⁿ |
hāu-seⁿ |
hāu-siⁿ |
hāu-siⁿ |
hāu-siⁿ |
hāu-seⁿ |
hǎu-siⁿ |
hāu-siⁿ |
hāu-siⁿ |
後的 |
hāu--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
查埔𡢃仔 |
|
|
|
|
|
|
|
cha-po͘-kán-á |
|
|
查埔囡仔 |
ta-po͘-gín-á |
cha-po͘-gín-á |
cha-po͘-gín-á |
cha-po͘-gín-á |
ta-po͘-gín-á |
ta-po͘-gín-á |
cha-po͘-gín-á |
ta-po͘-gín-á |
cha-po͘-gín--á |
cha-po͘-gín--á |
屘仔囝 |
ban-á-kiáⁿ |
|
|
ban-á-kiáⁿ |
ban-á-kiáⁿ |
|
ban-á-kiáⁿ |
ban-á-káⁿ |
|
|
細漢囝 |
|
sè-hàn-kiáⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
尾仔囝 |
|
|
bóe-á-kiáⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
尾囝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bér-kiáⁿ |
捏尾仔囝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
liap-bér-á-kiáⁿ |
煞尾囝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
soah-bér-kiáⁿ |
煞尾仔囝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
soah-bér-á-kiáⁿ |
屘囝 |
|
|
|
|
|
ban-kiáⁿ |
|
|
ban-kiáⁿ |
|
晚囝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mńg-kiáⁿ |
|
細姨 |
sè-î |
sè-î |
sè-î |
sòe-î |
sère-î |
sòe-î |
sè-î |
sòe-î |
sòe-î |
sòe-î |
姆婆 |
ḿ-pô |
ḿ-pôr |
ḿ-pôr |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
ḿ-pô |
嬸婆 |
chím-pô |
chím-pôr |
chím-pôr |
chím-pô |
chím-pô |
chím-pô |
chím-pô |
chím-pô |
chím-pô |
chím-pô |
姑婆 |
ko͘-pô |
ko͘-pôr |
ko͘-pôr |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
ko͘-pô |
姨婆 |
î-pô |
î-pôr |
î-pôr |
î-pô |
î-pô |
î-pô |
î-pô |
î-pô |
î-pô |
î-pô |
兄嫂 |
|
|
hiaⁿ-sór |
hiaⁿ-só |
|
|
hiaⁿ-só |
hiaⁿ-só |
hiaⁿ-só |
hiaⁿ-só |
阿嫂 |
a-só |
a-sór |
|
|
a-só |
a-só |
|
|
|
|
新婦仔育 |
|
|
|
|
|
|
|
sin-pǔ-á-io |
|
|
新婦仔 |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pū-á |
sin-pǔ-á |
sin-pū--á |
sin-pū-á |
養女 |
ióng-lí |
|
ióng-lú |
ióng-lú |
ióng-lír |
ióng-lí |
iáng-lí |
|
|
ióng-lír |
綴轎後的 |
tòe-kiō-āu--ê |
tòe-kiō-āu--ê |
tòe-kiō-āu--ê |
tè-kiō-āu--ê |
tèr-kiō-ǎu--ê |
|
tòe-kiō-āu--ê |
tèr-kiǒ-ǎu--ê |
tè-kiō-āu--ê |
tèr-kiō-āu--ê |
綴轎後 |
|
|
|
|
|
tè-kiō-āu |
|
|
|
|
頭腦 |
thâu-ló |
thâu-náu |
thâu-náu |
thâu-nó͘ |
thâu-nó͘ |
thâu-ló |
thâu-náu |
thâu-náu |
thâu-náu |
thâu-náu |
目屎膏 |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-kor |
ba̍k-sái-kor |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
ba̍k-sái-ko |
奶 |
leng |
leng |
leng |
ni |
|
lin |
leng |
lin |
ni |
lin |
奶仔 |
|
|
|
|
ne-á |
|
|
|
|
|
腰 |
io |
ior |
ior |
io |
io |
io |
io |
io |
io |
io |
尾指 |
|
|
bóe-cháiⁿ |
bé-cháiⁿ |
|
bé-cháiⁿ |
bóe-cháiⁿ |
bér-chúiⁿ |
|
|
不吉 |
|
|
|
|
put-kiat |
|
|
|
|
|
尾指指仔 |
|
bóe-chéng-cháiⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
煞尾指 |
|
soah-bóe-cháiⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
尾指仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bér-chái--á |
尾抅仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bé-niuh--á |
|
尾指頭仔 |
bóe-chéng-thâu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
尾指指 |
bóe-chéng-cháiⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腰子 |
io-chí |
ior-chí |
ior-chí |
io-chí |
io-chí |
io-chí |
io-chí |
io-chí |
io-chí |
io-chí |
尿 |
giō |
jiōr |
jiōr |
liō |
jiō |
liō |
jiō |
liǒ |
jiō |
liō |
娶新婦 |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
chhōa-sin-pū |
媒人 |
môe-lâng |
moâi-lâng |
moâi-lâng |
hm̂-lâng |
hm̂-lâng |
hm̂-lâng |
môe-lâng |
hm̂-lâng |
hûn-lâng |
hm̂-lâng |
媒人婆 |
|
moâi-lâng-pôr |
|
hm̂-lâng-pô |
|
|
môe-lâng-pô |
|
|
|
媒人婆仔 |
môe-lâng-pô--á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
予人招 |
|
hōng-n̂g-chior |
hōng-n̂g-chior |
hŏng-chio |
hông-chio |
|
hō͘-n̂g-chio |
hǒ͘-lâng-chio |
|
|
賣大燈 |
|
|
|
|
|
|
|
bǒe-tǒa-teng |
|
bōe-tōa-teng |
去予人招 |
|
|
|
|
|
|
|
|
khù-hông-chio |
|
予招个 |
|
|
|
|
|
hō͘-chio--ê |
|
|
|
|
予人招的 |
hông-chio--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在室女 |
|
chāi-sek-lú |
chāi-sek-lí |
chāi-sek-lú |
chāi-sek-lír |
chāi-sek-lír |
chāi-chit-lí |
chǎi-sek-lír |
chāi-sek-lú |
chāi-sek-lír |
在室的 |
chāi-sek--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
抾囡仔 |
khioh-gín-á |
khiorh-gín-á |
khiorh-gín-á |
khioh-gín-á |
khioh-gín-á |
khioh-gín-á(產婆語) |
khioh-gín-á |
khioh-gín-á |
khioh-gín--á |
|
生囡仔 |
seⁿ-gín-á |
seⁿ-gín-á |
seⁿ-gín-á |
siⁿ-gín-á |
siⁿ-gín-á |
siⁿ-gín-á |
|
|
siⁿ-gín--á |
siⁿ-gín--á |
生囝 |
|
|
|
|
|
|
seⁿ-kiáⁿ |
|
|
|
滿月 |
móa-goe̍h |
móa-goe̍h |
móa-goe̍h |
móa-ge̍h |
móa-gēr |
móa-ge̍h |
móa-gōe |
móa-ge̍rh |
móa-ge̍h |
móa-ge̍rh |
做旬 |
|
chòr-sûn |
chòr-sûn |
chò-sûn |
chò-sûn |
|
chò-sûn |
chò-sûn |
|
|
做七 |
chò-chhit |
|
|
|
chò-chhit |
chòe-chhit |
|
|
chòe-chhit |
|
做七日 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chòe-chhit-li̍t |
查某𡢃 |
|
|
chŏ͘-kán |
chău-kán |
|
|
cha-bó͘-kán |
chău-kán |
cha-bó͘-kán |
|
查某𡢃仔 |
cha-bó͘-kán-á |
chŏ͘-kán-á |
|
|
cha-bó͘-kán-á |
cha-bó͘-kán-á |
|
|
|
|
娘𡢃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niû-kán |
老姑婆 |
lāu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pôr |
lāu-ko͘-pôr |
lāu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pô |
lǎu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pô |
lāu-ko͘-pô |
十一哥 |
cha̍p-it-ko |
cha̍p-it-kor |
cha̍p-it-kor |
cha̍p-it-ko |
|
|
|
cha̍p-it-ko |
cha̍p-it-ko |
cha̍p-it-ko |
羅漢跤仔 |
lô-hàn-kha-á |
lôr-hàn-kha-á |
lôr-hàn-kha-á |
lô-hàn-kha-á |
|
|
lô-hàn-kha-á |
lô-hàn-kha-á |
|
|
孤𣮈的 |
|
|
|
|
ko͘-khu̍t--ê |
|
|
|
|
|
羅漢跤 |
|
|
|
|
lô-hàn-kha |
lô-hàn-kha |
|
|
lô-hàn-kha |
|
獨身仔 |
|
to̍k-sin-á |
to̍k-sin-á |
|
|
|
to̍k-sin-á |
|
|
|
十一叔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cha̍p-it-chek |
孤身 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ko͘-sin |
風水師 |
|
|
|
|
|
|
|
hong-súi-sai |
|
|
地理仙 |
|
|
|
tē-lí-sian |
tē-lí-sian |
|
|
|
|
|
牽羅經 |
|
|
|
|
khan-lô-kiⁿ |
|
khan-lô-keⁿ |
|
|
|
風水仙 |
hong-súi-sian |
hong-chúi-sian |
|
hong-chúi-sian |
|
hong-súi-sian |
hong-chúi-sian |
|
hong-chúi-sian |
hong-chúi-sian |
地理師 |
|
tē-lí-su |
tē-lí-su |
|
|
|
|
|
|
|
仙的 |
sian--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
尼姑 |
nî-ko͘ |
lî-ko͘ |
lî-ko͘ |
lûi-ko͘ |
nî-ko͘ |
lî-ko͘ |
nî-ko͘ |
lî-ko͘ |
lûi-ko͘ |
lî-ko͘ |
菜姑 |
|
chhài-ko͘ |
chhài-ko͘ |
|
|
|
chhài-ko͘ |
|
|
|
先生媽 |
sin-seⁿ-má |
sian-seⁿ-má |
sian-seⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
sin-seⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
sian-siⁿ-má |
產婆 |
sán-pô |
sán-pôr |
sán-pôr |
sán-pô |
sán-pô |
sán-pô |
sán-pô |
sán-pô |
sán-pô |
sán-pô |
助產士 |
|
chō͘-sán-sū |
chō͘-sán-sū |
|
|
|
|
|
|
|
抾囝母 |
|
khiorh-kiáⁿ-bú |
khiorh-kiáⁿ-bú |
|
|
|
|
|
|
|
做生理 |
chò-seng-lí |
chòr-seng-lí |
chòr-seng-lí |
chòe-seng-lí |
chère-seng-lí |
chòe-seng-lí |
chò-seng-lí |
chòe-seng-lí |
chòe-seng-lí |
chòe-seng-lí |
營業 |
|
êng-gia̍p |
|
|
|
|
|
|
|
|
辛勞 |
sin-lô |
sin-lôr |
sin-lôr |
sin-lô |
sin-lô |
sin-lô |
sin-lô |
sin-lô |
sin-lô |
sin-lô |
伙計 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hé-kì |
hér-kì |
倩个 |
|
|
|
|
|
chhiàⁿ--ê |
|
|
|
|
辛勞仔 |
sin-lô-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
銀行 |
gîn-hâng |
gîn-hâng |
gîn-hâng |
gûn-hâng |
gîrn-hâng |
gûn-hâng |
gîn-hâng |
gûn-hâng |
gûn-hâng |
gûn-hâng |
銀票 |
gîn-phiò |
gîn-phiòr |
gîn-phiòr |
gûn-phiò |
gîrn-phiò |
gûn-phiò |
gîn-phiò |
gûn-phiò |
gûn-phiò |
|
銀紙 |
|
|
|
|
|
|
gîn-chóa |
|
|
|
紙字 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chóa-lī |
銀仔角 |
gîn-á-kak |
|
|
|
|
|
|
gûn-á-kak |
|
|
銅仙 |
|
|
|
|
tâng-sián |
|
|
|
|
|
銀角仔 |
|
gîn-kak-á |
gîn-kak-á |
gûn-kak-á |
|
|
gîn-kak-á |
|
|
|
鐳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
lui |
lui |
錢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chîⁿ(中間有孔) |
銅仙錢仔 |
|
|
|
|
|
tâng-sián-chîⁿ-á |
|
|
|
|
旅社 |
lí-siā |
|
lí-siā |
|
lír-siā |
lír-siā |
lí-siā |
lír-siǎ |
lú-siā |
|
旅館 |
|
lí-koán |
lí-koán |
lú-koán |
|
|
|
|
|
|
客棧 |
kheh-chàn |
kheh-chàn |
|
|
|
|
kheh-chàn |
|
kheh-chàn |
kheh-chàn |
販仔間 |
hoàn-á-keng |
|
|
|
|
hoàn-á-keng |
|
|
|
|
飯店 |
pn̄g-tiàm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hoo-té-luh |
|
ho͘-té-luh |
ho͘-té-luh |
|
|
|
|
|
|
|
火車 |
hóe-chhia |
hóe-chhia |
hóe-chhia |
hé-chhia |
hér-chhia |
hé-chhia |
hóe-chhia |
hér-chhia |
hé-chhia |
hér-chhia |
破病 |
phòa-pēⁿ |
phòa-pēⁿ |
phòa-pēⁿ |
phòa-pīⁿ |
phòa-pīⁿ |
phòa-pīⁿ |
phòa-pēⁿ |
phòa-pǐⁿ |
phòa-pīⁿ |
phòa-pīⁿ |
艱苦 |
kan-khó͘ |
kan-khó͘ |
kan-khó͘ |
|
|
|
kan-khó͘ |
|
|
|
寒著 |
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍rh |
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍h |
|
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍h |
kôaⁿ--tio̍h |
感著 |
kám--tio̍h |
kám--tio̍rh |
kám--tio̍h |
|
|
|
kám--tio̍h |
kám--tio̍h |
|
|
冷著 |
|
|
|
|
léng--tio̍h |
|
|
|
|
|
著痧 |
tio̍h-soa |
tio̍rh-soa |
tio̍rh-soa |
tio̍h-soa |
tiō-soa |
|
tio̍h-soa |
tio̍h-soa |
tio̍h-soa |
tio̍h-soa |
熱著 |
joa̍h--tio̍h |
joa̍h--tio̍rh |
joa̍h--tio̍rh |
loa̍h--tio̍h |
|
loa̍h--tio̍h |
jōa--tio̍h |
loa̍h--tio̍h |
joa̍h--tio̍h |
loa̍h--tio̍h |
翕熱 |
|
|
|
|
hip-jōa |
|
|
|
|
|
翕著熱 |
|
|
|
|
|
hip-tio̍h-loa̍h |
|
|
|
|
癩𰣻 |
|
thái-kor |
thái-kor |
thái-ko |
thái-ko |
thái-ko |
thái-ko |
thái-ko |
thái-ko |
thái-ko |
痲瘋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bâ-hoang |
痲瘋症 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mâ-hong-chèng |
|
癩𰣻病 |
thái-ko-pēⁿ |
|
|
|
|
thái-ko-pīⁿ |
|
|
|
|
八腳 |
|
|
|
|
|
|
|
pat-kiok |
|
|
生檨仔 |
seⁿ-soāiⁿ-á |
seⁿ-soāiⁿ-á |
seⁿ-soāiⁿ-á |
siⁿ-soāiⁿ-á |
siⁿ-soāiⁿ-á |
|
seⁿ-soāiⁿ-á |
siⁿ-soǎiⁿ-á |
|
|
梅毒 |
|
moâi-to̍k |
moâi-to̍k |
mûi-to̍k |
|
|
môe-to̍k |
mûi-to̍k |
|
mûi-to̍k |
歹囝症 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
phái-kiáⁿ-chèng |
垃圾病 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lah-sap-pīⁿ |
垃儳風 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lâ-sâm-hoang |
著毒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tio̍h-to̍k |
tio̍h-to̍k |
生瘡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siⁿ-chhng |
siⁿ-chhng |
著銃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tio̍h-chhèng |
|
淋病 |
|
|
|
|
|
lîm-pīⁿ |
|
|
|
|
雞仔目 |
ke-á-ba̍k |
ke-á-ba̍k |
ke-á-ba̍k |
koe-á-ba̍k |
kere-á-ba̍k |
|
ke-á-ba̍k |
koe-á-ba̍k |
|
|
雞目 |
|
|
|
|
|
koe-ba̍k |
|
|
koe-ba̍k |
koe-ba̍k |
青盲 |
chheⁿ-mê |
chheⁿ-mê |
chheⁿ-mê |
chhiⁿ-mî |
chhiⁿ-mî |
chhiⁿ-mî |
chheⁿ-mê |
chhiⁿ-mî |
chhiⁿ-mî |
chhiⁿ-mî |
豬頭爿 |
|
ti-thâu-pêng |
|
|
|
|
|
tir-thâu-pêng |
|
|
泛豬頭皮 |
|
|
|
|
hàm-tir-thâu-phêr |
|
|
|
|
|
豬頭皮 |
ti-thâu-phôe |
|
|
tu-thâu-phê |
|
ti-thâu-phê |
|
|
|
|
豬頭肥 |
|
|
ti-thâu-pûi |
|
|
|
ti-thâu-pûi |
|
|
|
痻愛 |
|
in-ài |
|
|
|
|
|
|
hun-ài |
un-ài |
豬頭癀 |
|
ti-thâu-hông |
|
|
|
|
|
|
|
|
著災 |
tio̍h-che |
tio̍rh-che |
tio̍rh-che |
tio̍h-che |
tio̍h-cher |
tio̍h-che |
tiō-che |
tio̍h-cher |
tio̍h-che |
tio̍h-cher |
斷頭腦筋 |
|
|
|
|
|
|
|
tňg-thâu-nó͘-kun |
|
|
中風 |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
tiòng-hong |
|
|
|
斷腦筋 |
tn̄g-náu-kin |
tn̄g-náu-kin |
tn̄g-náu-kin |
|
|
tn̄g-náu-kun |
tūiⁿ-náu-kin |
|
tn̄g-náu-kun |
|
腦筋斷 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
náu-kun-tn̄g |
生疥 |
seⁿ-kè |
seⁿ-kè |
seⁿ-kè |
siⁿ-kòe |
siⁿ-kère |
siⁿ-kòe |
seⁿ-kè |
siⁿ-kòe |
siⁿ-kòe |
siⁿ-kòe |
生粒仔 |
seⁿ-lia̍p-á |
seⁿ-lia̍p-á |
seⁿ-lia̍p-á |
siⁿ-lia̍p-á |
siⁿ-lia̍p-á |
siⁿ-lia̍p-á |
seⁿ-lia̍p-á |
siⁿ-lia̍p-á |
|
|
生粒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siⁿ-lia̍p |
siⁿ-lia̍p |
魚鱗𤺅 |
hî-lân-chòe |
|
|
|
hîr-lân-chère |
|
hî-lân-chhùi |
hîr-lân-chhe̍h |
hû-lân-chòe |
|
魚鱗𤺅仔 |
|
hî-lân-chheh-á |
hî-lân-chhè-á |
hû-lân-chhè-á |
|
hî-lân-chè-á |
|
|
|
|
𤺅仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chèr--á |
枴仔 |
koáiⁿ-á |
koáiⁿ-á |
koái-á |
koáiⁿ-á |
koái-á |
koái-á |
koái-á |
koái-á |
koái-á |
koái-á |
洞葛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tōng-kat |
塗墼 |
|
thô͘-kat |
thô͘-kak |
thô͘-kak |
thô͘-kat |
|
thô͘-kak |
thô͘-kak |
|
|
塗埆 |
thô͘-kat |
|
|
|
|
thô͘-kak |
|
|
thô͘-kat |
thô͘-kat |
老爸 |
lāu-pē |
lāu-pē |
lāu-pē |
lāu-pē |
lāu-pē |
lāu-pē |
lāu-pē |
lǎu-pě |
lāu-pē |
|
大官 |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
|
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
ta-koaⁿ |
大官仔 |
|
|
|
|
|
|
tōa-koaⁿ-á |
|
|
|
目睭仁 |
|
ba̍k-chiu-jîn |
ba̍k-chiu-jîn |
ba̍k-chiu-lîn |
ba̍k-chiu-jîn |
|
ba̍k-chiu-jîn |
ba̍k-chiu-jîn |
|
|
目睭 |
ba̍k-chiu |
|
|
|
|
ba̍k-chiu |
|
|
ba̍k-chiu |
ba̍k-chiu |
指指 |
kí-cháiⁿ |
kí-cháiⁿ |
kí-cháiⁿ |
kí-cháiⁿ |
|
|
kí-cháiⁿ |
kí-chúiⁿ |
kí-chán |
kí-chái |
報路 |
|
|
|
|
pò-lō͘ |
|
|
|
|
|
二指 |
|
jī-cháiⁿ |
jī-cháiⁿ |
lī-cháiⁿ |
jī-cháiⁿ |
lī-cháiⁿ |
|
|
|
|
中指 |
tiong-cháiⁿ |
tiong-cháiⁿ |
tiong-cháiⁿ |
tiong-cháiⁿ |
|
tiong-cháiⁿ |
tiong-cháiⁿ |
tiong-chúiⁿ |
tiong-chán |
tiong-chái |
司公 |
|
sai-kong |
sai-kong |
sai-kong |
sai-kong |
|
sai-kong |
sai-kong |
sai-kong |
sai-kong |
司孫(背稱) |
|
|
|
|
|
|
|
sai-sun |
|
|
道士仔 |
tō-sū-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
司公仔 |
sai-kong-á |
|
|
|
|
sai-kong-á(面稱) |
|
|
|
|
司孫仔 |
|
|
|
|
|
sai-sun-á(背稱) |
|
|
|
|
大氣喘 |
|
tōa-khùi-chhoán |
tōa-khùi-chhoán |
|
|
|
tōa-khùi-chhoán |
tǒa-khùi-chhoán |
|
|
痚呴 |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
he-ku |
哮喘 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hàu-chhoán |
拚血 |
piàⁿ-hoeh |
piàⁿ-hoeh |
piàⁿ-hiat |
piàⁿ-hiat |
piàⁿ-huih |
piàⁿ-hiat |
piàⁿ-hiat |
piàⁿ-hiat |
piàⁿ-huih |
|
血暈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hiat-hūn |
抾襇 |
khioh-kéng |
khiorh-kéng |
khiorh-kéng |
khioh-kéng |
khioh-kéng |
khioh-kéng |
khioh-kéng |
khioh-kéng |
khioh-kán |
khioh-kéng |
紅嬰仔 |
âng-eⁿ-á |
âng-eⁿ-á |
âng-eⁿ-á |
|
|
âng-iⁿ-á |
âng-eⁿ-á |
âng-iⁿ-á |
|
|
紅嬰 |
|
|
|
|
âng-iⁿ |
|
|
|
|
|
嬰仔 |
|
|
|
iⁿ--á |
|
|
|
|
|
iⁿ--á |
喑噁 |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
ìⁿ-òⁿ |
|
|
臭奶呆 |
|
chhàu-ni-tai |
chhàu-leng-tai |
chhàu-ni-tai |
chhàu-lin-tai |
|
chhàu-leng-tai |
chhàu-leng-tai |
|
|
鬱口 |
|
|
|
ut-káu |
|
|
|
|
ut-káu |
|
哦口 |
|
óⁿ-káu |
óⁿ-káu |
|
|
|
|
|
|
óⁿ-káu |
愛媠 |
|
|
|
|
ài-súi |
|
|
|
|
|
尾二指 |
|
|
bóe-jī-cháiⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
夾 |
|
ngeh |
ngeh |
ngeh |
gereh |
|
ngeh |
goeh |
|
ngoeh |
夾菜 |
ngeh-chhài |
|
|
|
|
ngoeh-chhài |
|
|
ngoeh-chhài |
|
𣁳 |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
khat |
舀 |
iúⁿ |
ióⁿ |
iúⁿ |
iúⁿ |
ió |
ió |
iúⁿ |
ió |
iúⁿ |
iúⁿ |
使目尾 |
|
sái-ba̍k-bóe |
|
sái-ba̍k-bé |
sái-ba̍k-bér |
sái-ba̍k-bér |
|
sái-ba̍k-bér |
sái-ba̍k-bé |
sái-ba̍k-bé |
捽目尾 |
sut-ba̍k-bóe |
|
|
|
|
|
sut-ba̍k-bóe |
|
|
|
使目箭 |
|
|
sái-ba̍k-chìⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
睨 |
gîn |
gîn |
gîn |
gîn |
gîrn |
gîn |
gîn |
gûn |
gîn |
gîn |
偓 |
|
|
|
|
ò͘ |
|
|
|
|
|
囫 |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
hut |
孝孤 |
|
hàu-ko͘ |
hàu-ko͘ |
hàu-ko͘ |
hàu-ko͘ |
|
hàu-ko͘ |
hàu-ko͘ |
hàu-ko͘ |
|
食 |
chia̍h |
chia̍h |
chia̍h |
chia̍h |
chiā |
chia̍h |
chiā |
chia̍h |
chia̍h |
chia̍h |
嗄 |
|
sà |
sà |
|
|
|
sà |
sah |
sà |
|
推 |
thui |
thui |
thui |
|
|
thui |
thui |
|
thui |
|
喋 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sah |
噼 |
|
|
|
|
|
piah |
|
|
|
|
啉 |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
lim |
呵茶 |
|
ha-tê |
|
|
|
|
ha-tê |
|
|
|
食茶 |
|
chia̍h-tê |
|
|
|
|
chia̍h-tê |
|
|
|
灌 |
|
koàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
哈 |
ha̍h |
|
|
|
|
hah |
|
|
|
|
咬 |
kā |
kā |
kā |
kā |
kā |
kā |
kā |
kǎ |
kā |
kā |
哺 |
pō͘ |
pō͘ |
pō͘ |
pō͘ |
pō͘ |
pō͘ |
pō͘ |
pǒ͘ |
pō͘ |
pō͘ |
嗕 |
|
|
|
nauh |
ngauh |
|
|
|
|
|
吮 |
|
chn̄g |
|
|
|
|
chūiⁿ |
chňg |
|
|
舐 |
chīⁿ |
chīⁿ |
chīⁿ |
chīⁿ |
chī |
chīⁿ |
chīⁿ |
chǐⁿ |
chīⁿ |
chī |
吶舌 |
|
|
|
|
|
|
|
nǎ-chi̍h |
|
|
吶喙舌 |
|
nā-chhùi-chi̍h |
|
|
|
|
nā-chhùi-chī |
|
|
|
吶 |
|
|
nā |
|
|
|
|
|
|
|
呼噓噓仔 |
kho͘-si-si-á |
|
|
|
|
|
|
kho͘-sir-sir-á |
|
|
呼噓仔 |
kho͘-su̍t-á |
kho͘-si-á |
kho͘-si-á |
kho͘-su-á |
kho͘-sir-á |
kho͘-sīr-á |
kho͘-su̍t-á |
|
|
|
歕喙觱 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pûn-chhùi-pi |
呼噓噓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kho͘-si-sū |
|
咒誓 |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
chiù-chǒa |
chiù-chōa |
chiù-chōa |
喝 |
hoah |
hoah |
hoah |
há |
hoah |
hoah |
há |
hoah |
hoah |
hoah |
咻 |
|
hiu |
hiu |
hiu |
|
|
|
|
|
|
枵 |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
iau |
餓 |
gō |
gōr |
gōr |
gō |
gō |
gō |
gō |
gōr |
gō |
gō |
漉喙 |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
lo̍k-chhùi |
|
|
沐喙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bo̍k chhùi |
漱口 |
|
|
|
|
|
|
|
|
soah kháu |
|
擤鼻 |
chhǹg-phīⁿ |
chhèng-phīⁿ |
chhèng-phīⁿ |
chhèng-phīⁿ |
chhǹg-phī |
chhèng-phīⁿ |
chhèng-phīⁿ |
sǹg-phī |
chhǹg-phīⁿ |
chhǹg-phī |
伐 |
hoa̍h |
hoa̍h |
hoa̍h |
hoa̍h |
hōa |
hoa̍h |
hōa |
hoa̍h |
hoa̍h |
hoa̍h |
踏 |
ta̍h |
ta̍h |
ta̍h |
ta̍h |
tā |
ta̍h |
tā |
ta̍h |
ta̍h |
ta̍h |
塌 |
|
la̍p |
la̍p |
la̍p |
la̍p |
|
la̍p |
|
|
|
跪 |
kūi |
kūi |
kūi |
kūi |
kūi |
kūi |
kūi |
kǔi |
kūi |
kūi |
徛 |
khiā |
khiā |
khiā |
khiā |
khiā |
khiā |
khiā |
khiǎ |
khiā |
khiā |
穿 |
chhēng |
chhēng |
chhēng |
chhēng |
chhēng |
chhēng |
chhiōng |
chhěng |
chhēng |
chhēng |
炊粿 |
|
chhoe-kóe |
chhoe-kóe |
chhe-ké |
chher-kér |
|
chhoe-kóe |
chher-kér |
|
|
炊 |
chhoe |
|
|
|
|
chhe |
|
|
chhe |
chher |
貯飯 |
té-pn̄g |
té-pn̄g |
té-pn̄g |
|
|
tóe-pn̄g |
té-pūiⁿ |
tóe-pňg |
tóe-pn̄g |
tóe-pn̄g |
添飯 |
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
|
|
thiⁿ-pn̄g |
thiⁿ-pn̄g |
笑 |
chhiò |
chhiòr |
chhiòr |
chhiò |
chhiò |
chhiò |
chhiò |
chhiò |
chhiò |
chhiò |
吼 |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
háu |
哭 |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
khàu |
|
詈 |
lé |
lé |
lé |
|
lére |
lóe |
lóe |
lóe |
lóe |
lóe |
詈罵 |
|
|
|
lóe-mā |
|
|
|
|
|
|
呵咾 |
o-ló |
or-lór |
or-lór |
o-ló |
o-ló |
o-ló |
o-ló |
o-ló |
|
|
褒 |
po |
por |
por |
po |
po |
po |
po |
po |
po |
po |
諍 |
|
chèⁿ |
|
|
|
|
chèⁿ |
chìⁿ |
|
|
相諍 |
sio-chèⁿ |
|
sior-chèⁿ |
sio-chìⁿ |
sio-chìⁿ |
sio-chìⁿ |
|
|
sio-chìⁿ |
sio-chìⁿ |
嚷 |
giáng |
jiáng |
jiáng |
lióng |
jióng |
lióng |
jiáng |
lióng |
jióng |
lióng |
噓尿 |
|
si-jiōr |
si-jiōr |
si-liō |
si-jiō |
su̍t-liō |
si-jiō |
su̍t-liǒ |
su̍t-jiō |
si liō |
跋倒 |
poa̍h-tó |
poa̍h-tór |
poa̍h--tór |
poa̍h-tó |
pōa-tó |
poa̍h-tó |
pōa-tó |
poa̍h--tó |
poa̍h-tó |
poa̍h-tó |
跙 |
|
|
|
|
|
|
|
chhǔ |
|
|
滑倒 |
ku̍t-tó |
ku̍t--tór |
ku̍t--tór |
ku̍t--tó |
|
ku̍t--tó |
ku̍t--tó |
ku̍t--tó |
|
|
趨倒 |
|
|
chhu--tór |
chhu--tó |
chhu--tó |
|
|
|
|
|
趨 |
|
chhu |
chhu |
chhu |
chhu |
|
chhu |
chhu |
|
|
跙倒 |
|
chhū-tór |
|
|
|
|
|
|
|
|
滑落 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ku̍t--lo̍h |
滑 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ku̍t |
|
斟茶 |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
thîn-tê |
倒茶 |
|
|
|
tò-tê |
tò-tê |
|
|
|
|
|
遏泔 |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
at-ám |
沂泔 |
|
|
|
|
|
|
kîn-ám |
|
|
|
湢 |
|
|
|
|
|
|
pih |
|
|
|
欶 |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
suh |
噪 |
|
sorh |
sorh |
soh |
|
|
soh |
soh |
|
|
歕觱觱仔 |
|
|
|
pûn-pi-pi-á |
|
pûn-pi-pi-á |
pûn-pi-pi-á |
pûn-pi-pi-á |
|
|
歕咑觱仔 |
|
|
|
|
pûn-tā-pi-á |
|
|
|
|
|
歕觱仔 |
pûn-pi-á |
pûn-pi-á |
pûn-pi-á |
|
|
|
|
|
pûn-pi--á |
pûn-pi--á |
蔭呃 |
|
|
|
|
|
|
|
ìm-e̍rh |
|
|
吐呃 |
|
|
|
thó͘-eh |
thó͘-erh |
|
|
|
|
thó͘-èr |
拍呃 |
phah-eh |
phah-eh |
phah-eh |
|
|
phah-erh |
phah-eh |
|
phah-è |
|
哈唏 |
hah-hì |
hah-hì |
hah-hì |
hah-hì |
hah-hì |
hah-hì |
|
hah-hǐ |
hah-hì |
hah-hì |
擘哈 |
|
|
|
|
|
|
peh-hā |
|
|
|
噤喙 |
khiūⁿ-chhùi |
khiōⁿ-chhùi |
khiūⁿ-chhùi |
|
khiūⁿ-chhùi |
khiūⁿ-chhùi |
khiūⁿ-chhùi |
kìm-chhùi |
|
|
忌喙 |
|
|
|
khī-chhùi |
|
khī-chhùi |
|
|
khī-chhùi |
khī-chhùi |
喙焦 |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
|
chhùi-ta |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
chhùi-ta |
喙焦喉渴 |
|
|
|
|
chhùi-ta-âu-khoah |
|
|
|
|
|
拍咳啾 |
phah-ka-chhiùⁿ |
phah-kha-chhiùⁿ |
phah-kha-chhiùⁿ |
phah-ka-chhiùⁿ |
phah-ka-chhiùⁿ |
phah-ka-chhiùⁿ |
phah-kha-chhiùⁿ |
phah-ka-chhiùⁿ |
phah-kha-chhiùⁿ |
phah-ka-chhiùⁿ |
哽 |
|
|
|
|
|
kê |
|
kê |
|
kê |
哽著 |
kéⁿ--tio̍h |
kéⁿ--tio̍rh |
kéⁿ--tio̍rh |
kê--tio̍h |
kê--tio̍h |
|
kéⁿ--tio̍h |
|
kíⁿ--tio̍h |
|
嗾著 |
cha̍k--tio̍h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
臭彈 |
|
chhàu-tōaⁿ |
chhàu-tōaⁿ |
|
|
|
chhàu-tōaⁿ |
chhàu-tǒaⁿ |
|
|
膨風 |
|
|
|
|
|
phòng-hong |
|
|
|
|
烏白講 |
o͘-pe̍h-kóng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
囊 |
|
|
|
long |
|
long |
long |
long |
|
long |
軁 |
|
nng |
nng |
|
nng |
|
|
|
nng |
|
穿過 |
chhng--kòe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
紩 |
thīⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
thǐⁿ |
thīⁿ |
thīⁿ |
汰 |
thōa |
thōa |
thōa |
thōa |
thōa |
thōa |
thōa |
thǒa |
thōa |
thōa |
披 |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
phi |
晾 |
nê |
nê |
nê |
nî |
nî |
nî |
nê |
nî |
nî |
nî |
蓋 |
kài |
kài |
kài |
|
|
|
kah |
kah |
|
|
蓋被 |
kah-phōe |
|
|
kah-phē |
kah-phēr |
|
|
|
kah-phē |
kah-phēr |
蓋棉被 |
|
|
|
|
|
kah-mî-phē |
|
|
|
|
拭 |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
chhit |
揉 |
jiû |
jiû |
jiû |
liû |
jiû |
liû |
jiû |
liû |
jiû |
liû |
上水 |
chhiūⁿ-chúi |
chhiōⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiǔⁿ-chúi |
chhiūⁿ-chúi |
chhiū-chúi |
舂 |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
cheng |
揍 |
|
|
|
|
|
|
|
bok |
bok |
|
搥 |
|
|
|
|
|
|
|
tûi |
|
tûi |
甍 |
|
|
|
|
|
bòng |
|
|
|
bòng |
摁 |
|
hmh |
hmh |
hmh |
hmh |
|
hmh |
hmh |
hmh |
hmh |
切 |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
chhiat |
截 |
|
|
|
choe̍h |
|
choe̍h |
|
|
choe̍h |
choe̍h |
𠞩 |
|
chûi |
|
|
|
|
chûi |
|
|
|
揬 |
|
tu̍h |
tu̍h |
tu̍h |
tū |
|
tū |
tu̍h |
tu̍h |
tu̍h |
攕 |
|
|
|
|
|
chhiám |
|
|
|
chhiám |
鑿 |
chha̍k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𢪱 |
|
but |
but |
but |
|
|
but |
bu̍t |
|
|
摃 |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
kòng |
撼 |
|
hám |
hám |
hám |
hám |
|
hám |
hám |
hám |
hám |
㧌 |
|
mau |
mau |
mau |
|
|
|
|
mau |
mau |
㨪 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
haiⁿh |
撬 |
kiāu |
kiāu |
kiāu |
kiāu |
kiāu |
kiāu |
kiāu |
kiǎu |
kiāu |
kiāu |
夯 |
giâ |
giâ |
giâ |
giâ |
giâ |
gia̍h |
giâ |
giâ |
gia̍h |
kiâ |
攑 |
|
|
|
|
|
|
|
gia̍h |
|
|
鉸 |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
ka |
剪 |
|
chián |
chián |
|
chián |
chián |
chián |
|
|
chián |
攆 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lián |
掘 |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
ku̍t |
提 |
the̍h |
the̍h |
the̍h |
the̍h |
thē |
the̍h |
thē |
the̍h |
the̍h |
the̍h |
捎 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sa |
伸手 |
|
chhun-chhiú |
chhun-chhiú |
chhng-chhiú |
chhun-chhiú |
|
chhun-chhiú |
chhng-chhiú |
|
|
伸 |
chhun |
|
|
|
|
chhun |
|
|
chhng |
chhun |
梳頭 |
se-thâu |
se-thâu |
se-thâu |
soe-thâu |
|
soe-thâu |
se-thâu |
soe-thâu |
soe-thâu |
soe-thâu |
梳頭鬃 |
|
|
|
|
sere-thâu-chang |
|
|
|
|
|
揤 |
ji̍h |
ji̍h |
ji̍h |
li̍h |
chhī |
chhi̍h |
jī |
chhi̍h |
ji̍h |
li̍h |
坐 |
chē |
chē |
chē |
chē |
chēr |
chēr |
chē |
chěr |
chē |
chēr |
伸筋挽頷 |
|
|
|
|
|
chhun-kun-bán-ām |
|
|
|
|
伸輪 |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
|
chhun-lûn |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
chhun-lûn |
伸勻 |
|
|
chhun-ûn |
|
|
|
|
|
|
|
揹 |
|
|
|
|
|
|
|
phǎiⁿ |
phāiⁿ |
|
揹書包 |
|
|
|
phāiⁿ-chu-pau |
phāiⁿ-chir-pau |
phāiⁿ-chir-pau |
|
|
|
pē-chir-pau |
揹冊包 |
phāiⁿ-chheh-pau |
phāiⁿ-chheh-pau |
phāiⁿ-chheh-pau |
|
|
|
phāiⁿ-chheh-pau |
|
|
|
頕頭 |
tìm-thâu |
thìm-thâu |
tàm-thâu |
tìm-thâu |
tìm-thâu |
tìm-thâu |
tìm-thâu |
tìm-thâu |
tàm-thâu |
thìm-thâu |
扛轎 |
kng-kioh |
kng-kiō |
kng-kiō |
kng-kiō |
kng-kiō |
kng-kiō |
kng-kiō |
kng-kiǒ |
kng-kiō |
kng-kiō |
飼 |
chhī |
chhī |
chhī |
chhī |
chhī |
chhī |
chhī |
chhǐ |
chhī |
chhī |
毒 |
thāu |
thāu |
thāu |
thāu |
thāu |
thāu |
thāu |
thǎu |
thāu |
thāu |
盹龜 |
|
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
tuh-ku |
|
啄龜 |
tok-ku |
tok-ku |
tok-ku |
tok-ku |
tok-ku |
|
tok-ku |
|
|
|
盹瞌睡 |
|
tuh-ka-chōe |
|
tuh-ka-chē |
|
|
|
|
tuh-ka-chē |
tuh-ka-chēr |
覕 |
bih |
bih |
bih |
bih |
|
bih |
bih |
bih |
bih |
bih |
覕起來 |
|
|
|
bih--khí-lâi |
bih--khí-lâi |
|
|
|
|
|
藏起來 |
|
|
|
chhàng--khí-lâi |
|
|
|
|
|
|
奕 |
ī |
ī |
ī |
ī |
ī |
ī |
ī |
ǐ |
ī |
ī |
跋 |
|
|
|
|
|
poa̍h |
|
|
|
|
孵卵 |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
pū-nūi |
pǔ-nňg |
pū-nn̄g |
pū-nn̄g |
捌 |
bat |
bat |
bat |
pat |
pat |
pat |
bat |
pat |
pat |
pat |
扶𡳞脬 |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lǎn-pha |
phô͘-lān-pha |
phô͘-lān-pha |
扶挺 |
|
phô͘-tháⁿ |
phô͘-tháⁿ |
phô͘-tháⁿ |
|
|
phô͘-tháⁿ |
phô͘-tháⁿ |
|
|
扶尻川 |
phô͘-kha-chhng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佈田 |
|
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
pò͘-chhân |
|
|
佈稻 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pò͘-tiū |
插秧 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhah-ng |
插秧仔 |
chhah-ng-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
沃水 |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
ak-chúi |
蔭水 |
|
|
|
|
ìm-chúi |
|
|
|
|
|
糴米 |
tia̍h-bí |
tia̍h-bí |
tia̍h-bí |
tia̍k-bí |
tiā-bí |
tia̍h-bí |
tiā-bí |
tia̍h-bí |
tia̍h-bí |
tia̍h-bí |
鬥相共 |
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kāng |
|
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kǎng |
tàu-saⁿ-kāng |
tàu-saⁿ-kāng |
鬥跤手 |
tàu-kha-chhiú |
tàu-kha-chhiú |
tàu-kha-chhiú |
|
|
tàu-kha-chhiú |
|
|
tàu-kha-chhiú |
|
幫忙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pang-bâng |
|
四 |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
sì |
一百空一 |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-chi̍t |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-chi̍t |
chi̍t-pah-khòng-chi̍t |
chi̍t-pah-khòng-it |
chi̍t-pah-khòng-it |
一垺屎 |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-phû-sái |
chi̍t-pû-sái |
chi̍t-pû-sái |
慢 |
bān |
bān |
bān |
bān |
bān |
bān |
bān |
bǎn |
bān |
bān |
大個 |
|
|
|
|
|
|
|
tǒa-kâiⁿ |
|
|
大 |
tōa |
tōa |
tōa |
tōa |
tōa |
tōa |
tōa |
|
tōa |
tōa |
奒 |
|
hai |
hai |
hai |
hai |
|
hai |
|
|
|
冗 |
lēng |
lēng |
lēng |
lēng |
lēng |
lēng |
liōng |
lěng |
|
|
鬆 |
sang |
sang |
|
|
|
sang |
sang |
sang |
sang |
sang |
𠕇 |
tēng |
tēng |
tēng |
tēng |
tēng |
tēng |
tēng |
těng |
tān |
tāiⁿ |
硬 |
|
ngē |
ngē |
ngī |
ngī |
|
ngē |
ngǐ |
|
|
舊 |
kū |
kū |
kū |
kū |
kū |
kū |
kū |
kǔ |
kū |
kū |
深 |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
chhim |
滿 |
|
boán |
boán |
móa |
móa |
|
boán |
móa |
|
|
滇 |
tīⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
tǐⁿ |
tīⁿ |
tīⁿ |
重 |
tāng |
tāng |
tāng |
tāng |
tāng |
tāng |
tāng |
tǎng |
tāng |
tāng |
癩𰣻爛癆 |
|
thái-kor-nōa-lôr |
|
thái-ko-nōa-lô |
|
|
thái-ko-nōa-lô |
thái-ko-nǒa-lô |
|
|
驚人 |
|
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
|
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
kiaⁿ-lâng |
腌臢 |
|
a-cha |
a-cha |
|
a-cha |
am-cham |
a-cha |
|
a-cha |
a-cham |
垃儳 |
|
lâ-sâm |
lâ-sâm |
lâ-sâm |
|
|
lâ-sâm |
|
lâ-sâm |
lâ-sâm |
躼 |
|
lòr |
lòr |
lò |
lò |
|
lò |
liò |
|
|
懸 |
koân |
koân |
koân |
koâiⁿ |
koân |
koân |
koân |
koân |
koân |
koâiⁿ |
老 |
lāu |
lāu |
lāu |
lāu |
lāu |
lāu |
lāu |
lǎu |
lāu |
lāu |
濟歲 |
|
|
|
|
|
chōe hè |
|
|
|
|
虯 |
|
khiû |
|
|
|
|
|
khiû |
|
|
凍霜 |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
tàng-sng |
硞 |
khok |
kho̍k |
|
|
|
|
|
kho̍k |
kho̍k |
kho̍k |
鹹澀 |
|
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
kiâm-siap |
苛頭 |
|
khôr-thâu |
|
|
khô-thâu |
|
|
|
|
|
貓筩 |
|
|
|
|
|
|
niau-thāng |
|
|
|
孤霜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ko͘-sng |
ko͘-sng |
㾀屎 |
|
|
|
|
|
khiap-sái |
|
|
|
|
虯儉 |
|
khiû-khiām |
khiû-khiām |
khiû-khiām |
|
|
khiû-khiām |
khiû-khiǎm |
khiû-khiām |
khiû-khiām |
粒積 |
|
lia̍p-chek |
lia̍p-chek |
lia̍p-chek |
lia̍p-chek |
|
lia̍p-chek |
lia̍p-chek |
|
|
勤儉 |
|
|
|
|
khîrn-khiām |
|
|
|
|
|
抾拾 |
|
|
khioh-si̍p |
khioh-si̍p |
|
|
khioh-si̍p |
|
|
|
儉 |
khiām |
|
|
|
|
khiām |
|
|
|
|
白 |
|
pe̍h |
|
|
|
|
pē |
pe̍h |
pe̍h |
pe̍h |
白色 |
pe̍h-sek |
|
pe̍h-sek |
pe̍h-sek |
pē-sek |
pe̍h-sek |
|
|
|
|
烏 |
|
|
|
|
|
|
|
o͘ |
o͘ |
o͘ |
烏色 |
o͘-sek |
o͘-sek |
o͘-sek |
o͘-sek |
o͘-sek |
o͘-sek |
o͘-sek |
|
|
|
綠 |
|
|
|
|
|
|
|
le̍k |
le̍k |
le̍k |
綠色 |
|
le̍k-sek |
le̍k-sek |
le̍k-sek |
le̍k-sek |
le̍k-sek |
le̍k-sek |
|
|
|
青色 |
chheⁿ-sek |
|
chheⁿ-sek |
chhiⁿ-sek |
chhiⁿ-sek |
chhiⁿ-sek |
|
chhiⁿ-sek |
chhiⁿ-sek |
chhiⁿ-sek |
紺色 |
|
khóng-sek |
khóng-sek |
khóng-sek |
khóng-sek |
|
khóng-sek |
khóng-sek |
khóng-sek |
|
靘色 |
|
chhíⁿ-sek |
chhíⁿ-sek |
|
|
|
|
|
|
|
藍色 |
nâ-sek |
nâ-sek |
nâ-sek |
|
|
|
|
|
|
lâm-sek |
天空色 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thiⁿ-khong-sek |
藍的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
lâm--ê |
|
紺的 |
|
|
|
|
|
khóng--ê |
|
|
|
|
鳥鼠仔色 |
niáu-chhí-á-sek |
niáu-chhú-á-sek |
niáu-chhí-á-sek |
niáu-chhú-á-sek |
|
|
|
niáu-chhír-á-sek |
|
|
殕 |
|
phú |
|
|
|
|
phú |
phú |
|
|
殕色 |
|
|
phú-sek |
phú-sek |
phú-sek |
|
|
|
phú-sek |
phú-sek |
殕的 |
|
|
|
|
|
phú--ê |
|
|
|
|
有 |
ū |
ū |
ū |
ū |
ū |
ū |
ū |
ǔ |
ū |
ū |
欲 |
beh |
beh |
beh |
beh |
berh |
beh |
beh |
berh |
boh |
beh |
愛 |
|
|
|
|
ài |
|
|
|
|
|
會 |
ē |
ē |
ē |
ōe |
ēre |
ē |
ē |
ē |
ōe |
ē |
會曉 |
ē-hiáu |
ē-hiáng |
ē-hiáng |
ē-hiáu |
ēre-hiáu |
|
ē-hiáng |
ě-hiáu |
|
|
袂 |
bē |
bē |
bē |
bōe |
bōe |
bōe |
bē |
bǒe |
bōe |
bōe |
袂曉 |
bē-hiáu |
bē-hiáu |
bē-hiáng |
bōe-hiáng |
bōe-hiáu |
|
bē-hiáng |
bǒe-hiáu |
|
|
會使 |
|
ē-sái |
ē-saih |
ē-sái |
ēre-sái |
ē-sái |
ē-sái |
ě-sái |
ē-sái |
ē-sái |
會當 |
|
ē-tàng |
ē-tàng |
ē-tàng |
ēre-tàng |
|
ē-tàng |
ě-tàng |
ē-tàng |
ē-tàng |
會用得 |
ē-ēng--eh |
ē-ēng--eh |
ē-ēng--eh |
|
|
ē-ēng--eh |
|
|
|
|
會使得 |
ē-sái--tit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袂用得 |
|
|
bē-ēng--eh |
|
|
|
bōe-ēng--tit |
bǒe-ěng--tit |
|
|
袂使 |
bōe-sái |
bē-sái |
bē-sái |
bōe-sái |
bōe-sái |
bōe-sái |
bōe-sái |
bǒe-sái |
bōe-sái |
bōe sái |
袂當 |
|
bē-tàng |
bē-tàng |
bōe-tàng |
bōe-tàng |
|
bōe-tàng |
bǒe-tàng |
|
|
毋通 |
|
m̄-thang |
m̄-thang |
|
|
|
m̄-thang |
|
|
|
毋是 |
m̄-sī |
m̄-chī |
m̄-sī |
m̄-sī |
m̄-sī |
m̄-sī |
m̄-sī |
m̄-sǐ |
m̄-sī |
m̄-sī |
真 |
|
chin |
chin |
chin |
chin |
chin |
|
chin |
chin |
|
誠 |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
chiâⁿ |
有夠 |
|
ū-kàu |
ū-kàu |
|
|
|
ū-kàu |
|
|
|
足 |
chiok |
chok |
chok |
|
|
|
chiok |
|
|
chok |
盡 |
|
|
|
|
|
|
chìn |
|
|
|
家己 |
ka-tī |
ka-kī |
ka-tī |
ka-kī |
ka-kī |
ka-kī |
ka-kī |
ka-kī |
kai-kī |
kai-kī |
遮 |
chia |
chia |
chia |
chiâ |
chia |
chiâ |
chia |
chia |
chiâ |
chiô |
倒 |
tò |
tò |
tòr |
tò |
tò |
tò |
tò |
tò |
|
|
摒 |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
piàⁿ |
鏨 |
chām |
chām |
chām |
chām |
chām |
chām |
chām |
chǎm |
chām |
chām |
剁 |
tok |
|
|
|
|
tok |
|
|
|
|
敨 |
tháu |
tháu |
|
|
|
tháu |
tháu |
tháu |
tháu |
tháu |
敨開 |
|
|
tháu--khui |
tháu--khui |
tháu--khui |
|
|
|
|
|
寫字 |
siá-jī |
siá-jī |
siá-jī |
siá-lī |
siá-jī |
siá-lī |
siá-jī |
siá-lǐ |
siá-jī |
siá-lī |
挲 |
|
sor |
sor |
so |
so |
so |
so |
so |
so |
so |
撫 |
hu |
hu |
hu |
hu |
hu |
hu |
hu |
|
|
|
耎 |
|
|
|
|
|
loán |
|
|
joán |
loán |
楔 |
seh |
seh |
seh |
soeh |
sereh |
soeh |
seh |
soeh |
soeh |
soeh |
屧 |
siap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
疊 |
thia̍p |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
洗身軀 |
sé-seng-khu |
sé-seng-khu |
sé-seng-khu |
sóe-siang-khu |
sére-seng-khu |
sóe-seng-khu |
sé-hun-su |
sóe-seng-khu |
sóe-seng-khu |
sóe-seng-khu |
相拍 |
sio-phah |
sior-phah |
sior-phah |
sio-phah |
sio-phah |
sio-phah |
sio-phah |
sio-phah |
sio-phah |
saⁿ-phah |
冤家 |
|
oan-ke |
oan-ke |
oan-ke |
oan-ke |
oan-ke |
oan-ke |
oan-ke |
|
|
相罵 |
sio-mē |
sior-mē |
sior-mē |
sio-mā |
sio-mā |
sio-mā |
sio-mē |
sio-mǎ |
sio-mī |
saⁿ-mā |
相嚷 |
|
|
|
|
|
sio-jióng |
|
|
|
|
育飼 |
|
ior-chhī |
ior-chhī |
io-chhī |
io-chhī |
|
io-chhī |
io-chhǐ |
|
|
養飼 |
|
|
|
|
|
|
iúⁿ-chhī |
|
|
|
顧囡仔 |
kò͘-gín-á |
|
|
|
|
kò͘-gín-á |
|
|
kò͘-gín--á |
kò͘-gín--á |
歇 |
|
hiorh |
hiorh |
hioh |
hioh |
|
heh |
hioh |
|
|
歇睏 |
hioh-khùn |
hiorh-khùn |
hiorh-khùn |
hioh-khùn |
|
hioh-khùn |
heh-khùn |
hioh-khùn |
hioh-khùn |
hioh-khùn |
趖 |
|
sôr |
sôr |
sô |
sô |
sô |
sô |
sô |
sô |
sô |
叨 |
lo |
lu |
lor |
tho |
tho |
lo |
tho |
tho |
tho |
lir |
拍咯雞 |
|
phah-ko̍k-ke |
phah-ko̍k-ke |
phah-ko̍k-ke |
|
|
phah-ko̍k-ke |
phah-kok-ke |
|
|
咯咯雞 |
|
|
|
|
ko̍k-ko̍k-ke |
|
|
|
|
|
拍咯家 |
phah-ko̍k-ke |
|
|
|
|
phah-ko̍k-ke |
|
|
|
|
吹螺 |
|
|
|
|
|
|
|
chher-lêr |
|
|
吹狗螺 |
chhoe-káu-lê |
chhoe-káu-lê |
chhoe-káu-lê |
chhe-káu-lê |
chher-káu-lêr |
chhe-káu-lê |
chhoe-káu-lê |
|
chhe-káu-lê |
chher-káu-lêr |
猜 |
|
|
|
chhai |
|
|
chhai |
chhai |
|
|
臆 |
ioh |
iorh |
iorh |
ioh |
ip |
ioh |
ioh |
ioh |
ioh |
ioh |
受氣 |
siūⁿ-khì |
siū-khì |
siūⁿ-khì |
siūⁿ-khì |
siūⁿ-khì |
siū-khì |
siū-khì |
siǔⁿ-khì |
siū-khì |
siū-khì |
惱氣 |
|
|
|
|
|
|
|
ló͘-khì |
|
|
糶米 |
thiò-bí |
thiòr-bí |
thiòr-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
thiò-bí |
買賣 |
bé-bē |
bé-bē |
bé-bē |
bóe-bōe |
bóe-bōe |
bóe-bōe |
bé-bē |
bóe-bǒe |
bóe-bōe |
bóe-bōe |
稅厝 |
sòe-chhù |
sòe-chhù |
sòe-chhù |
sè-chhù |
sèr-chhù |
sè-chhù |
sòe-chhù |
sèr-chhù |
sè-chhù |
|
租厝 |
cho͘-chhù |
|
|
|
|
|
|
|
cho͘-chhù |
cho͘-chhù |
二 |
gī |
jī |
jī |
lī |
jī |
lī |
jī |
lī |
jī |
lī |
兩 |
|
nn̄g |
nn̄g |
nn̄g |
nn̄g |
|
nn̄g |
nňg |
|
|
小 |
sió |
siór |
siór |
sió |
sió |
sió |
sió |
sió |
sió |
sió |
細 |
sè |
sè |
sè |
sòe |
sère |
sòe |
sè |
sòe |
|
|
少 |
chió |
chiór |
chiór |
chió |
chió |
chió |
chió |
chió |
chió |
chió |
燒 |
sio |
sior |
sior |
sio |
sio |
sio |
sio |
sio |
sio |
sio |
半燒冷 |
pòaⁿ-sio-léng |
pòaⁿ-sior-léng |
pòaⁿ-sior-léng |
pòaⁿ-sio-léng |
pòaⁿ-sio-léng |
pòaⁿ-sio-léng |
pòaⁿ-sio-léng |
pòaⁿ-sio-léng |
|
|
拉溫仔燒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
la-un-á-sio |
ba-un-á-sio |
拉溫仔 |
|
|
|
|
|
la-un-á |
|
|
|
|
拉圇仔燒 |
la-lûn-á-sio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
少年 |
|
siàu-liân |
siàu-liân |
siàu-liân |
|
|
siàu-liân |
siàu-liân |
|
|
細漢 |
sè-hàn |
sè-hàn |
sè-hàn |
sòe-hàn |
sère-hàn |
sòe-hàn |
sè-hàn |
sòe-hàn |
sòe-hàn |
sòe-hàn |
貧惰 |
pîn-tōaⁿ |
pûn-tōaⁿ |
pân-tōaⁿ |
pîn-tōaⁿ |
pîn-tōaⁿ |
pîn-tōaⁿ |
pîn-tōaⁿ |
pân-tǒaⁿ |
pûn-tōaⁿ |
pîn-tōaⁿ |
荏懶 |
|
lám-nōa |
lám-nōa |
lám-nōa |
lám-nōa |
|
lám-nōa |
|
|
|
懶屍 |
|
lán-si |
lán-si |
lán-si |
lán-si |
|
lán-si |
|
|
|
青 |
|
chheⁿ |
|
|
|
|
chheⁿ |
|
|
|
莫 |
|
mài |
mài |
mài |
|
|
mài |
mài |
|
|
莫去 |
|
|
|
|
mài-khìr |
|
|
|
|
|
無愛 |
bô ài |
bôr ài |
bôr ài |
|
bô ài |
bô ài |
bô ài |
|
bô ài |
bô ài |
鬥陣 |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tīn |
tàu-tǐn |
tàu-tīn |
|
做伙 |
chò-hóe |
chòr-hóe |
chòr-hóe |
chòe-hé |
chère-hér |
chòe-hér |
chò-hóe |
chòe-hér |
chòe-hé |
|
相佮 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saⁿ-kap |
做一下 |
|
|
|
|
|
chòe--chi̍t-ē |
|
|
|
|
同齊 |
tâng-chê |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
遐 |
hia |
hia |
hia |
hiâ |
hia |
hia |
hia |
hia |
hiâ |
hiô |
吪仔 |
ô-á |
or-á |
or-á |
ô-á |
o-á |
ô-á |
|
o-á |
êr--á |
êr--á |
吪仔霸 |
|
|
|
|
|
|
o-á-pà |
|
|
|
吪啊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
êr-a |
枷 |
|
ké |
kê |
kôe |
|
|
kê |
kôe |
|
kôe |
嘎 |
|
|
khia̍k |
|
khia̍k |
khia̍k |
|
|
|
|
擉 |
thak |
|
|
|
|
|
|
ta̍k |
|
tiak |
舒被 |
|
chhu-phōe |
chhu-phōe |
|
|
|
chhu-phōe |
chhir-phěr |
|
|
鋪 |
pho͘ |
|
|
|
|
pho͘ |
pho͘ |
pho͘ |
pho͘ |
pho͘ |
舒 |
chhu |
|
|
chhu |
chhir |
chhi |
|
|
|
|
捘 |
chūn |
chūn |
chūn |
chūn |
chūn |
chūn |
chūn |
chǔn |
chūn |
chūn |
轉 |
|
choān |
choān |
|
|
|
choān |
choǎn |
choān |
|
拆 |
|
thiah |
thiah |
thiah |
|
liah |
thiah |
thiah |
thiah |
thiah |
剺 |
lì |
lì |
lì |
|
lì |
|
lì |
lì |
lì |
lì |
裂 |
|
liah |
liah |
liah |
|
|
liah |
|
|
|
掩 |
ng |
ng |
ng |
ng |
ng |
ng |
|
ng |
ng |
ng |
抰 |
|
|
|
|
|
|
uiⁿ |
|
|
|
唔 |
|
|
|
|
|
oⁿ |
|
|
|
|
攄 |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
lu |
㧣 |
tu |
|
|
|
|
tu |
|
tu |
|
tu |
擉算盤 |
|
tia̍k-sǹg-pôaⁿ |
tia̍k-sǹg-pôaⁿ |
tiak-sǹg-pôaⁿ |
|
thak-sǹg-pôaⁿ |
tiak-sǹg-pôaⁿ |
tak-sǹg-pôaⁿ |
tiak-sǹg-pôaⁿ |
|
拍算盤 |
|
|
|
|
phah-sǹg-pôaⁿ |
|
|
|
|
|
覆 |
|
phak |
phak |
phak |
phak |
|
phak |
phak |
|
|
躄 |
phih |
phih |
phih |
phih |
|
phih |
phih |
|
phih |
phī |
唌 |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
siâⁿ |
呼蛋 |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-noa |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-toaⁿ |
kho͘-loa |
kher-loa |
瘦 |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
sán |
掃塗跤 |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
sàu-thô͘-kha |
掃地 |
|
sàu-tè |
sàu-tè |
sàu-tè |
sàu-tèr |
|
|
|
|
|
掃跤兜 |
|
|
|
|
sàu-kha-tau |
|
|
|
|
|
掃厝 |
|
|
|
|
|
sàu-chhù |
|
|
|
|
五筋膎 |
gō͘-kin-kê |
gō͘-kin-kê |
gō͘-kin-kê |
gō͘-kun-kôe |
gō͘-kirn-kêre |
gō͘-kun-kôe |
gō͘-kin-kê |
gǒ͘-kun-kôe |
|
|
瀾 |
nōa |
nōa |
nōa |
nōa |
|
nōa |
nōa |
nǒa |
nōa |
nōa |
喙瀾 |
|
chhùi-nōa |
chhùi-nōa |
|
chhùi-nōa |
|
chhùi-nōa |
|
|
|
蝨篦 |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
sat-pìn |
較細的捋仔 |
|
|
|
|
|
|
khah-sè-ê-loa̍h-á |
|
|
|
起凊瘼 |
khí-chhì-nà |
khí-chhìn-mō |
|
khí-chhìn-mò͘ |
khí-chhìn-mō͘ |
khí-chhìn-mo̍͘h |
khí-chhìn-mò͘ |
khí-chhìn-mo̍ⁿh |
|
khí-chhìn-mo̍͘h |
起凊凹 |
|
|
khí-chhìn-nah |
|
|
|
|
|
|
|
著凊瘼 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tio̍h-chhìn-mo̍͘h |
|
豉 |
sīⁿ |
|
|
|
|
sīⁿ |
|
sǐⁿ |
sīⁿ |
sīⁿ |
豉菜頭 |
|
sīⁿ-chhài-thâu |
sīⁿ-chhài-thâu |
sīⁿ-chhài-thâu |
sǐⁿ-chhài-thâu |
|
sīⁿ-chhài-thâu |
|
|
|
哱 |
|
phū |
|
|
|
|
phū |
phū |
|
|
霧水 |
|
|
|
|
bū-chúi |
|
|
|
|
|
哱水 |
|
|
phū-chúi |
phū-chúi |
|
phū-chúi |
|
|
phū-chúi |
phū-chúi |
噴水 |
phùn-chúi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
啥物 |
|
siáⁿ-mí |
|
|
|
|
|
siáⁿ-mí |
|
|
啥貨 |
|
sáⁿ-hòe |
|
sáⁿ-hè |
|
|
sáⁿ-hòe |
sáⁿ-hèr |
siáⁿ-hè |
sáⁿ-hèr |
啥 |
saⁿh |
|
siáⁿ |
|
siaⁿh |
siaⁿh |
|
|
|
|
物代 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bìn-tāi |
mih-tāi |
喵 |
miau |
miau |
|
|
miau |
niau |
ngiau |
|
|
miau |
喓 |
|
|
|
iauⁿ |
|
|
|
iauⁿ |
iauⁿ |
|
嚶哦 |
|
|
ìⁿ-ōⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
搧水沬 |
|
|
|
|
|
|
|
siàn-chúi-bī |
|
|
披水披 |
|
|
|
|
phi-chúi-phi |
|
|
|
|
|
披水疕仔 |
|
|
|
|
|
|
phi-chúi-phí-á |
|
|
|
拷水星 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khó-chúi-chhiⁿ |
漂磚仔杮 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pio-chng-á-phè |
|
批瓦杮 |
|
|
|
|
|
phoe-hiā-phèr |
|
|
|
|
批瓦批 |
|
|
|
|
|
phoe-hiā-phoe |
|
|
|
|
拍水擗仔 |
phah-chúi-phia̍k-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
報水披 |
pò-chúi-phi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
笠仔 |
|
|
|
loe̍h-á |
lēre-á |
|
lē-á |
loe̍h-á |
loe̍h--á |
loe̍h--á |
大笠 |
|
|
|
|
|
|
|
tōa-loe̍h |
|
|
箬笠仔 |
|
|
|
|
|
|
|
ha̍h-loe̍h-á |
|
|
雨笠 |
|
|
|
|
|
|
hō͘-lē |
|
|
|
草笠仔 |
|
chháu-le̍h-á |
|
|
|
chháu-loe̍h-á |
|
|
|
|
瓜笠仔 |
koe-le̍h-á |
koe-le̍h-á |
koe-le̍h-á |
|
|
|
|
|
|
|
子孫桶 |
|
chú-sun-tháng |
|
chú-sun-tháng |
|
|
|
chír-sun-tháng |
|
|
屎桶 |
sái-tháng |
sái-tháng |
|
sái-tháng |
sái-tháng |
sái-tháng |
sái-tháng |
sái-tháng |
|
|
粗桶 |
|
|
tho͘-tháng |
|
|
|
|
|
chhio-tháng |
chho͘-tháng |
青草 |
|
|
|
|
|
|
|
chhiⁿ-chháu |
|
|
仙草 |
sian-chháu |
chhan-chháu |
sian-chháu |
sian-chháu |
sian-chháu |
sian-chháu |
sian-chháu |
|
sian-chháu |
sian-chháu |
頭麩 |
|
thâu-pho͘ |
thâu-pho͘ |
thâu-pho |
thâu-pho |
thâu-pho͘ |
thâu-pho͘ |
thâu-pho͘ |
|
thâu-pho͘ |
頭皮 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thâu-phê |
|
頭杮仔 |
thâu-phòe-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腹肚 |
bat-tó͘ |
pak-tó͘ |
pak-tó͘ |
pat-tó͘ |
pak-tó͘ |
pak-tó͘ |
pat-tó͘ |
pak-tó͘ |
pak-tó͘ |
pak-tó͘ |
胳下空 |
|
koeh-ē-khang |
|
koh-ē-khang |
|
|
|
koeh-ě-khang |
koh-ē-khang |
kuih-ē-khang |
胳胴跤 |
koeh-lang-kha |
|
|
|
koeh-tang-kha |
|
koeh-lang-kha |
|
|
|
胳耳空 |
|
koeh-hīⁿ-khang |
koeh-hīⁿ-khang |
|
|
|
|
|
|
|
胳下胴 |
|
|
|
|
|
koeh-ē-lang |
|
|
|
|
身軀 |
seng-khu |
seng-khu |
seng-khu |
seng-khu |
sin-khu |
seng-khu |
hun-su |
seng-khu |
seng-khu |
seng-khu |
無要緊 |
bô-á-kín |
bôr-á-kín |
bôr-á-kín |
bô-iàu-kín |
bô-iàu-kín |
|
bô-á-kín |
bô-iàu-kín |
|
|
無關係 |
|
bôr-koan-hē |
bôr-koan-hē |
|
|
|
bô-koan-hē |
|
|
|
袂要緊 |
|
|
|
|
|
bōe-iàu-kín |
|
|
bōe-á-kín |
bē-iàu-kín |
好額人 |
hó-gia̍h-lâng |
hór-giā-lâng |
hór-gia̍h-lâng |
hó-gia̍h-lâng |
hó-giā-lâng |
hó-gia̍h-lâng |
hó-giā-lâng |
|
hó-gia̍h-lâng |
|
有錢人 |
ū-chîⁿ-lâng |
ū-chîⁿ-lâng |
ū-chîⁿ-lâng |
|
ū-chîⁿ-lâng |
ū-chîⁿ-lâng |
ū-chîⁿ-lâng |
|
ū-chîⁿ-lâng |
ū-chîⁿ-lâng |
有空 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ū-khang |
|
半陰陽 |
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
|
|
|
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
|
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
pòaⁿ-iam-iûⁿ |
半陰陽仔 |
|
pòaⁿ-iam-iôⁿ-á |
pòaⁿ-lam-niû-á |
pòaⁿ-iam-iûⁿ-á |
|
|
pòaⁿ-iam-mûi-á |
|
|
|
瘸跤 |
|
|
khôe-kha |
|
|
|
khôe-kha |
khêr-kha |
|
|
跛跤 |
pái-kha |
pái-kha |
|
pái-kha |
pái-kha |
pái-kha |
|
|
pái-kha |
pái-kha |
瘸手 |
khôe-chhiú |
khoe-chhiú |
khôe-chhiú |
khê-chhiú |
kher-chhiú |
khê-chhiú |
khôe-chhiú |
kher-chhiú |
khê-chhiú |
kher-chhiú |
一桮 |
|
|
|
|
|
|
|
chi̍t-poe |
|
|
聖桮 |
|
|
|
|
siàⁿ-poe |
|
|
|
|
|
扮咕咧仔 |
|
|
|
|
|
|
|
pǎn-ko͘-lê-á |
|
|
扮公伙仔 |
pān-kong-hóe-á |
pān-kong-hóe-á |
pān-kong-hóe-á |
pān-kong-hé-á |
pān-kong-hér-á |
|
pān-kong-hóe-á |
|
|
pān-kong-hér--á |
掩咯雞 |
|
|
am-ko̍k-ke |
|
|
|
|
|
|
|
扮公貨仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pān-kong-hè--á |
|
扮姑伙仔 |
|
|
|
|
|
pān-ko͘-hér-á |
|
|
|
|
覓 |
|
|
|
bā |
|
|
|
bǎ |
|
bôa |
覓雞仔 |
|
|
|
|
bā-kere-á |
|
|
|
|
|
挾 |
|
nge̍h |
nge̍h |
gia̍p |
|
|
|
|
nge̍h |
|
鋏 |
|
|
|
|
|
|
giap |
|
|
|
㨑 |
|
|
|
|
|
chang |
|
|
|
|
欱 |
hop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
伊 |
ī |
i |
i |
i |
i |
i |
i |
i |
i |
ī |
𪜶 |
in |
in |
in |
in |
in |
in |
in |
in |
in |
in |
頇顢 |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bān |
hân-bǎn |
hân-bān |
hân-bān |
擗 |
phia̍k |
phia̍k |
phia̍k |
phia̍k |
phia̍k |
phia̍k |
pia̍k |
|
|
|
彈 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tōaⁿ |
|
爍爁 |
siⁿh-nah |
siⁿh-nà |
siⁿh-nà |
|
sih-nà |
siⁿh-nà |
siⁿh-nà |
siⁿh-nà |
siⁿh-nà |
siⁿh-nà |
搉爍爁 |
|
|
|
khà-sih-nà |
|
|
|
|
|
|
閃電 |
|
siám-tiān |
siám-tiān |
|
|
|
siám-tiān |
|
|
|
邊仔 |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
piⁿ--á |
|
旁邊 |
|
|
|
|
pông-piⁿ |
|
|
|
|
|
身邊 |
|
|
|
|
|
sin-piⁿ |
|
|
sin-piⁿ |
sin-piⁿ |
扇 |
|
sìⁿ |
|
|
sìⁿ |
sìⁿ |
sìⁿ |
sìⁿ |
|
|
葵扇 |
khoe-sìⁿ |
khoe-sìⁿ |
khoe-sìⁿ |
khoe-sìⁿ |
|
khoe-sìⁿ |
khoe-sìⁿ |
khôe-sìⁿ |
khoe-sìⁿ |
kher-sìⁿ |
烘爐扇 |
|
|
|
hang-lô͘-sìⁿ |
|
|
|
|
|
|
紙扇 |
|
|
chóa-sìⁿ |
chóa-sìⁿ |
|
|
|
|
|
|
日本仔葵扇 |
|
|
ji̍t-pún-á-khoe-sìⁿ |
|
|
|
ji̍t-pún-á-khoe-sìⁿ |
|
|
|
竹仔扇 |
|
|
|
|
|
|
tek-á-sìⁿ |
|
|
|
紙葵扇 |
|
|
|
|
|
|
chóa-khoe-sìⁿ |
|
|
|
篾仔扇 |
|
|
bi̍h-á-sìⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
石駁 |
|
|
|
|
chio̍h-poh |
chio̍h-phoh |
|
|
|
|
駁岸 |
phoh-hōaⁿ |
|
|
poh-hōaⁿ |
|
|
|
|
|
|
駁崁 |
|
|
|
|
|
|
poh-khàm |
|
|
|
岸 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hōaⁿ |
爛溝仔糜 |
|
|
|
|
|
|
|
nōa-ko͘-á-bêr |
nōa-kau-á-bê |
|
塗溝糜 |
|
|
|
|
thô͘-kau-môe |
|
|
|
|
|
湳塗 |
|
|
|
làm-thô͘ |
|
|
|
|
|
|
塗溝糜仔 |
|
|
|
thô͘-kau-bê-á |
|
|
|
|
|
|
塗糜 |
|
|
|
thô͘-bê |
|
|
|
|
|
|
爛溝糜仔 |
|
|
|
nōa-kau-bê-á |
|
|
|
|
|
|
路溝仔糜 |
|
|
|
|
|
|
lō͘-ko͘-á-môe |
|
|
|
爛塗 |
nōa-thô͘ |
|
|
|
|
nōa-thô͘ |
nōa-thô͘ |
|
|
|
漉糊糜仔 |
|
lo̍k-kô͘-môe-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
漉糊仔糜 |
|
|
lo̍k-kô͘-á-moâi |
|
|
|
|
|
|
|
塗糜漿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thô͘-bêr-chiuⁿ |
漉溝糜仔 |
|
|
|
|
|
lo̍k-ko͘-bê-á |
|
|
|
|
漉溝仔糜 |
lo̍k-ko͘-á-môe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
這陣 |
chit-chūn |
chit-chūn |
chín |
|
|
chit-chūn |
chit-chūn |
chit-chūn |
chit chūn |
chún |
這馬 |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
chit-má |
|
|
這路尾 |
|
|
|
|
|
|
|
chit-lǒ͘-bér |
|
|
今 |
|
taⁿ |
taⁿ |
|
|
|
taⁿ |
|
taⁿ |
|
這時 |
|
chiàng-sî |
chiah-sî |
|
|
|
|
|
|
|
秋天 |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
|
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
chhiu-thiⁿ |
秋仔 |
|
|
|
|
chhiu-á |
|
|
|
|
|
洗衫枋 |
sé-saⁿ-pang |
|
|
sóe-saⁿ-pang |
sére-saⁿ-pang |
sóe-saⁿ-pang |
sé-saⁿ-pang |
sóe-saⁿ-pang |
sóe-saⁿ-pang |
sóe-saⁿ-pang |
挩枋 |
|
thoah-pang |
|
thoah-pang |
|
thoah-pang |
|
|
|
|
挩枋仔 |
|
|
thoah-pang-á |
|
|
|
|
|
|
|
齒抿 |
|
|
khí-bín |
|
khí-bín |
|
|
khí-bín |
khí-bín |
khí-bián |
齒抿仔 |
khí-bín-á |
khí-bín-á |
|
khí-bín-á |
|
khí-bín-á |
khí-bín-á |
|
|
|
不求人 |
|
|
put-kiû-jîn |
put-kiû-lîn |
put-kiû-jîn |
|
put-kiû-jîn |
|
|
|
扒仔 |
|
|
|
|
|
pê-á |
pê-á |
|
|
|
扒癢的 |
|
pê-chiōⁿ--ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
尻脊扒仔 |
|
|
kha-chiah-pê-á |
|
|
|
|
|
|
|
抓尻脊彼枝 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
niàu ka-chiah hit ki |
竹桮 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tek-poe |
|
抓耙仔 |
giàu-pê-á |
|
|
niàu-pê-á |
jiàu-pê-á |
|
|
liàu-pê-á |
|
|
針車 |
|
|
|
|
|
|
|
cham-chhia |
cham-chhia |
cham-chhia |
裁縫車 |
|
chhâi-hông-chhia |
chhâi-hông-chhia |
|
chhâi-hông-chhia |
chhâi-hông-chhia |
|
|
|
chhâi-hông-chhia |
裁縫車仔 |
|
|
|
chhâi-hông-chhia-á |
|
|
|
|
|
|
車衫車仔 |
chhia-saⁿ-chhia-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
mi-sín |
|
|
吸石 |
|
|
|
|
|
|
|
khi̍p-chio̍h |
khip-chio̍h |
khip-chio̍h |
吸鐵 |
|
khip-thih |
|
khip-thih |
khip-thih |
khip-thih |
hiap-thih |
|
|
|
吸石仔 |
khip-chio̍h-á |
|
khi̍p-chio̍rh-á |
|
|
|
|
|
|
|
ji-siá-kuh |
|
|
ji-siá-kuh |
|
|
|
|
|
|
|
滾水罐 |
|
kún-chúi-koàn |
|
kún-chúi-koàn |
kún-chúi-koàn |
|
kún-chúi-koàn |
|
kún-chúi-koàn |
|
滾水瓶 |
|
|
|
|
|
kún-chúi-pân |
|
|
|
|
燒罐 |
|
sior-koàn |
sior-koàn |
|
|
|
|
sio-koàn |
|
|
電罐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiān-koàn |
熱水罐 |
jia̍t-chúi-koàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
草蓆 |
|
|
|
chháu-chhio̍h |
chháu-chhiō |
|
|
chháu-chhio̍h |
chháu-chhio̍h |
chháu-chhio̍h |
草蓆仔 |
chháu-chhio̍h-á |
chháu-chhio̍rh-á |
chháu-chhio̍rh-á |
|
|
chháu-chhio̍h-á |
chháu-chhiō-á |
|
|
|
轎車椅 |
|
|
|
|
|
|
|
kiǒ-chhia-í |
|
|
母囝椅 |
|
|
|
bó-kiáⁿ-í |
bú-káⁿ-í |
|
|
|
|
|
椅轎仔 |
|
í-kiōr-á |
í-kiōr-á |
|
|
|
í-kiō-á |
|
|
|
椅轎 |
í-kiō |
|
|
|
|
í-kiō |
|
|
í-kiō |
í-kiō |
烘爐 |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
hang-lô͘ |
火爐 |
|
hóe-lô͘ |
hóe-lô͘ |
hé-lô͘ |
|
hé-lô͘ |
hóe-lô͘ |
|
|
|
娘仔 |
niû-á |
|
|
niû-á |
niû-á |
niû-á |
niû-á |
niû-á |
niû--á |
niû--á |
蠶仔 |
|
thâm-á |
thâm-á |
|
|
|
|
|
|
|
蠶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhâm |
chhâm |
蔥仔頭 |
|
|
chhang-á-thâu |
|
|
|
|
chhang-á-thâu |
|
|
蔥仔珠 |
|
|
|
|
chhang-á-chu |
|
|
|
|
|
紅蔥仔頭 |
|
âng-chhang-á-thâu |
|
|
|
|
âng-chhang-á-thâu |
|
|
|
紅蔥頭 |
âng-chhang-thâu |
|
|
|
|
âng-chhang-thâu |
|
|
|
|
娘仔樹子 |
|
|
|
|
|
|
niû-á-chhiū-chí |
|
|
|
鹽酸仔 |
|
iâm-sng-á |
iâm-sng-á |
|
|
|
iâm-sng-á |
|
|
|
桑椹樹 |
sng-sûi-chhiū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
錦蛇 |
kím-chôa |
|
|
gím-chôa |
|
gím-chôa |
kím-chôa |
|
gím-chôa |
gím-chôa |
臭腥母 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhàu-chhiⁿ-bú |
大山剌 |
|
|
|
|
|
tōa-soaⁿ-loa̍h |
|
|
|
|
𧌄蜅蠐 |
|
am-po͘-chê |
|
am-po͘-chhê |
|
|
|
hám-ko͘-chhê |
|
|
青吱仔 |
|
|
|
|
|
|
|
chhiⁿ-ki-á |
|
|
吱蟬 |
|
|
|
|
ki-siân |
|
|
|
|
|
蟬仔 |
|
siân-á |
|
siân-á |
|
|
|
|
|
siân--á |
蟬 |
siân |
|
|
|
|
|
siân |
|
siân |
|
𧌄蜅蠐仔 |
|
|
ám-po͘-chê-á |
|
|
|
|
|
|
|
大蛚 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tōa-lē |
𧌄哺蠐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
iam-ko-chê |
ham-ko͘-chhêr |
蟬蠳 |
|
|
|
|
|
siân-ni |
|
|
|
|
蛣蛚 |
|
|
|
|
|
kiat-le |
|
|
|
|
夜婆 |
|
iā-pôr |
|
iā-pô |
|
iā-pô |
|
iǎ-pô |
|
iā-pô |
密婆 |
|
|
|
bi̍t-pô |
bi̍t-pô |
|
bi̍t-pô |
|
|
bi̍t-pô |
日婆 |
gi̍t-pô |
|
|
li̍t-pô |
|
|
|
|
|
|
夜婆仔 |
|
|
iā-pôr-á |
|
|
|
|
|
|
|
月婆 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ge̍rh-pô |
蝙蝠 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pián-hok |
|
娘仔觳 |
|
|
|
|
niû-á-khok |
|
|
niû-á-phok |
|
|
觳仔 |
|
|
|
khok-á |
|
|
khok-á |
|
|
|
塗豆仁 |
|
thô͘-tāu-lîn |
|
|
|
|
|
|
|
|
娘仔繭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
niû-á-kán |
niû-á-kián |
娘仔觳仔 |
niû-á-khok-á |
|
|
|
|
niû-á-khok-á |
|
|
|
|
墨賊 |
|
ba̍k-cha̍t |
|
ba̍k-cha̍t |
|
|
ba̍k-cha̍t |
ba̍k-cha̍t |
ba̍k-cha̍t |
ba̍k-cha̍t |
墨賊仔 |
ba̍k-cha̍t-á |
|
ba̍k-cha̍t-á |
|
ba̍k-cha̍t-á |
ba̍k-cha̍t-á |
|
|
|
|
菅芒 |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
|
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
koaⁿ-bâng |
菅蓁仔 |
|
|
koaⁿ-chin-á |
|
|
|
|
|
|
|
菅芒仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
koaⁿ-bâng--á |
芒草 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bâng-chháu |
|
醃瓜 |
|
âm-koe |
|
âm-koe |
âm-koe |
âm-koe |
|
âm-koe |
iâm-koe |
âm-koe |
醃瓜仔 |
âm-koe-á |
|
âm-koe-á |
|
|
|
iâm-koe-á |
|
|
|
月經 |
|
goe̍h-keng |
|
|
|
|
|
ge̍rh-keng |
|
|
來洗 |
|
lâi-sé |
lâi-sé |
|
lâi-sére |
lâi-sóe |
|
lâi-sóe |
|
|
行經 |
|
kiâⁿ-keng |
kiâⁿ-keng |
kiâⁿ-keng |
kiâⁿ-keng |
|
kiâⁿ-keng |
|
kiâⁿ-keng |
kiâⁿ-keng |
來咧洗 |
lâi-leh-sé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mè-sù |
|
mè-sù |
|
|
|
|
|
|
|
|
刮 |
|
kuih |
|
|
|
|
koeh |
kuih |
|
|
掠痧筋 |
|
lia̍h-soa-kin |
lia̍h-soa-kin |
lia̍h-soa-kun |
|
|
lia̍h-soa-kin |
lia̍h-soa-kun |
|
|
剾痧 |
khau-soa |
|
|
|
khau-soa |
|
|
|
khau-soa |
|
挽筋 |
|
bán-kin |
bán-kin |
|
|
|
|
|
|
|
刮刮咧 |
|
|
|
|
|
kuih-kuih--leh |
|
|
|
|
剾剾咧 |
|
|
|
|
|
khau-khau--leh |
|
|
|
|
舂臼仔 |
|
cheng-khū-á |
|
|
|
cheng-khū-á |
|
cheng-khǔ-á |
|
cheng-khū--á |
舂臼 |
|
|
|
cheng-khū |
cheng-khū |
|
|
|
cheng-khū |
|
舂臼仔囝 |
|
|
cheng-khū-á-kiáⁿ |
|
|
|
cheng-khū-á-kiáⁿ |
|
|
|
舂磨仔 |
cheng-bō-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
茅仔草 |
|
|
|
|
m̂-á-chháu |
|
|
hm̂-á-chháu |
|
|
茅草根 |
hm̂-chháu-kin |
|
hm̂-chháu-kin |
hm̂-chháu-kun |
|
hm̂-chháu-kun |
hm̂-chháu-kin |
|
hm̂-chháu-kun |
hm̂-chháu-kun |
茅草芽 |
|
hm̂-chháu-gê |
|
|
|
|
|
|
|
|
麻仔根 |
môa-á-kin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
黃連 |
n̂g-nî |
n̂g-nî |
|
n̂g-nî |
n̂g-nî |
n̂g-nî |
ûiⁿ-liân |
n̂g-nî |
|
n̂g-nî |
老連 |
|
|
láu-nî |
|
|
|
|
|
láu-nî |
|
跳童 |
|
|
|
thiàu-tâng |
|
thiàu-tâng |
|
thiàu-tâng |
|
thiàu-tâng |
起童 |
khí-tâng |
khí-tâng |
khí-tâng |
|
khí-tâng |
|
|
|
khí-tâng |
|
趒童 |
|
thiôr-tâng |
|
|
|
|
tiô-tâng |
|
|
|
上童 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiūⁿ-tâng |
|
抾眾錢 |
|
|
|
|
|
|
|
khioh-chèng-chîⁿ |
|
|
添油香 |
|
|
|
|
thiam-iû-hiuⁿ |
|
|
|
|
|
抾緣錢 |
|
|
|
khioh-iân-chîⁿ |
|
|
|
|
|
|
題緣金 |
|
tê-iân-kim |
tê-iân-kim |
|
|
tôe-iân-kim |
tê-iân-kim |
|
tôe-iân-kim |
tôe-iân-kim |
樂捐 |
|
|
|
|
|
lo̍k-koan |
|
|
|
|
抾錢 |
khioh-chîⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
抾紅點 |
khioh-âng-tiám |
khiorh-âng-tiám |
khiorh-âng-tiám |
|
khioh-âng-tiám |
khioh-âng-tiám |
khioh-âng-tiám |
khioh-âng-tiám |
khioh-âng-tiám |
khioh-âng-tiám |
抾紅點仔 |
|
|
|
khioh-âng-tiám-á |
|
|
|
|
|
|
捙畚斗 |
|
|
|
chhia-pùn-táu |
|
|
chhia-pùn-táu |
|
|
|
躍跤仔輪 |
|
|
|
|
|
|
|
ek-kau-á-lin |
|
|
反死狗仔 |
|
péng-sí-káu-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
反加薦 |
|
|
péng-ka-chì |
|
|
|
|
|
|
|
反輾狗仔 |
|
|
péng-liàn-káu-á |
|
|
|
|
|
|
|
拋輾狗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pha-lìn-káu |
pha-lìn-káu |
拋輦斗 |
|
|
|
|
|
pha-lín-táu |
|
|
|
|
藏水沬 |
chhàng-chúi-bī |
|
|
chhàng-chúi-bī |
|
|
|
chhàng-chúi-bǐ |
|
|
藏鼻 |
|
|
|
|
chhàng-phī |
|
|
|
|
|
藏沬 |
|
|
chhàng-bī |
|
|
|
chhàng-bī |
|
|
|
踮水沬 |
|
tiàm-chúi-bī |
|
|
|
|
|
|
|
|
鑽水鼻 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chǹg-chúi-phī |
沬水 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bī-chúi |
|
竄水沬 |
|
|
|
|
|
chhǹg-chúi-bī |
|
|
|
|
烏龜 |
o͘-kui |
o͘-kui |
|
o͘-kui |
o͘-kui |
o͘-kui |
o͘-kui |
o͘-kui |
|
o͘-kui |
烏龜仔 |
|
|
o͘-kui-á |
|
|
|
|
|
|
|
烏龜頭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-kui-thâu |
|
查某間 |
cha-bó͘-keng |
|
|
|
|
|
|
cha-bó͘-keng |
|
|
烏間 |
|
|
|
|
|
|
|
o͘-keng |
|
|
跤梢間 |
|
|
|
|
|
|
|
kha-sau-keng |
|
|
跤梢間仔 |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
kha-sau-keng-á |
|
|
|
妓女戶 |
|
|
ki-lú-hō͘ |
|
|
|
ki-lí-hō͘ |
|
|
ki-lír-hō͘ |
酒家 |
|
chiú-ka |
chiú-ka |
|
|
|
chiú-ka |
|
|
|
暗間仔 |
|
|
àm-keng-á |
|
|
|
àm-keng-á |
|
|
|
相楗仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saⁿ-kāiⁿ--á |
跤踃間 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kha-sau-keng |
|
妓女院 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ki-lú-īⁿ |
|
趁食間仔 |
|
|
|
|
|
thàn-chia̍h-keng-á |
|
|
|
|
呼呃仔 |
|
|
kho͘-eh-á |
|
|
|
|
kho͘-irh-á |
|
|
拍呃仔 |
|
|
|
|
phah-erh-á |
|
|
|
|
|
呼噎仔 |
kho͘-uh-á |
kho͘-uh-á |
|
kho͘-uh-á |
|
|
|
|
|
|
拍噎仔 |
|
|
phah-uh-á |
|
|
|
phah-uh-á |
|
|
|
呼屎呃 |
|
|
|
|
|
kho͘-sái-eh |
|
|
kho͘-sái-è |
kho͘-sái-èr |
崎 |
kiā |
kiā |
kiā |
kiā |
kiā |
kiā |
kiā |
kiǎ |
kiā |
kiā |
大箍 |
tōa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
|
tōa-kho͘ |
tǒa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
tōa-kho͘ |
肥 |
pûi |
pûi |
pûi |
pûi |
|
pûi |
pûi |
pûi |
pûi |
pûi |
幔 |
moa |
moa |
|
moa |
moa |
moa |
|
moa |
moa |
moa |
幔咧 |
|
|
moa--leh |
|
|
|
moa--leh |
|
|
|
披咧 |
|
phi--leh |
|
|
|
|
|
|
|
|
袚 |
phoa̍h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
曝日頭 |
pha̍k-gi̍t-thâu |
pha̍k-ji̍t-thâu |
pha̍k-ji̍t-thâu |
pha̍k-li̍t-thâu |
pha̍k-ji̍t-thâu |
|
pha̍k-ji̍t-thâu |
pha̍k-li̍t-thâu |
pha̍k-ji̍t-thâu |
pha̍k-ji̍t-thâu |
曝日 |
|
|
|
|
|
pha̍k-li̍t |
|
|
|
|
抽鬮 |
|
|
|
liu-khau |
liu-khau |
liu-khau |
|
liu-khau |
liu-khau |
liu-khau |
抽鬮仔 |
liu-khau-á |
liu-khau-á |
liu-khau-á |
|
|
|
liu-khau-á |
|
|
|
拈鬮 |
|
|
|
|
|
liam-khau |
|
|
|
|
茄色 |
|
|
|
|
kiô-sek |
kiô-sek |
|
kiô-sek |
|
|
紫色 |
chí-sek |
chí-sek |
chí-sek |
|
chí-sek |
|
chí-sek |
|
chí-sek |
|
茄仔色 |
kiô-á-sek |
|
|
kiô-á-sek |
|
|
|
|
kiô-á-sek |
kiô-á-sek |
茄花色 |
|
|
kiôr-hoe-sek |
|
|
|
kiô-hoe-sek |
|
|
|
紅菜色 |
|
âng-chhài-sek |
|
|
|
|
|
|
|
|
是 |
sī |
|
|
|
sī |
sī |
|
sǐ |
|
|
是啦 |
|
|
|
sī--lah |
|
|
|
|
|
|
嘿啦 |
|
hiàu |
hèⁿ--lah |
|
|
|
hèⁿ--lah |
|
|
|
嘿 |
hēⁿ |
|
|
|
|
hèⁿ |
hiàu |
|
hèⁿ |
|
正是 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiàⁿ-sī |
諾 |
|
|
|
|
|
hàⁿ |
|
|
|
|
內䘥仔 |
lāi-kah-á |
lāi-kah-á |
lāi-kah-á |
lāi-kah-á |
|
|
lāi-kah-á |
lǎi-kah-á |
lāi-kah--á |
|
奶帕仔 |
leng-phè-á |
ni-phè-á |
|
ni-phè-á |
lin-phè-á |
lin-phè-á |
leng-phè-á |
lin-phè-á |
|
|
䘥仔 |
|
kah-á |
|
|
|
|
kah-á |
|
|
|
內衫 |
|
lāi-saⁿ |
lāi-saⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
奶仔帕 |
|
|
ni-á-phè |
|
|
|
|
|
|
|
奶罩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lin-tà |
奶䘥仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lin-kah--á |
奶帕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ni-phà |
|
bu-là-jià |
|
bu-là-jià |
bu-là-jià |
|
|
|
|
|
|
|
bu-lá-tsià |
|
|
|
|
|
bu-lá-chià |
|
|
|
|
淺拖 |
chhián-thoa |
chhián-thoa |
|
chhián-thoa |
|
chhián-thoa |
|
chhián-thoa |
chhián-thoa |
|
拖仔 |
|
|
|
|
thoa-á |
|
|
|
|
|
草履仔 |
|
|
|
|
|
|
chháu-lí-á |
|
|
|
淺拖仔 |
|
|
chhián-thoa-á |
|
|
|
chhián-thoa-á |
|
|
|
鞋拖 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ôe-thoa |
ló-lí仔 |
|
ló-lí-á |
ló-lí-á |
ló-lí-á |
ló-lí-á |
|
|
|
|
|
sir-lí-pah |
|
sir-lí-pah |
|
sir-lí-pah |
sir-lí-pah |
|
|
|
|
|
sir-lit-pah |
|
|
|
|
|
sir-lit-pah |
|
|
|
|
su-lí-pah |
su-lí-pah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
瀾垂 |
|
nōa-sê |
|
|
|
nōa-sê |
|
nǒa-sê |
nōa-sê |
nōa-sê |
肚圍仔 |
|
|
|
|
tō͘-ûi-á |
|
|
|
|
|
頷垂 |
|
|
|
ām-sê |
|
|
|
|
|
|
頷垂仔 |
ām-sê-á |
|
|
|
|
|
ām-sê-á |
|
|
|
流瀾垂 |
|
|
lâu-nōa-sê |
|
|
|
|
|
|
|
瀾踅 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nōa-se̍rh |
中脊楹 |
|
|
|
|
|
|
|
tiong-chit-îⁿ |
|
tiong-chit-îⁿ |
中脊 |
|
tiong-chit |
|
tiong-chit |
tiong-chit |
|
|
|
tiong-chit |
|
中楹 |
|
|
|
|
|
|
tiong-êⁿ |
|
|
|
中樑 |
|
tiong-niô͘ |
tiong-niû |
|
|
|
|
|
tiong-niû |
tiong-niû |
樑 |
niû |
|
|
|
|
niû |
|
|
|
|
阿娘 |
|
|
|
a-niâ |
a-niâ |
a-niâ |
a-niâ |
a-niâ |
|
|
阿母 |
a-bú |
a-bór |
|
a-bú |
a-bú |
a-bú |
a-bó |
a-bú |
a-bú |
|
姨仔 |
|
|
|
|
î--á |
|
|
î--á |
|
|
俺娘仔 |
|
án-niâ--á |
|
|
|
|
|
|
|
án-niâ--á |
娘嬭 |
|
niô͘-lé |
|
|
|
|
|
|
|
|
阿母仔 |
|
|
a-bú--á |
|
|
|
|
|
|
|
oo-khà-sàng |
|
o͘-khà-sàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
khà-sàng |
|
|
khà-sàng |
|
|
|
|
|
|
|
翁某 |
|
|
|
|
|
|
|
ang-bó͘ |
|
|
翁仔某 |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
|
ang-á-bó͘ |
ang-á-bó͘ |
小姑 |
|
|
|
sió-ko͘ |
|
|
|
sió-ko͘ |
sió-ko͘ |
sió-ko͘ |
小姑仔 |
sió-ko͘-á |
siór-ko͘-á |
siór-ko͘-á |
|
sió-ko͘-á |
sió-ko͘-á |
|
|
|
|
細姑仔 |
|
|
|
|
|
|
sè-ko͘-á |
|
|
|
大細丈 |
|
|
|
tōa-sòe-tiūⁿ |
|
tōa-sòe-tiūⁿ |
|
tǒa-sòe-tiǔⁿ |
|
|
大細仙 |
|
|
tōa-sè-sian |
|
tōa-sère-sian |
|
tōa-sè-sian |
tǒa-sòe-sian |
|
|
連襟 |
|
|
|
|
|
|
|
liân-khim |
|
liân-khim |
同門的 |
|
tâng-mn̂g--ê |
tâng-mn̂g--ê |
|
|
|
|
|
|
|
大細輦 |
|
|
tōa-sè-lián |
|
|
|
|
|
|
|
楗个 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kāiⁿ--ê |
同門 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tâng-mn̂g |
|
大細腎 |
tōa-sè-siān |
|
tōa-sè-siān |
|
|
|
tōa-sè-siān |
|
|
|
同姒仔 |
tâng-sāi-á |
tâng-sāi-á |
|
tâng-sāi-á |
tâng-sǎi-á |
tâng-sāi-á |
tâng-sāi-á |
tâng-sǎi-á |
tâng-sāi--á |
|
妯娌 |
|
|
|
|
|
|
te̍k-lí |
te̍k-lí |
|
|
同姒 |
|
|
tâng-sāi |
|
|
|
|
|
|
tâng-sāi |
外甥 |
|
|
|
gōe-seng |
|
|
|
gōe-seng |
gōe-seng |
gōe-seng |
外甥仔 |
gōe-seng-á |
gōe-seng-á |
gōe-seng-á |
|
gōe-seng-á |
gōe-seng-á |
gōe-seng-á |
|
|
|
倒手仔𨂿 |
|
|
|
|
|
|
|
tò-chhiú-á-oaiⁿh |
|
|
倒手仔猴 |
|
|
|
|
|
|
|
tò-chhiú-á-kâu |
|
|
䆀手仔拐 |
|
|
|
|
bái-chhiú-á-koāi |
|
|
|
|
|
倒手仔拐 |
|
|
|
tò-chhiú-á-koāi |
|
|
|
|
|
|
倒手仔剾刀 |
|
|
|
tò-chhiú-á-khau-to |
|
|
|
|
|
|
倒手拐仔 |
tò-chhiú-koáiⁿ-á |
|
|
|
|
|
tò-chhiú-koáiⁿ-á |
|
|
|
倒手拐 |
|
tòr-chhiú-koaiⁿh |
tòr-chhiú-koáiⁿ |
|
|
tò-chhiú-koaih |
|
|
tò-chhiú-koái |
|
䆀手 |
|
|
bái-chhiú |
|
|
|
|
|
|
|
倒手抉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tò-chhiú-koat |
死去 |
sí--khì |
sí--khì |
sí--khì |
sí--khù |
sí--khìr |
|
sí--khì |
sí--khìr |
sí--khù |
sí--khìr |
曲去 |
|
|
|
|
|
khiau--khìr |
|
|
|
|
無去 |
|
|
|
|
|
|
|
bô--khìr |
|
|
過身 |
kòe-sin |
kòe-sin |
kòe-sin |
kè-sin |
kèr-sin |
kèr-sin |
kòe-sin |
kèr-sin |
kè-sin |
kèr-sin |
轉去 |
|
|
|
|
|
|
|
tńg--khìr |
|
|
老去 |
|
|
|
|
lāu-khìr |
lāu--khìr |
lāu--khì |
|
lāu--khù |
|
往生 |
óng-seng |
óng-seng |
óng-seng |
|
óng-seng |
óng-seng |
óng-seng |
|
óng-seng |
óng-seng |
無佇咧 |
|
bô-tī--leh |
bô-tī--leh |
|
|
|
bô-tī--leh |
|
|
|
過往 |
|
|
|
|
|
|
kòe-óng |
|
|
|
老去矣 |
|
lāu--khì--ah |
lāu--khì--ah |
|
|
|
|
|
|
|
行去矣 |
|
kiâⁿ--khì--ah |
kiâⁿ--khì--ah |
|
|
|
|
|
|
|
轉去矣 |
|
tńg--khì--ah |
tńg--khì--ah |
|
|
|
|
|
|
|
行去 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiâⁿ--khìr |
去囉 |
|
|
|
|
|
khìr--o͘h |
|
|
|
|
挂紙 |
|
|
|
kùi-chóa |
kùi-chóa |
kùi-chóa |
|
|
|
kùi-chóa |
作穡 |
choh-sit |
chorh-sit |
|
chorh-sit |
choh-sit |
|
choh-sit |
choh-sit |
|
|
作穡的 |
|
chorh-sit--ê |
chorh-sit--ê |
|
|
|
choh-sit--ê |
choh-sit--ê |
|
|
做工 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chòe-kang |
做穡 |
|
|
|
|
|
chòe-sit |
|
|
chòe-sit |
|
做工仔 |
|
|
|
|
|
chòe-kang-á |
|
|
|
|
做工課 |
chò-khang-khòe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
拍鐵仔師 |
|
|
|
phah-thih-á-sai |
|
|
|
phah-thih-á-sai |
|
|
拍鐵師父 |
|
|
|
|
phah-thih-sai-hū |
|
|
|
|
|
拍鐵仔 |
phah-thih-á |
|
|
|
|
|
phah-thih-á |
|
|
|
拍鐵仔師父 |
|
phah-thih-á-sai-hū |
phah-thih-á-sai-hū |
|
|
|
|
|
|
|
拍鐵的 |
|
|
|
|
|
phah-thih--ê |
|
|
|
phah-thih--ê |
拍鐵師 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phah-thih-sai |
|
走桌 |
|
|
|
cháu-toh |
cháu-toh |
|
|
cháu-toh |
|
|
走桌的 |
cháu-toh--ê |
cháu-torh--ê |
cháu-torh--ê |
|
|
cháu-toh--ê |
cháu-toh--ê |
|
cháu-toh--ê |
|
自動車 |
|
chū-tōng-chhia |
|
chū-tōng-chhia |
chīr-tōng-chhia |
chīr-tōng-chhia |
chū-tōng-chhia |
chǐr-tǒng-chhia |
|
|
動車 |
|
|
tōng-chhia |
|
|
|
|
|
|
|
汽車 |
khì-chhia |
|
|
|
|
|
|
|
khì-chhia |
khì-chhia |
ji-lòo-sià |
|
ji-lò͘-sià |
ji-lò͘-sià |
|
|
|
|
|
|
|
li-lò-sià |
|
|
|
|
|
|
|
|
li-lò-sià |
|
ji-lò-sià |
|
|
|
|
|
ji-lò-sià |
|
|
|
|
gi-lòo-sià |
gi-lò͘-sià |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
落吐症 |
|
làu-thò͘-chèng |
làu-thò͘-chèng |
|
|
|
làu-thò͘-chèng |
|
|
làu-thò͘-chèng |
霍亂 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ho̍k-loān |
落瀉吐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
làu-sià-thò͘ |
|
khoo-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
kho͘-lé-lah |
|
|
啞口 |
é-káu |
éⁿ-káu |
|
é-káu |
é-káu |
é-káu |
é-káu |
é-káu |
é-káu |
é-káu |
出茅仔 |
|
|
|
|
chhut-m̂-á |
|
|
|
|
|
出癖仔 |
|
|
chhut-phia̍h-á |
|
chhut-phiā-á |
|
chhut-phiā-á |
|
|
|
出痲仔 |
chhut-môa-á |
chhut-môa-á |
|
chhut-môa-á |
|
|
|
|
|
|
出皰仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhut-phō͘--á |
|
ha-sí-khah |
|
|
|
|
|
ha-sí-khah |
|
|
|
|
揆水 |
|
|
|
pûi-chúi |
kûi-chúi |
kûi-chúi |
|
pûi-chúi |
|
kûi-chúi |
捾水 |
|
kōaⁿ-chúi |
kǒaⁿ-chúi |
kǒaⁿ-chúi |
|
kōaⁿ-chúi |
kōaⁿ-chúi |
kǒaⁿ-chúi |
kōaⁿ-chúi |
|
泛 |
hàm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
做人矣 |
chò--lâng--ah |
chòr--lâng--ah |
chòr--lâng--ah |
|
|
|
chò--lâng--ah |
chòe--lâng--ah |
chòe--lâng--ah |
|
拍定 |
|
|
|
|
phah-tiāⁿ |
|
|
|
|
|
有擔頭矣 |
|
|
|
ū-tàⁿ-thâu--ah |
|
|
|
|
|
|
伨人矣 |
|
|
|
thīn--lâng--ah |
|
|
|
|
|
thīn--lâng--ah |
做人囉 |
|
|
|
|
|
chòe--lâng--lo͘h |
|
|
|
|
佮人硩定矣 |
kah-lâng-teh-tiāⁿ--ah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
硩定了矣 |
teh-tēng-liáu--ah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
過定矣 |
kòe-tiāⁿ--ah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
芋粿曲 |
ō͘-kóe-khiau |
|
|
ō͘-ké-khiau |
ō͘-kér-khiau |
|
ō͘-kóe-khiau |
ǒ͘-kér-khiau |
|
|
芋粿 |
|
ō͘-kóe |
|
|
|
ō͘-ké |
|
|
ō͘-ké |
ō͘-kér |
芋曲 |
|
|
ō͘-khiau |
|
|
|
|
|
|
|
鼢鼠 |
bùn-chhí |
bùn-chhú |
|
bùn-chhú |
bùn-chhír |
bùn-chhír |
|
bùn-chhír |
|
|
鼢地鼠 |
|
|
bùn-tē-chhí |
|
|
|
bùn-tē-chhí |
|
|
|
尻脊骿 |
kha-chiah-phiaⁿ |
kha-chiah-phiaⁿ |
kha-chiah-phiaⁿ |
ka-chiah-phiaⁿ |
|
ka-chiah-phiaⁿ |
kha-chiah-phiaⁿ |
ka-chiah-phiaⁿ |
ka-chiah-phiaⁿ |
ka-chiah-phiaⁿ |
巴脊 |
|
|
|
|
pa-chiah |
|
|
|
|
|
白翎鷥 |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
pe̍h-lēng-si |
|
|
白鷺鷥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pe̍h-lō͘-si |
白鶶鷥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pe̍h-thâng-si |
|
bí-sooh |
|
|
|
|
|
|
|
bí-so͘h |
|
|
豆醬 |
|
tāu-chiòⁿ |
|
tāu-chiùⁿ |
tāu-chiùⁿ |
|
tāu-chiùⁿ |
tāu-chiùⁿ |
|
|
日本豆醬 |
|
|
|
|
|
li̍t-pún-tāu-chiùⁿ |
|
|
|
|
mi-só-sí-luh |
|
|
|
|
mi-só-sí-luh |
|
|
|
|
|
mí-soh |
|
|
mí-soh |
mí-soh |
|
|
|
|
mí-soh |
|
mí-sooh |
mí-so͘h |
mí-so͘h |
|
|
|
mí-so͘h |
mí-so͘h |
|
|
|
油炸粿 |
iû-chia̍h-kóe |
iû-chia̍h-kóe |
iû-chia̍h-kóe |
iû-chhia-ké |
iû-chhia-kér |
iû-chia̍h-ké |
iû-chia̍h-kóe |
iû-chia̍h-kér |
|
iû-chia̍h-kér |
油條 |
|
|
|
iû-tiâu |
|
|
|
|
iû-tiâu |
|
醬瓜仔 |
chiùⁿ-koe-á |
|
|
|
|
chiùⁿ-koe-á |
|
chiùⁿ-koe-á |
|
|
醬瓜 |
|
chiòⁿ-koe |
chiùⁿ-koe |
chiùⁿ-koe |
chiùⁿ-koe |
|
chiùⁿ-koe |
|
chiùⁿ-koe |
chiùⁿ-koe |
蔭瓜仔 |
ìm-koe-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赤牛 |
chhiah-gû |
chhiah-gû |
|
chhiah-gû |
chhiah-gû |
|
|
chhiah-gû |
chhiah-gû |
|
赤牛仔 |
|
|
chhiah-gû-á |
|
|
chhiah-gû-á |
chhiah-gû-á |
|
|
|
赤媽仔 |
|
|
|
|
|
|
chhiah-ma-á |
|
|
|
牛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gû |
黃牛 |
n̂g-gû |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雞種 |
|
|
|
|
|
koe-chéng |
|
koe-chéng |
koe-chéng |
koe-chéng |
雞種仔 |
|
|
|
koe-chéng-á |
|
|
|
|
|
|
麭 |
pháng |
pháng |
pháng |
pháng |
pháng |
pháng |
|
pháng |
pháng |
pháng |
姦恁娘 |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
|
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
kàn-lín-niâ |
姦恁娘膣屄 |
|
kàn-lín-niâ-chi-bai |
kàn-lín-niâ-chi-bai |
|
|
|
kàn-lín-niâ-chi-bai |
|
|
|
齧 |
kheh |
khè |
khè |
khoeh |
khereh |
khoeh |
khè |
khòe |
khoeh |
khoeh |
海墘仔 |
|
hái-kîⁿ-á |
hái-kîⁿ-á |
|
|
|
hái-kîⁿ-á |
hái-kîⁿ-á |
|
|
海邊 |
|
|
|
hái-piⁿ |
hái-piⁿ |
hái-piⁿ |
hái-piⁿ |
hái-piⁿ |
|
|
海墘 |
|
|
hái-kîⁿ |
hái-kîⁿ |
|
|
|
|
hái-kîⁿ |
hái-kîⁿ |
海邊仔 |
hái-piⁿ-á |
hái-piⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
悾的 |
|
khong--ê |
|
khong--ê |
khong--ê |
|
|
khong--ê |
khong--ê |
|
孝呆 |
|
|
|
|
hàu-tai |
|
|
|
|
|
歁的 |
|
|
|
|
khám--ê |
|
|
|
khám--ê |
|
戇的 |
gōng--ê |
gōng--ê |
gōng--ê |
|
|
|
gōng--ê |
|
gōng--ê |
|
倥的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
khong--ê |
戇人 |
|
|
|
|
|
gōng-lâng |
|
|
|
|
散凶人 |
|
sàn-hiong-lâng |
sàn-hiong-lâng |
|
sàn-hiong-lâng |
|
sàn-heng-lâng |
|
|
|
散赤人 |
sàn-chhiah-lâng |
sàn-chhiah-lâng |
|
|
|
sàn-chhiah-lâng |
sàn-chhiah-lâng |
|
sàn-chhiah-lâng |
sàn-chhiah-lâng |
散食人 |
|
|
sàn-chia̍h-lâng |
|
|
|
|
|
|
|
艱苦人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kan-khó͘-lâng |
|
歹命人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
phái miā-lâng |
|
大捗拇 |
|
|
|
|
|
|
|
tǒa-pǒ͘-bú |
|
tōa-pō͘-bú |
指頭拇公 |
|
|
chéng-thâu-bú-kong |
|
chńg-thâu-bú-kong |
|
|
|
|
|
大捗翁 |
|
|
|
|
|
|
tōa-pu-ong |
|
|
|
大頭拇 |
|
tōa-thâu-bó |
|
|
|
tōa-thâu-bú |
|
|
|
|
指頭拇 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chín-thâu-bó |
|
大富翁 |
tōa-pù-ong |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蚶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ham |
ham |
蟯桮仔 |
|
|
|
|
|
giô-pe-á |
|
|
|
|
啥物人 |
|
sáng-n̂g |
siàng-n̂g |
siáⁿ-mí-lâng |
|
siáⁿ-mih-lâng |
|
siáⁿ-mí-lâng |
|
|
誰 |
chiâ |
|
|
|
|
siâng |
siâng |
siâng |
tiâng |
tiâng |
啥人 |
siáⁿ-lâng |
|
|
|
siáⁿ-lâng |
|
siáⁿ-lâng |
|
|
|
炭丸 |
|
|
|
thòaⁿ-oân |
|
|
|
|
|
|
炭球 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thòaⁿ-kiû |
鍊炭 |
liân-thòaⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
liān-thòaⁿ |
|
塗炭丸 |
|
|
|
|
|
thô͘-thòaⁿ-oân |
|
|
|
|
lia̋n-táng |
liăn-táng |
liăn-táng |
liăn-táng |
|
liăn-táng |
|
liăn-táng |
|
|
|
瀑布 |
pho̍k-pò͘ |
po̍k-pò͘ |
|
po̍k-phò͘ |
|
po̍k-pò͘ |
|
po̍k-pò͘ |
phu51-pu51 |
|
水雙叉 |
|
|
|
|
chúi-siang-chhe |
|
|
|
|
|
水沖 |
|
|
chúi-chhiâng |
|
|
|
chúi-chhiâng |
|
|
|
瀧 |
thá-khih |
|
|
|
|
thá-khih |
|
|
|
|
一工 |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
chi̍t-kang |
一日 |
chi̍t-gi̍t |
chi̍t-ji̍t |
chi̍t-ji̍t |
chi̍t-li̍t |
chi̍t-ji̍t |
chi̍t-li̍t |
chi̍t-li̍t |
chi̍t-li̍t |
|
|
中央 |
tiong-iang |
tiong-ng |
tiong-ng |
tiong-ng |
tiong-ng |
tiong-iong |
teng-eng |
tiong-iong |
tiong-iong |
tiong-iong |
雪文沫 |
|
sap-bûn-phoe̍h |
sap-bûn-phoe̍h |
sap-mûi-phe̍h |
|
|
|
sap-mûi-phe̍rh |
|
|
雪文波 |
|
|
sap-bûn-phor |
|
sap-mûi-pho |
|
sap-bûn-pho |
|
|
|
沫 |
|
|
|
|
|
phe̍rh |
|
|
phe̍h |
phe̍rh |
波 |
pho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鉛桶仔 |
|
iân-tháng-á |
iân-tháng-á |
|
|
|
|
|
|
|
錫桶 |
|
|
|
|
|
siah-tháng |
|
|
|
|
鉛桶 |
iân-tháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雨褲 |
|
hō͘-khò͘ |
hō͘-khò͘ |
hō͘-khò͘ |
hō͘-khò͘ |
|
hō͘-khò͘ |
hǒ͘-khò͘ |
hō͘-khò͘ |
hō͘-khò͘ |
靴管 |
hia-kóng |
hia-kóng |
hia-kóng |
hia-kóng |
hia-kóng |
|
|
|
hia-kóng |
|
雨鞋 |
hō͘-ê |
hō͘-ê |
hō͘-ê |
hō͘-ôe |
hō͘-êre |
hō͘-ôe |
hō͘-ê |
hǒ͘-ôe |
hō͘-ôe |
hō͘-ôe |
鞋管 |
|
|
|
|
|
|
ê-kóng |
|
|
|
長管靴 |
|
|
|
|
|
tn̂g-kóng-hia |
|
|
|
|
戥仔 |
téng-á |
téng-á |
téng-á |
tín-á |
téng-á |
|
téng-á |
téng-á |
|
|
戥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
téng |
téng |
厘戥 |
|
|
|
|
|
lî-téng |
|
|
|
|
火挑 |
|
|
|
hé-thio |
hér-thio |
|
|
|
|
|
火撓 |
|
|
|
|
|
|
hóe-ngiáu |
|
|
|
火烌耙仔 |
|
hóe-hu-pê-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
火鍤 |
|
|
hóe-chhiah |
|
|
|
|
|
|
|
拓仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thuh--á |
|
黜仔 |
|
|
|
|
|
thuh-á |
|
|
thuh--á |
thuh--á |
ガラ |
ga̍t-lá |
|
ga̍t-lá |
|
ga̍t-lá |
ga̍t-lá |
ga̍t-là |
|
gat-lá |
|
ガラ炭 |
|
ga̍t-la-thòaⁿ |
|
ga̍t-la-thòaⁿ |
|
|
|
|
|
gat-lá-thòaⁿ |
鐵仔炭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
thih-á-thòaⁿ |
|
肉卷 |
|
|
|
|
|
|
bah-kúiⁿ |
|
bah-kńg |
|
肉繭 |
|
bah-kián |
|
|
|
|
|
|
|
|
肉繭仔 |
|
|
bah-kián-á |
|
|
|
|
|
|
|
繭仔 |
kián-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
楊桃汁 |
iûⁿ-thô-chap |
iôⁿ-tôr-chiap |
iûⁿ-tôr-chiap |
iûⁿ-tô-chiap |
iûⁿ-thô-chap |
iûⁿ-tô-chap |
iûⁿ-tô-chiap |
iûⁿ-tô-chap |
|
iûⁿ-tô-chap |
楊桃湯 |
|
|
|
|
|
iûⁿ-tô-thng |
|
|
iûⁿ-tô-thng |
|
薟薑仔醬 |
|
|
|
|
|
|
|
hiam-kiuⁿ-á-chiùⁿ |
|
|
番薑醬 |
|
|
|
hoan-kiuⁿ-chiùⁿ |
hoan-kiuⁿ-chiùⁿ |
hoan-kiuⁿ-chiùⁿ |
|
|
|
|
番薑仔醬 |
|
|
|
|
|
|
hoan-kiuⁿ-á-chiùⁿ |
|
|
|
番仔薑醬 |
|
hoan-á-kioⁿ-chiòⁿ |
hoan-á-kiuⁿ-chiùⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
辣椒醬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
loa̍h-chio-chiùⁿ |
薟薑醬 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hiam-kiuⁿ-chiùⁿ |
|
薟椒仔醬 |
hiam-chio-á-chiùⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
泡 |
|
phòr |
phòr |
phò |
|
|
phò |
phò |
phò |
phò |
冇 |
phàⁿ |
|
|
|
phàⁿ |
phàⁿ |
|
|
|
|
輕銀仔 |
khin-gîn-á |
khin-gîn-á |
kheng-gîn-á |
|
|
|
|
|
|
|
鋁 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
līr |
輕銀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
kheng-gûn |
|
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
a-lú-mih |
|
汽油 |
khì-iû |
khì-iû |
khì-iû |
khì-iû |
khì-iû |
|
khì-iû |
khì-iû |
khì-iû |
khì-iû |
ga-sóo-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
ga-só͘-lín |
|
|
騾 |
lô |
|
|
lô |
lêr |
lô |
lô |
|
|
lô |
騾仔 |
|
|
lê-á |
|
|
|
|
|
|
|
豬鋪 |
ti-pho͘ |
ti-pho͘ |
ti-pho͘ |
tu-pho͘ |
|
tir-pho͘ |
ti-pho͘ |
tir-pho͘ |
tu-pho͘ |
tir-pho͘ |
豬鋪仔 |
|
|
|
|
tir-pho͘-á |
|
|
|
|
|
瓠桸帽 |
|
|
|
|
|
|
|
pû-hia-bō |
|
|
鐵碗帽仔 |
|
|
|
thih-óaⁿ-bō-á |
thih-óaⁿ-bō-á |
|
|
|
|
|
瓠佬觳仔 |
|
|
|
|
|
|
pû-láu-khok-á |
|
|
|
瓠桸觳仔 |
|
pûi-hia-khok-á |
pûi-hia-khok-á |
|
|
|
|
|
|
|
觳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kho̍k |
瓠桸觳 |
|
|
|
|
|
|
|
|
pû-hia-khok |
|
he-nú-miat-tooh |
|
|
|
|
|
he-nú-miat-to͘h |
|
|
|
|
拉鍊 |
|
|
|
|
la55-lian51 |
|
|
|
|
|
挩鍊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
thoah-liān |
jiá-khuh |
|
|
|
jiá-khuh |
|
|
|
|
|
|
jiak-khuh |
|
|
|
|
|
|
jiak-khuh |
|
|
|
jiak-kuh |
|
jiak-kuh |
jiak-kuh |
|
|
|
|
|
|
|
jiá-kuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
jiá-kuh |
|
tsiak-kuh |
chiak-kuh |
|
|
|
|
chiak-kuh |
|
|
|
|
嚨喉鈴仔 |
nâ-âu-leng-á |
|
|
|
|
nâ-âu-leng-á |
|
nâ-âu-lêng-á |
nâ-âu-leng--á |
nâ-âu-lin--á |
嚨喉蒂仔 |
|
|
|
|
nâ-âu-tì-á |
|
nâ-âu-tì-á |
|
|
|
草橄仔 |
|
|
|
chhó-kan-á |
|
|
|
|
|
|
作園的 |
|
chorh-hn̂g--ê |
|
|
|
|
choh-hûiⁿ--ê |
choh-hn̂g--ê |
|
|
作田人 |
|
|
|
|
choh-chhân-lâng |
|
|
|
|
|
做穡的 |
|
|
|
chòe-sit--ê |
|
|
|
|
|
|
犁田 |
lê-chhân |
|
|
|
|
lôe-chhân |
|
|
|
lôe-chhân |
犁園 |
|
|
|
|
|
|
|
|
lôe-hn̂g |
|
餐廳 |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
chhan-thiaⁿ |
食堂 |
si̍t-tn̂g |
|
si̍t-tn̂g |
|
|
si̍t-tn̂g |
si̍t-tn̂g |
|
|
|
飲食店 |
|
ím-si̍t tiàm |
ím-si̍t tiàm |
|
|
|
|
|
ím-si̍t tiàm |
|
菜館 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhài-koán |
菜店 |
chhài-tiàm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
公車 |
kong-chhia |
kong-chhia |
kong-chhia |
|
|
|
kong-chhia |
kong-chhia |
kong-chhia |
kong-chhia |
bá-sirh |
|
bá-sirh |
bá-sirh |
bá-sirh |
bá-sirh |
bá-sirh |
|
bá-sirh |
|
|
濁濁 |
|
lôr-lôr |
lôr-lôr |
|
|
|
lô-lô |
lô-lô |
|
lô-lô |
目睭花 |
|
|
|
ba̍k-chiu-hoe |
ba̍k-chiu-hoe |
|
|
|
|
|
目睭濁 |
|
|
|
ba̍k-chiu-lô |
ba̍k-chiu-lô |
|
|
|
|
|
眵目 |
|
chhuh-ba̍k |
chhuh-ba̍k |
|
|
|
chhuh-ba̍k |
|
|
|
覷目 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chhuh-ba̍k |
|
霧霧 |
|
|
|
|
|
bū-bū |
|
|
|
|
目睭雺霧 |
ba̍k-chiu-bông-bū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
覷覷 |
chhuh-chhuh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目尖 |
ba̍k-chiam |
|
|
|
|
ba̍k-chiam |
|
|
|
ba̍k-chiam |
生目針 |
|
|
|
|
siⁿ-ba̍k-chiam |
|
seⁿ-ba̍k-chiam |
siⁿ-ba̍k-chiam |
|
|
生目屎針 |
|
|
|
siⁿ-ba̍k-sái-chiam |
|
|
|
|
|
|
目屎針 |
|
ba̍k-sái-chiam |
|
|
|
|
|
|
|
|
目狗針 |
|
|
ba̍k-káu-chiam |
|
|
|
|
|
|
|
生目尖 |
|
|
|
|
|
|
|
|
siⁿ-ba̍k-chiam |
|
墜腸 |
|
tūi-tiông |
tūi-tiông |
tūi-tiông |
tūi-tiông |
|
tūi-tiông |
tǔi-tiông |
tūi-tiông |
tūi-liông |
大𡳞脬 |
|
tōa-lān-pha |
tōa-lān-pha |
|
|
|
|
|
|
|
大墜腸 |
|
|
|
|
|
tōa-tūi-tiông |
|
|
|
|
脫腸 |
thu̍t-tn̂g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
瘰癧 |
lí-la̍t |
lí-la̍t |
lí-la̍t |
lí-la̍t |
lí-la̍t |
bí-la̍t |
lí-la̍t |
bí-la̍t |
lí-la̍t |
lí-la̍t |
大鎈 |
|
|
|
|
|
|
|
tǒa-chha |
|
|
鎈仔 |
|
|
|
|
|
|
|
chha-á |
|
|
操仔 |
|
|
|
|
chhau-á |
|
|
|
|
|
鋟鋟鎈仔 |
|
|
|
chhìm-chhìm-chheⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
鋟鎈仔 |
chhím-chheⁿ-á |
|
|
|
|
|
chhìm-chheⁿ-á |
|
|
|
鋟仔 |
|
chhim-á |
chhim-á |
|
|
|
|
|
|
|
鐃鈸 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lôa-poa̍h |
大㘛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tōa-khâm |
|
二操 |
|
|
|
|
|
|
|
|
jī-chhau |
|
鐕 |
|
|
|
|
|
chhâm |
|
|
|
|
夥計 |
|
hóe-kì |
hóe-kì |
hé-khì |
hér-kì |
hé-kì |
hóe-kì |
hér-kì |
|
|
鬥頭 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tàu-thâu |
tàu-thâu |
夥計仔 |
hóe-kì-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
豚母 |
thûn-bó |
thûn-bór |
thûn-bór |
thûn-bú |
thûn-bú |
thûn-bú |
thûn-bó |
thûn-bú |
thûn-bó |
thûn-bú |
咑 |
|
|
|
|
|
|
|
tah |
|
|
嘵叱叱 |
|
hiau-chhit-chhit |
|
|
|
|
|
|
|
|
噢 |
auh |
|
au̍h |
|
|
|
|
|
|
|
嗨 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hái |
ha̍ih |
吼叱叱 |
|
|
|
|
|
hau̍ⁿh-chhi̍h-chhi̍h |
|
|
|
|
嚆 |
|
|
|
ô |
|
|
|
|
|
|
胡 |
|
|
|
|
|
|
hô͘ |
|
|
|
嗷 |
|
âu |
âu |
|
|
uh |
|
|
ô |
oh |
喁 |
gū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
畫圖 |
ōe-tô͘ |
ōe-tô͘ |
ōe-tô͘ |
ūi-tô͘ |
ōe-tô͘ |
ūi-tô͘ |
ōe-tô͘ |
ǒe-tô͘ |
ūi-tô͘ |
ūi-tô͘ |
畫尪仔 |
|
|
ōe-ang-á |
|
|
|
|
|
|
|
捽齒 |
|
|
|
|
|
|
|
su̍t-khí |
|
sut-khí |
攘拳 |
|
|
|
|
|
|
|
giǎng-kûn |
|
|
攘 |
|
giāng |
giāng |
jiāng |
jiāng |
|
jiāng |
|
|
|
捽 |
|
|
|
|
|
|
sut |
|
|
|
胡反 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ô͘-hoán |
烏辨白 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o͘-piān-pe̍h |
鉸剪刀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ka-chián-to |
捽土地 |
|
|
|
|
|
|
|
|
sut-thó͘-tī |
|
攘金 |
|
|
|
|
|
giāng-kim |
|
|
giāng-kim |
|
攘金桮 |
giāng-kim-pōe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
じゃんけん |
|
|
|
|
じゃんけん |
|
|
|
|
|
二仔八 |
jī-á-peh |
jī-á-peh |
jī-á-peh |
lī-á-poeh |
jī-á-poeh |
|
jī-á-peh |
lǐ-á-poeh |
|
|
兩百八 |
nn̄g-pah-peh |
nn̄g-pah-peh |
nn̄g-pah-peh |
nn̄g-pah-poeh |
nn̄g-pah-poeh |
|
nn̄g-pah-peh |
nňg-pah-poeh |
|
|
兩百八十 |
nn̄g-pah-peh-cha̍p |
|
|
|
|
nn̄g-pah-poeh-cha̍p |
|
|
nn̄g-pah-poeh-cha̍p |
nn̄g-pah-poeh-cha̍p |
較無一半 |
|
khah bôr chi̍t-pòaⁿ |
khah bôr chi̍t-pòaⁿ |
khah bô chi̍t-pòaⁿ |
|
|
khah bô chi̍t-pòaⁿ |
khah bô chi̍t-pòaⁿ |
khah-bô-chi̍t-pòaⁿ |
|
無到一半 |
|
|
|
|
bô kàu chi̍t-pòaⁿ |
|
|
|
|
|
抑無夠一半 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ah-bô-kàu-chi̍t-pòaⁿ |
無夠 |
bô-kàu |
|
|
|
|
bô-kàu |
|
|
|
|
一套衫 |
|
|
|
chi̍t-thò-saⁿ |
|
|
|
chi̍t-thò-saⁿ |
|
|
一軀衫 |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
chi̍t-su-saⁿ |
一領衫 |
|
chi̍t-niá-saⁿ |
chi̍t-niá-saⁿ |
chi̍t-niá-saⁿ |
chi̍t-niá-saⁿ |
|
chi̍t-niá-saⁿ |
|
chi̍t-niá-saⁿ |
|
一帖藥 |
|
chi̍t-thiap-io̍rh |
|
|
|
chi̍t-thiap-io̍h |
|
chi̍t-thiap-io̍h |
chi̍t-thiap-io̍h |
|
一帖藥仔 |
chi̍t-thiap-io̍h-á |
|
chi̍t-thiap-io̍rh-á |
chi̍t-thiap-io̍h-á |
chi̍t-thiap-io̍h-á |
|
chi̍t-thiap-io̍h-á |
|
|
|
一服藥 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chi̍t-ho̍k-io̍h |
一身 |
chi̍t-sian |
chi̍t-sian |
chi̍t-sian |
chi̍t-sian |
chi̍t-sian |
chi̍t-sian |
chi̍t-sin |
chi̍t-sian |
|
|
一雙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
chi̍t-siang |
chi̍t-sang |
一隻牛 |
chi̍t-chiah-gû |
chi̍t-chiah-gû |
|
chi̍t-chiah-gû |
chi̍t-chiah-gû |
chi̍t-chiah-gû |
|
chi̍t-chiah-gû |
chi̍t-chiah-gû |
chi̍t-chiah-gû |
一隻牛仔 |
|
|
chi̍t-chiah-gû-á |
|
|
|
chi̍t-chiah-gû-á |
|
|
|
一欉樹 |
chi̍t-châng-chhiū |
|
|
chi̍t-châng-chhiū |
chi̍t-châng-chhiū |
chi̍t-châng-chhiū |
|
chi̍t-châng-chhiǔ |
chi̍t-châng-chhiū |
chi̍t-châng-chhiū |
一欉樹仔 |
|
chi̍t-châng-chhiū-á |
chi̍t-châng-chhiū-á |
|
|
|
chi̍t-châng-chhiū-á |
|
|
|
一枇 |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
chi̍t-pîⁿ |
chi̍t-pîⁿ |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
chi̍t-pî |
一弓 |
chi̍t-kiong |
|
|
chi̍t-keng |
chi̍t-keng |
chi̍t-keng |
chi̍t-kiong |
chi̍t-keng |
chi̍t-keng |
|
一篙 |
|
|
|
|
|
|
|
chi̍t-ko |
|
|
一櫓 |
|
chi̍t-ló͘ |
chi̍t-ló͘ |
|
|
|
|
|
|
|
一瓣柑 |
chi̍t-bān-kam |
|
chi̍t-bān-kam |
chi̍t-bān-kam |
chi̍t-pān-kam |
chi̍t-bān-kam |
chi̍t-bān-kam |
chi̍t-bǎn-kam |
chi̍t-bān-kam |
chi̍t-bān-kam |
一瓣柑仔 |
|
chi̍t-pān-kam-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
一箍 |
chi̍t-kho͘ |
chi̍t-kho͘ |
|
chi̍t-kho͘ |
|
chi̍t-kho͘ |
|
chi̍t-kho͘ |
chi̍t-kho͘ |
chi̍t-kho͘ |
一箍銀 |
|
|
chi̍t-kho͘-gîn |
|
chi̍t-kho͘-gîrn |
|
chi̍t-kho͘-gîn |
|
|
|
我比你較濟 |
góa pí lí khah chē |
góa-pí-lí-khah-chē |
góa-pí-lí-khah-chē |
góa-pí-lú-khah-chōe |
góa-pí-lír-khah-chēre |
góa pí lír khah chōe |
góa-pí-lí-khah-chē |
góa-pí-lír-khah-chǒe |
|
góa-pí-lír-khah-chōe |
汪 |
hóm |
hau̍ⁿh |
nau̍h |
hau̍ⁿh |
ngáu |
|
hau̍ⁿh |
hau̍ⁿh |
hau̍ⁿh |
hau̍ⁿh |
喈 |
|
kaiⁿ |
kaiⁿ |
kaiⁿ |
|
|
kaiⁿ |
|
|
|
呱呱叫 |
|
|
|
|
|
|
|
koa̍k-koa̍k-kiò |
|
|
噎 |
|
|
|
ap |
ap |
|
|
|
|
|
喔喔 |
|
|
op-op |
|
|
|
op-op |
|
|
|
呱呱 |
|
|
|
|
|
|
|
|
oăk-oăk |
|
呱 |
kop |
|
|
|
|
koa̍t |
|
|
|
|
喌喌 |
|
chû-chû...... |
chŭ-chu |
|
|
|
chŭ-chu...... |
chû-chû |
|
|
喌 |
chû |
|
|
chŭ...... |
chû...... |
chû |
|
|
chû |
chû |
咪咪 |
|
|
|
bî-bî |
|
|
|
bî-bî |
|
|
咪 |
bî |
|
|
|
bi |
bî |
|
|
bî |
bî |
哩哩 |
|
|
|
|
|
|
lĭ-li...... |
|
|
|
咪咪...... |
|
bĭ-bi...... |
bĭ-bi...... |
|
|
|
|
|
|
|
膩瓤肉 |
|
jī-nn̄g-bah |
|
lī-nn̂g-bah |
jī-nn̂g-bah |
|
jī-nn̂g-bah |
lī-nn̂g-bah |
|
|
奶仔肉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
leng-á-bah |
lòo-sù肉 |
|
|
lò͘-sù-bah |
|
|
|
|
|
|
|
lóo-sú肉 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ló͘-sú-bah |
|
lòo-sìr |
|
|
|
|
|
lò͘-sìr |
|
|
|
|
lòo-sù |
lò͘-sù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
啄蛀 |
tok-chiù |
tok-chiù |
tok-chiù |
tok-chiù |
|
tok-chiù |
tok-chiù |
terh-chiù |
teh-chiù |
terh-chiù |
秋凊 |
chhiu-chhìn |
chhior-chhìn |
chhior-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
chhiu-chhìn |
瓦斯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
óa-sir |
風 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hong |
|
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
gá-suh |
|
碗公 |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
óaⁿ-kong |
|
|
碗礓 |
|
|
|
|
|
|
|
óaⁿ-kiang |
óaⁿ-kiang |
óaⁿ-kiang |
礓 |
|
|
|
|
|
kiang |
|
|
kiang |
|
召鏡 |
tiàu-kiàⁿ |
tiàu-kiàⁿ |
tiàu-kiàⁿ |
|
|
|
|
tiàu-kiàⁿ |
|
|
望遠鏡 |
|
bōng-oán-kiàⁿ |
bōng-oán-kiàⁿ |
|
bōng-oán-kiàⁿ |
|
|
|
|
|
望眼鏡 |
|
|
|
bōng-gán-kiàⁿ |
|
|
bōng-gán-kiàⁿ |
|
|
|
千里鏡 |
|
|
|
|
|
chhian-lí-kiàⁿ |
|
|
chhian-lí-kiàⁿ |
chhian-lí-kiàⁿ |
釣箠 |
|
|
|
|
|
|
|
tiò-chhêr |
|
|
釣篙 |
|
|
|
tiò-ko |
tiò-ko |
|
tiò-ko |
|
|
|
釣竿仔 |
|
tiòr-koaⁿ-á |
tiòr-koaⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
|
釣仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
tiò--á |
tiò--á |
魚箠 |
|
|
|
|
|
hî-chhê |
|
|
|
|
釣竿 |
tiò-koaⁿ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鉛筆仔 |
|
|
|
|
|
|
|
iân-pit-á |
|
|
沙挑 |
|
|
|
soa-thio |
soa-thio |
soa-thio |
soa-thio |
|
|
|
尖挑 |
|
|
|
chiam-thio |
|
|
|
|
|
|
塗挑 |
|
thô͘-thio |
|
|
|
|
|
|
|
|
鉛筆 |
|
|
iân-pit |
|
|
|
|
|
|
|
槊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
so̍k |
塗鍤 |
thô͘-chhiah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
掘仔 |
ku̍t-á |
ku̍t-á |
|
ku̍t-á |
ku̍t-á |
|
ku̍t-á |
ku̍t-á |
ku̍t--á |
|
尖掘 |
|
|
|
chiam-ku̍t |
|
|
|
|
|
chiam-ku̍t |
杴仔 |
|
|
|
hiam-á |
|
|
|
|
|
|
尖喙掘仔 |
|
|
chiam-chhùi-ku̍t-á |
|
|
chiam-chhùi-ku̍t-á |
|
|
|
|
杴 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hiam |
鳥啄 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chiáu-tok |
柳丁 |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
liú-teng |
|
橙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chhiâng |
米篩目 |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
bí-thai-ba̍k |
|
bí-thai-ba̍k |
米篩漏 |
|
|
|
|
|
|
|
|
bí-thai-lāu |
|
粉鳥 |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
hún-chiáu |
|
鴿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kap |
𧌄梅仔 |
|
|
|
âm-bôe-á |
|
|
|
âm-mûi-á |
|
âm-mûi--á |
肚胿仔 |
|
|
tō͘-koai-á |
|
tō͘-kui-á |
|
|
|
|
|
𧌄梅 |
|
|
|
|
âm-bôe |
|
|
|
|
|
咁胿仔 |
|
|
|
|
|
|
kām-koaiⁿ-á |
|
|
|
大頭鼠仔 |
|
tōa-thâu-chhú-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
𧌄胿仔 |
|
|
àm-koai-á |
|
|
|
|
|
|
|
𧌄吪仔 |
|
|
|
|
|
|
|
|
iâm-ô--á |
|
𧌄蝛仔 |
|
|
|
|
|
âm-ui-á |
|
|
|
|
蛤胿仔 |
kap-koaiⁿ-á |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蟮螂 |
|
|
sīn-lâng |
|
|
siān-lâng |
sin-lâng |
siān-lâng |
sīn-lâng |
siān-lâng |
蟮蟲仔 |
|
siān-thâng-á |
|
|
siān-thâng-á |
|
|
|
|
|
蟮尪仔 |
siān-ang-á |
|
|
siān-ang-á |
|
|
|
|
|
|
守宮 |
|
|
|
siú-kiong |
|
|
|
|
|
|
壁虎 |
|
|
|
|
|
|
piah-hó͘ |
|
|
|
屎桶觳仔 |
|
|
|
|
|
sái-tháng-khok-á |
|
|
|
|
見笑草 |
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
|
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
kiàn-siàu-chháu |
|
愛睏草 |
|
|
|
|
ài-khùn-chháu |
|
|
|
|
|
見笑花 |
|
|
kiàn-siàu-hoe |
|
|
|
|
|
|
|
畏擽草 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ùi-ngiau-chháu |
屎桮齒 |
|
|
sái-poe-khí |
sái-poe-khí |
|
|
sái-poe-khí |
sái-poe-khí |
|
|
門齒 |
|
|
|
|
mn̂g-khí |
|
|
|
|
|
人中齒 |
jîn-tiong-khí |
jîn-tiong-khí |
|
|
|
|
|
|
|
|
門牙 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mn̂g-gê |
|
頭前齒 |
|
|
|
|
|
thâu-chêng-khí |
|
|
|
|
偝囡仔 |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
āiⁿ-gín-á |
chiāng-gín--á |
iāng-gín--á |