Zhengcinkaux | Mohammedanism or Islamism | 清真教; 回教
arcinsi | really is | 還真是
bexcin | in-exhaustible; interminable | 無盡; 未盡
biedcin | perish totally; ruin totally; destroy totally | 滅盡; 消滅
bucin | endless | 無盡
bukiongcin | endless; limitless; endless; boundless; limitless; interminable | 無窮盡
bukioong bucin | endless; boundless; limitless; interminable | 無窮無盡
but cin kii iong | Every thing should be used to its full extent | 物盡其用
bøcin | boundless, endless | 無盡; 無限
bøexliao-bøexcin | endless | 沒了沒盡
ciaqcinkaux | to take all advantage of | 吃真夠; 佔盡便宜
ciaqsiin cintang | lustful | 吃神真重; 好色如命
cin gixbu | do one's duty; work without pay | 盡義務
cin jinsu | do everything one ought to do and hope that fate will take care of the rest | 盡人事
cin jinzeeng | do what friendship or other human relations dictate | 盡人情
cin khuielat | do your best | 盡氣力
cin khvoax lie | be decided by you; It is up to you | 盡看你; 全部看你的了
cin kii sor iuo | give all one has | 盡其所有
cin kii sor leeng | work to the best of one's ability | 盡其所能
cin kii sor tioong | work to the best of one's ability | 盡其所長
cin pwnhun | play one's proper role; do what one is supposed to do; no more; no less | 盡本分
cin zekjim | do one's duty | 盡責任
cin | exhaust; to the utmost (extent); cinders; exhaust; use up; to complete; to finish; accomplish; all; entirely; completely; wholly | 盡; 燼; 儘; 用盡
cin'aix | true love; like very much | 真愛
cin'ix | real idea; true intention; real meaning; true or real intention | 真意
cinbad | really understand | 真懂
cinbeng | true fate | 真命
cinbiau | really wonderful | 真妙
cinbiexnbok | real face; real face; true color; true character; the actual thing behind a false front | 真面目
cinbøaix | very much not like (want) to; very much dislike | 很不喜歡
cinchied | true | 真切
cinchix | screening | 甄試
cinciap | frequently; often | 真捷; 常常
cinciør | very little, a small quantity | 真少
cincviaa | really | 真地
cincviax | true; truly; real; really; really; truly; genuine | 真正
cincyn | truly | 真真
cingieen | honest words | 真言
cingui | real or false | 真偽
cinhiofng | real culprit | 真凶
cinhoan | culprits | 真犯; 主犯
cinhog | true happiness | 真福
cinhunsox | proper fraction | 真分數
cinhøex | real merchandise | 真貨
ciniar | draw money out | 支領
cinjiin cinsu | the characters are real; and the story is true; this is a true story | 真人真事
cinjiin | (Taoist) a perfect man; an immortal | 真人
cinkea | true and false; actual situation; real fact; true and false; real and fake | 真假
cinkerng | real scene | 真景
cinkhag | accurate | 真確
cinkhofng khiptinkhix | vacuum cleaner | 真空吸塵器
cinkhofng textaix | region where no authority is exercised by any party; (military) no man's land | 真空地帶
cinkhofng | vacuum; vacuum | 真空
cinkhongkex | vacuum gauge | 真空計
cinkhongkoarn kiafmphøkhix | vacuum valve detector | 真空管檢波器
cinkhongkoarn | vacuum tube | 真空管
cinkuo | for a long time | 很久
cinkym putphvax høea | men of abilities fear nothing; Truth is ultimately louder than lies or slanders. True loyalty can stand the test of adversity. (Lit. Pure gold is not afraid of being heated.) | 真金無怕火
cinkym | pure gold | 真金
cinlaang | real person | 真人
cinliau | real material; genuine materials | 真料
cinlie | principal truth; orthodox; truth | 真理
cinlirm | hardly enough | 真斂; 很接近; 真近無夠
cinmih | real object | 真物
cinphvae | very bad, very difficult to, very hard to | 真歹
cinphøee | real leather, dermis, corium | 真皮
cinpid | true pen | 真筆
cinpiin sidkix | concrete proof and genuine evidence; indisputable proof | 真憑實據
cinseeng | sincer; looks real alike | 真誠; 真像
cinsidsexng | reliability; truthfulness | 真實性
cinsie | real dead | 真死
cinsiexnbie | truth; goodness and beauty; true; good; and beautiful | 真善美
cinsiin | vigorous; true God | 真神
cinsim'oe | sincere talk; words from the bottom of one's heart | 真心話
cinsiong | true image; truth | 真像; 真相
cinsioxng pitlo | have one's true face or colors completely exposed | 真相畢露
cinsioxng taixpek | truth is out | 真相大白
cinsioxng | true situation; true condition; truth; true aspect of something; the right aspect of a case; accurate information | 真相
cinsit | truth; true; actual; true; truth; factual | 真實
cinsym | (adj) sincere; heartfelt; from the bottom of one's heart; real or actual intention; sincere; sincerity | 真心
cintaang | real spiritualist medium; sorcerer | 真乩; 真乩童
cinthee | true meaning | 真諦
cinthoaan | official pass on; true oral tradition | 真傳
cintwcyn | definite; exact; precise; accurate; clear and unambiguous | 真抵真; 確切
cintwhør | by a happy chance; at just the right time | 真適好; 正巧
cintø | true doctrine; right way or path | 真道
cintøf | real knife | 真刀
cinzaai sidhak | truly learned; solid learning | 真才實學
cinzaai sidliau | the real thing; not a fake | 實料; 真才實料
cinzar | very early | 很早
cinzay | really understand; have a premonition | 真知; 早已料到
cinzeeng | genuine; actual happening of an incident; true state of affairs; real affections; sincerity | 真情
cinzuo | Allah | 真主
cinzw phoaqlien | pearl necklace | 真珠項鍊
cinzw | pearl; real pearls | 珍珠; 真珠
cinzw-hurn | tapioca | 珍珠粉
cinzw-poex | pearl-oyster | 珍珠貝; 真珠貝
ciongcin | toward the end | 將盡
exngcin | to exhaust; to use up; to spend; to deplete | 用盡
hiafngcin | enjoy all of; enjoy fully | 享盡
hienniuu zuxcin | hang oneself | 懸樑自盡
hiofngcin | enjoy all of; enjoy fully | 享盡
hoea cin'ong | the fire is burning well | 火旺盛
huiecin khofsym | exhaust all one's efforts | 費盡苦心
huiecin | to exhaust; all wasted; spend all one has | 費盡
ieen cin | no longer continue a relationship | 緣盡
ioxngcin chiwtvoa | used every means available | 用盡手段
ioxngcin honghoad | exhaust one's wits; resort to every available means; do something by hook or by crook | 用盡方法
ioxngcin nawkyn | rack one's brain | 用盡腦筋
ioxngcin simky | have tried every means; have left no stone unturned | 用盡心機
ioxngcin | to exhaust; use up | 用盡
itborng tvafcin | take the whole at one haul; e.g.; one man taking the whole of what should have been shared with others; make a wholesale arrest of | 一網打盡
itborng-tvafcin | to round up all | 一網打盡
itcin | completely, entirely | 一盡; 全部
itgieen lancin | It cannot be covered in a word. It's a long story | 一言難盡
jiin cin kizaai | each displays his ability | 人盡其才
jiin cix gi cin | Everything to be expected in the light of benevolence and duty has been done | 仁至義盡
kafng cinkiab | work is very pressing | 工作緊迫; 工真夾
kangloong zaai cin | have use up one's literary talent or energy | 江郎才盡
kar cin nawciab | rack one's brains | 絞盡腦汁
kefhix-cinzøx | do something seriously after starting it as a joke; ruse | 假戲真做
khaf cintngg | gourmet's luck | 腳真長; 有口福
khiuciny | stingy people | 吝嗇之人
khor cin kafm laai | The happy sunny days are coming after all the hardship endured | 苦盡甘來
khvoarcincyn | identify clearly | 看真真
kiongcin | utterly exhausted; come to the end | 窮盡; 盡頭
kokcin sofleeng | each does the best he can | 各盡所
langbin cinkhoaq | have a wide circle of acquaintances | 人面廣; 交往廣闊
legcin sinkhor | have experienced all sorts of difficulties | 歷盡辛苦
legcin | to pass through (periods; place); to experience; strength exhausted | 歷盡; 力盡
liawcin | boundary; end | 全損
lob cinzøe cvii | invest or lose a great sum of money | 陷真濟錢; 虧了很多錢
luxncinkorng | speaking the truth | 論真講
m-cinhør | Wouldn't that be wonderful | 該多好
miasviaf cinphafng | good reputation | 名譽很好
miasviaf cinthao | His fame is spread far and wide | 很出名
ocinzw | black pearl | 烏真珠
paixcin | ruined; destroyed | 敗盡
pie-bøexcin | too many to compare | 比無盡
putcin | phrase used at the end of a letter indicating that there are many more things to be said which must be taken for granted; inexhaustible; limitless; unlimited | 無盡; 不盡
sankioong-suycin | be at the end of one's rope; in a desperate situation | 山窮水盡
saocin | sweep all away | 掃盡
sarncin | disperse | 散盡
siafcincip | photo album | 寫真集
siongcin | pinpoint; thorough | 詳盡
siuxcin hongsofng | travelers much exposed to weather and cold | 受盡風霜
siuxcin | receive in full measure | 受盡
siøcin | burn completely, burn everything | 燒盡
sorngcin thienlioong | have no conscience; impervious to a sense of justice | 喪盡天良
sorngcin | lose entirely | 喪盡; 丟光
sorputcin | countless | 數無盡
sviaf cinkied | piercing sound; high-pitched; shrill voice | 聲音結實
sviuxcin | consider thoroughly | 想盡
søefcin | wash clean | 洗淨; 洗盡
thaicin | annihilate, wipe out | 殺盡
thaumngg cinlafng | few hairs | 頭髮稀少
thngrcin | fade away | 褪盡
thorzhud cinzeeng | speak out the exact truth; say just what one thinks or the straight facts of the case | 吐出真情
tog'id cinsiin | the only true God | 獨一真神
tongkuy-ucin | end in death or ruin of both combatants; die together with | 同歸於盡
tucin | utterly expel | 逐驅; 除盡
ugieen putcin | I have not been able to say all that I would like (conventional at the close of a letter) | 餘言無盡
zhengcinkoarn | Mohammedan restaurant; where no pork is served | 清真館
zhengcinsi | mosque | 清真寺
zuxcin | suicide; commit suicide | 自殺; 自盡
zørlaang cinhør | behave kindly or well; a man of personality | 做人很好
zørlaang cinphvae | behave wickedly or cruelly | 做人很壞
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]