"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: axn

Baxn'afn | a place in Chiayi county | 萬安
Baxn'eeng | a city in Hualien County | 萬榮
Baxn'oong cy Oong | King of kings | 萬王之王
Baxnkog imphiaw | International Phonetic Alphabet | 萬國音標
Baxnkog konghoad | International Law | 萬國公法
Baxnlie | a city in Taipei County | 萬里
Baxnloaan | a city in Pingtung County | 萬巒
Baxnserngcied | All Saints Day, Nov. 1 | 萬聖節
Baxntafn | a city in Pingtung County | 萬丹
Enghaxn jixtiern | English-Chinese dictionary | 英漢字典
Gaxn | surname | 彥
Haxn Buntex | | 漢文帝
Haxn Bwtex | | 漢武帝
Haxn Kongbuo | | 漢光武
Haxn køzor | | 漢高祖
Haxn-Efng jixtiern | Chinese-English dictionary | 漢英字典
Haxn-tiaau | Han Dynasty | 漢朝
Hoaq zuie e kientaxng | having unlimited wealth or power (lit He shouts at the water and it freezes.) | 喝水會堅凍; 有權有勢的人
Hoaxnbuun | Sanskrit | 梵文
Iasof siuxlaxnjit | Good Friday | 耶穌受難日
Iataxn | Christmas | 耶誕
Iauxhaxn Siøfhviati-Hoe | CSJB: Cong. Sti Joannis-B (Catholic) | 耀漢小兄弟會
Ioktaxn | Jordan | 約旦
Iongkofng-hoat'axn | sunshine law; I.e.; disclosure of assets | 陽光法案
Itcioxng kofng seeng baxnkud kof | general achieves renown over the dead bodies of 10,000 soldiers--The achievements of a general cost thousands of lives | 一將功成萬骨枯。
Khofngtaxn | Confucius Birthday; September8 | 孔誕
M paxng y soaq | I won't let him go. (without accusing him) | 無放過他; 不放他干休
Panykaxn poarntør | Balkan Peninsula | 巴爾幹半島
Panykaxn | Balkans | 巴爾幹
Panykaxn-pvoartør | Balkans Peninsula | 巴爾幹半島
Phvekofng axn | famous Chinese novel (fore-runner of modern detective stories) authored by 貪夢道人 of the Ching Dynasty | 彭公案
Satbøfnie sioxngkoaxn | get at the truth step by step; often by round about way (Lit. To get a melon you have to haul in the vine.) | 撒母耳上卷
Serngtaxn zeng'ia | Christmas Eve | 聖誕夜; 聖誕前夜
Serngtaxn | Christmas | 聖誕
Serngtaxn-lauxlaang | Santa Claus | 聖誕老人
Sinteg-koaxnchi | Hsinchu County-City | 新竹縣市
Siuxlaxnjit | Good Friday | 受難日
Taai-Haxn | Taiwanese-sino; Taiwanese-Han | 台漢
Toaxnaa | a city in Chiayi County | 大林
ahsaxng | escort; escort and guard; send goods or criminals to another place under escort or guard | 押送
ai'oaxn | repine bitterly. Rejection; lament; sigh and moan | 哀怨
aioaxn | grief; repine bitterly against one's fate | 哀怨
aithaxn | lament; bewail | 哀嘆
angkarngkaxng | reddish | 紅絳絳
angpau'axn | bribery case | 紅包案
armsoaxn | plot against; secret plot; to plot secretly; plot against | 暗算
arng'axng | nasally | 甕甕; 鼻音無清
arngtaxng | somber | 齆凍; 甕凍; 性格邪沈
arnkoaxn | protocol | 案卷
axn | to forecast; predict; to estimate; legal case; legal records; a legal offense | 按; 打從; 推估; 推斷; 預計; 案
axn-pyle | pro rata, in proportion | 按比例
axnaf | how about ... | 亦那
axnar | as if | 又那; 也像
axng | jar | 甕; 齆; 聽不清,; 齉
axngaan | ashamed | 汗顏
axnkii | set a time limit, restricted in time | 按期; 限期
axnsiaux | request an extension of the repayment peri | 限數
baarn'baxnban | very very slow | 慢慢慢
bagkaxng | angry eyes | 目降; 怒目
bahtaxng | jelly of meat; coagulated pork soup or jelly | 肉凍
bahzaxng | steamed rice wrapped in leaves; packet of meat and rice; glutinous rice pastry stuffed with meat and wrapped in bamboo leaves; then steamed or boiled | 肉粽; 肉棕
bai'oaxn | complain of; bear grudge against; blame; grumble; complain | 埋怨
baioaxn | brood over a grievance, murmur against | 埋怨
baithiøo khofkaxn | work with full effort while ignoring other people's criticisms (Lit. bury one's head in a book) | 埋頭苦幹
baxn'erngkøf | amazing medicine paste | 萬應膏
baxn'id | if by any chance; by any possibility; in case of; eventuality; if perchance; by any chance; should there be | 萬一
baxn'ieen | contagion; diffusion; spread like creeping plants; used figuratively of evils | 蔓延
baxn'iuo ynlek | gravitation | 萬有引力
baxn'iuo | all things | 萬有
baxn'iuu | roam; cruise; on one's ramble; tour without a serious purpose; travel about for pleasure | 漫遊
baxn'oe | cartoons | 漫畫
baxn'oexkaf | cartoonist | 漫畫家
baxn'og iim ui siuo | Lewdness is the worst of all sins | 萬惡淫為首
baxn'og | all the evils; extremely evil | 萬惡
baxnban putkhør | absolutely forbidden; by all means no; under no circumstance | 萬萬無可
baxnban | slowly | 慢慢
baxnban'afkviaa | walk slowly; good-bye | 慢慢仔走; 再見
baxnban'aflaai | slowly; Don't rush! Take your time! | 慢慢仔來
baxnban'afsi | slowly; cautiously; Take it easy. Take your time | 慢慢仔是
baxnban'ar | slowly | 慢慢仔
baxnban-kviaa | walk slowly | 慢慢行
baxnbie | myriameter | 萬米; 慢米; 萬用表
baxnbiin | people; all people; the people | 萬民
baxnbuitsid | foolproof; not one mistake or fault in a million | 萬無一失
baxnbut cy leeng | man (Lit. Wisest of all creatures) | 萬物之靈
baxnbut | everything | 萬物
baxnbuu itsid | freedom from all error or defect; infallibility; absolutely safe or sure; certain to succeed | 萬無一失
baxnbuu | impossible; unfocussed | 萬無; 漫無
baxnbuu-itsid | perfect, without a seingle mistake | 萬無一失
baxnchiaf | slow car(train; bus); local train or bus | 慢車; 普通車
baxnchiaf-tø | slow traffic lane | 慢車道
baxnchiatø | slow-traffic lanes | 慢車道
baxnchviafkorng | don't speak just now | 慢且講; 先別說
baxnchviafsi | Wait a minute! Don't do it right now | 慢且是; 慢著
baxnchviar | wait | 慢且
baxnciahsi | wait | 等一下; 慢且是
baxnciaq | Wait a minute! | 慢著; 等一等
baxncie chienhoong | vast array of dazzling colors (said of flowers) | 萬紫千紅
baxncioxng itsym | all for one and one for all; with one aspiration in their heart; solidarity | 萬眾一心
baxng | don't | 甭; 別; 無可
baxng'afn | a city in Penghu County | 望安
baxng'ar | net | 網仔
baxng'ar-pox | net clothes | 網仔布
baxng'iah | web paes | 網頁
baxng'iuo | netizen | 網友
baxng'iupvi | sleepwalking, somnambulism | 夢遊病
baxng'iuu | sleepwalk; sleepwalker; noctambulation | 夢遊
baxng'iuu-pvi | sleepwalking, somnambulism | 夢遊症; 夜遊症
baxng'iuzexng | somnambulism; sleep walking | 夢遊症
baxng'oe | words uttered in one's sleep; daydream; nonsense; trumpery | 夢話
baxng'uii | a wet dream, nocturnal emission | 夢遺; 夢遺精
baxngbak | mesh; net | 網目; 網眼
baxngciao | catch birds | 網鳥
baxngcie | URL | 網址
baxnggøeh | watching the moon | 望月
baxnghek | domain | 網域
baxnghiaf | net | 網瓠
baxnghii | catch fishes with net; catch fish with a net | 網魚
baxnghiofng | dreamland; asleep; dreamland; slumber | 夢鄉
baxngie | words uttered without much thought; unsupported or unfounded remarks | 漫語; 漫言
baxngieen | words uttered without much thought; unsupported or unfounded remarks | 漫語; 漫言
baxngkerng | dreamland | 夢境
baxngkhafng | mesh; net | 網孔; 網眼
baxngkiutui | a tennis team | 網球隊
baxngkiutviuu | tennis court | 網球場
baxngkiuu | tennis; tennis ball; tennis | 網球
baxngkvix | dream | 夢見
baxnglo | network | 網路
baxngmoh | retina of the eye | 網膜; (眼睛)
baxngoa | over ten thousands | 萬外; 一萬餘
baxngsef | membrane enclosing a pig's inner organs | 網紗; 漁網; 網狀的豬油
baxngsiorng | dream of; hope for (something not attainable); to have vision of | 夢想
baxngsvoax | net thread | 網線
baxngsøq | net rope | 網索
baxngtafng | expect winter; sparrow; finch | 望冬; 台灣鷦鶯; 灰頭布袋鳥; 燕雀
baxngte | bag or pocket made of net | 網袋
baxngtiofng | in the dream; in a dream | 夢中
baxngtiongjiin | sweetheart | 夢中人
baxngtui | the metal tied to the fishing net; small weights for sinking nets | 網錘
baxnguu kau sayjiø | put off work; slow to get started (Lit. A sluggish ox leaves a lot of manure and urine.) | 慢牛厚屎尿; 懶牛屎尿多
baxngzam | web site | 網站
baxngzeabaxnglo | Internet | 網際網路
baxngzex | internet | 網際
baxnhang | ten thousand items; a great many items; everything | 萬般; 萬項; 各項
baxnhea | light, slow fire | 慢火
baxnheng | luckily; very lucky (Lit. myriad felicities) | 萬幸; 幸運; 僥倖
baxnhoakviax | a triangular prism | 三稜鏡; 萬花鏡
baxnhoea | slow fire for cooking | 溫火; 慢火
baxnhog | endless happiness; endless good fortune; blessed; boundless blessings | 萬福
baxnhun | fully, wholly | 萬分
baxnhw | ten thousand men; money people | 萬夫
baxnhwn | late marriage; to marry late in one's life | 晚婚; 慢分; 萬分
baxnjinthiorng | mass burial ground or grave | 萬人塚
baxnkengcie | simple-leaf chaste-tree, Vitex rotundifolia | 蔓荊子
baxnkhaf baxnchiuo | slow in doing things; slow moving; sluggish; slothful | 慢手慢腳
baxnkhuix | very slow in doing something | 慢氣; 慢一步
baxnkinlat | full strength | 萬斤力
baxnkoaxn kazaai | very rich; wealthy | 萬貫家財
baxnkoaxn | very rich; wealthy | 萬貫
baxnkof | youngest aunt | 慢姑; 最小的姑媽
baxnkog | international; world wide; all countries; all nations; all countries; all kingdoms | 萬國
baxnkor | through the ages; forever; a very long time; eons ago; eternity; extremely ancient times | 萬古
baxnkunzhao | yard grass, Eleusine indica | 蔓筋草
baxnkviaa | walk slowly; good-bye | 慢走; 再見
baxnky | numerous affairs | 萬機
baxnkym | numerous gold; priceless | 萬金
baxnlaai | come late | 晚來; 遲到
baxnlaan | extremely difficult; well-nigh impossible | 萬難
baxnle | vivid and beautiful | 曼麗
baxnleeng phoksu | Mr. know-it-all | 萬能博士
baxnleeng | almighty; all-powerful; omnipotent; almighty; serving all purposes | 萬能
baxnleng'iøh | cure-all; wonder drug | 萬靈藥
baxnlengsør | skeleton key | 萬能鎖
baxnliam kuxhoef | completely discouraged; extremely pessimistic; totally devoid of ambition and hope | 萬念俱灰
baxnlie buhuun | cloudless | 萬里無雲
baxnlie phengtheeng | an expression used to congratulate someone or give him your best wishes; (Lit. very promising; future unlimited) | 萬里鵬程
baxnlie tiongzefng | launch a military expedition very far away; embark on a long journey | 萬里長征
baxnlie tngsviaa | the great wall of China; the wall ten thousand miles long | 萬里長城
baxnlie | ten thousand miles; ten thousand miles; an incalculable distance | 萬里
baxnlieen kiwoarn | lasting very long; perpetual; eternal | 萬年久遠
baxnlieen pid | fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnlieen | ten thousand years; forever; all ages; eternity | 永遠; 萬年
baxnlienlek | calendar designed for use over many years | 萬年曆
baxnlienpid | ink pen; fountain pen; fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnlienzhefng | Chinese evergreen | 萬年青
baxnma | abuse or slander at random | 謾罵
baxnmih | all things on earth; the whole creation | 萬物
baxnmiq | all things, everything | 萬物
baxnmøh | retina of the eye | 網膜
baxnnii | ten thousand years; a very long period of time | 萬年
baxnnikiwoarn | forever | 萬年久遠
baxnpafng | numerous countries; numerous nations | 萬邦
baxnpahhang | very many | 萬百項; 事多如牛毛
baxnpehsvix | all people of the world | 萬百姓
baxnphao | jog | 慢跑
baxnpheeng | rambling comments | 漫評
baxnpid | familiar essay | 漫筆
baxnpo | wander; traipse; jog; meander; ramble; stroll; saunter | 漫步
baxnpoe | ten thousand-fold | 萬倍
baxnput'heng | unfortunate | 萬不幸
baxnputkay | usually used in the subjunctive mood to indicate one's regret for having done something; really should not have; most emphatically not; a thousand no's | 萬無該
baxnputleeng | most impossible of all impossibilities; a metaphysical impossibility | 萬無能
baxnputtek'ie | extremely helpless | 萬不得已
baxnpvoaf | all; various; utterly; extremely; all; every; various; extremely; in many different ways | 萬般
baxnsafn phiern'iar | found everywhere (Lit. so numerous it covers the mountains and the plains) | 漫山遍野
baxnseng | ten thousand chariots; numerous chariots | 萬乘
baxnsex | forever; eternal | 萬世
baxnsexng bongtng'iam | chronic appendicitis | 慢性盲腸炎
baxnsexng | slow acting; slow to take effect; chronic disease; sluggish disposition | 慢性
baxnsexng-pvi | a chronic disease | 慢性病
baxnsie itsefng | very slim chance of keeping oneself alive; very risky; very lucky to escape death | 萬死一生
baxnsiexntoong | slowpoke; container or place for placing bones of deceased that are not picked up by relatives | 萬善堂; 做事慢半拍
baxnsiong kengsyn | all things change from old to new; a new year; (ever ancient; ever new) | 萬象更新
baxnsiong | all the universe; all things of universe; the countless aspects or forms of the world and natural phenomena | 萬象
baxnsiu | long life; emperor's birthday | 萬壽
baxnsiuxkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬壽菊
baxnsiuxkør | papaya, melon-tree Carica papaya | 萬壽果
baxnsix | for all ages; generation after generation | 萬世
baxnsoea'iaa | long life god | 萬歲爺
baxnsoex | long life; long live; Hurrah! Viva! Long live | 萬歲
baxnsoex-iaa | the Emperor | 萬歲爺
baxnsu ju'ix | everything succeeded just as desired- the fulfillment of every wish or desire | 萬事如意
baxnsu paethog | Please help in all matters | 萬事拜託
baxnsu | everything; all affairs; all things; everything | 萬事
baxnsuixkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬瑞菊
baxnsuju'ix | Everything is just as we would desire | 萬事如意
baxnsuxciog | well satisfied | 萬事足
baxnsuxhiw | all is lost for a person; all things cease at death | 萬事休
baxnsuxthofng | jack-of-all-trades | 萬事通
baxntaam | casual comment; rambling talk | 漫談
baxntafng | tardiness; very slow; late winter; the second rice harvest | 慢冬; 慢吞吞; 二期作
baxntai | ten thousand generations; throughout the ages; for all generations to come; endless generations afterward; eternity | 萬代
baxnthai | treat a guest rudely or discourteously (self-deprecating phrase often used in a polite conversation to indicate your guest deserves better treatment) | 慢待
baxnthunthwn | irritatingly slow; exasperatingly slow | 慢吞吞
baxntiau | slow movement in music | 慢調
baxntng chimkhvef | an abyss ten thousand feet deep; a very deep abyss | 萬丈深坑
baxntoafn | all kinds of matters | 萬端
baxntoxngzog | slow motion | 慢動作
baxntun | slow; sluggish | 慢鈍; 遲鈍
baxnzeg | youngest uncle among father's younger brothers | 慢叔; 最小的叔叔
baxnzoaan | perfect; extremely safe or sound; failure-proof | 萬全
baxnzok | all races | 萬族
baxnzuo cy zuo | Lord of Lords | 萬主之主
befnghaxn | brave person | 猛漢
beng'axn | famous case | 名案
bengtoaxn | bright; wise judgment; fair and intelligent judgment; unbiased and wise decision | 明斷
bexng'axn | murder case; case of murder | 命案
bextaxng khix | cannot manage to go | 未當去; 無能去
bextaxng siusip | pandemonium; wild disorder or confusion; hopeless situation; out of control | 未當收拾; 無可收拾
bextaxng | the negative of e-tang; expresses physical or moral impossibility | 未當; 無能
biauxsoaxn | excellent plan | 妙算
bin'axn | civil case | 民案; 民事案
bin'oaxn | popular grievance | 民怨
binkoaan hoat'axn | civil rights bill | 民權法案
boadthaxn | little profit | 末賺; 薄賺
boafnhaxn | banquet | 滿漢
boaxnii | next year | 明年
boextaxng | unable to | 袂當
bofngtorng-haxn | recklessly fellow; dash or drive recklessly fellow | 莽撞漢
bogsaxng | follow with the eyes | 目送
bosat'axn | murder case | 謀殺案
boxnghoaxn | illusory, visional | 夢幻
boxngtoaxn | misjudgement, indiscreet judgement | 盲斷; 妄斷
buhaxnliong | unlimited; not circumscribed by limits; indefinite; boundless; immense; without measure | 無限量
buhaxnzex | not limited; without qualification | 無限制
bun'axn | office of official documents; documents | 文案
bunaixhaxn | shiftless person; vagabond; vagabond; a reckless; abandoned character | 無賴漢
bungoaxhaxn | layman | 門外漢
buntaxn | pumelo; shaddock; actress playing literary role | 文旦; 文旦(柚)
buntaxn-iu | pomelo; shaddock | 文旦柚
buthaau kong'axn | an unverified case | 無頭公案
buxnkoaxn | questionnaire | 問卷
bwpea'axn | corruption case (legal) | 舞弊案
bwtoaxn | jump to conclusions without regard to reason; logic; propriety; etc; decide arbitrarily | 武斷
byaxng | rice jar | 米甕
bøextaxng kae | incorrigibility | 無法改
bøextaxng lykae`ee | inexplicable | 無法理解的
bøextaxng | unable to | 無能; 袂當; 未擋; 不能
bøkaxn | very stingy; not to dare | 無姦; 很小氣
bøtaxng bea | cannot buy it anywhere | 無處買; 買無到
bøtaxng khix | no place to go | 無處去
bøtaxng zhoe | cannot be found | 無處尋; 找無到
bøtaxng | no where | 無處; 沒有地方
bøthaau kong'axn | murder case which has no clue to its solution; a charge against a person or persons unknown | 無頭公案
bøthaau-kong'axn | unsolved misery | 無頭公案
chiakulaxng'axng | make a mess of a room; (Lit. to overturn every box and basket- to make a thorough search) | 翻東翻西
chiap'axn | larceny; burglary; theft or larceny case | 竊案
chiaukoex uxsoaxn | exceed the budget | 超過預算
chiaxng | to sing | 唱; 宣佈
chiaxngchiaxng'kurn | turn white hot; boiling; ebullition; boil noisily (water); be in a hullabaloo; be in tumult (as a crowd in a market) | 熱滾滾; 喧騰; 沸騰; 翻騰
chiaxngkhakef | hop | 獨腳跳; 跳房子(兒童遊戲)
chiaxngtiøh phoarpve | hindered by sickness | 湊巧生病
chiaxngtwchiang | by chance; by coincidence | 䢢拄䢢; 湊巧
chiekoaxn | examination papers | 試卷; 考卷
chienchienbaxnban | millions | 千千萬萬
chiencyn baxnkhag | very real; absolutely true; the truth; the whole truth and the nothing but truth | 千真萬確
chiengieen baxngie | many; many words; million words in my heart but don't know where to begin | 千言萬語
chiengieen-baxnguo | thousands and thousands of words; innumerable words | 千言萬語
chienkwn baxnmar | immense army; veteran of many battles | 千軍萬馬
chienpiexn baxnhoax | countless changes or variations; ever changing | 千變萬化
chienpiexn-baxnhoax | kaleidoscopic changes | 千變萬化
chiensafn baxnsuie | a thousand mountains and rivers; distant places; journey from afar.. | 千山萬水
chiensafn-baxnsuie | numerous mountains and rivers; a long and arduous journey | 千山萬水
chiensinbaxnkhor | hardship | 千辛萬苦
chiensngx baxnsngx | plan thoroughly | 千算萬算
chiensviu baxnsviu | run many plans through my head over and over again without determining what to do (Lit. million thoughts; think over and over again | 千想萬想
chiensw baxnsiorng | plan something over and over again; a million thoughts | 千思萬想
chiensyn baxnkhor | suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something | 千辛萬苦
chiensyn-baxnkhor | to suffer (or undergo) all conceivable hardships | 千辛萬苦
chienthiøo baxnsu | very complicated or confused problem or task; a thousand and one things to attend to; extremely complicated and difficult thing to unravel | 千頭萬緒
chienthiøo-baxnsu | thousands of strands and loose ends; very complicated | 千頭萬緒
chihaxn | fool; simpleton; idiot | 癡漢
chinkoaxn | family members | 親眷
chiongkoaxn | longitudinally; endlong | 縱貫
chiorngkoaxn | run lengthwise through | 縱貫
chiorngkoaxn-svoax | the railway or highway running the length of Taiwan | 縱橫線; 縱貫線
chip'axn | case issued for arrest | 緝案
chiwsut ciegoaxnsw | written consent given by the patient for surgery | 手術志願書
chviux laxnthaan | sing mountain song | 唱亂彈; 唱山歌
chviwaxn | robbery; robbery (law) | 搶案; 劫案
chviwkiap'axn | robbery case | 搶劫案
ciaociofng paxnlie | carry on; operate; or manage according to rules; regulations | 照章辦理
ciapsaxng | limousine service; receive and send off guests or visitors; transportation to and from a certain place | 接送
ciaqtaxngkiaam | strong flavor; lustful | 吃重鹹; 重口味; 好色
ciauthaixkoaxn | free ticket | 招待券
ciaxng | a general; accounts | 將; 賬
cidbaxnpoe | ten thousand-fold | 一萬倍
cidkoaxn | a scroll | 一罐; 一卷
cidthaxng | one trip | 一通
ciegoaxnkwn | army made up of volunteers | 志願軍
ciegoaxnpefng | military volunteers | 志願兵
ciegoaxnsw | pledge in writing | 志願書
cientheeng baxnlie | the prospect of a very successful career; May you have a great career | 前程萬里
cietsoaxn | calculated at; equivalent to (said of the value of property or possession | 折算
cihsaxng | meet off, see off | 接送
ciofngkoaxn | lottery; lottery or raffle ticket | 獎券
ciongsog paxnlie | expedite execution of an official instruction; do something with dispatch | 從速辦理
cioong thiefn jii kaxng | descend from heaven (literally) very unexpectedly; deus ex machina | 從天而降
ciw'axng | wine jar | 酒甕
ciwaxng | wine urn; large storage jar for wine | 酒甕; 酒缸
cixnhoafn jii saxn | leave only after each has enjoyed himself to the utmost | 盡歡而散
cixnthaxn cixnkhay | spend whatever one earns | 盡趁盡開; 賺多少花多少
cviwkoaxn | lottery ticket | 獎卷; 獎券
cyntoaxn | diagnoses; diagnostic; diagnose a disease | 診斷
cyntoaxn-sw | medical report | 診斷書
e cioong thiefn kaxng | an unexpected disaster (Lit. A calamity descended from the sky.) | 禍從天降
engtoaxn | brilliant and decisive | 英斷; 英明果斷
erngky-libtoaxn | make quick decisions as the occasion demands | 當機立斷
exkhaf-zaxn | lower level, lower class, lower story | 下腳層
extaxng | to be able to; to be capable of; expresses physical or moral possibility | 可以; 能夠; 能
exthaxn | profitable (work; investment) | 趁; 會賺
exzaxn | lower layer, lower level, lower story, lower class | 下層
garngaxn | to feel cold | 彥彥; (覺得冷冷的)
gaxn | frozen | 彥; 冷卻; 急冷; 凍
gaxncie | geese; cranes | 雁子
gaxnggang | bewilderedly; be baffled; nonplussed; ignorant; have no knowledge of; daydream; lost in thought | 卬卬; 發呆; 茫然; 憨憨
gaxnggang`khix | be dumbfounded | 愣住了; 錯愕; 卬卬去
gaxnguo | adage; proverb | 諺語
gaxnhaang | cranes or geese which fly in formation | 雁行
gaxntiaux | to condole | 弔喪; 唁弔
gaxntien | a message of condolence | 弔電; 唁電
gaxntin | a flock of wild geese fly in formation | 雁陣
gengsaxng | greet (new arrivals) and see off (the departing); hail-and-farewell | 迎送
gengtaxng | coagulate, congeal, solidify | 凝凍
gi'axn | unsettled case; puzzling case | 疑案; 擬案
giarnggiaxng | uneven; irregular; prominent; give prominence to | 齴齴; 參差突出的樣子; 參差無齊
giaxmsoaxn | check computations | 驗算
giaxng | protrude, stick out (teeth, etc.) | 齴; 稀疏; 參差無齊; 突出; 翹翹
giofngthiefn tiongthaxn | sigh deeply | 仰天長歎
gixaxn | formal resolution; a bill; draft-bill | 議案
gixkoad-axn | resolution, act | 議決案
gixkoat'axn | resolution (at a meeting) | 議決案
goadhaxnofjiin | match maker | 月下老人
goadhaxnofliin | match maker | 月下老人
goan'axn | proto project; original bill | 原案
goankvia zhausaxng | original document has been copied and sent | 原件抄送
goantaxn | New Year's Day; New Year's Day | 元旦
goaxkoaxnchi | counties other than one's own | 外縣市
goaxn'ix | willing; be willing | 願意
goaxnbong | desire; hope; one's wish | 願望
goaxnsuu | written vow | 願詞; 書面誓約
goaxnsw | application form; pledge form | 願書; 申請書
goaxny | tire | 外胎; 外奶
goxsaxng | send something or someone to the wrong place | 誤送
goxsoaxn | miscalculation | 誤算
gubahtaxng | jellied beef-soup; beef consomme | 牛肉凍
guhoaxn | cattle buyer and seller | 牛販
gulaxnphasvoai | mango | 牛𡳞脬檨
gvexhaxn | a strong-willed person; one who never yields | 硬漢
gvexpiarngpiaxng | hard and firm; rigid and inflexible; stiff | 硬幫幫
gvi-piarngpiaxng | stark | 硬爆爆
gviasaxng | meet and send off visitors; send gifts back and forth; treat with much respect: going out to meet a man when he arrives | 迎送; 送往迎來
gvixhaxn | a strong-willed person; one who never yields | 硬漢
gy'axn | draw up a plan, judge a criminal case | 擬案
gyaxn | to draft a case; to propose a record | 擬案
gytoaxn | draft, decide | 擬斷
ha-koaxn | second volume, second book | 下卷
hab'afthaxn | a business where the cost is equal to the gross profit; not counting operating cost | 合仔趁
hab'ar-thaxn | profitable in all | 合仔賺; 倍賺
habsoaxn | profitable; advantageous | 合算
ham'oaxn | gnawed by serious grievances; to carry a grudge | 含怨
haxkaxng | to drop; to fall; to descend; descend into this world | 下降
haxkoaxn | Chronicle (1; 2) (Protestant) | 下卷; 歷代誌略 (上; 下卷)
haxn | physique; a man; of the Chinese people or language; of the Han Dynasty; Han dynasty | 漢; 個子
haxnbek | quill and ink; literary pursuits | 翰墨
haxnciab | To weld, to solder | 焊接
haxng | enlargement; intumescence; swelling; tumefaction; swell up from a blow or a poisonous bite | 腫; 腫大
haxng`khylaai | swell up; become swollen | 腫起來
haxngboea | end of a lane or alley | 巷尾
haxngbok | an item, an article in an agreement | 項目
haxngciexn | a street fight; a street battle; a street skirmish | 巷戰
haxnggi | street gossip; street rumors; common talk | 巷議
haxnghang | every kind, each sort | 項項
haxngiah | quota; maximum amount allowed; maximum number of amount allowed | 限額
haxngkvia | event | 事件; 項件
haxnglo | narrow lane; hallway | 巷路; 走廊
haxngthaau | head of the hallway | 巷頭
haxnjieen | outrageously, stubbornly | 悍然; 粗暴地
haxnjit | set a day; determine a date | 限日; 指定某日
haxnkaix | limit, bounds | 限界
haxnkex | price limit | 限價
haxnkii | set a time limit; deadline; restricted in time | 限期
haxnkofng | a welder, a welding worker | 焊工
haxnkuix | dry season | 旱季
haxnlai | circumscription | 限內
haxnliim | the Imperial Han-lin academy; a member of Han-lin; the literary circles | 翰林
haxnlim'vi | the National Academy | 翰林院
haxnliong | limitation; boundary; limit on quantity | 限量
haxnlo | overland route | 旱路; 陸路
haxnmar | service in battle. | 汗馬
haxnmoar | reach the limit | 限滿; 滿期
haxnnii | set a year | 限年
haxnpoat | the demon causing drought | 旱魃; 久旱
haxnsii zoansaxng | special delivery (in Chinese postal service) | 限時專送
haxnsii | fix or set the time | 限時
haxnsii-zoansaxng | prompt delivery | 限時專送
haxnsiphøef | special delivery (in Chinese postal service) | 限時信
haxnsog | rate-limiting; speed-limiting | 限速; 限制速度
haxnsvaf | T-shirt | 汗衫
haxnsvoax | sweat gland | 汗腺; 汗線
haxnteng | limitation; restriction; set limit to | 限定
haxntiaau | welding rod | 焊條
haxntien | power rationing | 限電
haxnto | restriction; limit; limitation | 限度
haxntvia | limitation; restriction; set limit to | 限定
haxntøe | arid land | 旱地
haxnzad | letters | 翰札
haxnzay | drought | 旱災
haxnzex | limit; to limit | 制限; 限制
haxnzhaan | a dry farmland | 旱田
haygaxnsvoax | coastal line; coast route | 海岸線; 海線
heng'axn | criminal case | 刑案
hextaxngpurn | invest a great deal of money | 下重本; 投下鉅資
hiab'oaxn | hatred | 怨抱; 挾怨
hiaxng | turn; to face; direction; trend; until now | 向
hien'axn | pending question; an old problem | 懸案
hiet'axn | murder case; bloody incident | 血案
hiet'haxn | vehement; fervent; generous; giving; liberal | 血漢; 慷慨
hiexn'axn | an unsettled case | 懸案
hiexnthaxn-hiexnciah | money one hand in and other hand out | 現賺現食; 即賺即吃
hiexnthaxn-hiexnkhay | live from hand to mouth | 現賺現花
hihoaxn | imaginary; visionary; unreal; fishmonger; empty | 魚販; 漁販; 虛幻
hin bøextaxng | my great regret is that I am unable to…; I wish I could… | 恨無得; 恨不能
hiong'axn | incense-table | 香台; 香案
hiongsat'axn | murder case | 凶殺案
hitaxng | fish jello | 魚凍
hoafn'axn | reverse the decision of a lower court | 翻案; 反案
hoakoaxn | corolla | 花冠
hoan'axn | to reverse a previous judgment or accepted conclusion; reverse a previous verdict | 翻案
hoansaxng | send-off; give a farewell party | 歡送
hoansaxng-hoe | a farewell party | 歡送會
hoansaxng-suu | farewell speech | 歡送辭
hoarnhoaxn | a casual; commonly; commonness | 泛泛
hoat'axn | legislative bill; bills; act | 法案
hoataxn | (elderly people's) birthday; birthday (polite term) | 華誕
hoatsaxn | to disperse; to dissipate; to scatter | 發散
hoatsaxng | send | 發送
hoaxn | change; to exchange; replace | 換; 易; 販; 幻; 奐; 喚; 渙; 煥
hoaxn'axn | to commit a crime | 犯案
hoaxn'ix | criminal intent | 犯意
hoaxn'uii | range; area; domain; scope | 範圍
hoaxnciar | a victim of disease; a patient | 患者
hoaxngii | a suspect (in a lawsuit); be suspect; arouse | 犯疑
hoaxnhae | official circles | 宦海
hoaxnhiaam | be liable to blame, be suspected, fall under suspicion | 犯嫌; 嫌疑犯
hoaxnhoad | break a law; sin; commission; illegality | 犯法
hoaxnhw | ordinary person | 凡夫
hoaxnkafn | people's world; this world | 凡間
hoaxnkaix | violate a religious prohibition | 凡界; 犯戒
hoaxnkhor | distress; adversity; suffering | 患苦
hoaxnkixm | to violate a ban; violate prohibitions laid down by some authority | 犯禁; 犯禁令
hoaxnkoafn | a eunuch | 宦官
hoaxnkoeasid | commit a fault | 犯錯失
hoaxnkuy | to break a rule; foul someone in a game | 犯規
hoaxnlaang | criminal; culprit; offender | 犯人
hoaxnlan | adversities; misfortunes; adversity | 患難
hoaxnlan-cy-kaw | friendship cemented in adversity | 患難之交
hoaxnlangkhiaf | speak unguardedly and make things difficult for self | 隨人刁
hoaxnle | example; model case; general rules | 範例
hoaxnna | in case of; whoever | 凡是; 凡若
hoaxnpo | the infected part of wounds or skin diseases | 患部
hoaxnpurn | a copy; a model for things like calligraphy; an original for pupil to copy | 範本
hoaxnpvi | get sick; fall ill | 患病
hoaxnpvixlut | incidences of a sickness; percentage of contraction | 患病率
hoaxnsex | possibly; by chance; probably; maybe; on the spur of the moment; by some chance | 也許; 凡勢
hoaxnsex-hoaxnsex | possibly; by chance; probably; maybe; on the spur of the moment; by some chance | 凡勢凡勢; 也許
hoaxnsi | any; in case of | 凡是
hoaxnsiong | insubordination | 犯上
hoaxnsoaq | to commit an evil spirit; come under bad spiritual influence of a grave or house | 犯煞
hoaxnsu | everything | 凡事
hoaxntiin | world of people (Buddhist term commonly used for the world that belongs to people) | 凡塵
hoaxntit | in anyway | 依樣; 還得
hoaxntiuu | a category | 範疇
hoaxntiøh | to violate (the law); to do something that makes someone unhappy | 犯著
hoaxntiøqkuie | to see or meet a ghost | 犯著鬼; 遇到鬼
hoaxntong | a sore or boil inflamed or infected very badly | 疔瘡等患部發炎化膿
hoaxnzhøx | make mistakes | 犯錯
hoaxnzoe heng'uii | criminal act | 犯罪行為
hoaxnzoe ieseg | guilt feelings | 犯罪意識
hoaxnzoe simlyhak | criminal psychology | 犯罪心理學
hoaxnzoe | to commit a crime; commit sins or crimes | 犯罪
hoeasaxn | to disperse in defeat | 潰散
hoeh'axn | murder, homicide | 血案
hoeq kientaxng | blood clot | 血凝結
hog'axn | to bend over a table | 伏案
hogieen-loaxnguo | lies or wild talk; talk nonsense; talk incoherently or unintelligibly | 胡言亂語
hohoaxn | call; page | 呼喚
hong'axn | a scheme; blue print; a proposal; plan; a design; a program | 方案
hongkim'axng | jars containing the bones of the dead; urn | 封金甕; 納骨甕
hongkoaxn | air pump; pump (for bicycle or basketball) | 風罐; 打氣筒
hongkym-axng | urn for human bones | 封骨甕
hongsiok sibkoaxn | customs and habits | 風俗習慣
hongtaxn | absurd; surreal | 荒誕
horngsaxn | scatter, diffuse | 放送; 分散
horngsaxng | to broadcast; announce by radio or loud speaker | 放送; 播送; 廣播
hosw loaxnsiorng | daydream; to give one's thoughts free rein | 胡思亂想
hoxngkhoaxn | May I venture to advise you to.. | 奉勸
hoxngsaxng | to offer as a gift; give away; give away as a gift; to present respectfully | 奉送
hoxsaxng | escort; accompany and guard; convoy; to escort | 護送
hudsoaxn | examine and calculate | 核算
huhoaxn | illusory; visionary; unreal | 虛幻
huih'axn | murder, homicide | 血案
huihuy-loaxnzøx | do evil | 胡作非為; 非非亂做
hunhuy pheksaxn | frightened out of one's wits; as good as dead | 魂飛魄散
hunsaxn | breakup; be dispersed; scattered or broken up | 分散
hunsaxng | send separately to persons | 分送
hviuaxn | incense table; the altar | 香案
hvixaxng | a blocked-up ear | 耳甕
hvoaikoaxn konglo | highway running from east to west; Cross Island Highway in Taiwan | 橫貫公路
hvoaikoaxn-konglo | the cross-island highway; east-west highway | 橫貫公路
hvoaikoaxn-svoameh | mountain range running from east to west | 橫貫山脈
hvoaitoaxnbin | cross section | 橫斷面
hø cioong thiefn kaxng | unexpected disaster (calamity descended from the sky) | 禍從天降
høfhaxn | brave man; a hero; tough guy | 好漢
høfkaxn | brave; fearless (coarse and obscene; used to scold someone) | 好幹; 無怕死 (粗話)
høfphvae zhampoaxn | good and bad about half-and-half | 好壞參半
høfthaxn | easy to earn money; easy to make money | 好趁; 賺錢的; 賺錢容易
iafhaxn | barbarous (uncivilized) man; (woman's) paramour | 野漢; 野漢子; 情夫
iarkoaxn | bore, tired of | 厭煩; 厭倦
iaxngkwn | baby sling | 偝巾
iaxngkyn | cloth for carrying child | 偝巾
ie putpiexn exng baxnpiexn | cope with shifting events by sticking to a fundamental principle or policy | 以無變應萬變
iedkoaxn | grade examination papers | 閱卷
iongkoaxn | stocks | 融券
ioxngbøexkoaxn | unaccustomed to the use of | 用無慣
isaxng | to escort someone or something from one place to another | 移送
it'ioong hoarthaxn | carbon monoxide | 一氧化碳
itbok-itzaxn | one fold and one shepherd | 一牧一棧
itkoaxn | consistent; constant; from beginning to end; unswerving | 一貫
itkoaxn-zok'hofng | consistent way of doing things | 一貫作風
itkoaxn-zokgiap | integrated operation (said of factories); through process | 一貫作業
itlienzhoaxn | series; string; chain of | 一連串
itpurn baxnli | gain enormous profit out of small capital invested | 一本萬利
ittaxn | as soon as; once; when once; if once | 一旦
itzhoaxn | a string | 一串
iu'axng | oil jar | 油甕
iu'oaxn | hidden bitterness | 幽怨
iuhaxn | leisurely, unhurried | 遊漢; 優?; 悠?; 遊?
iujiuu-kvoaftoaxn | be peaceable and easygoing but lacking the strength to make quick decisions | 優柔寡斷
iusaxng | send by mail | 郵送
iuthaixkoaxn | complimentary ticket; a free ticket (for a show); discount ticket (for shopping in a certain store) | 優待券
iuu thiefn jii kaxng | come down from heaven | 由天而降
iwaxn | it is on record; there was such a case | 有案
iwaxn-khøfzaf | can be checked against the files | 有案可查
ixsoaxn | preliminary selection or contest, primaries (in U. S. elections) | 預算
iøqkoaxn | medicinal jar | 藥罐
jiafmtiøh phvae-sibkoaxn | infected by bad habits | 染到壞習慣
jiazhaxng | to conceal, to hide | 遮藏
jibtviukoaxn | ticket of admission | 入場券
jiin ui baxnbut-cy-leeng | The human being is the most intelligent among creatures | 人為萬物之靈
jinbexng'axn | murder case | 人命案
jinsoaxn putjuu thiensoaxn | Human calculations are not equal to God's plan. Man proposes; and God disposes | 人算無如天算
joaqpiarngpiaxng | very hot (weather) | 熱烘烘; 熱極了
joaxniq | so ~ | 多麼; 偌爾
joaxniqar | so ~ | 若呢仔; 多麼地
kabaxnghii | deep sea fish | 加網魚
kabaxnghuu | deep sea fish | 加網魚
kafmthaxn | to sigh, a sigh | 感嘆
kafmthaxn-huhø | exclamation mark | 感嘆符號
kafmthaxn-suu | interjection | 感嘆辭; 感嘆詞
kaizaxn | stratum; class | 階層
kakoaxn | wife and children | 家眷
kamliim-phofkaxng | Seasonable rain has fallen everywhere | 甘霖普降
kan'axn | rape crime | 姦案
kao'axn | teacher's preparation for lessons; a teaching plan (before class time) | 教案
kapikoaxn | coffee pot | 咖啡罐
kasw tie baxnkym | letter from home is worth ten thousand pieces of gold | 家書抵萬金
kaukoaxn | hand in the examination paper; complete an assignment | 交卷
kauthofng-toaxnzoat | cut off communication | 交通斷絕
kaw peqkoaxn | turn in a blank examination paper | 交白卷
kaxn lirn-niaa | Fuck your mother! (Not to be used- for hearing only!) | 幹恁娘
kaxn | have sexual intercourse | 幹; 姦
kaxng | to come down, descend, drop | 降
kaxng'ix | be of the same mind | 仝意; 同意
kaxng'ui | the same place, same seat | 同位; 仝位
kaxng'viu | be the same, alike | 同樣
kaxng'ym | the same sound, same tone | 同音; 仝音
kaxng`løqlaai | descend; come down from the sky | 降下來
kaxngbør-kørpe | having the same mother; but different father | 同母異父; 同母各父
kaxngciorng | the same race | 仝種; 同種
kaxnggiap | the same business | 仝業
kaxnghiofng | a fellow countryman | 仝鄉
kaxnghø | the same number | 仝號
kaxnghøex | of the same age | 仝歲
kaxngkang | similar | 仝仝
kaxngkef | the same family | 仝家
kaxngkefng | the same shop | 仝間
kaxngkhoarn | sameness; identity; homology; same; the same kind | 同款; 仝款; 同樣; 相同
kaxngkib | the same class, same rank | 同級; 仝級; 共級
kaxngkog | same country | 同國
kaxnglaang | same person | 同人; 同一人
kaxnglo | same road | 同路
kaxnglui | same kink; of one sort | 同類
kaxngmiaa | of the same name, a namesake | 同名; 仝名
kaxngnii | same year; same age | 同年; 同歲
kaxngpaang | the same room, same clan | 同房; 仝房
kaxngpafn | (fellow) classmate | 共班; 同班; 同學
kaxngpag | be born by the same mother | 同腹
kaxngpe | same father | 同父
kaxngpe-kørbuo | having the same father; but different mother | 同父異母
kaxngpe-kørbør | same father but not the same mother | 同父異母
kaxngpeeng | on the same board; on the same side | 同爿邊
kaxngpexkøhbuo | half-mother | 仝爸各母
kaxngphvoa | companion | 同伴
kaxngpoex | same generation | 同輩; 仝輩
kaxngsii | in the mean time; at the same time; all at once; at the same time | 同時
kaxngsvex | same surname | 同姓
kaxngsvix | same last name | 同姓
kaxngsym | consensus | 共心; 一條心; 共識
kaxngtai | the same generation, the same dynasty | 同代; 仝代
kaxngterng | be of the same class or kind or rank | 同等
kaxngtin | same group | 同陣; 同一群
kaxngto | the same degree | 同度; 仝度
kaxngtoo | (n) person in the same business or occupation; journey together; of the same trade or profession | 同途; 同行
kaxngtorng | same party; of the same party | 同黨
kaxngtviuu | the same site, same stage, same place | 同場; 仝場
kaxngtøq | at the same table | 同桌
kaxngzefngthngg | born from same parents | 同種糖; 相同血統所傳下來的
kaxngzerngthaau | same symptom | 同症頭; 相同的病症
kaxngzexng | same illness | 同症
kaxngzngf | from the same town | 同莊
kaxngzof | the same class, same section, same group | 同組; 仝組
kaxngzok | same race | 同族; 仝族
kaykoad-paxnhoad | solution (of a problem) | 解決辦法
kaysaxn | dismiss; disband; dissolve; break up; breakup; dispersion | 解散
kaysaxng | send under guard; transfer (a prisoner) under escort | 解送
keasoaxn | compute; calculate | 計算
kefzaxng | Hakka rice ball | 粿粽
kegkhao zhengzaxn | speak in the highest terms; praise lavishly | 極口稱讚
kekaxn | sodomy | 雞姦; 男色
kekhataxng | jellied chicken feet gravy | 雞腳凍
kekoaxn | wife and children | 家眷
kengthaxn | to express amazement, wonder; to exclaim with admiration; to gasp in wonder | 驚歎; 驚嘆
kengthaxn-hø | the exclamation mark | 驚歎號
kerngsaxng | present with respect | 敬送
kerngthaxn | reverently obey | 敬疼; 奉行,敬從
kethaau-haxngbøea | throughout the city or town | 街頭巷尾
khaesoaxn | rough estimate | 概算
khaethaxn | to sigh with regret | 慨嘆
khan'axn | recommend cases (to someone) | 牽案; 介紹案件
khaq-extaxng | more likely to be able to | 比較能
kharmzhaxng | hid | 蓋藏
kharngkhaxng`leq | scratch or scrape with nails | 揭揭咧
kharsaxng | mother | 母親; 源自日語かあさん(kaasan); 日語漢字為「母さん」
khaxn | look at; observe; watch over; examine | 看
khaxng laang ee liab'afphie | put a man to shame by telling his secrets | 揭人瘡疤; 揭人的粒仔痞
khaxng laang ee zhaothauphie | put a man to shame by telling his secrets | 揭人瘡疤; 揭人的臭頭痞
khaxng liab'afphie | pick the scab off a boil | 揭瘡疤; 揭粒仔痞
khaxng | vacant ground; wilderness | 曠; 控; 抉
khehzaxn | inn; small hotel | 客棧; 小旅館; 旅店; 旅館
khehzhoaxn | guest star; someone from the audience appears onstage for an impromptu performance; (an established actor or actress) having walk-on role; cameo role; guest-star | 客串
khiaxng | staving; be good (clever) at | 棒; 勥; 強; 能幹; 能力強; 精明; 善於
khiaxngg | turn yellow, wither (plants) | 徛黃
khiaxniuu | placing a column | 立樑; 豎樑
khiefnsaxn | dismiss; dispatch an envoy | 遣散
khiefnsaxng | repatriate; send back; send away; to escort | 遣送
khiephaxn | expect or hope with eagerness | 企望; 企盼
khiesiong-baxnchiefn | Nature abounds in change. Things change in countless ways | 氣象萬千
khiøh'oaxn | harbor deep resentment | 抱恨; 記仇; 拾怨; 懷恨
khoaetøf zarm loaxnmoaa | straighten up a complicated or messy situation by taking drastic steps with dispatch; cut the Gordian Knot (Lit. chop a bunch of tangled hemp with a sharp knife) | 快刀斬亂麻
khoaq-larnglaxng | loosely | 闊閬閬
khoaxn | advise; exhort; persuade | 勸
khoazaxn | to praise; to extol; praise before others | 誇讚
khofkaxn | earnest admonition | 苦諫
khofthaxn | to sigh with bitter and painful | 苦歎
khofthaxng | pain; suffering; painful | 苦痛; 痛苦
khoksaxn | pervasion; diffuse; proliferate; mix and blend together | 擴散
khongkaxng | land troops by parachutes | 空降
khurnbaxngtiofng | in a dream sleep | 睡夢中
khvoarkoaxn | used to see | 看慣
khvoax paxnsex | watch how affairs are going | 看辦勢; 看情形
khvoax-bøexkoaxn | detest; to disdain | 看無慣
khykhaf-taxngchiuo | (literally) to move hands and legs; to start an action | 動手動腳; 起腳動手
khyphaxn | get angry | 生氣; 起盼
khytaxngky | hoist; crane; derrick | 起重機
khøfaxn | design, devise, plan, originate, idea | 可案; 設計
khøfkoaxn | exam paper | 考卷
khøfthaxn | regrettable; Alas! What a pity! | 可嘆; 可歎
khørciaxng | offer sacrifice to ghost (spirit) | 犒將; 拜鬼
kia'afzaxn | a step of a flight of stones | 崎仔層; 石階
kiamzaxng | small packet of rice and meat | 鹹粽; 肉粽子
kiap'axn | robbery case | 劫案; 搶劫案
kiarsaxng | to mail and send | 寄送
kiawaxn | a legle gamble case; a gamble crime | 賭案
kiawpoaxn | to stir or churn | 攪拌
kientaxng | be set or harden (as jelly or gravy) | 結凍; 堅凍; 凝結; 凝成凍
kiet'axn | to conclude a case; wind up a case | 結案
kiet'oaxn | arouse ill-will; dislike | 結怨
kietsoaxn | statements of accounts; settlement of accounts; to settle accounts | 結算
kiexnkhofng-cyntoaxn | medical examination | 健康診斷
kihoaxn | fantasy | 奇幻
kimtawaxng | an urn for the bones of the disinterred | 金斗甕; 納骨甕
kinpurn paxnhoad | basic principles of action; basic method; measure | 根本辦法
kiongkaxn | competent; capable; able | 強幹
kisut-oaxnzo | technical aid | 技術援助
kiuo'oaxnkwn | reinforcements | 救援軍
kiuolaxnsor | refugee camps | 救難所
kiuozwtaxn | god | 救主誕
kixtaxn | to fear, to dread | 忌誕
ko'khut-siaxng | unneighborly, unsociable | 孤僻樣
koafnhad-hoaxn'uii | sphere of competency | 管轄範圍
koarnzhoaxn | customarily; always; usually; logical connection; to string or thread together; to connect | 貫串; 慣常
koatgixaxn | resolution | 決議案
koatsoaxn | final financial statement; closing accounts; balance an account | 決算
koattoaxn | to determin; to decide; to make a decision; to conclude; decision; determination | 決斷
koattoaxn-lat | power of decision | 決鬥力; 決斷力
koattoaxn-lek | power of decision | 決鬥力
koaxn hofng | Inject air into tires or balloons, etc | 灌風
koaxn iøqar | force one (a child) to swallow medicine | 灌藥
koaxn tngg | cleanse the intestines | 灌腸
koaxn | pour into (a throat or similar aperture); pour in (through a river-mouth as a high tide); force (someone) to drink; can; jar; ticket; certificate; first-rate; be superior | 罐; 卷; 灌; 觀; 券; 眷; 悁; 貫; 盥; 冠; 捲; 串; 慣
koaxn'ioong | looked weary or tired | 倦容
koaxn-hof zuix | get a person drunk | 灌醉
koaxnbiin | populace of a county | 縣民
koaxnchi | city; county | 縣市
koaxngixhoe | prefecture assembly | 縣議會
koaxngixoaan | member of a prefecture assembly; assemblyman | 縣議員
koaxnhatchi | city governed in and by the surrounding county | 縣轄市
koaxnhuo | county government | 縣府
koaxnlai | within the county | 縣內
koaxnlip | under prefecture management; prefecture | 縣立
koaxnlip-haghau | Schools established by Hsien; Prefecture Schools | 縣立學校
koaxnlip-pvexvi | prefecture hospital; county hospital | 縣立醫院
koaxntai | to be tired; worn out | 倦怠
koaxntviuo | the head of a county government; a county magistrate; prefecture governor; a mandarin | 縣長
koaxnzexng | county administration | 縣政
koefzaxng | Hakka rice ball | 粿粽
kofnghoaxn | extensive, comprehensive | 廣範
kong'axn | a case of law | 公案
kongboong baxntng | shining in all directions; radiance; radiant | 光芒萬丈
kongtoaxn | arbitration; impartial judgment | 公斷
korlang'oaxn | does not liked by the others; loathsome; inspiring dislike by one's appearance; action or manner | 顧人怨; 討人厭
kuiaxn | arrest a criminal and bring him to court for prosecution | 歸案
kuiekaxn | What can I do for you? (What is) your business (here)? | 貴幹
kunkoaxn | military dependants | 軍眷
kutkaxn | backbone; the hardcore | 骨幹
kuxaxn | outstanding (unsettled) lawsuits; old case | 舊案
kuxtaxn | dome | 巨蛋
kuxthea paxnhoad | practical methods of managing | 具體辦法
kuynaxnii | how many | 幾若年
kuynaxnii-au | several years later | 幾若年後; 數年後
kuyzaxn | how many floors | 幾棧
kviasym-taxngpheg | alarmed; scared | 驚心動魄
kviatharngthaxng | walk all about (e.g.; through a whole region or country) | 行桶桶; 走遍
kviathvy-taxngte | shake the earth | 驚天動地
kvizaxng | alkali glutinous rice dumpling which is made by wrapping the rice in broad leaves of reeds and boiled for a few hours; a sort of confection made of glutinous rice mixed with a little alkali and wrapped with bamboo leaves. This is offered to spirits or devils on the fifth day of the fifth month and the Buddhist All Soul's Day (fifteenth of the seventh month) | 鹼粽; 鹼粽子
kvoataxng | cold (climate); frigid; very cold | 寒凍; 寒冷
kwnchiaxngchiang | boiling violently | 沸騰騰
kwnzuie-koaxn | thermos bottle; vacuum bottle | 滾水罐; 熱水瓶
kwnzuykoaxn | thermos bottle | 熱水瓶
køeasaxng | send under guard | 過送; 解送; 解住
køefzaxng | small packet of rice with meat | 粿粽; 粽子
køftoaxn | firm; decisive; resolute | 果斷
køftoaxn-zuxhux | pragmatic | 果斷自負
køraxn | individual cases as subject of study | 個案
laesaxng | describe a person as a VIP in a sarcastic way | 賴樣
lafmhaxn | coward | 弱漢; 懦夫
laixloaxnzoe | treason | 內亂罪
lamzwhaxn | man (i.e. manly; masculine); manly man | 男子漢
laozaxng | untidy; loose; disorderly | 漏粽; 無整齊
larnglaxng | scarce, leaving spaces | 曠曠
larngthaxng | bribe; conspire with | 串通
lautaxngkvoa | sweating hard | 流重汗
lauxhaxn | (n) old man; (n) I (self reference by an old man) | 老漢
lauzaxn | floor | 樓層
laxn'ux | to do things lousily and leave a mess | 爛污
laxnbiin siu'iongsor | haven or shelter for refugees; refugee camp; center | 難民收容所
laxnbiin | refugee | 難民
laxnbiin-siu'iongsor | a shelter for refugees; a refugee camp | 難民收容所
laxnciao | glans; penis (slang) | 陰莖; 𡳞鳥; 陽具; 屌; 龜頭
laxnciawthaau | glans; the head (of the penis) | 陰莖頭; 龜頭
laxng | open; empty; unoccupied; alternate; leave a space | 曠; 閬; 間隔,空位; 留位子; 零星; 隔
laxng-hoxphang | lull (letup) in the rain | 曠雨縫; 趁雨停
laxnggee | triumph over a conquered enemy (fig From cricket fighting) | 弄牙; 恥笑; 耀武揚威
laxnggin | ridicule or tease | 嘲笑; 揶揄
laxnghiarm | take risks; adventure; adventurous | 弄險; 冒險
laxnghix | tease | 弄戲
laxnghoef | make flowers | 弄花
laxnghofng | make wind; some moving cause wind blow | 弄風
laxngkao | play dog | 弄狗
laxngkea | pretending a false thing | 弄假
laxngkhafng | sparse | 間疏
laxngkiaxm | practise fencing | 弄劍; 舞劍
laxngkiuu | play ball | 弄球
laxngkoayafhoef | play ? | 弄枴仔花
laxnglaau | playing cymbals after a ceremony for dead people | 弄鐃
laxnglang | tease | 弄弄
laxngleeng | dragon dance; dragon dance (a team of men dancing with a cloth dragon on Chinese festivals); to play the dragon in the procession | 弄龍; 舞龍; 舞籠
laxngsay | lion dance; lion dance (two-man team dancing inside a paper lion on Chinese festivals); play the lion in an festive procession | 弄獅; 舞獅
laxngsinniuu | tease the bride | 弄新娘
laxngtøf | get a knife | 弄刀
laxngtøf-laxngkiaxm | brandish a knife or sword; perform with swordplay | 舞刀舞劍
laxngzhuiehoef | play? | 弄喙花
laxnhefng-laxnte | noble pair of brothers; two just alike; one as good (or bad) as the other | 難兄難弟
laxnhudar | testicles | 睪丸丸
laxnhut | testicle | 睪丸; 𡳞核; 外腎
laxnmngg | hairs at the private part | 陰毛
laxnmoa | arrogant; conceited; full of oneself | 跋扈; 驕傲
laxnmof | male pubic hair | 屌毛
laxnpaw | refugee (national) | 難胞
laxnphaf | scrotum | 陰囊; 𡳞脬
laxnsiin | A person susceptible to praise of his extravagance. The last of the big spenders | 誇大; 愛出風頭
laxnsuy | glans; head of the penis | 龜頭
laxnthaan | sing mountain song | 亂彈
lefkoaxn | gift certificate; gift coupon sold by a shop; which the recipient may convert into goods | 禮券; 禮卷
lefzaxn | praise; worship; adore | 禮讚
lengkaxn | capable; competent; capable | 能幹
lexng'axn paxnlie | be handled as a separate case | 另案辦理
lexngzhaxn | your son-in-law | 令倩; 令婿
liab'ar hoaxntong | boil recurring after apparently healed | 粒仔發炎; 瘡疔發炎
liafm'oaxn | to accumulate hatred | 斂怨
liah hoaxnlaang | arrest a criminal | 捕犯人
liauxsoaxn | reckon; estimate | 料算
liawtoaxn | finish off; get done with something | 了斷
liaxngkngf | light, enlightenment | 亮光; 啟示
liaxngterng | enlightenment level | 亮頂
lib'axn | to accredit (a school; etc.); start a law case; prepare a law suit for judgment | 立案
lienciofng koatsoaxn | settlement of accounts at the year end | 年終決算
lienkoaxn | be connected; links; connection; links; link; string together | 連貫; 聯貫
lienkoaxn-sexng | continuity | 連貫性
lienleeng haxnzex | age limit | 年齡限制
liento-uxsoaxn | annual budget | 年度預算
lienzhoaxn | to string together; a string (of events) | 連串
linkoaxn | milk jug | 奶罐; 乳罐
lioxnghoaxn | mass merchandise | 量販
lisaxn | discrete | 離散
liuhofng baxnsex | hand down a fragrant reputation to all generations | 流芳萬世
liulong-haxn | a vagabond; a bum; a drifter | 流浪漢
liuzhoaxn | (said of rebel troops) to roam about | 流竄
liwsaxng | seize and turn over to (police; etc.) | 扭送
loaxn'eng | make improper use of; to abuse | 濫用
loaxn'goaan | source of chaos | 亂源
loaxn'iim | lewdness; lustful; lascivious | 亂淫
loaxn'iong | use recklessly; make improper use of | 亂用
loaxn'oe | paint at random | 亂畫
loaxnbang | bad dream | 戀夢
loaxnbea | messed up coding- unrecognizable characters | 亂碼
loaxnbeng | orders given when the giver is not in a healthy state of mind due to illness; etc. | 亂命
loaxnbiin | mobs, rebels | 亂民
loaxnciexn | trembling and upset; start a confused fight; engage in a scuffle; have a melee | 亂戰
loaxncyn | good enough to pass for the genuine | 亂真
loaxngieen | to talk at random | 亂言; 胡扯
loaxnhoad | elflock, tousled hair | 亂法; 亂髮
loaxnhoaq-loaxnkiøx | clamor; hubbub; talk wildly | 亂喊亂叫
loaxnhoat | to mete out unjustified punishment; mete out unjustified punishment | 亂罰
loaxnhofng | degenerate social customs and practices | 亂風
loaxnhuun | chaos cloud | 亂雲
loaxnhwn | incestuous marriage; marriage between blood relatives | 亂婚
loaxniq | How? (used only before adjectives) | 多麼
loaxnjiorng | clamor; hubbub | 亂嚷
loaxnkarkax | (idiom) in a mess | 亂糟糟
loaxnkaw | form undesirable companionships | 亂交
loaxnkefng | chaos | 亂經
loaxnkharm | to slash | 亂砍
loaxnkhaxm | to slash enix | 亂蓋
loaxnkiøx | to clamor, a hubbub of voices | 亂叫
loaxnkoaf | love song | 戀歌
loaxnkorng | (n) ballocks; blather; (vi) blather; talk nonsense; drivel; to make irresponsible remarks; speak foolishly or recklessly; speak without thought or regard for facts and truth; say what should not be said | 亂講
loaxnlaai | to act foolishly; do something wrong; act capriciously; do something without following proper procedure or method | 亂來
loaxnlak | random grab | 亂抓
loaxnliab | talk nonsense; drivel | 亂懾; 說狂言
loaxnliam | nagging | 亂念
loaxnliuu | turbulence | 亂流
loaxnloan | messy | 亂亂
loaxnloaxnhunhwn | chaos | 亂亂紛紛
loaxnloaxnkaw | promiscuity; to act recklessly | 亂亂交
loaxnloaxnkorng | to talk nonsense | 亂亂講
loaxnloaxnlaai | to act recklessly | 亂亂來
loaxnloaxnpoef | chaotic flying | 亂亂飛
loaxnloaxnsviu | caotic thinking | 亂亂想
loaxnloaxnzoong | to run recklessly | 亂亂傱
loaxnluun | commit incest; incest | 亂倫
loaxnma | violent abuse | 亂罵
loaxnmoo | snarled hemp; skein | 亂麻
loaxnpefng | rebels | 亂兵
loaxnpø | random violence | 亂暴
loaxnpøf | random praise | 亂褒
loaxnsad | ruthless and reckless slaughter | 亂殺
loaxnsaf | random grab | 亂捎
loaxnsex enghioong | hero in a turbulent age | 亂世英雄
loaxnsex | time of anarchy and disorder; troubled times; age of anarchy and confusion | 亂世
loaxnsexng | to upset the presence of mind | 亂性
loaxnsi | astigmatism | 散光; 亂視
loaxnsiar | to scrawl, to scrabble | 亂寫
loaxnsiin | insanity | 亂神; 亂臣; 精神錯亂
loaxnsiin-zhadzuo | ministers or generals who rebel against the monarch or collaborate with the enemy | 亂臣賊子
loaxnsiok | bad custom | 亂俗
loaxnsiong | chaos | 亂象
loaxnsip | evil custom | 亂飲; 亂習
loaxnsoad | to say what should not be said | 亂說
loaxnsuo | do something wrong; do something without permission; without permission; without reason; at random; recklessly; indiscriminately | 亂使
loaxnsviu | fantasy | 亂想
loaxnswlaai | mess up | 亂使來
loaxnsym | insanity | 亂心; 精神錯亂
loaxntaxn | to litter, to throw about | 亂丟; 亂擲
loaxnthak | desultory reading; read at random | 亂讀
loaxntiarm | badness, weakness; random order; random point | 亂點
loaxntid | messy | 亂得
loaxntorng | rebel party or faction | 亂黨
loaxntui | fall in disorder | 亂墜
loaxntvoa | say what should not be said; to fire (shoot) at random; take a pot shot | 亂說; 亂打
loaxntvoaa | play with mixed and unorthodox combination of instruments | 亂彈
loaxnzao | run wildly or desperately; run away in disorder; run all over the place | 亂走; 亂跑
loaxnzap | mixed up, confused | 亂雜
loaxnze | sit without regard to precedence | 亂坐
loaxnzeeng | romance love | 戀情
loaxnzefng | alarm clock | 亂鐘; 鬧鐘
loaxnzeng'ar | alarm clock | 亂鐘仔
loaxnzexng | misgovernment | 亂政
loaxnzhauzhaw | in confusion; topsy-turvy; noisy and disorderly | 亂糟糟
loaxnzhoaxn | to run riot | 亂篡; 亂竄
loaxnzuo | disturbance; trouble | 亂子
lofngtoaxn | to corner the market; to monopolize | 壟斷
loxngtoxnghaxn | dissolute | 浪蕩漢
lwkoaxn | the female members of a family | 女眷
lwsaxn | a parasol | 女傘
lykoaxn | female members of a family | 女眷
løfboo-chimsoaxn | scheming and calculating | 老謀深算
løhaxn | Buddhist arhat; Buddhist saint; five hundred disciples of Buddha (often used of those who enjoy an easy life) | 羅漢
løhaxn-khaf | bachelor | 羅漢腳; 單身漢
løtaxngpo | ministry of labor | 勞動部
m-haxntvia | not limit to | 無限定
miaxaxn | a case of murder, a case of homicide | 命案
mnggoaxhaxn | a layman | 門外漢
mngxaxn | to hold court; examine and judge | 問案; 審問
mngxkoaxn | interrogative | 問卷
mozhaykoaxn | lottery slip | 摸彩券
mxhaxntvia | not only | 毋無限定; 不只; 不但
mxkoaxn | not accustomed to | 毋慣; 不習慣
nawkaxn | brain stem | 腦幹
naxna | only, that's all | 若若
naxnia | only; that's all; nothing more | 而已
niaxnia | only (used at the end of the clause) | 而已; 爾爾
niesaxng | elder brother | 兄樣
nito-uxsoaxn | annual budget | 年度預算
noaxnoa | rotten to become soft; lazy; rotten; mire; of no importance; immaterial | 懶懶; 爛爛; 爛爛的; 無關緊要
oaqtaxngtiongsym | activity center | 活動中心
oaqtaxngzof | activity group | 活動組
oarnthaxn | resent; resentment; sigh with bitterness; repine; complain of unjust treatment | 怨歎; 怨嘆; 怨恨
oaxn kaxki ee mia | murmur about one's fate | 怨自己的命運
oaxn | complain; hatred; enmity; to hate; murmur at; harbor resentment | 怨; 抱怨; 埋怨
oaxn'goa | foreign aid | 援外; 授外
oaxn'goat | a crescent moon | 浣月; 新月
oaxn'irn | to cite, to quote | 援引
oaxnban | slow; tardy | 緩慢
oaxnchiofng | to buffer; to cushion; to absorb the shock; serve as a buffer; to buff | 緩衝
oaxnchiofng-textaix | buffer zone; neutral zone; DMZ | 緩衝地帶
oaxnchiong'ek | a buffer solution | 緩衝液
oaxnchiuo | assist; lend a hand; extend a helping hand; assistance | 援手
oaxnheeng | probation; reprieve; respite; to suspend a sentence; reprieve; be placed on probation | 緩刑
oaxnhøo | to appease; pacify; moderate; allay; relax; ease up; mitigate | 緩和
oaxnjit | delay some days; rain check | 延期
oaxnkii | postpone a date; rain check | 緩期
oaxnkiux | to rescue | 援救; 授救
oaxnkwn | military reinforcements | 援軍; 授軍
oaxnle | to quote a precedent | 援例
oaxnluo | raccoon | 浣女
oaxnpefng cy kex | strategy of delaying the approach of the enemy--to gain by the delay; delaying tactics | 緩兵之計
oaxnpefng | rescue troops; reinforcements | 援兵; 授兵
oaxnpid | help and rescue in writing | 援筆
oaxntefng | remit (taxes); defer the draft of (a man for military service) | 緩徵
oaxntiaux | defer the draft (of a man for military service) | 緩召
oaxntyn | remit (taxes); defer the draft of (a man for military service) | 緩徵
oaxnzo | assistance; aid; relieve; assist; help; to aid | 援助; 授助
oaxnzoxciar | financial supporter; patron | 援助者
obarsaxng | an old woman, an aunt | 歐巴樣
ofngtoaxn | to decide unfairly | 枉斷; 無當判決
ogieen-loaxnguo | mumbo-jumbo | 胡言亂語
ohaxn | swarthy big man | 烏漢; 黑漢
ojiesaxng | old man | 老公公
ok'haxn | a rascal; rascal; scoundrel; villain | 惡漢
osoaxnciøh | black diamond | 烏璇石
osw-loaxnsiorng | daydream; to give one's thoughts free rein | 胡思亂想
padkhoaxn | another kind | 別種
pagzaxng | to prepare a pyramid-shaped mass of glutinous rice wrapped in leaves; wrap glutinous rice in bamboo or palm leaves | 綁粽; 包粽子
paitii baxnlaan | overcome all difficulties | 排除萬難
pak zaxng | making rice balls | 縛粽
parngtaxnglai | lend money at high interest; practice usury | 放重利
pauhaam baxn'iuo | embracing all things | 包含萬有
pauløo baxnsiong | all embracing; inclusive of everything | 包羅萬象
paxn | to deal with; to do or to handle something | 辦
paxn'axn | deal with lawsuits; handle a (legal or business) case | 辦案
paxn'iern | impersonate; playing; represent | 扮演
paxnchiuo | handle | 辦手
paxnchiørbin | make up for the smile | 扮笑面
paxnciwtøq | having a banquet | 辦酒席
paxnciwzhaix | prepare a feast | 辦酒菜
paxng bøe løqchiuo | cannot (or unwilling to) stop doing something | 放無下手
paxng bøe løqsym | cannot stop worrying | 放無下心; 放心不下
paxng bøexli | inseparable (one person with another); unwilling to leave one's wife and children | 放無開
paxng bøiaux-bøkirn | Let it go as if of no importance; give no notice to something; to disregard; treat a matter as of no consequence | 漠無關心
paxng bøo khvoax`kvix | pretend not to see; let it go | 假裝看無見
paxng bøo thviaf`kvix | pretend not to hear | 假裝聽無到
paxng cidpvy | lay aside for the present | 擱在一邊
paxng ho goar | leave (it) to me | 留給我
paxng hoxpeqar | drizzle | 下很細的毛毛雨
paxng kawphuix | Nonsense! Rubbish! Baloney! | 放狗屁
paxng khakyn | cut the tendon of a man's heel | 放腳筋; 斷人腳筋
paxng khangzhexng | fire blanks; fire blank cartridges | 放空鎗
paxng khaq-nngr | relax restrictions; ease; let out (personality or price) | 放軟一點; (個性或價錢)
paxng kuozai y khix | let him alone; let him go his own way | 放任他; 任由他去
paxng taxnglai | lend at usury | 放重利; 高利貸
paxng thiap'ar | distribute invitation cards | 發帖仔
paxng y kanhiw | to give up; bring to an end; not to look for revenge or to get even | 放他干休
paxng y | let the quarrel come to an end; let him (you) go | 放過他; (你)
paxng | let go; to release; to free; liberate; loosen; relax; to put; to place; dissipate; debauch; indulge | 放
paxng-bøexkhuy | inseparable (one person with another); unwilling to leave one's wife and children | 放無開
paxng-cixnpong | use full force | 放盡磅; 到最大力氣; 最大
paxng-goaxgoa | oblivious | 放外外
paxng-hietkak | discard | 丟擲棄
paxng-kawphuix | to fart; Utter rubbish; Talk nonsense | 放狗屁
paxng-khang'viaa | empty house | 放空營
paxng-lixseg | lend money to make high interest | 放利息
paxng-taxnglai | lend money at heavy interest | 放重利; 放高利貸
paxng-zhaophuix | to fart; Utter rubbish; Talk nonsense | 放臭屁
paxng`khuy | let go | 放開
paxngkhag | clam shell | 蚌殼
paxngkiusaix | baseball game | 棒球賽; 棒球比賽
paxngkiutui | baseball team | 棒球隊
paxngkiutviuu | baseball diamond; baseball stadium | 棒球場
paxngkiuu pysaix | baseball game | 棒球賽; 棒球比賽
paxngkiuu soafnchiuo | baseball player | 棒球選手
paxngkiuu | baseball | 野球; 棒球
paxngkiuu-tviuu | baseball field | 棒球場
paxngtvar | hit with a bat | 棒打
paxnhak | run a school | 辦學
paxnhex | handle goods | 辦貨
paxnhoad | plan of management; method; way; means measure; method of transacting business; way to manage; conditions; schemes | 辦法
paxnhoex | buy or import goods; handle the purchase of goods | 辦貨
paxnhysu | host a party on a joyous occasion (especially a wedding); organize a wedding | 辦喜事
paxnhøex | to purchase goods; to handle the purchase of goods; buying spree | 辦貨
paxnhør | run it well | 辦好
paxnkeazngf | dowry | 辦嫁粧
paxnkehoefar | play house; playing at house keeping | 辦家家酒
paxnkoex | done | 辦過
paxnkofng sikafn | office hours | 辦公時間
paxnkofng | work for public office; do business with the public; transact official business; do office work; attend to business | 辦公
paxnkofng-seg | office, department room | 辦公室
paxnkofng-tøq | office desk | 辦公桌
paxnkonghefar | child's play | 扮公伙仔
paxnkonghoefar | child's play | 扮公伙仔
paxnkonghuix | special administration allowances (paid to the head of an office in addition to the regular salary) | 辦公費
paxnkongkehoea | child's play | 扮公家伙
paxnkongkehoefar | child's play | 扮公家伙仔
paxnkongseg | office; office space | 辦公室
paxnkongthviaf | place for transaction of public business | 辦公廳
paxnkongtøhterng | office desk | 辦公桌頂
paxnkongzhux | office | 辦公處
paxnkør | to draft a document | 辦稿; 起草文件
paxnliao | done | 辦了
paxnlie | manage an affair; to conduct; to transact; undertake; do; handle | 辦理
paxnmoh | valve of heart | 瓣膜
paxnphoe | conjecture, calculate beforehand | 辦稿; 推測
paxnphoee | surmise; think; believe; consider erroneously | 以為
paxnpvoaa | preparing wedding materials | 辦盤; 準備婚禮用品
paxnpøx | to run a newspaper, to publish a newspaper | 辦報
paxnsex | condition; situation; case; situation; circumstance; trend of events | 情勢; 情形
paxnsied | setup | 辦設
paxnsiefn | preliminary performance before a play; in honor of the genii | 扮仙; 開場戲
paxnsoaq | done | 辦煞
paxnsu | to manage an affair; to handle business; to work; manage an affair; transact business | 辦事
paxnsu-oaan | office worker, staffer | 辦事員
paxnsuxoaan | staff of a concern; clerk; office clerk | 辦事員
paxnsuxzhux | agency; branch office (of an organization) | 辦事處
paxnthøx | to complete, to finish work | 辦妥
paxntvoa | lazy | 貧惰
paxntvoaxkud | lazy bone | 貧惰骨
paxntøq | to serve with a dinner party; entertain guest at a feast; prepare a feast | 宴請; 辦桌; 辦酒席; 設宴
paxnzhaix | to serve with a dinner party; entertain guest at a feast | 辦菜; 準備宴席
paxnzoe | condemn a crime | 辦罪; 治罪
paxnzøx | pretend to be | 扮做
pea'axn | a case of corruption | 弊案
peaaxn | scandal | 弊案
pengkyn keasoaxn | general average; on the average | 平均計算
peqkoaxn | eastern white stork | 白卷; 白鸛
peqlaixciaxng | eye cataract | 白內障
peqsaxng | give away; five gratis; send (a gift) with nothing in return | 白送
peqsoaxn | white garlic | 白蒜
peqthaxn | earn with little or no effort | 白趁; 白賺
phah'axn | to pound the table, a gesture of anger or surprise | 打案; 拍案
phansoaxn | to figure out to oneself | 盤算
phaq baxngkiuu | play tennis | 打網球
phaq paxngkiuu | play baseball | 打棒球
phauxoaxn | bear a grudge against; complain | 抱怨
phaxn | look; to request; rely upon; to hope; expect | 望; 盼
phaxng | corpulent; fat | 胖
pheasaxng | delivery | 配送
phengtheeng baxnlie | the ROC's journey of 10,000 li ─ said of those who early attain office; years of great promise | 鵬程萬里
phengtoaxn | decide; arbitrate | 評斷
phetoaxn | appraise; to judge | 批斷
phiausaxng | float | 飄送
phiensoaxn | budgeting | 編算
phientoaxn | an unjust decision, a partial judgment | 偏斷
phienzhoaxn | compile; edit | 編纂
phiern'axn | case of fraud (legal); scandal | 騙案
phitaxn | preserved duck egg by alkaline liquid; duck's eggs preserved in lime | 皮蛋
phiørkoaxn | ticket | 票券
phoaraxn | crack a criminal case; distinguishing the truth of a case by minute examination | 破案
phoaxn | to accompany; to sentence; rock | 伴; 判; 磐
phoe'axn | approval | 批案
phoeasaxng | delivery | 配送
pholaxnphaf | flatter; curry favor with; fawn upon | 拍馬屁; 諂媚
phoo-laxnphaf | to curry favor with | 拍馬尼; 扶脬
phvaythaxn | unprofitable | 歹趁; 不好賺; 歹賺
phvixaxng | the nasal cavity | 鼻腔
phvoaraxn | legal case; judge a lawsuit; case in court; pronounce sentence | 判案
phvoartoaxn | adjudicate; make a decision; adjudication; judgment; decision; to judge; decide; give sentence; conclude; judgment; decision; conclusion | 判斷
phvoartoaxn-lek | discernment, ability to judge | 判斷力
phvoaxniuu | bridesmaid | 伴娘
phøraxn | crack a criminal case; distinguishing the truth of a case by minute examination | 破案
phørzhaxn | a flaw in argument | 破綻
phøxoaxn | complain; grumble | 抱怨
piaq sorngphaxn | cheat; take in; play a trick on; to swindle money out of others; commit fraud | 詐騙
piaxng | collapse; fall into ruins; burst (e.g.; a tire); explode | 繃; 崩; 破裂
piaxng`løqlaai | explosion | 爆落來
piaxng`phoax | explore and break through | 爆破
piernhoarbaxnchiefn | change a lot | 變化萬千
piernhoaxn | phantasmagoric; illusions; to change | 變幻
piernthofng paxnlie | handle something without rigid application of rules | 變通辦理
pirnpiaxng | burst | 砰裂
pithaxn | sigh with sadness; deplore; to sigh over | 悲嘆
pitsoaxn | arithmetic worked out on paper | 筆算
pixaxn | to serve as a record; to keep on record; serve as a record; keep on record; file an application and go ahead with a project before formal approval is granted | 備案
pixlaxnsor | refuge; haven; sanctuary; refugee center | 避難所
poaxn | half of, mid- | 半
poaxn-thunthox | unwilling to speak up | 半吞吐
poaxnbeng | defy an order | 叛命; 抗命
poaxnbøe | betray (person, secret) | 叛賣; 出賣
poaxncioxng | turncoat general; mutinous general | 叛將
poaxngek | to revolt against; revolt; sedition; rebellion; one who rebels against his country or superiors; mutineer | 叛逆
poaxngek-ciar | rebel | 叛逆者
poaxnhuie | rebels; insurgents; mutineers; revolutionaries; rioters | 叛匪
poaxnkaux | repudiate a religion; renounce a religion | 叛教
poaxnkog | treasonable; treachery; commit high treason; sedition | 叛國
poaxnkokloo | traitor (to one's country) | 叛國奴; 賣國賊
poaxnkud | rebellion | 叛骨
poaxnkwn | rebellious army; rebels; rebellious troops | 叛軍
poaxnloan | sedition; rebellion; revolt | 叛亂
poaxnpefng | soldiers in mutiny | 叛兵
poaxnpiexn | to revolt against; mutiny; insurrection; uprising | 叛變
poaxnsiin | rebellious subordinate | 叛臣
poaxnsym | rebellious | 叛心
poaxntoo | a traitor | 叛徒
poaxntorng | insurgent | 叛黨
poaxnzhat | rebel | 叛賊
pofkiux paxnhoad | measures to save the situation; corrective means | 補救辦法
pofsaxng | add a bonus or a tip | 補送
porsaxn iaugieen | spread evil rumors | 散佈謠言
porsaxn | spread, diffuse | 播送
porsaxng | broadcast (radio; television); transmit by radio | 播送
pud sexngsoaxn | low down; mean; obscene; dirty | 不成算; 下流
puiphaxng | fat | 肥胖
punsaxng | distribute freely | 分送
putkoaxn | unaccustomed to | 無慣; 不慣
putsengsoaxn | not count | 無成算
pviekaulaxnglaq | playing a monkey trick | 變猴弄啦
pvoarbe-pvoarsaxng | sell goods at rock bottom prices (said by shop owners as a sales gimmick) | 半買半送
pvoaxnoar | come into contact with; have dealing with; communication; social intercourse | 交友
pwn'axn | the case under consideration; this case | 本案
pwnzaxn | our shop | 本棧; 本店
pykhaf taxngchiuo | move about one's arms and legs in a boisterous; troublesome manner | 動手動腳
pylaxnsor | refuge | 避難所
pøfsaxng | send a student (or a group of students) to school or college without entrance examination; usually in view of their high scholastic qualifications | 保送
pøfunkoaxn | thermal bottle; thermos flask | 保溫罐
pøfwn-koaxn | thermos bottle | 保溫罐; 熱水瓶
pølekoaxn | glass tubing | 玻璃管
pøraxn | give information about a case to police office; report a case (theft; missing person; murder) to the police | 報案
pøroaxn | to complain; requite an injury | 報怨
pøxlek-hoaxnzoe | violent crime | 暴力犯罪
samciafm-paxn | tricuspid valve | 三尖瓣; 三尖?
samhof baxnsoex | three cheers | 三呼萬歲
sarnsaxn | somewhat poor | 窮窮
saxn | gland | 腺; 散; 窮
saxng baq chi hor | lose money by unwise speculation or by entrusting it to an irresponsible person | 送肉餵虎
saxng hoekhoaan | send a wreath | 送花圈
saxng langkheq | see a guest off | 送客人
saxng lefbut | present a gift | 送禮物
saxng suxnhofng | give presents and see off on a voyage | 送行
saxng sveamia | die (as the result of one's own action); bring death upon oneself | 送命
saxng | farewell party | 送別會
saxng-chiuphøf | amorous glance | 送秋波
saxng-lefmih | give a gift | 送禮物
saxnng | boil egg | 煠卵
sayaxng | excrement urn | 屎甕
seahaxn | short or small (in stature); in childhood | 矮小; 年少
seahaxn`ee | little one | 細漢的
sealek hoaxn'uii | one's sphere of influence; one's domain | 勢力範圍
seng'axn | case | 成案
seng'iok haxnzex | birth control | 生育限制
sengkaxng | hoist and lower; to rise and fall; ascend and descend; promotion and degradation | 升降
sengpaxnjiin | officials in charge of a specific task | 承辦人
serngsoaxn | odds; odds or advance (in a contest) | 勝算
serngtaxn kharphvix | Christmas card | 聖誕卡片
serngtaxn lauxlaang | Santa Claus | 聖誕老人
serngtaxn lefbut | Christmas gift | 聖誕禮物
serngtaxn | Christmas | 聖誕
serngtoaxn | judgment | 聖斷
siab'axn | involved | 涉案
siangchiuo baxnleeng | with these two hands one can work miracles | 雙手萬能
siaopaxngsaix | little league | 少棒賽
siaopaxngtui | little league baseball team | 少棒隊
siau'axn | wind up a legal case or let it drop; close a case | 銷案; 消案
siauhaxn | sky | 霄漢
siausaxn | dissipate | 消散
siaxng | throw down sith force, fall suddenly to the ground | 扔; 摔; 摔下
siaxng'viu | same style; similar; identically; sameness | 同樣
siaxngboea | the last one | 上尾
siaxngbuo | same mother | 同母
siaxngbøo | at least | 上無
siaxngchiuo | same hand | 同手
siaxnghør | samesame | 同好
siaxngjit | the same day | 同日; 𫝛日
siaxngkaix | most; the best | 上蓋; 最
siaxngkef | at most | 上加
siaxngkex | same price | 同價
siaxngkhafng | same hole | 同孔
siaxngkhoarn | same; same style; of the same sort or kind | 同款; 𫝛款; 同樣; 相款; 相同
siaxngkongzhef | work ruler | 上工尺
siaxngkuo | the longest time | 上久
siaxnglaang | same person | 同人
siaxnglui | men or things of the same sort | 同類
siaxngløqboea | the last | 上落尾
siaxngpafn | same class | 同班
siaxngpe | same father | 同父
siaxngpoex | same generation | 同輩
siaxngsii | same time | 同時
siaxngsvix | same last name | 同姓
siaxngsym | with one heart | 同心
siaxngthauar | in the beginning | 上頭仔
siaxngtin | same | 同陣
siaxngtoo | same | 同圖
siaxngtorng | belonging to the same party | 同黨
siaxngzerng | samerace | 同種
siaxngzerngthaau | same symptom | 相症頭; 同症頭
siaxngzhekofng | work ruler | 上尺工
siaxngzngf | same village | 同庄
siaxngzok | same race | 同族
sibkoaxn seeng zuxjieen | Habit is second nature | 習慣成自然
sibkoaxn | custom; habit; usage; habit; practice | 習慣
sibkoaxn-sexng | habitual nature | 習慣性
sidkaxn | to work energetically | 實幹
siesaxn | disperse, scatter around | 四散
simløo-baxnsiong | all things in the universe; the (whole) universe | 森羅萬象
simsoaxn | mental arithmetic; figure mentally | 心算
sinky miauxsoaxn | stratagems so wonderful that they seem to be conceived by divine beings | 神機妙算
sinsoaxn | very clever plan | 神算
sinzhefng'axn | application | 申請案
siok'oaxn | old grudge | 宿怨
sioksiao hoaxn'uii | reduce the scope | 縮小範圍
siongzaxn | compliments | 相讚
sioxngzaxn | upper layer, person in upper rank, upper stratum | 上層; 頌讚
sirnthaxn | believe and obey | 信炭; 信從
sitsaxn | lost and scattered; dispersed | 失散
sitsoaxn | miscalculation; miscalculate | 失算
siucy-koatsoaxn | income and expenditure; revenue and expenditure; balance an account | 收支決算
siuokaxn | bestiality; sodomy; buggery | 獸姦
siuxlaxnciar | sufferer | 受難者
siuxtaxn | being thrown away | 受丟
siuzerng'axn | amended bill | 修正案
sixhoaxnkhw | demonstration area | 示範區
siøbahzaxng | roasted pork rice ball wrapped with leaves | 燒肉粽
siøf-bahzaxng | hot rice ball wrapped with leaves | 燒肉粽
siøfhoaxn | a pedler; a vender; a hawker; peddlers; stall keepers | 小販; 攤販
siøfpoaxn | a portion smaller than a half; the lesser part; the smaller part; little half | 小半
siøfzhoaxn | a kind of tuna | 小串; 小黃鮨鮪
siøkaxn | sexual intercourse (slang) | 相幹; 相姦; 性交
siøkoaxn | vacuum flask | 燒罐; 熱水瓶; 保溫瓶
siøsaxng | mutually exchange gifts; (a service) given free of charge; premium or gift given by a business as a promotional gimmick | 相送; 贈送; 互送禮物
siøthaxn | follow one another's example | 相學; 彼此效法
siøthaxng | pass through | 相透
siøthviarthaxng | cherish each other | 相疼痛
siøzuykoaxn | vacuum flask; thermos bottle | 熱水瓶
sngkaxng | frost | 霜降
soattiofng soxng thaxn | send fuel in cold weather ─ timely assistance; send things which are in urgent need | 雪中送炭
soaxn | count; reckon; calculate to plan; to guess; to regard | 算
soaxnciø | diamond | 璇石
soaxnciøh | diamond | 鑽石; 璇石; 金剛石
soaxnciøqzhuix | honey tongued; plausible tongue | 鑽石嘴
soaxnjiø | urine; piss; pee; to urinate (slang) | 漩尿; 小便; 撒尿
soaxnpid | pen | 鑽筆
soaxnsiaau | shame | 訕潲
soaxnsiaq | shame | 訕削
soaxntharng | watering can; sprinkling can | 灑桶
soeahaxn | infancy; childhood | 幼年
sokto haxnzex | speed limit | 速度限制
sorngphaxn | stupid fellow; an ass; bonehead | 傻瓜; 土驢
sorngphaxn`ee | dumbo | 宋盼的
sosaxn | dispersion; disperse ─ as (civilians from a combat zone); scattered | 疏散
su poaxn kofng poe | If your method is good you can do twice the work with half the effort | 事半功倍
su'oaxn | personal grudge | 私怨
suhaxn | to roar | 嘶喊
suhoaxnpo | Teacher Department | 師範部
suhoaxnsefng | students of a normal school or college | 師範生
suithaxn-suiciah | use money just as fast as earned; live from hand to mouth | 隨趁隨吃; 隨賺隨吃
sun'axn | patrol | 巡按
suohoaxn | dispatch | 使喚
suopud-oafnsaxng | Excuse me for not accompanying you farther | 恕無遠送
susaxng | delivery | 輸送
suxnthaxn | obey; obedient | 順趁; 順從
suxsuxhaxnghang | matters | 事事項項
suykeaflaxnglaau | float up | 水雞仔弄鐃
suzhaxng | private possession | 私藏
svaf-oaxnzo | render assistance to each other, support one another | 相援助
svakaxn | intercouse | 相姦
svasaxng | exchange gifts | 相送; 交換禮物
svathaxng | having a passage right through; communicating by door or road | 相通
sviaxnaa | basket made with several layers | 層籃; 𣛮籃
sviu-paxnhoad | devise means; think up a scheme | 想法子
sviuxpaxnhoad | to find ways to | 想辦法
sy'axn | murder case | 死案; 課殺案
syaxn | murder case | 死案
sym'axn | try a case (archaic) | 審案
symtoaxn | examine and decide; pass judgment after an examination | 審斷
søeahaxn | small; young; little | 細漢; 小孩; 矮小
tahtaxng | a partner | 搭當; 搭檔
tansinhaxn | bachelor | 單身漢
tansyn-haxn | a bachelor | 單身漢
taosvakaxng'aq | sorting and grouping | 鬥相共矣
tap'axn | answer; key; answers (to examination questions; puzzles) | 答案
tau'axn | deliver oneself to the police; surrender | 投案
tauaxn | turn oneself into police station; surrender oneself to justice | 投案
tauxpaxncviux | spicy soy bean paste | 豆瓣醬
taxn hietkag | throw away | 丟掉
taxn hvietiau | throw away | 丟掉
taxn | actor who takes the part of a female; female role in Chinese opera; female character in a play | 旦; 擲
taxn'gai | but | 重礙; 但是
taxn-hviesag | get rid of, throw away | 丟擲棄; 丟掉
taxn`køealaai | throw it here | 丟過來
taxng loxzuie | accepting drew- imply dating in the evening | 凍露水; 晚上約會
taxng | freeze; congeal; cold; icy; congealed; coagulated; jellied | 凍
taxng'aang | deep red, crimson | 重紅; 深紅
taxng'ee | heavy | 重的
taxng'iøh | powerful remedy; powerful medicine; very strong and rather dangerous medicine | 重藥; 烈藥
taxng-hof cih | pluck off (a flower) with the finger nail | 用指甲摳斷
taxng`khylaai | moved | 動起來
taxng`sie | freezed to death | 凍死
taxngbiin | deep sleep; care about sleep | 重眠
taxngbu | heavy fog | 重霧
taxngbuo | to resort to violence; use force | 動武
taxngchiuo | begin; get one's feet wet; take action; heavy or strong hand; handle roughly | 動手; 重手; 笨拙; 手力重
taxngchiwthaau | heavy hand | 重手頭
taxngchixn | heavier; having a greater specific gravity | 重秤; (果菜)
taxngciar | heavy guy | 重者
taxngcih | standard weights | 重子; 銅子
taxngheeng | severe punishment; heavy penalty | 重刑
taxnghoat | grave punishment | 重罰
taxngjiet | severe fever | 重烈; 高熱; 重熱
taxngjim | heavy responsibility; serious; high responsibility; important mission; important office or post | 重任
taxngkafmmo | bad cold | 重感冒
taxngkafng | begin work on an undertaking | 動工; 開工
taxngkhachiuo | move hands and feet- implying fighting | 動跤手
taxngkhaf-taxngchiuo | move one's arms and legs about boisterously or in a troublesome manner; to gesture; gesticulate | 動手動腳
taxngkhie | begin, start, begin to move | 重起; 開始
taxngkhinthaau | imbalance; irrational or mentally deranged | 重輕頭
taxngkhipeeng | unbalance; two sides are different weight | 一邊重; 一邊輕; 無平衡
taxngkhyn | seriousness, heavy and light | 動輕; 輕重
taxngkiaam | care more about salty taste | 重鹹
taxngkihai | heavy machinery | 重機械
taxngkoex | moved | 動過
taxnglai | usury | 重利; 高利貸
taxngli | usury | 重利; 高利貸
taxngliong | weight; heaviness; pounderancy | 重量
taxngnawkyn | use one's brain; could be bad intention; see [[toxngnawkyn]] | 動腦筋
taxngoan | May please …! | 重願; 但願
taxngpan | deal with severely | 重辦; 嚴懲
taxngpid | start writing | 動筆
taxngpurn | business requiring a great deal of capital; plenty of capital funds | 重本
taxngputtang | at every turn | 動無動
taxngpve | seriously ill | 重病
taxngpvi | serious illness | 重病
taxngsiofng | serious injury | 重傷
taxngsuisuii | heavy as weight | 重錘錘
taxngsviaf | weight | 重聲
taxngsviuo | handsome reward | 重賞
taxngsym | touch one's heart | 動心
taxngsyn | center of gravity | 重心
taxngsøex | heavy taxes | 重稅
taxngtang | heavy | 重重
taxngtaxmpøqar | just a little bit | 重淡薄仔
taxngthaau | weight | 重量
taxngthauhix | highlight | 重頭戲
taxngthaukhyn | the loads on a carrying pole are unequal in weight | 重頭輕; 重兩頭重量無均; 不均衡
taxngthor | begin building or repairing a house without the proper rites or at an inauspicious time; so as to cause pain to a woman with child; break ground (for a building project); start building | 動土
taxngti | touch chopsticks - start eating meal | 動箸
taxngtiong | weighty, serious | 動重; 沉重
taxngtiøh gynnar | an illness in pregnant women superstitiously thought to be caused by such things as building construction or repairs begun without proper rites | 動到胎氣
taxngtiøh | moved (of things) | 動到
taxngtu | touch chopsticks - start eating meal | 動箸
taxngtvax | heavy load | 重擔
taxngzex | heavy debt | 重債
taxngzexng | svere | 重症
taxngzhuix | begin to say | 動口
taxngzoe | felony; heinous crime | 重罪
taxnna | only, if only | 如果只有
taxnpeh-cid | albumen, protein | 蛋白質
taxnpeqjiø-zexng | proteinuria | 蛋白質症; 蛋白尿症
taxnsi | but; nonetheless; on the other hand; however; the fact is that... | 但是
tefngzaxn | top level | 頂層
tegpiet uxsoaxn | extraordinary budget | 特別預算
tekoaxn | teapot | 茶壺; 茶罐
tengsaxng | send in; introduce | 呈送
texng'axn | render a judgment; a decision on a case; to pass judgement; give judgment | 定案
thamkoaxn | spittoon | 痰罐
thaumngg larnglaxng | hairs in disorder; in a mess | 頭髮鬆亂
thauzhaxng | conceal and hide (stolen or contraband goods) | 偷藏; 匿藏
thawpaxng | free; liberate; liberation; disengage | 解放; 敨放
thaxn kati ciah | earn just enough for one's own food; having nothing to spare for any one else | 賺自己吃
thaxn laang ee viu | follow a man's example | 學人的樣子
thaxn siaolieen | while yet young | 趁年輕
thaxn siøf | serve while hot | 趁燒
thaxn toaxcvii | making large gains | 趁大錢; 發大財
thaxn uii koafn cie | the most magnificent sight of all; an unrivaled sight; a sight never to be forgotten | 歎為觀止
thaxn y bøextør | his work is too heavy or difficult for his strength or ability | 趁伊未倒; 賺無了; 幹不了
thaxn y ee zhuix | follow implicitly what he says | 照他的意思
thaxn | obey (command, rule), follow (example), take advantage of (opportunity, time) | 趁; 碳; 賺
thaxn-bøo ciah | not making a living; not making ends meet | 趁沒食; 無法謀生
thaxn-bøo ho | take advantage of a lull in the rain to do something | 趁沒有下雨
thaxn-citmar | at the present moment | 趁現在
thaxn-sukhiaf | private savings of a married person | 賺私房錢
thaxn-uxeeng | avail oneself of the leisure time | 趁有空
thaxn-zhuieciah | earn just enough for one's own food but having nothing to spare for any one else | 趁嘴口; 賺嘴食; 糊口
thaxng | go through; pass through; communicate with | 通; 迵; 通風; 透
thaxng`jibkhix | road; passage leading right in or right through; penetrate or pierce | 透進去
the'axn | a motion; a proposal; bill | 提案
theaxn | motion, proposal | 提案
thengcie paxnkofng | suspend public business on an occasion of celebration | 停止辦公
thengsaxng | to send up, to submit to | 呈送
thiabløhaxn | stacking people | 疊羅漢
thiefn kaxng kamlo | Heaven sends down sweet dew ─ blessing from heaven; good fortune; peace and prosperity | 天降甘露
thienha baxnbut | the 10,000 things under heaven ─ nature generally; all creation | 天下萬物
thietkhiøftidtoaxn | firm and accurate | 鐵口直斷
thihhaxn | iron guy | 鐵漢
thihkhie taxnggezøo | literally; iron teeth copper jawbone ─ obstinately refusing to admit a fault or error and doggedly telling lies in defense | 倔強頑固; 死無認錯
thihkoaxn | tin can | 鐵罐
thihzhuietidtoaxn | firm and accurate | 鐵喙直斷
thngrkoaxn | candy jar; sugar jar | 糖罐
thoanhoaxn | summon | 傳喚
thoansaxng | send | 傳送
thoaxn | bright; brilliant; shining | 煥; 鍛
thongkoex gixaxn | proposal or bill which has been passed | 通過議案
thuiaxn | push the case | 推案
thuisoaxn | calculate; reckon | 推算
thuitoaxn | infer; deduce; predict by means of inference | 推斷
thviarthaxng | have a warm spot in one's heart for; love; to love (passionately) | 疼痛; 疼愛
thviathaxn | obey | 聽探; 聽從
thvoahoaxn | peddlers; stall keepers | 小販; 攤販
thøfthaxn | earn money by trade or business | 趁討; 討趁; 謀生; 工作
thøsek'axn | criminal case involving sex | 桃色案
tiaohoaxn | call | 召喚
tiaukaxng | downgrade | 調降
tidsaxng | direct delivery | 直送
tiexnkoaxn | thermos | 電罐
tihoad-hoaxnhoad | transgress a law knowingly; knowingly commit an offense | 知法犯法
tikhataxng | jellied pigs feet soup | 豬腳凍
tiongpaxntiongpan | right size | 中範中範
tiorngkhaxn | good to look at; presentability | 中看
tioxng'axn | serious case in law | 重案
to'axn | a design, pattern | 圖案
toarn'axn | decide a case | 斷案
toarnsaxng | lost | 斷送
toarntoaxn | broken | 斷斷
toaxbuo-haxn | big person | 大拇漢; 高大
toaxhaxn | adult; grown-up; tall person; large man; grow up | 大漢; 成人; 高個子; 長大
toaxhaxn-laang | giant, large person | 大漢人; 巨人
toaxhaxn`ee | big guy | 大漢的
toaxlaxnphaf | big penis | 大𡳞脬
toaxn | decide, determine, judge | 斷
toaxn'axn | to judge, to determine, to decide, to conclude | 斷案
toaxna'aukhafng | stentorian voice; very strong or sonorous voice | 大嚨喉孔
toaxnao bapix | cerebral palsy | 大腦痲痺
toaxnao | cerebral; cerebrum; cerebrum | 大惱; 大腦
toaxnau | trouble seriously | 大鬧
toaxnawkhaf | cerebral peduncles | 大腦腳
toaxnbixntoo | section plans; cross section diagram | 斷面圖
toaxngaai zoadpiaq | broken ridges and steep cliffs | 斷崖絕壁
toaxngieen | to be absolutedly sure; to say with certainty | 斷言
toaxnguo | judgement | 斷語
toaxnhuun | broken soul | 斷魂
toaxniaa | aunt | 大娘
toaxnii-toaxzeq | celebrate festival and new year | 大年大節
toaxniukof | husband's elder sister | 大娘姑; 丈夫之姊
toaxniuu | mistress of the house (when exist two wives) | 大娘; 原配
toaxniøkof | aunt | 大娘姑
toaxnjieen | flatly, utterly, absolutely, certainly, surely | 斷然
toaxnkaw | to break off relations with someone; to sever diplomatic relations; break off relations or friendship | 斷交
toaxnkix | biography; memoir; biography | 傳記
toaxnkwn | to root out, to be cured completely | 斷筋
toaxnkyn | to root out, to be cured completely | 斷筋
toaxnliet | to fracture, to break | 斷裂
toaxnniuu | run out of food | 斷糧
toaxnphiexn | fragment | 斷片
toaxnsoxng | to loss for good | 斷筋
toaxnteng | to judge, to determine, to decide, to conclude | 斷定
toaxntng | cut off | 斷斷
toaxnzoat koanhe | cut off connections | 斷絕關係
toaxnzoat lai'orng | all connection cut off; cut off communications; break off friendly relations | 斷絕來往
toaxnzoat pangkaw | sever diplomatic ties (relations) | 斷絕邦交
toaxnzoat | to break off; cut off; sever; discontinuity; break off (connection or friendship) | 斷絕
toaxnzuie | stop the water supply; turn off the water supply | 斷水
toaxseahaxn | big or little guy | 大細漢
toaxsoaxn | garlic | 大蒜
tofng'axn | files | 檔案
togsinhaxn | bachelor; a celibate | 獨身漢
togtoaxn | to decide one's own; arbitrary; dogmatize; assertiveness; arbitrary decision; decision come to without consulting others; dogma; assert or decide on one's won authority | 獨斷; 毒斷
togtoaxn-togheeng | decide and act on one's own; act arbitrarily | 獨斷獨行
tongky libtoaxn | make prompt decisions | 當機立斷
tongthiøpaxnghad | a wake-up call | 當頭棒喝
torng'axn | archive; record; file | 檔案
tothaxn | mud and coals; be burned as coal | 塗炭
tuiepvoarthaxn | make 100 percent profit | 賺一倍
tuiesiaxng | opposite | 對相
tuikaf uxsoaxn | additional budget; supplementary budget | 追加預算
tusoaxn | divide in math | 除算
tvaf-taxngtvax | carry a heavy load | 挑重擔
tvafpaxnzøx | dress up as | 打扮做
tvafsoaxn | intend; plan | 打算
twchiaxngtwchiang | coincidence | 拄䢢拄䢢
tøexkaxng | descending | 遞降
tøhaxngseg | polynomial (math.) | 多項式
tøraxn | come before the court; answer a court summons | 到案
tørkoaxn | flow backward (said of a flood which spills over river banks or dikes on to the adjoining land) | 倒灌
tørsaxng | father | 父親; 爸爸
tørthauthaxn | lose in trade instead of gaining | 倒頭賺; 虧損
u axn khøfzaf | can be checked against the files | 有案可查
uihiux baxnnii | bad reputation that will be long remembered (Lit. The stench will persist for 10000 years.) | 遺臭萬年
un'oaxn | grudge | 恩怨
unkoaxn | thermos bottle | 溫瓶; 熱水瓶
unzuykoaxn | thermos bottle | 溫水瓶
uo saxn huun siaw | rain stops; and the sky clears up | 雨散雲消
urn-tarngtaxng | as steady as rock | 穩觸觸
urnciaxng | chauffeur; driver | 運將; 司機; 源自日語うんちゃん(unchan); 日語漢字為「運ちゃん」
uxnsaxng | convey; delivery; forward goods; to ship; transport; convey; to transport; deliver; make shipment | 運送
uxnsoaxn | calculation | 運算
uxsoarn'axn | budget (as a bill in the assembly) | 預算案
uxsoaxn | budget | 預算
uxsoaxn-piør | budget table | 預算表
uxtaxng | possible at somewhere | 有當; 有地方可去
voaxnii | change year | 換年
wntaxng | secure; sure; safe and sound; reliable; proper and secure; certainly | 穩當; 妥當
wnthaxn | investment or business is safe; sure to yield a profit | 穩趁; 賺定的
wnzhaxng | to hide; to conceal; to disguise; obscure | 隱藏
yoaxn-pørteg | bite the hand that feeds | 以怨報德
ypi baxn'id | provide against any contingency | 以備萬一
yteg pøroaxn | return good for evil; repay injury with kindness; kill'em with kindness | 以德報怨
za'axn | investigate a legal case of law | 查案
zabpøeq-løhaxn | the eighteen saints or disciples of Buddha | 十八羅漢
zaetaxngliong | loading capacity | 載重量
zaikaxn | capability | 才幹
zaixaxn | be on record, be in the file, be before the court | 在案; 有案
zakoaxn | look into official files to find something for reference | 查卷
zarnthaxn | hold in regard; commendation; epraise; applaud; admiration; admiration; extol; be lost in admiration for | 讚嘆
zawchiaxng | walking sing | 走唱
zaxn | floor; story; step; praise; eulogize; commend | 層; 讚; 贊
zaxng | small packet of rice and other ingredients; kind of glutinous rice cake put up in bamboo leaves | 粽; 粽子
zaxnsviaf | help persuade | 贊聲; 幫忙說
zaxnzhuix | help persuade | 贊嘴; 幫忙說
zaxnzo | patronage; auspice; sponsor | 贊助
zeakoaxn | bonds issued by a government; debentures or corporate bonds issued by a company | 債券
zegkoaxn | one's birthplace; one's native place | 籍貫; 籍眷
zek'oaxn | cherish envy or resentment | 積怨
zeng'oaxn | grievances | 情怨
zengsaxng | give a present to | 贈送
zerngkoaxn chixtviuu | stock market | 證券市場
zerngkoaxn kauegsor | stock exchange | 證券交易所
zerngkoaxn | gift certificate or gift card | 贈券; 證券
zexngkoaxn | gift coupon; a complimentary ticket; coupon | 贈券
zexngsaxng | presentation; bonus gift; present; give; donate | 贈送
zha'axn | examine the case from a legal standpoint | 查案
zhadaxn | a case of theft; burglary | 賊案; 竊案
zhaehoaxn | vegetable peddler | 菜販
zhaezaxng | small packet of peanut and rice | 菜叢; 菜粽; 素棕
zhafm'axn | ghastly murder case; tragedy | 慘案
zhaitoaxn | decide; decision | 裁斷
zhankoaxn | meal coupon; meal ticket | 餐券
zharngzhaxng | disorderly hair; confusion; disheveled | 氅氅; 毛髮豎起無整; 毛茸茸的
zhaxn | illuminating; Bright; illumined; bright; resplendent; brilliant; glittering | 燦; 璨; 粲
zhaxng | conceal; hide; conceal something | 藏; 聳; 掩蓋; 藏匿; 豎
zhaxng-mngkngr | feeling uneasy | 氅毛毛; 起雞皮疙瘩
zhaxng-zuybi | dive underwater | 藏水匿; 藏水沬; 潛水
zhaxng`teq | hidden | 藏得; 潛得
zhaykoaxn | lottery | 彩券
zhef li zuo saxn | family break up (Lit. wife leaving and children dispersing) | 妻離子散
zhefnggoaxnsw | written petition | 請願書
zhengsoaxn | liquidate; liquidation | 清算
zhengzaxn | compliment; applaud; extoll; give credit for; praise; admiration | 稱讚
zhengzhefng-baxnban | huge amount | 千千萬萬
zho'axn | initial plan | 初案
zhoarnzhoaxn | every time; always- doing bad things | 串串; 每每(作惡)
zhoaxn | to seize; to usurp; seize power; usurp the throne | 篡; 穿; 串; 竄
zhoaxn`køex | skewer | 串過
zhoaxng | rush; trespass | 闖
zhoesaxn | blow off | 吹散
zhokhaf-taxngchiuo | crude acting; rude; violent; wild | 粗手笨腳
zhoraxng | vinegar jar | 醋甕
zhorngpaxnciar | founder; organizer | 創辦者
zhorngpaxnjiin | founder; organizer | 創辦人
zhuiaxn | push the case | 推案
zhuiesy-baxntoan | body broken into pieces; smashed | 碎屍萬斷
zhuisoaxn | calculate mentally; cast a horoscope; make a rough estimate | 推算
zhuitoaxn | infer; predict by means of inference; inference | 推斷
zhunpaxnsie | prepare for death; go on an expedition that may prove fatal; take unnecessary chances; at the risk of one's life | 存範死; 孤注一擲
zhvepiarngpiaxng | greenish | 青迸迸
zhøfaxn | draft copy | 初案; 草案
zoafnsaxng | forward a letter or something to another address; send on in care of | 轉送
zoan'axn | special case (to be dealt with separately) | 專案
zoantoaxn | make decisions without consulting others; arbitrary | 專斷
zoaxn'giok | delicacy | 饌玉
zoaxnbuun | to write an essay | 論文; 撰文; 譔文
zoaxnkhuy | unscrew | 旋開
zoaxnsiar | write | 撰寫
zoe kay baxnsie | The crime deserves ten thousand deaths | 罪該萬死
zoeakøf haxnto | the upper limit; the maximum | 最高限度
zoeapaxng | diarrhea | 做放; 下痢
zoeatea haxnto | the lowest limit; at least; minimum | 最低限度
zoexaxn | court case of criminal record | 作案; 罪案
zoexkaibaxnsie | guilty of death | 罪該萬死
zofng'uxsoaxn | general budget | 總預算
zorng koatsoaxn | settlement of accounts | 總決算
zu-søeahaxn | since childhood | 自細漢
zuiehaxn | drunkard | 醉漢
zun'axn | registered case | 存案
zusoaxn | abacus calculation; calculate with an abacus | 珠算
zuxthaxn | pity oneself, to regret, to sigh to oneself | 自歎
zuxthaxn-putjuu | admit with regret that one is not so great; concede that the other fellow is better qualified | 自歎無如
zuyaxng | water jar | 水甕
zuykoaxn | water jug | 水罐
zwkaxn | trunk; key memeber | 主幹
zøraxn | make a case | 做案
øextaxng | can; may; could; might; should | 會當; 可以; 能

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School