"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: ek

Alahoattek | Arafat | 阿拉法特
Apektyasw | Abdias (Catholic), biblical name for one of the prophets | 亞北底亞斯
Ausek'af | Osee (Catholic) biblical name of a prophet | 歐瑟亞
Begsekøf | Mexico | 墨西哥
Biaulek | a city in Miaoli County | 苗栗
Biaulek-koan | Miaoli County | 苗栗縣
Bilek-hut | the Laughing | 彌樂佛; 彌勒佛
Bongsek | Monsignor (Catholic) | 蒙席
Bwzekthiefn | An empress in China | 武則天
Bykog Zhamboo-siwtviuo Liensek-hoexgi zwsek | Chairman of the U.S. Joint Chiefs of Staff | 美國參謀首長聯席會議主席
Byzek | U.S.A. citizen, nationality | 美籍
Eksuteklaf | Esdras (Catholic) | 厄斯德拉
Ekzekkheknie | Ezechiel (Catholic) | 厄則克耳; (則)
Engkeklaan | England | 英格蘭
Gag'eknie | Joel (Catholic) | 岳厄爾; (岳)
Goaxkauthoaan ee zwsek | Dean of the Diplomatic Corps | 外交團的主席
Gvaixsuteknytoan | Esther (Catholic) | 艾斯德爾傳
Hek | surname | 郝
Hekaux | Islam | 回教
Hiekiet'hut Hongti-Tiongsym | T.B. Prevention and Treatment Center | 肺結核防治中心
Hipeklaai Sw | Epistle to the Hebrews | 希伯來書
Hipeklaai | Hebrew | 希伯來
Hipeklaai-buun | Hebrew written language | 希伯來文
Hipeklaai-guo | Hebrew spoken language | 希伯來語
Hoaex Byzek | American of Chinese descent | 華裔美籍
Hoekaotoo | Muslims | 回教徒
Hoekaux | Mohammedanism, Islamism | 回教
Høekaotngg | mosque | 回教堂
Høekaotoo | Muslim | 回教徒
Høekaux | Islam, Mohammedanism | 回教
Iuthaekaux | Judaism | 猶太教
Iwtextektoan | Judith (Catholic) | 友弟德傳
Jiogso'eksw | Joshua (Catholic) | 若蘇厄書
Kaoteeng-kongsaekoarn | Apostolic Delegation | 教廷公使館
Khekhao | a city in Chiayi County | 溪口
Kokzex Texkiuu Koanzheklieen | the International Geophysical Year (IGY) | 國際地球觀測年
Lamhoekuisvoax | Tropic of Capricorn | 南回歸線
Lamkek | antarctic; South pole | 南極
Lan'iangkhekhao | main river in ‘Gilaan' | 蘭陽溪口
Liie Pek | Li Po; fairy poet | 李白
Liim Zektuu | Lin Tseh-hsu | 林則徐
Lotektoan | Ruth (Catholic) | 廬德傳
Loxtek'hoe | Lutheran Church | 露德會
Loxtekkaux | Lutheranism; Lutheran religion | 露德教
Loxtekkix | Ruth (Protestant) | 路德記
Mafkhekpysw | Maccabees (Protestant) | 瑪喀比書
Mafkheksw zwgi | Marxism | 馬克斯主義
Mafkheksw | Marx | 馬克斯
Mafteklie | Madrie | 馬德里
Moekuiehoe | Confraternity of the Rosary (Catholic) | 玫瑰會
Moekuiekefng Zabgoxtoafn | Fifteen decades of the Rosary (Catholic) | 玫瑰經十五端
Moekuiekefng | Rosary | 玫瑰經
Moekuix Tøxbeeng Siulie Hoe | OP: Dominican Catech. Srs. of St. Joseph (Catholic) | 玫瑰道明修女會; (瑞士)
O'kheklaan | Ukraine | 烏克蘭
Oadlamzek | Vietnamese | 越南籍
Pakkek tharmhiarm | Arctic expedition | 北極探險
Pakkek | North pole | 北極
Pekliim | Berlin; Germany | 柏林
Peklixheeng | Bethlehem; town in Palestine where Jesus Christ was born (Protestant) | 伯利恆
Pektølok Cieen-Ho Sw | First and Second Epistles of Peter (Catholic) | 伯多祿前後書
Pektølok | St. Peter (Catholic) | 伯多祿
Pengkek | Peking opera | 平劇
Phek'haa | Bixia | 碧霞
Phekthaam | Green lake in Taipei; Green Lake (in suburban Taipei) | 碧潭
Phvekofng axn | famous Chinese novel (fore-runner of modern detective stories) authored by 貪夢道人 of the Ching Dynasty | 彭公案
Puttek'ie`ee | last resort | 無得已的
Samkaekofng | gods of heaven; earth and water | 三界公
Sek'hokni'af | Sophonias (Catholic) | 索福尼亞; (索)
Sekarng | a place in Tainan | 西港
Sekkaux | Buddhism | 釋迦; 釋教; 佛教
Sekkhiaf | Sa-kya, the clan or family of Buddha | 釋迦
Sekkia'monihut | Shakyamuni; founder of Buddhism | 釋迦牟尼佛
Sekkiaf | Buddha; Shakyamuni | 釋迦
Sekkiahut | Shakyamuni; founder of Buddhism | 釋迦佛
Sexng Pektølok | St. Peter (Catholic) | 聖伯多祿
Sexng Teklaai Hoe | CST: Theresian Sisters (Catholic) | 聖德來會
Siangkhekhao | a place in Taiwan | 雙溪口
Sinhai kekbeng | the Revolution of 1911 (year of 辛亥); which led to he overthrow of the Manchu Dynasty | 辛亥革命
Sirntekkefng | Act of Faith (Catholic) | 信德經
Sokeklaan | Scotland | 蘇格蘭
Taioanpek'hap | Taiwanese lily | 台灣百合
Tanbek | Denmark | 丹麥
Tek'hurnphiefn | Ecclesiasticus (Catholic) | 德訓篇; (德)
Tekbuun | German language | 德文
Tekciw | TX | 德州
Tekgie | German language | 德語
Tekguo | German | 德語
Tekkhøf | Hsinchu Science Industrial Park | 竹科
Tekkia | a city in Chiayi County | 竹崎
Tekkog moa'ar | rubella; German measles | 德國麻仔; 麻疹
Tekkog | Germany; Deutschland; Germany | 德國
Tekkog-laang | German | 德國人
Tekkok'oe | German language | 德國話
Tekkoklaang | German | 德國人
Teklaam | a city in Miaoli County | 竹南
Tekpag | a city in Hsinchu County | 竹北
Teksafn | a city in Nantou County | 竹山
Teksatlognii | The First and Second Epistle of Paul to the Thessalonians (Catholic) | 德撒洛尼; (德前後)
Tektafng | a city in Hsinchu County | 竹東
Tektong | a city in Changhua County | 竹塘
Tekzhaan | a city in Pingtung County | 竹田
Thaekog | Thailand; Thailand | 泰國
Thaekoklaang | Thai | 泰國人
Thok'hog zhekgiam | Test of English as a Foreign Language (TOEFL) | 托福測驗
Tionglek | a city in Taoyuan County | 中壢
Tøxtekkefng | Daojing | 道德經
Ysekied | Ezekiel (Protestant) | 以西結
Ysekliet | Israel | 以色列
Zhvekongkao ciah-bøo sae | things done in a hurry cannot be done well; fail in goal by being hasty (Lit. If a dog eats to fast there is nothing to turn to excrement.) | 欲速則無達。
Zhvekoong lorngphoax voar | things done in a hurry cannot be done well; fail in goal by being hasty (Lit. If a dog eats to fast there is nothing to turn to excrement.) | 欲速則無達。
Zhvemekef toktiøh thaang | lucky guess or shot; win by a fluke; (Lit. A blind chicken pecked a worm.) | 瞎眼雞啄到蟲; 瞎撞瞎著。
aekhao | narrow pass, entrance | 狹口; 隘口
aekhaobin | cry baby face | 好哭臉
aekhaux bøo bagsae | find it hard to bring up a matter | 欲哭無目屎; 有口難言
aekhaux | tend to weep; cranky child; given to crying | 愛哭
aekhiern | beloved dog(son) | 愛犬; 愛兒
aekhurn'iøqar | sleeping pills | 愛睏藥仔
aekhuxn iøqar | hypnotic; hypnotic medicines; sleeping pill | 愛睏藥仔; 催眠藥; 安眠藥
aekhuxn | sleepy; be sleepy; want to sleep | 愛睏; 愛睡; 睏倦
aekiaw | lovely and charming; charm; attractive; amiable | 愛嬌; 嬌媚
aekog kongzex | government bonds | 愛國公債
aekog uxntong | patriotic movement | 愛國運動
aekog | patriotic; patriotic | 愛國
aekog-ciar | a patriot | 愛國者
aekog-zwgi | patriotism | 愛國主義
aekoksym | love of country; patriotism | 愛國心
aekokzwgi | patriotism | 愛國主義
aekox | kind assistance; patronage; take loving care of; customers kind patronization of a store | 愛顧; 照顧
an'ek | at easy | 安易; 安逸
anggek | carnelian | 紅玉
angkiekix | reddish | 紅記記
ansekjit | Day of rest; the Sabbath; sometimes used to designate Sunday | 安息日
anseknii | seventh year, year of rest | 安息年
aplek | pressure; pressure | 壓力
aw tekhof | soak clothes in soaps | 浸肥皂
axmboekoay | a tadpole | 暗梅胿; 蝌蚪
azek'ar | younger uncle on the daddy’s side | 阿叔仔
ban kek ban | hard to do | 慢極慢; (快極快)
ban-puttek'ie | be forced to do it; to have no alternative; the last resort | 萬無得已
barn zhuiekhie | extract a tooth | 挽嘴齒; 拔牙
baxn'iuo ynlek | gravitation | 萬有引力
baxnghek | domain | 網域
baxnlienlek | calendar designed for use over many years | 萬年曆
baxnputtek'ie | extremely helpless | 萬不得已
be bengpek | incomprehensible; cannot understand | 無明白
bebekiøx | whine | 哇哇叫
befnglek | force; violent | 猛力
begbek bugieen | wordless; speechless | 默默無言
begbek putguo | silent, speechless, without a word to say | 默默無言
begbek | silently; unnoticed | 默默
behek | bewilderment | 迷惑
bek | path between fields; pulse; vein; look for; silent; speechless; silent; quiet; still | 陌; 脈; 覓; 默
bekiofng | labyrinth; labyrinth; maze | 迷宮
beng zai tarnsek | death may come to a person any minute; dying | 命在旦夕
bengbeeng pegpek | clear; clearly; obviously; evidently | 明明白白
bengbek | clear clues | 明脈
bengpek ee laang | reasonable person; considerate person | 明白的人; 明理的人
bengpek | understand; clear; distinct; explicit; plain; evident; obvious | 明白; 了解
beqgekøf | maltose (sweet syrup) | 麥芽膏
biefn'eglek | immunity | 免疫力
biefn'ek | immunity; become immune; immunize | 免疫
biefnlek | diligent | 勉力
bilek | Buddha Maitreya (the “Laughing Buddha”); tiny power or strength | 彌勒; 微力
bin lekseg | grow pale with fear; shame; lose facial color | 面慄色; 臉失色
bin'ar-zaekhie | tomorrow morning | 明仔早上; 明仔載起; 明早
bin'ix zhekgiam | poll taking; public opinion survey | 民意測驗
binzok kekbeng | national revolution | 民族革命
bixlek | charm | 魅力
bixnsek | familiar; known by face; know by sight; familiar with | 面熟; 面善
bixsengsek | unripe; immature | 未成熟
bizek'hwn | calculus; math | 微積分
bo'gek | a treasonable plot | 謀逆
boadsek | lower position | 末席
boekhoxng | coal mine | 煤礦
boftanpek'hap | tulip, Tulipa gesneriana | 牡丹百合
boggek cy kaw | uninterrupted friendship | 莫逆之交
boggek | friend with complete mutual understanding | 莫逆
bogkek | witness | 目擊
bogkekciar | eyewitness | 目擊者
bogkoekengciøf | plantaion, Musa paradisiaca | 木瓜芎蕉
boglek | eyesight, power of vision | 目力; 視力
bogsek | familiar-looking; familiar; offen seen | 目熟; 眼熟
bogtek | purpose; goal; aim; intention | 目的
bogtekbut | objective; aim | 目的物
bogtekte | destination | 目的地
boxek kongsy | trading company or firm | 貿易公司
boxek tiongsym | trade center | 貿易中心
boxek zeazhaai | trade sanction | 貿易制裁
boxek | trade with foreign countries, international trade | 貿易
bu'iekafn | in unintentional; in unintentionally | 無意間
budlek | economic or material strength; one's resources; the value of one's property and estate; personal effects | 物力
bukek | limitless; limitless; endless | 無極
buleeng uilek | unable to help; can't do anything about it | 無能為力
bunbek | writing activities; writing style | 文墨
bunhak kekbeng | literary revolution | 文學革命
bunhak seksu | Master of Arts; MA | 文學碩士
but kek zeg hoarn | As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.) | 物極則反; 物極必反
butek | without equal in strength; matchless; not equaled; cannot be matched; without a rival | 無敵
buu heng'uii lenglek ee laang | person without disposing capacity in law | 無行為能力的人
bwlek kansiap | interfere by use of force | 武力干涉
bwlek | military power; armed might; force; military power; by force | 武力
bøciekhix | lacking self-respect, spiritless | 沒志氣
bøliexnsek | inexperienced, without practice | 無練熟
bøo bogtek | pointless | 無目的
bøo ciekhix | lacking self-respect, spiritless | 無志氣
bøo khielek | without energy or strength | 無氣力
bøo lenglek | without method, unsable, incapable, without capacity | 無能力
bøo sektoxng | ineptness | 無適當
bøo tekkhag | uncertainty, not necessarily, unsure | 無的確
bøo-lenglek | without method, unable, incapable, without capacity | 無能力
bøo-tekkhag | uncertainly, not necessarily, unsure | 無的確
bøtek | invincible, matchless, rivalless | 無敵
bøtekkhag | can't say for sure; maybe | 說無定; 無的確
bøtektvia | not peaceful; not steady; is impetuous; bustling lad; inquietude; restlessness; restless; frolicsome; lively | 無穩健; 浮躁; 無得定; 不穩重
chiahgek | oriental amethyst | 赤玉; 紫鋼玉
chiauzhek | expression; manner; spirited; vigorous; mediate; accommodate; make peace | 超摵; 撨摵; 大變動; 調解; 活躍
chiefnlek | light green | 淺綠
chiegek | rebellion | 弒逆
chiek liab'ar laang | press the matter from a boil | 搾瘡膿
chiekax | practice teaching | 試教
chiekeg | excitement; incite; stimulate; stimulate; provoke; excite; irritate | 刺激
chiekeg-but | irritant, simulant | 刺激物
chiekeg-sexng | stimulating quality | 刺激性
chiekek | stimulus, to irritate, to give an impetus to | 刺戟
chiekekphirn | stimulant | 刺激品
chiekeksexng | stimulative; irritative | 刺激性
chiekekzef | stimulant (said of a drug) | 刺激劑
chiekekzok'iong | stimulating | 刺激作用
chiekheq | an assassin; assassin | 刺客
chiekhvoarmai | try me | 試看覓
chiekhvoax | test | 試看
chiekimciøh | a touchstone | 試金石
chiekimsek | lydian stone; something which can make a person reveal his true character; touchstone | 試金石
chiekiuu | spiked ball | 刺球
chiekiuu-hoef | sweet acacia | 刺球花; 刺毬花
chiekngx | test paper | 試卷
chiekoafn | crown of thorns | 刺冠; 茨冠
chiekoarn engjii | test tube baby | 試管嬰兒
chiekoarn | test tube | 試管
chiekoaxn | examination papers | 試卷; 考卷
chiekoe'ar | cucumber | 刺瓜仔; 大黃瓜
chiekoear | cucumber | 刺瓜仔
chiekoef | cucumber | 刺瓜; 黃瓜
chiekuy | puffer fish | 刺䲅
chiekwn | assinate emperor | 弒君
chienhofng pekkex | by hook or by crook; by all means at one's command (Lit. a thousand schemes) | 千方百計
chienkiaw-pekbi | a pretty lady | 千嬌百媚
chienkii pekkoaix | all sorts of strange things | 千 奇百怪
chienthuii peklien | hammer into shape; form iron utensil; develop human character by persistent knocking into shape; undergo severe training and hammering; write with the utmost care (Lit. with countless changes and corrections) | 千錘百鍊
chieteksurn | bamboo shoots | 刺竹筍
chikiwlek | durability; persistence | 持久力
chinhølek | affinity; appetence | 親和力
chinhøo-lek | affinity | 親和力
chinkekofng | father-in-law | 親家公
chinlek | very intimate | 親暱
chinsvekviar | one's own real child | 親生囝
chionglek | momentum | 衝力
chitsek | the seventh evening of July in a lunar year; the seventh night of the seventh moon; when the legendary Cowherd and Weaving Maid meet each other for their once a year tryst over a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way (the day is a festival for girls and young lovers) | 七夕
chitsekpaai | seven colors porkers | 七色牌
chiwthaix pekzhud | many disgraceful manners | 醜態百出
chiwthekhiim | a violin; violin | 手提琴
chvigek | emerald | 青玉; 翡翠
chvisek | half raw half ripe | 生熟
chviteksy | green mamba | 青竹絲
chyek | bubonic plague; pestilence | 鼠疫
ciamlek | potential; hidden force; unused strength | 潛力
ciamsealek | potential | 潛勢力
ciamzai lenglek | potentiality | 潛在能力
ciamzhuiekudar | small digging tools | 尖喙掘仔
ciap'ek | juice | 汁液
ciaplek | relay race | 接力
ciautek | swamp; morass; marsh; bog; dismal; slough | 沼澤
cidkekhao | whole family | 一家口; 閤家
cidsiekex | everywhere | 一四界; 到處
cidsiekoex | all over the places | 一四界
ciedhek | Intercepted | 截獲
ciedkek | to intercept | 截極
ciekafng | volunteer | 志工
ciekaw | the most intimate friend; the best friend; one's closest friend | 至交
ciekek | (adj) very; extremely; extremely; to the utmost degree; the acme | 至極; 極限
ciekexng | honor, venerate | 至敬; 致敬
ciekhexng | offer congratulations | 誌慶
ciekhix | determination; intention; purpose; ambition will; will; determination and courage to get ahead | 志氣
ciekib | the most urgent | 至急
ciekoaan | sovereign | 至高
ciekofng | absolute justice; absolutely unbiased | 至公
ciekym | as of today | 至今
ciekøf busiong | highest; most exalted; supreme | 至高無上
ciensek | eve of an event | 前夕
ciern'ek | a battle; a campaign | 戰役
ciernlek | combat power | 戰力
ciernliok pogkekky | strategic bomber; long range bomber | 戰略爆擊機
cierntorlek | fighting capability; combat strength | 戰鬥力
cierntox pogkekky | fighter bomber | 戰鬥爆擊機
cietai ciekofng | greatest and most unbending | 至大至剛
cikhiekngfiam | bronchitis | 支氣管炎
cikhiekngr | bronchi; bronchial tubes | 支氣管
cin zekjim | do one's duty | 盡責任
cinsioxng taixpek | truth is out | 真相大白
ciofngzok kekbeng | racial revolution | 種族革命
ciongkek | finality or end | 終極
ciorngkvoar puttek | One single person is no match for a crowd | 眾寡無敵
cirnkhao boxek | import trade | 進口貿易
cirnlek | the force in a earthquake | 震力
cit'hek | area of responsibility | 這域; 責任範圍
ciwsek | a formal banquet; banquet | 酒席
cixnlek jii uii | execute or perform with efforts; do one's best | 盡力而為
cixnlek | try one's best; do one's endeavor; make efforts | 盡力
cvi zhuiekhof | lick mouth and lips | 舐嘴框
cviarkek | the positive pole | 正極
cviekøea | deep-fried rice cake | 炸粿; 煎粿
cviuxsek | to be seated because of preeminence or superiority; precedency | 上席
ef siøfthekhiim | play a violin | 拉小提琴
efng'ek | be at ease and free from trouble forever | 永逸
efnghiofnglek | power of affect, power of influence | 影響力
ek | bathe | 浴; 譯; 役; 逸; 睪; 疫; 液; 易; 翌; 畫; 亦; 軼; 弋; 劃; 掖
ek'ioong | the rise and fall (of sound) | 抑揚
ek'iuo | a helpful friend | 益友
ek'ud | depressed | 抑鬱
ek'un | bad luck | 厄運
ekban | billion | 億萬
ekchiahsngf | belch with sour stomach | 嗌胃酸
ekea | grind rice paste to make rice cakes | 挨粿
ekhoarn | seems, probably (can be used instead of 'tai7-khai3', but always comes at the end of the sentence.) | 的款; 樣子; 似乎
ekkhie | to recall, to call to mind | 憶起
eklefng | burp milk (as a baby) | 嗌乳; 溢奶; 吐奶; 嗝奶,
eklek | compulsion | 抑力; 強迫
eklun | theory, theorem | 臆論
eklyn | regurgitate some milk (baby) | 嗌奶; 溢奶; 漾奶
ekny | regurgitate some milk (baby) | 嗌奶; 溢奶
ekoea | grind rice paste to make rice cakes | 挨粿
eksiorng | to remember, to think about | 憶想
eksiu | lengthen one's life | 益壽
eksiw | earn more than planned | 溢收
eksngf | bring up a little stomach acid; belch up sour stuff | 嗌酸; 吐酸
eksoad | one's personal assumption; a supposition | 臆說
ektix | good for intelligence | 益智
ekzex | bring under control, hold down (prices, inflation) | 抑制
ekzheg | conjecture, guess, suppose | 臆測
ekzhud | brim over; to overflow | 溢出
ekzhux | advantage | 益處; 好處
ekzuie | belch up a bit of gastric juices | 溢水
ekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
eng bwlek | employ forcible means | 用武力
engzhuix gex køekhaf | nothing to do but lick chicken bones | 閒著啃雞腳
ernghu ee zekjim | inescapable responsibility | 應負的責任
erngtek | respond to an enemy | 應敵
gafnlek | eyesight | 眼力; 視力
gek | oppose (esp. oppose or resist a superior) | 逆; 作對; 玉; 獄; 嶷
gek-phoaxlien | jade necklace | 玉項鍊
gek`tiøh | be angry | 逆到
gekhie | teeth | 牙齒
gekhyhvoa | the gums | 牙齒岸; 牙齦
gekhøf ivi | dentist's office | 牙科醫院
gekhøf | dentistry | 牙科
gekhøy | dentist | 牙科醫
gekud | jaw bone | 衙骨; 牙床
geky | geisha | 藝妓
gekyn | root of the teeth | 牙根
gekøf | toothpaste | 牙膏
gengsyn khieku | forsake the old for the new; fickle-minded | 迎新棄舊
gengtek | meet the enemy; to go out and challenge enemy; meet the enemy in battle | 迎敵
gexlek | willpower; will | 毅力
giaxm'ek | to inspect for epidemic disease; to quarantine | 驗疫
gihek | uncertainty; feel unsure about something; doubt | 疑惑
gipekøf | condensed loquat extract (used as a medicine) | 枇杷膏
goadkuiekoafn | laurel wreath | 月桂冠
goantoxnglek | original force or power; source of power | 原動力
goanzek | ancestral home (town) | 原籍
goanzuo-khuyhek | atomic orbital | 原子軌道; 原子軌域
goaxlek | outside; external force | 外力
goaxtek | foreign enemy; invader | 外敵
goaxzek jinsu | foreigners; aliens | 外籍人士
goaxzek løkafng | foreign laborers | 外籍勞工
goaxzek | foreign | 外籍
goeqlek | full month calendar (as distinct from a day-by-day calendar) | 月曆
gongtoxnglek | power (mechanics); action (physics) | 原動力
goxek | to misinterpret to mistranslated | 誤譯
guihiarm khuhek | danger zone | 危險區域
guii zai tarnsek | city under enemy attack that may fall at any moment; a patient critically ill and may die soon; dying | 危在旦夕
guphoekaf | glue made from cow-hide | 牛皮膠
guphøekaf | glue | 牛皮腳; 牛皮膠
gvekhie | tooth | 嘴齒
gvexsek | hard seat, wooden seat | 硬性; 硬席
gviao zhuiekhie | pick one's teeth | 剔牙齒
gviasinkhieku | dislike the old. Mostly describe people who are not devoted to love | 迎新棄舊
gviasyn-khieku | take to the new and forsake the old | 迎新棄舊
gvixsek | hard seat, wooden seat | 硬席
gvofgek pexbuo | disobedient to parents | 忤逆爸母
gvofgek takekvoaf | disobedient to one's father-in-law and mother-in-law | 忤逆公婆; 忤逆乾家官
gvofgek | rebellion; defiant; disobedient; openly oppose one's parents; disobedient to parents | 忤逆
gvofkek | puppet show; marionette | 偶劇
gvofkog-pekkør | all the agricultural products | 五穀百果
hablek | to cooperate; collaborate | 合力
haglek zhekgiam | examination of scholastic ability | 學力測驗
haglek | record of education; educational background; scholastic ability; scholarship | 學歷; 學力
hagzek | one's name on the school roll; school or college register | 學籍
haixkoaekoaix | old and shabby | 害怪怪; 老舊; 破舊
ham'oafn-bogpek | unable to clear oneself of a false accusation or to redress a wrong | 含冤莫白
hambek | keep silence | 緘默
hangtek | go over to the enemy | 降敵
harnsek | Chinese meat; Chinese food | 漢席; 中餐
hauxlek | efficacy; effect; to render service; to toil | 效力
haxnbek | quill and ink; literary pursuits | 翰墨
hayhek | sea area; maritime space | 海域
hayzuy'ek | sea bathing | 海水浴
hayzuy'ek-tviuu | ocean bathing beach | 海水浴場
hayzuyek | sea bathing; surfing | 海水浴
heflek | fire power | 火力
hek | or; get; obtain | 或; 核; 獲; 惑; 郝; 域
hekaau | mantis shrimp | 蝦猴
hekee | shrimp paste | 蝦膎
hekngr | shrimp roll | 蝦捲; 蝦卷
hekoee | shrimp paste | 蝦膎
hekof | the locust shrimp | 蝦蛄
hekog | return home | 回國
hekophiag'ar | fam shrimp | 蝦蛄擗仔
hekox | review | 回顧
hekui | feedback | 回饋
hekusaux | whooping cough | 嗄龜嗽; 百日咳
hekuy | return | 回歸
hekw | asthma | 嗄龜; 痚呴; 氣喘病; 氣喘
henggek | rebellious | 橫逆; 蠻橫
hengheeng-sekseg | of all shapes and colors; great variety and diversity | 形形色色
hengseksiong | nominally; for formality's sake | 形式上
hengsuxlek | calendar | 行事曆
hengzerngkhuhek | political division of an area for administrative purposes | 行政區域
hiablek | concert; concurrence; cooperate; united effort | 協力
hiarngsimlek | centripetal force | 向心力
hiefnsioxng'ek | photographic developer | 顯像液
hiekek | drama | 戲劇
hiekek-cietbok | programme, repertoire | 戲劇節目
hiekek-kaf | a dramatist | 戲劇家
hiekek-sexng | dramatic | 戲劇性
hiekheg | opera | 戲曲
hiekiet'hut | tuberculosis; TB | 肺結核
hiekioghoax | dramatize | 戲劇化
hiekiogkaix | dramatic circles | 戲劇界
hiekiogthoaan | dramatic troupe | 戲劇團
hiekiok | drama | 戲劇
hiekngr | (n) windpipe | 肺管; 支氣管; 氣管
hiekoarn | theater | 戲館; 戲院
hiepvekhaf | foot of a stage | 戲台下
hiet'ek | bloodstream; blood | 血液
hiet'ek-kiafmzaf | blood test | 血液檢查
hiet'ek-sunkhoaan | blood circulation | 血液循環
hietbek | blood circulation | 血脈
hietseksox | hematin; the decomposition of hemoglobin | 血色素
hiofngsimlek | centripetal force | 向心力
hiongkaekaix | very fierce looking; rude action | 兇芥芥; 猙獰的; 粗暴的
hiorngsimlek | centripetal force | 向心力
hoad zhuiekhie | teething | 發嘴齒
hoadlek | vitality; vigor | 活力
hoafngek | rebellion; treason; revolt against | 背逆; 反逆
hoafntoxnglek | reaction force | 反動力
hoahoong-liwlek | luxuriant and colorful (said primarily of vegetation) | 花紅柳綠
hoan'ek | interpret; translate; interpret | 翻譯
hoan'ek-kvoaf | translation officer | 翻譯官
hoan'ek-oaan | a translator, an interpreter | 翻譯員
hoarn kekbeng | counter revolution | 反革命
hoatlek | power of Buddhist doctrine; supernatural power; great power of salvation (Buddhist term) | 法力
hoattiexnlek | output; kilowatt power | 發電力
hoattoxnglek | motive force | 發動力
hoax tek uii iuo | convert an enemy into a friend | 化敵為友
hoe'eklok | memoirs | 回憶錄; 回顧錄
hoeabek | ruins of a city; castle; etc | 廢墟
hoeflek cibtiofng | concentration of fire | 火力集中
hoeflek hoattiexnchviuo | thermoelectric plant; thermal power plant | 火力發電廠
hoeflek | fire; firepower; firepower | 火力
hoeh'ek | blood | 血壓; 血液
hoekab | a kind of edible clam | 花蛤; 灰蛤
hoekaf | to return home; to go home | 回家
hoekafn | flowere vase | 花瓶; 花矸
hoekaux | Islam; Mohammedanism | 回教
hoekax | to drive back home | 回駕
hoekeg | to counter-attack,to rebuff | 回擊
hoekexng | to return a present or a compliment; propose a toast in return; return a salute | 回敬
hoekhaf | flower pot | 花跤; 花盆
hoekhaux | discount; commission for agent; kick back | 回扣
hoekhix | go back; to return home or to where one came from | 回去
hoekhoaan | a wreath, a garland | 花環
hoekhoafn | garland; lei; wreath | 花圈
hoekhoarn | remittance; remit money | 匯款
hoekhof | floral wreath | 花環; 花箍; 花圈
hoekhuix | feedback | 回饋
hoekhvaf | flowery vase; pot; flower pot | 花坩; 花盆 (缸)
hoekii | flower flag; the United of America | 花旗; 美國
hoekiqkø | in state of confusion; disordered; out of joint | 花機膏; 亂得無成序
hoekiuu | a nosegay, a bouquet | 花球
hoekixn | handkerchief for woman | 花絹
hoekiø | palanquin; palankeen; bridal sedan chair | 花轎
hoekoafn | crown of flowers | 花冠
hoekoef | cucumber | 花瓜
hoekog | return to one's country | 回國
hoekongciøh | granite | 花崗石
hoekonghoafnciaux | momentary return to consciousness before death | 迴光反照
hoekor | drum | 花鼓
hoekorliok | memoirs | 回憶錄; 回顧錄
hoekox | look back to the past | 回顧
hoekui | feedback | 回饋
hoekuijiet | relapsing fever | 回歸熱
hoekuy | Tropic of Capricorn | 回歸
hoekviaf | return to the capital | 回京
hoekviax | glasses for the aged | 花鏡; 老花眼鏡
hoekwn | the returning army; soldiers | 回軍
hoeky | squid; octopus; cuttlefish | 花枝; 烏賊
hoekyn | a flowery towel | 花巾
hoekøf | a dispute; conflicts; create confusion; mess | 花膏; 糾紛; 搞亂
hoekøkøo | at sixes and seven; in a mess; muddle | 花黏黏; 亂七八糟
hog'ek | serve in military service or prison term | 服役
hogzek | to regain one's naturalization | 復籍
hok lø'ek | do society service or work as a form of punishment for a crime | 服勞役
hok peng'ek | undergo military training; do military service | 服兵役
hokhib khiekoafn | respiratory organs | 呼吸器官
hoktek | good fortune; happiness; blessedness | 福澤
holek | buoyancy | 浮力
hong'ek | prevention of epidemics | 防疫
hongguxlek | defensive force or strength | 防禦力
honglek | wind power; the force of the wind | 風力
hongzhuiekhao | tuyere | 風喙口
hoxzek | a census register; census registration | 戶籍
hoxzek-pho | a household registry | 戶籍簿
hu zekjim | same as hu-chek | 負責任
hudlai-lek | nuclear force | 核內力
huhek | capture weapons or documents from the enemy | 俘獲
huiekae | difficult to understand | 費解
huiekafng | take a lot of time or work; labor consuming | 費工
huiekhiebut | useless things | 廢棄物
huiekhiehuietag | cumbersome | 費氣費觸
huiekhix | troublesome; troublesome; difficult to do or solve | 費氣; 費事; 麻煩
huiekhix-huietag | troublesome | 費氣費觸
huielek | laborious; requiring strenuous effort | 費力
huih'ek | blood | 血液
hunhuy pheksaxn | frightened out of one's wits; as good as dead | 魂飛魄散
huo'ek | epididymis | 附睾; 附睪
huozwsek | vice chairman | 副主席
hurnkek | excited. enraged | 奮極
hurnlek | put forth effort | 奮力
hux-zwsek | vice chairman | 副主席
huxjinsek | seats at a gathering reserved for women | 婦人席
huxnseeng-khuyhek | hybrid orbital | 混合軌道; 混成軌域
huyzhuix-gek | emerald; jade | 翡翠玉
hvielaai-hviekhix | swing back and forth or from side to side; throw back and forth | 擲來擲去; 擺來擺去; 盪來盪去
hvoa kekhix | operate a machine | 扞機器; 操作機器
hvoaigek | rebellious; disobedient; lawless | 橫逆
hvoaihek | violent, overbearing, unjust | 橫行; 無法無天
hvoaikekmøh | the diaphragm (physiology); abdominal diaphragm | 橫隔膜
hvoaitek | the common flute (played horizontally) | 橫笛
hwnsyn zhuiekud | at the cost of one's life…; great danger; very risky | 粉身碎骨
hykek | comedy, comic drama | 喜劇
høe'ek | recall, remembrance, recollection | 回憶
høe'ek-lok | memoirs | 回憶錄
høeflek | passionate | 火熱
høekaf | go home, return | 回家
høekog | return to one's country | 回國
høekox | to look back to the past; to review | 回顧
høeku | return to the previous state | 回舊; 復元
høekuy-svoax | the tropic of cancer or capricorn | 回歸線; 南回歸線
høfzekteg | fortunate (resulting from a credit balance of merit accumulated over several generations or transmigrations) | 好積德; 品德好
hør gafnlek | good eyesight | 好眼力
hør-bunbek | good writing | 文筆佳; 好文墨
hør-gafnlek | good eyesight; good judgment | 好眼力
hør-zekteg | fortunate | 好積德
ia zhekzerng | to plant rice seed | 撒粟種; 播稻種
id buu sor hek | achieve or gain nothing (after all the efforts made) | 一無所獲
ie'ek | free translation | 意譯
iedlek | professional experience | 逸力; 閱歷
iefn'ek | (Logic) deductive | 演繹
iefnkek | put on or act in a play | 演劇
iekhix iong'ioong | in high spirits; triumphantly | 意氣揚揚
iekhix ioxngsu | be influenced by sentiment or emotion (rather than the mind) in handling things; to act on the impulse of the moment | 意氣用事
iekhix | spirit; emotion; heart | 意氣
iekhix-cy-zefng | quarrel over a matter of emotion (rather than reason) | 意氣之爭
iekhix-siautiim | in the dumps | 意氣消沉
iekiernsviw | suggestion box | 意見箱
iekiernsw | written opinions; proposals submitted in written form | 意見書
iekiexn | opinion; idea; view | 意見
ienlieen-eksiu | May you prolong your days! Lengthen one's life | 延年益壽
iensek | feast; a banquet | 筵席; 酒筵
iernsek | dinner party; a banquet | 宴席
im'ek | transliterate, transliteration | 音譯
imhek | (music) range (of a voice or other musical instruments); compass (music) | 音域
imkek | the negative pole; cathode | 陰極
imkek-svoax | cathode ray | 音階線; 陰極線
imlek | lunar calendar | 陰曆; 舊曆
inhø-tek'hog | profit from a misfortune | 因禍得福
iong bwlek | resort to force of arms; use violence | 用武; 用武力
iong'ek | solution | 溶液
iong'ioong-tek'ix | very pleased; elated; to be smug and complacent; look proud and satisfied; in high spirits; proud and happy; elated | 揚揚得意
iongkaylek | in chemistry solvency | 溶解力
iongkek | the positive pole | 陽極
ionglek | solar calendar | 陽曆; 新曆
iongthek | residence | 陽宅
iongzeklut | volume rate for housing construction | 容積率
irnsek'ab'ar | small box holding the ink for seals | 印色盒仔; 印泥盒子
itchiog-zek'hoad | imminent; touch-and-go (Lit. One slight touch; and off it goes.) | 一觸即發
itchioxng-pek'høo | One person proposes and a hundred others agree | 一唱百和
itløo-efng'ek | make a great effort to accomplish something once for all to save future trouble | 一勞永逸
itpheg-zek'hap | become good friend or partners after brief contact | 一拍即合
itpix-cy-lek | help; assistance | 一臂之力
itsek-jixniao | kill two birds with one stone | 一石二鳥
itsitek | momentarily | 一時的
itterng sukiekvoaf | secretary first class (of the embassy) | 一等書記官
ittiaw-itsek | a short time (Lit. one morning and one evening) | 一朝一夕
iubek | humorous; humor; (iu-moh; Mandarin transliteration) | 幽默
iukekciexn | guerilla warfare | 游擊戰
iukektui | guerrilla band; guerrillas | 游擊隊
iulek | to travel; to journey; peregrination; make a tour | 遊歷
iuxek | the right wing | 右翼
iw'ek | the right wing | 右翼
iwekzhux | available; beneficial | 有益處; 有益
iwhek | entice, seduce, tempt, temptation | 誘惑
iwlek | influential | 有力
iwsekciar | an intelligent person | 有識者; 知識份子
ixhek | exotic | 異域
iøzhek | hulled rice | 搖穀; 搖擺
jiafmsekthea | chromosome | 染色體
jibsek | to take one's seat at a banquet; ceremony; etc.; be properly seated at a gathering; meeting or feast | 入席
jibzek | be naturalized; have one's name entered in the family register | 入籍; 歸化
jidkofng-ek | sun-bath | 日光浴
jidkong'ek | sun bath | 日光浴
jidlek | calendar | 日曆
jiedlek | heat energy; thermal energy | 熱力
jiin huy bogsek | Man is a sentimental creature | 人非木石
jinkhao-aplek | over-population | 人口壓力
jinlek | manpower; labor power; human power; strength; efforts | 人力
jinzofng pexnghek | caught together with the goods (thief or robber) | 人贓並獲
jip kokzek | acquire citizenship | 入國籍
juhek ciepør | like acquiring a rare treasure (literally)--get what one has wished or desired for a long time | 如獲至寶
juhii tekzuie | like fish in water (literally)--in agreeable circumstances; very satisfied or pleased; (said of newlyweds) very happy and contented | 如魚得水
juhor thiam'ek | like adding wings to a tiger (literally)--with added strength; greatly strengthened or reinforced | 如虎添翼
juliim taixtek | like confronting a dangerous enemy--very careful or cautious; take all possible precautions; make all preparations | 如臨大敵
juxntek | to moisten | 潤澤; 濕潤
ka zhuiekhykyn | clench one's teeth (as in pain or rage) | 咬嘴齒根
ka-zhuiekhykwn | to masticate | 咬喙齒根
ka-zhuiekhykyn | to masticate | 咬喙齒根
kaegiaam-khuhek | area under martial law | 戒嚴區域
kaekii | on time, at the appointed time | 界期; 屆時
kafmhoarlek | influence | 感化力
kafmkag-khiekoafn | sense organs | 感覺器官
kafmkek | appreciate; bless; thankfulness; gratitude | 感激
kafngsek | lecture | 講席
kafsioxngtek | hypothetical enemy | 假想敵
kafzhek'ar kekhix | thrashing machine | 絞粟仔
kaklek | wrestle; try the strength | 角力
kanggiap-kekbeng | Industrial Revolution | 工業革命
kaokek | extreme | 到極; 到極限
kaozek | Church roll | 教則; 教籍
kau'ek | transaction; trading; bargaining; business | 交易
kauek | trade; business transactions; exchange | 交易
kauvoa iekiexn | exchange of views | 交換意見
kaxzhuiekhykwn | molar | 咬喙齒根
kaxzhuiekhykyn | molar | 咬喙齒根
kay'ek | re-translate | 解譯; 重譯
kaykekciar | reformer | 改革者
kaylek | revise the calendar | 改曆
ke'ek | chicken broth | 雞液
kea'ek | plan; a scheme; a program; to plan; to devise | 計畫; 計劃
kea'ek-sengsarn | planned parenthood; production according to plan | 計劃生產
keahek | plan; a scheme; a program; to plan; to devise | 計畫; 計劃
kefnghek | territory; land within the boundary of a state | 境域
kefnglek | police force | 警力
kefngtek | police whistle; alarm siren; a horn | 警笛
kefsek | feign familiarity | 假熟; 裝識; 裝知
kefzhuiekhie | false teeth; dentures | 假嘴齒; 假牙
keglek | with the utmost effort; with all one's strength | 極力
kek | extremely; exceedingly; very; drama; play; show; severe | 劇; 極
kek'ee | feel to be hooked by something | 激激
kek'heng | be unwilling to do | 激幸; 不情願做; 無願意做
kek'ho | very humid weather; moist air before rain | 積雨; (雨下無來悶熱)
kek'hoad | stir up; arouse; spur to action | 激發
kek'hoad-leeng | excitation energy | 激發能
kek'hoad-zoxngthaix | excited state | 激發狀態
kek'huix | to smash, to defeat | 擊廢; 擊潰
kek'høeq | stimulated blood | 激血
kek'iøh | stimulant | 激藥; 蒸出藥份
kek'khorkhox | not know complexity of things | 激庫庫; 裝傻
kekafng | do unnecessary additional work | 雞公; 加工; 做吃力不討好的事
kekag | small cock | 雞鵤
kekak'afchiaf | baby walker | 雞鵤仔車
kekak'ar | small cock | 雞角仔; 小公雞
kekaq | census | 戶口; 家甲; 戶籍
kekaux | home discipline | 家教
kekaxn | sodomy | 雞姦; 男色
kekbeng | revolution; revolutionary (politics) | 革命
kekbeng-ciernzefng | revolutionary war | 革命戰爭
kekbeng-susiorng | revolutionary idea | 革命思想
kekbeng-zernghuo | revolutionary government | 革命政府
kekbexngkaf | revolutionist | 革命家
kekbexngkwn | revolutionary army | 革命軍
kekbexngsexng ee keahek | revolutionary project | 革命性的計劃
kekbexngsexng | revolutionary | 革命性
kekbixnchviw | displaced face | 激面腔
kekborngboxng | has no sense of responsibility for the family | 激蒙蒙; 無家庭責任感
kekbut | study the phenomena of natural science | 格物
kekchiw | spiny eel | 激刺的鰻魚; 棘鰍
kekchix | earwigs, dermaptera (insect) | 激刺; 革翅目
kekcid | remove from office; fire; degrade; to fire | 革職
kekciexn | fierce battle; bloody battle; desperate fight; hotly contested (game; election) | 激戰
kekciornghoad | aggressive method | 激將法
kekcioxng | agitate | 激將
kekcioxng-hoad | aggressive method | 激將法
kekciuo | distill wine or liquor | 釀酒
kekcixn huxnzuo | radical extremist | 激進份子
kekee | feel to be hooked by something | 枷枷
kekef hoxho | every family (house) | 家家戶戶
kekef-hoxho | every home; all family | 家家戶戶
kekehoxho | every household | 家家戶戶
kekgieen | proverbs; maxims; a popular saying; wise sayings; maxims | 格言
kekgoa | especially; exceptionally; beyond the rule; unusually; extra; extraordinary | 格外
kekgoaxgoa | indifferent | 激外外; 漠無關心; 無關緊要
kekgvi | pretend to be tough | 裝硬
kekgvofjiin | make jokes and act witty | 激五仁
kekgvofliin | make jokes and act witty. | 激五仁
kekhaf | chicken feet | 雞腳
kekhajiao | chicken claws | 雞跤爪
kekhalafn | hard areas on a fowl's foot | 雞腳繭
kekhao | all of the same family; family | 家人; 家口; 家庭
kekhataxng | jellied chicken feet gravy | 雞腳凍
kekhay | spend too much (money) | 加開; 多花錢
kekhieløee | mechanical plow (tractor); tilling machine | 機器犛; 耕耘機
kekhix | machine | 機器
kekiarm | more or less; either much or a little; more or less; as much as possible | 加減; 多多少少; 盡量; 多少
kekien | gizzard; chicken; gizzard | 雞腱; 雞胗; 雞肫
kekjiø | urination; holding urine | 激尿; 忍住小便
kekkhafng | make things difficult | 激空
kekkharm | play dumb | 激憨; 假裝呆子
kekkhie | arouse, stir u, excite, excitation | 激起
kekkhie-leeng | excitation energy | 機器能; 激起能
kekkhix | build up anger; feel wronged and act irrationally or perversely | 激氣; 賭氣; 使生氣
kekkhofng | jest; play the fool | 激空; 裝瘋
kekkhorkhox | ply dumb | 激怐怐
kekkhuix | put on too haughty an air (as a man of wealth; rank; or influence) | 激愧; 激氣; 傲慢; 擺架子
kekkiaxm | fencing | 擊劍
kekkiok | pattern | 格局
kekkud | doing or saying something just to be contrary; e.g. by ironical; sneering talk or by walking a road different from others; trying to show one's skill by doing a thing in a way different from the usual; generally making a mess of it | 激骨; 邪門; 戲謔; 言行故意標新立異
keklat | put forth the supreme effort | 激力; 用力氣
kekle | inspirit; cheer; encourage | 激勵
kekliet | vigorous; strenuous; heated (debate; battle); drastic (measures; means); violent (actions; speeches); radical or extremist (party); fierce (combat) | 激烈
kekliet-chiwtvoa | strenuous; hard exercise | 劇烈手段
keklo | enrage | 激怒
keklok | shoot down (aircraft); to down | 擊落
keklun | hot debate | 激論
keklør | steamed camphor oil | 激腦
keknao | brainstorm | 激腦
kekngr | fried spring roll shape food wrapped with tofu skin | 雞卷
kekoafn | cock's comb | 雞冠
kekoaxn | wife and children | 家眷
kekoeahoef | cockscomb (a flower) | 雞冠花
kekoex | cock's crest or comb | 雞冠
kekofng'oe | say more than has to be said | 多講話
kekpai | rout the enemy | 擊敗
kekpe | to kill | 擊斃
kekpefng | freeze; manufacture ice | 結冰; 製冰
kekphaethaau | put on airs | 激派頭
kekphaix | radical | 激派
kekphii | pretend tiresome; ignore | 裝疲
kekphiphii | pretend not to pay attention to | 裝疲疲; 裝無理會
kekphoax | defeat | 擊破
kekphvi | irritated nose | 激鼻
kekphøx | to crush, to rout | 擊破
kekpiexn | violent change | 激變
keksad | kill in a fight | 格殺
keksae | insolence; hauteur; ; snooty; uppish | 傲慢; 激屎; 擺架子
kekseg | proper form | 格格; 格式
keksie | be drowned or suffocated; cause a man's death by irritating him | 溺死; 窒息而死; 燻死; 致人激怒而死
keksinphaix | reformist group | 革新派
keksipsib | pretend not to pay attention to; purposely not pay attention to | 激濕濕; 無理不睬
keksox | hormone | 激素
keksuie | false beauty | 裝美
keksviarsviax | pretend something didn't happen or doesn't know anything about it | 激邪邪; 假裝沒事
keksvoarsvoax | be careless or unconcerned | 裝散散; 無在乎; 故意不重視
keksym | heavy-hearted; burn with indignation; bear strong dissatisfaction | 扎心; 激心; 怨憤; 革心; 格心
keksyn | reform; regenerate; renewal; renovation; renovation; to reform | 革新
keksyn-uxntong | reformation movement | 革新運動
kekthaunao | stimulate the mind | 激頭腦
kekthex | defeat | 擊退
kekthienthiefn | pretend to be stupid | 激天天; 對任何事都裝得無關緊要
kekthoex | to repulse, to repel, to defeat | 擊退
kekthuithuii | play dumb | 激槌槌
kekthøex | to repulse | 擊退
kektiap | flounder (fish) | 比目魚; 棘鰈
kektii | discard; get rid of | 革除
kektiim | sink (vessels by bombardment; bombing or torpedoing) | 擊沉
kektiok | drive away, drive out | 激逐; 逐出
kektioxng | to hit | 擊重; 擊中
kektix | investigate the nature of things | 格致
kektong | aroused; stimulated; excited; overexcited; agitated; great excitement | 激動
kektuu | to eliminate; abolish; get rid of | 革除
kektør | to knock down | 擊倒
kektøx | grapple | 格鬥
kekud | chicken bone | 雞骨
kekui'afsiefn | boast; bragger | 雞規仔仙; 吹牛大王
kekui'ar | balloon (because its shape is like a balloon) | 雞規仔; 氣球
kekuisiefn | boast; bragger | 誇口者; 吹牛大王; 雞規仙
kekuy | balloon; chicken crop | 氣球; 雞嗉曩; 雞規
kekvoaf | chicken liver; chicken liver | 雞肝
kekzeeng | passion | 激情
kekzek | remove name from an official register | 革除; 開除…籍
kekzhud | knock out | 擊出
kekzhuix | knock to pieces; smash to smithereens | 擊碎
keng'ek | change, alter | 更異; 換手
kenglek | experience; go through; career; record; personal history (experience) | 經歷
kexngzenglek | competitiveness | 競爭力
khaekhaix | generous, liberal, heroic | 慨慨
khaekoad | summarize; generalize; capsule; recap | 概括
khaekoafn | a general view | 概觀
khaekoaq | to generalize | 概括
khahkhiekhox | khaki pants | 卡其褲
khalek | strength (of legs) | 腳力
khang'ui-khuyhek | vacant orbital (phys.) | 空位軌域
khangzhuiekorng | speak without evidence | 空口講; 空嘴講
khawek | interpret; translate orally | 口譯
khawte'ek | foot and mouth disease | 口蹄疫
khek'afng | Her tenacious fate will be too much for her husband | 剋夫
khek'hoef | carve flowers or ornaments (in wood etc.) | 刻花
khek'hog | overcome | 克復
khek'hok | through; cope with; get over; overcome; fetch through; conquer; subdue; overcome (difficulties) | 克服; 克復
khek'hu | bad luck women | 剋婦
khek'iok | master the passions | 克慾
khek'irn | prelude | 曲引; 前奏
khek'irn'ar | engraved seal | 刻印仔
khek'ix | do something with intensive attention (in order to achieve perfection or great success) | 刻意
khek'ixn | carve wood blocks for printing | 刻印
khekaw | mountain brook | 溪澗; 溪溝
khekbuo | incompatible with mom | 剋母
khekchvy | natural enemy | 剋星
khekciøh | stone engraving | 刻石
khekhaf | lame | 瘸跤
khekhafng | not get along well; be on bad terms; be at | 無和; 找麻煩; 卡孔; 挑剔
khekhao | mouth of river | 溪口
khekhee | to wedge in | 卡住; 無順溜
khekhør | investigate; look into | 稽考; 考究; 查考; 追究
khekji | engrave letters | 刻字
khekjit | set a time limit | 剋日; 剋期
khekkafng | carver | 刻工
khekkharm | cut notches | 刻坎; 刻成凹痕
khekkhiam | have capacity for industry and thrift | 克儉
khekkhiin-khekkhiam | diligent and frugal | 克勤克儉
khekkhor | endure hardship; overcome hardship; enduring; long-suffering; assiduity; pain; extremely laborious and economical | 刻苦; 克苦
khekkhuy | get the fag end; at a disadvantage; make (someone) suffer a loss cf. chiah-khui | 吃虧; 克虧
khekkie | unselfish; put down self; overcome self; self-denial | 克己
khekkie-hengsien | overcome self and do good | 克己行善
khekkie-thaixjiin | deny oneself and treat others with kindness | 克己待人
khekkii | engraved period | 刻期
khekkoafn | objective | 客觀
khekkof | eastern cuckoo | 杜鵑
khekkud | bone sculptures; carving on bones | 刻骨
khekkud-bengsym | permanently imprint (another's favor) on the mind; remember with gratitude constantly and forever | 刻骨銘心
khekkw | guest | 客居
kheklan | overcome difficulties | 克難
khekliarm | reduce; tighten; cut back (budget; etc) | 剋斂; 緊縮
khekog | valley; canyon; gorge | 溪谷
khekparn | engrave blocks for printing | 刻板
khekpe | incompatible with father | 剋父
khekphor | music scores | 曲譜
khekphvix | (vinyl) record; LP | 曲片; 唱片
khekpog | to exploit | 剝削
khekpok | (adj) unkind; stingy; treat harshly; cold hearted; unfeeling | 刻薄
khekpvoaa | (vinyl) record; LP; phonograph records); gramophone records) | 唱片; 曲盤
kheksaux | to cough | 咳嗽; ?嗽
kheksaux-iøh | cough-mixture | 咳嗽藥; ?嗽藥
kheksaux-thngg | cough-drop | 咳嗽糖; ?嗽糖
kheksefng | malignant star ─ a person who always bars another person from success; unbeatable rival; a jinx | 剋星
kheksie | grams of death | 剋死
kheksiong | carve a statue | 刻像
kheksuo | died in foreign place | 客死
kheksym | heartbreak | 剋心
khektek-tiesexng | defeat the enemy and win the battle | 克敵致勝
khektiau | descant; melody; songs; tunes | 曲調
khektøf | a graver; carving tool or chisel | 刻刀
khekzex | restraint; restrain; control; control (one's emotions; desires); exercise restraint | 克制
khekzhef | incompatible with wife | 剋妻
khekzhvef | malignant star ─ a person who always bars another person from success; unbeatable rival; a jinx | 剋星
khekzuo | incompatible with son | 剋子
khekøar | river fish | 溪哥仔; (溪魚)
khengkhiekiuu | gas balloon | 輕氣球
khengtek | underestimate the enemy | 輕敵
khiarmsek | be absent, absence | 欠席; 缺席
khie kekbeng | bring about a revolution | 起革命
khiehek | layout; make a scheme for; design; lay out; to plan | 企劃
khiekafng | cylinders (in automobiles; motorcycles) | 汽缸
khiekaq | desert weapons | 棄甲
khiekhafng | air hole; pore (of skin); stoma (on a leaf); spiracle or blowhole (of a whale); vesicle (of igneous rock) | 氣孔
khiekhaix | lofty quality; mettle; spirit; bearing; manner | 氣概
khiekhiog | refuse, reject, decline | 棄曲
khiekhix | angrily | 氣氣
khiekhiøq | refuse | 棄撿
khiekhoaan | abstain | 棄權
khiekhor | grief and indignation | 氣苦; 氣惱; 悲憤
khiekhu | tools; instruments; apparatus | 器具
khiekiuu | gas balloon | 氣球
khiekngfciiam | bronchitis | 氣管支炎
khiekngfcy-iam | bronchitis | 氣管之炎; 氣管支炎
khiekngfiam | bronchitis | 氣管炎
khiekngr | windpipe | 氣管
khiekngr-chietkhaisut | tracheotomy | 氣管切開術
khiekoaan | renounce a right, quit or withdraw | 棄權
khiekoafn | organ of the body | 氣官
khiekoarn | windpipe | 氣管
khiekofng | konghu; yoga-like art of breathing strength into one's body (in Chinese boxing) | 氣功
khieku | tools; instruments; apparatus | 器具
khiekvoaf | resign as an officer | 去官; 棄官
khiekøex | have been to | 去過
khietek | steam whistle; steam whistle; siren | 汽笛
khimhek | arrest; to capture | 擒獲
khinkhiekiuu | balloon | 輕氣球
khip'ynlek | power of attraction; gravitation | 吸引力
khipkhiekhix | aspirator | 吸氣器
khiplek | magnetic force; magnetic force; force of attraction | 吸力
khoaekarm | agreeable feeling; pleasant sensation | 快感
khoaekefng | tuber | 塊莖
khoaekhoae'ar | very easy | 快快仔; 容易的
khoaekhoaix | quickly, easily | 快快; 容易
khoaekofng | fast break (in basketball) | 快功; 快攻
khoaekwn | root tuber | 塊根
khoanlek | power, authority | 權力
khoatsek | absent from; absence | 缺席
khoekaw | stream | 溪溝
khoekhaf | deformed or paralyzed foot (leg) | 瘸腿
khoekhaf-phoarsviux | maimed; greatly deformed | 瘸腳瘸手; 殘障
khoekhoee | action un-nimble | 瘸瘸; 動作無靈活
khoekøar | stream fish in Taiwan | 溪哥仔
khoflek | coolie labor; hard work; strenuous effort (English word; coolie; transliterated from the Chinese) | 苦力
khongkhiekiuu | balloon | 空氣球
khornglek | power of resistance | 抗力
khorngtek | resist (enemies); oppose | 抗敵
khuek | forced labor under detention; imposed on an offender for not more than 60 days (in law) | 拘役
khuhek | district; parish; area; region; district; zone | 區域
khuiekhao | tone of voice | 口氣; 氣口
khuisek | to give a feast; to start the banquet | 開席
khurnhek | puzzled; confused; at a loss; not knowing what to do | 困惑
khuyhek | orbital , (atomic or molecular) orbital (chemistry) | 開域; 軌域
khvekaw | gully; vale | 溪谷; 澗溝
khvekhaxm | cliff | 坑崁
khvekog | ravine; dell; valley; a defile | 坑谷; 澗谷
khvøekaw | gorge, canyon | 坑溝
khøekaw | gorge, canyon | 溪溝
khøekhaf | cripple | 腳跛; 腳無力支配行動; 瘸腳
khøfhek | investigate | 考核
khøx sealek | rely upon some one's power (influence); be inattentive | 仗勢; 倚勢; 靠勢力; 大意
kiafm'ek | examine for communicable disease; examination; inquest; quarantine | 檢疫
kie'eglek | ability to memorize | 記憶力
kie'ek | memory, to remember | 記憶
kie'eklek | memory | 記憶力
kieciafsek | seats reserved for the press; press box | 記者席
kieekthea | computer memory chip | 記憶體
kiekhie | tines on saw | 鋸齒
kiekhuy | saw asunder | 鋸開
kiekofng | to record a merit; recorded as worthy of merit | 記功
kiekøx | to record a demerit; record demerits | 記過
kielek | faculty of memory | 記力
kietlek | to do one's utmost | 竭力
kietpek | pure white; spotless | 潔白
kii khay teksexng | win in the first battle; game; match | 旗開得勝
kikii-koaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kikikoaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kimgek | treasure, gold and jade | 金玉
kimkulek | dark green | 金龜綠
kimzhuiekhie | gold-capped teeth | 金嘴齒
kionghek | territory | 疆域
kionglek | strong; powerful | 強力
kiongtek | a formidable foe or enemy; a powerful foe or enemy | 強敵
kiongzealek | controlling force | 強制力
kipkek | rapid and drastic | 急極
kitek | unique; outstanding; strange | 奇特
kiutek | enemy; rival | 仇敵
koaekhar | strange | 奇巧; 奇怪
koaekiet | an extraordinary person; an outstanding person; a man among men | 怪傑
koaekoaix | unnatural; strange; odd | 怪怪; 無對勁; 不自然
koakek | opera | 歌劇
koan'ek | one's right and advantage, right and profit | 權益
koanlek | authority; power; power; authority; influence | 權力
koanzhad-lek | power of observation | 觀察力
koanzhatlek | power of observation; insight | 觀察力
koatteng-tek | decisive, crucial | 決定得; 決定性的
koattoaxn-lek | power of decision | 決鬥力
koeasek | too ripe | 過熟
koekafng | cock | 雞公
koekag | cock; rooster | 雞角; 公雞
koekak'afchiaf | toy for toddler to learn how to walk | 雞鵤仔車
koekex | crest | 雞髻
koekhaniao | chicken claws | 雞跤爪
koekien | chicken gizzard | 雞肫
koekngr | fried spring roll shape food wrapped with tofu skin | 雞卷
koekui'ar | ballon | 雞胿仔
koekuy | chicken crop | 雞胿
kofhek | to confuse by magic or witchcraft; to derange; to enchant | 蠱惑
kokkek | Peking opera | 平劇; 北京戲
koklek | national (i.e.; solar) calendar | 國曆
koktek | enemy of the nation | 國敵; 國家的敵人
kokzek | nationality; citizenship; one's nationality | 國籍
kokzex boxek | international trade | 國際貿易
konglek | efficacy; effectiveness; potency; potentiality | 功力; 功效
kongsaekoarn | legation | 公使館
kongsirnlek | credibility | 公信力
kongtek | luster; common enemy; public enemy | 光澤; 公敵
kongteksym | regard for public welfare; public-mindedness | 公德心
kongzekkym | reserve fund | 公積金
kor zhek'ar | winnow un-hulled rice | 簸穀仔
korbøeflek | purchasing power | 購買力
kudtek | slippery | 滑澤
kuiekaxn | What can I do for you? (What is) your business (here)? | 貴幹
kuiekefng | (a polite expression) How old are you? | 貴庚
kuiekhafn | quarterly (publication) | 季刊
kuiekheq | honored or distinguished guests; esteemed customer; honored guest | 貴客
kuiekhix | noble character; costly; highly valued; honorable; precious | 貴氣; 貴重
kuiekiexn | (a polite expression) your opinion | 貴見
kuiekog | (a polite expression) your country | 貴國
kuiekvef | What is your honorable age? How old are you? | 幾庚
kuiekvy | What is your honorable age? How old are you? | 幾庚
kuiekwn | third prize winner | 季軍
kuieky | twigs of cinnamon | 桂枝; 肉桂
kuietek'ar | laurel; bay tree | 桂竹仔
kuieteksurn | a popular Taiwanese bamboo Shoots | 桂竹筍
kuikekhao | all the persons in a family | 閤家口
kunchym-tiekox | deep-rooted; time-honored; firmly established; deeply entrenched | 根深蒂固
kunkekchiuo | boxer | 拳擊手
kunlek | arms power | 軍力
kunzek | military register | 軍籍
kuxlek | lunar calendar | 陰曆; 舊曆
kuxtek | to resist the enemy; to ward off or defend against the enemy | 拒敵
kuyhek | a frontier; a boundary; a region; a country | 軌域
kvekor | watchman's drum | 更鼓
kviekoex | have seen | 見過
kviekud | skinny | 消骨; (瘦得看到骨頭)
kviekuie | (literally) to see the devil--Nonsense! | 見鬼
kvoafmekafng | hurry work at night | 趕夜工
kvoar puttek cioxng | the few cannot withstand the many; a single individual cannot withstand the multitude; to be overpowered by the enemy's larger number; You can't beat city hall | 寡無敵眾
ky puttek sit | when one is hungry; one is not particular about what he is going to eat (both literally and figuratively) | 飢無擇食
køeasek | over-ripe | 過熟
køekafn | commit buggery, commit sodomy | 雞姦
køekafng | cock; rooster | 公雞; 雞公
køekag | cock; rooster | 公雞; 雞鵤; 雞公
køekhaf | chicken claw | 雞爪; 雞腳
køekien | gizzard | 雞腱
køekoafn | cock's comb | 雞冠
køekui'ar | balloon | 氣球仔; 雞胿仔
køekuy | balloon | 氣球; 雞胿; 雞嗉囊; 雞規
køekviar | chick | 雞囝; 小雞
kørpek | confess one's secret, confession | 告白
køxek | wallow in mud | 沾過; 泥裡打滾
lag zhuiekhie | lose teeth | 掉牙齒
lahzektaai | candlestick, a pair of candlesticks | 蠟燭台
lai'ekorng | come to talk | 來的講
lailaai-khiekhix | coming and going constantly | 來來往往
lailaikhiekhix | come and go | 來來去去
lailek | (personal) history, background | 來歷
laipinsek | seats allotted to visitors; visitors section | 來賓席
lalek | tensile force | 拉力
lamgek | sapphire | 藍石; 藍玉
lamkek | South pole | 南極
langbin sek | have a large circle of acquaintances; have social connections | 人面廣
laqzek'hoea | candle fire | 蠟燭火
laqzek'iuu | candle drippings | 燭淚油
laqzeksym | candle wick | 燭燭心
laqzektaai | candlestick | 蠟燭台
lefnghek | domain; the territory of a nation; realm; the territory of a nation | 領域
lefngkhieky | air conditioner | 冷氣機
lefngzuy'ek | cold bath | 冷水浴
lefngzuyek | cold shower; cold bath | 冷水浴
leggek | beryl, emerald | 綠玉
legteksurn | green bamboo shoot; shoots of the bamboo known as lek-tek | 綠竹筍
lek pud ciongsym | strength is not equal to the will; have too little power or resources to do as much as one wishes; The spirit is willing but the flesh is weak | 力無從心
lek | copy out a record of a transaction; green; chlorine | 綠; 鰳; 力; 錄; 努力工作
lek`khylaai | greenish | 綠起來
lek`sie | strangle; strangulation | 勒死
lekaw | furrow | 犁溝
lekchiuo | nervous and let go | 慄手; 緊張而放手
lekhag | univalve shells (in general) | 螺殼
lekkex | reduce price | 慄價; 降價
lekleng | loosen up | 慄鬆
lekngr | spiral tube | 螺管
lekphvi | wrinkled nose | 慄鼻; 皺鼻頭
lekseg | terrified; change color; turn pale; pale with fear | 慄色; 失色; 因恐懼而色變
leksex | to lose support; to be in disgrace or out of power | 慄勢; 頓挫
leksuun | fold; crease; wrinkle forming of itself (in a dress worn too long; on the neck of a fat man; or wrist of a child) | 皺紋
leksøq | to blackmail; to extort | 勒索
lektvar | (adj) timid; loose courage; be scared | 慄膽; 喪膽; 膽怯; 膽慄
lekzhuo | a squirrel | 栗鼠
lekøf | farewell song; parting song | 驪歌
lenglek | ability; capacities; power; power; ability; energy; faculty; potency; capacity | 能力
liam'ek | mucus; viscous liquid; mucilage | 黏液; 粘液
liaxm-kaq ozhvef-kek'hoeq | pinch and bruise severely | 擰得瘀青凝血
liaxmsek | to learn by heart | 念熟
lidkek | Japanese drama | 日劇
liedpek | a crisp sound; like tearing up silks | 裂帛
liedsek pongthefng | stand by and listen | 列席旁聽
liedsek | to be present (at a meeting as an observer); to attend a meeting with no voting right; each one sitting in his proper order | 列席
liekhuy | tear open; rive off; rip up; pull apart | 撕開
lien khiekofng | practice breathing; imbibe energy | 練氣功
lienhoekym | paper gold money for ceremony | 蓮花金
liensek hoexgi | joint conference; joint session | 聯席會議
liensek-hoe | joint conference | 聯席會
liensiofnglek | to make associative connection | 聯想力
lientaix zekjim | joint responsibility | 連帶責任
lientek | funeral banners; funeral scrolls | 聯軸
liexngek | purgatory | 煉獄
lim'ek | shower bath | 淋浴
limpa'ek | lymph | 淋巴液
limsek | be present, attend | 臨席; 出席
linlek | man power | 人力
liofngbin siuxtek | between two fires | 兩面受敵
liofngkek | the earth's poles; both ends; electric poles; poles; the two (north and south; positive and negative) poles; two extremes | 兩極
lioglek | a biographical sketch | 略歷; 簡歷
lioxnglek jii uii | estimate one's strength or resources before doing something | 量力而為
lioxnglek | to estimate one's strength or resources | 量力
liuhek | river valley; a basin; drainage basin | 流域
liwlek-hoahoong | green willow trees and red flowers ─ enchanting sight in spring time | 柳綠花紅
lixsek | to leave a dinner party; conference; etc.; leave a dinner party; conference; leave one's seat | 離席
lixsimlek | centrifugal force | 離心力
lixtek | profit and blessing | 利澤
lo'ek | slavery | 奴役
loekaw | a furrow into a ditch | 畦溝
loflek ciencixn | work one's way; make one's way; thread one's way; worm one's way | 努力前進
loflek hengsien | do good with all one's energies | 努力行善
loflek | effort; endeavor; put forth effort; make an effort | 努力
log'ek-putzoat | people come one after another; in uninterrupted succession; continuous | 絡繹無絕
lok kek sefng py | Happiness is followed by sorrow when it reaches an extreme; extreme joy gives rise to sadness | 樂極生悲
longbinlek | lunar calendar | 農民曆
longlek | the lunar calendar | 農曆
longzek | disorderly; messy; untidy; dishonorable | 狼藉
loxkekthien'iaau | far away from the destination | 路隔天遙
loxlekhag | snail shell | 露螺殼
luikek | hit by thunder | 雷擊
luikekgvofgak | hit by thunder | 雷擊五嶽
luntek | axle, wheel shaft | 輪軸; 輪軸(車軸)
lux zhuiekhie | brush the teeth | 刷牙
luxntek | smooth and soft | 潤澤
luyzeklaai | accumulate | 累積來
lyhak seksu | Master of Science (M. Sc.) | 理學碩士
lyhak-seksu | Master of Science | 理學碩士
lykaylek | faculty of comprehension; perception | 理解力
lylek | personal history or background; one's personal history or background; statement of one's antecedents; resume | 履歷
løekaw | a furrow | 犁溝
løh laang ee kekaux | receive submissively the rule of the family she enters as a bride | 受人的家教
løh texgek | go to hell | 下地獄
lølek | struggled; make an effort to; endeavor; attempt; weary toil; bodily labor; physical labor | 努力; 勞力; 賣力工作
løqkvekor | midnight drump | 落更鼓
løqtøe-svekyn | plant; a leaf of which if placed on the ground takes root and grows; pick a wrestler whom an opponent cannot move | 落地生根
løtoxnglek | labor force | 勞動力
maekhix | don't go | 甭去
maekhuq | megaphone; microphone | 擴音; 擴音器
maekorng | say no more | 莫講
mafsaekheg | mosic | 馬賽克
mekafn | during the night | 暝間; 夜間
mekafng | night work | 夜工
mekag | sharp edge; sharp corner; key-point; table with sharp edges (not rounded); essential points; important points | 尖角; 鋩角; 要領
memekakkag | essential details | 鋩鋩角角
mixlek | cajolery, flattery, flirtation | 麵力; 媚力; 哄騙; 奉承; 調情
mixzhek | noodle ladle | 麵勺; 煮麵用的深漏勺
mngzhuiekhao | door beak | 門喙口
moafsiekex | everywhere | 滿四界; 到處
moafsiekoex | everywhere | 滿四界
moar-siekøex | can be found everywhere; (n) everywhere | 滿四界; 比比皆是; 四處都是
moatek'hiøqar | bamboo leaves | 麻竹葉仔
moateksurn | big-bamboo shoot | 麻竹筍
moekaix | mediation, medium | 媒解; 媒介
moekhieloo | gas stove (coal) | 煤氣爐
moekhix | coal gas | 煤氣
moekhoxng | coal-mine; colliery; mine shaft | 煤礦
moekhvy | coal-pit | 煤坑
moekiuu | briquette, a coal ball | 煤球
moekuiehoef | rose (flower) | 玫瑰花
moekuix | rose | 玫瑰; 玫瑰(花)
molek | magic power; wizardly ability | 魔力
mozhatlek | friction | 磨擦力
naixkiuo-lek | durability | 耐久力
naixkiwlek | durability; endurance | 耐久力
naixlek | stamina | 耐力
nao zekzuie | hydrocephalic; a condition caused by an accumulation of serous fluid within the cranium; especially in infancy; often causing great enlargement of the head | 腦積水
nau iekiexn | have differences of opinion; have disputes; be on bad terms | 鬧意見
nauxkek | a farce | 鬧劇
naw'ek'hied | brain hemorrhage | 腦溢血
nawek'hied | brain stroke | 腦溢血
nawlek | mental power; intelligence; brainpower; brains; mental capability; mental exertion; mental energy | 腦力
nekutae | necktie | 領帶
nggek | chrysolite | 黃玉
ngsekphvix | pornography | 黃色片
niekhaf | stand on tiptoes | 墊腳; 以腳尖提身
niekoaan | lift with tip-toe | 踮高
nilek | calendar for the year | 年曆
nngfgek | nephrite | 軟玉
nngfsek | soft (cushioned) seat | 軟席
noflek | endeavor, make an effort, strive to | 老力; 努力
nysekcid | chromatin | 染色質
nysekthea | chromosome | 染色體
oaflek | detritus | 瓦礫
oafnlek | muscular strength; brute force; strength of wrist | 腕力
oaizhuiekef ciah høfbie | A chicken with a crooked mouth eats good rice. A fussy eater eats well | 歪嘴雞吃好米; 雖窮又挑食
oaizhuiekef | be fastidious about food; finicky eater; picky eater | 挑食者
oalek | debris; rubble; detritus | 瓦礫
oangek | horticulture, gardening | 園藝
oaqlek chiongphaix | brimming with energy or vitality | 活力充沛
oaqlek | vitality; (vital) energy; vigor | 活力
oaxkek | drama, pageant | 話劇
oaxnchiong'ek | a buffer solution | 緩衝液
oekaix | means of communication; carrier 'of disease' | 媒介
oekiah | shoe | 鞋撠
oeky | twigs | 椏枝
oekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
oex-kaq moafsiekex | be scattered all about | 四處弄得雜亂
oexek | bathroom | 衛浴
oexkek | a stage play; a skit; a performance; a show | 話劇
og-sealek | evil power; wicked influential person; pressure groups | 惡勢力
okzokkek | make fun | 惡作劇
oseksox | black pigment | 烏色素
paekexng | pay respect | 拜敬
paekheq | greetings to customers | 拜客
paekiexn | to pay a formal visit; to pay one's respects; pay a visit; have the honor of seeing; have a look at | 拜見
paekoex`ee | worshiped | 拜過的
paekongmar | worship ancients | 拜公媽
paekui | kneel and worship or venerate | 拜跪; 跪見
paekuie | Which day of the week? | 拜幾
paekvix | to pay a formal visit; to pay one's respects | 拜見
paekym zwgi | worship of Mammon; pae'kMammonism | 拜金主義
pafnzek | a register for publication | 版籍
paikhiekorng | exhaust pipe | 排氣管
paikhieky | exhaust; air-pump | 排氣機
pakkek | North Pole; arctic | 北極
pakkek-chvy | Polaris; the North Star | 北極星
paktor leksuun | the abdomen flabby and flapped | 肚子皺紋
paupan ciwsek | contract for feasts | 包辦酒席
pek | white; clear; clean; bright; pure; plain; futile; fruitless; empty | 白
pek'aan | to pursue; press very urgently (for payment) | 逼緊; 迫緊
pek'hab'of | black-headed gull | 百合黑; 紅嘴鷗
pek'habhoef | lily | 百合花
pek'hai | persecute; oppress; oppress cruelly | 迫害
pek'hap | lily; lily bulb | 百合
pek'heeng | torture | 迫刑
pek'hiap | to coerce; to force; to threaten with force | 脅迫
pek'hoad pektioxng | hit the mark every time; hit the target with every shot | 百發百中
pek'hoaf zehoxng | All flowers are in bloom | 百花齊放
pek'hviw-chiu | cedar (of Lebanon) | 柏香樹
pek'hwn | force somebody to marry | 迫婚
pek'iulo | asphalt pavement; macadam | 柏油路
pek'iuu | pitch; asphalt | 柏油
pek'oadzok | Baiyue | 百越族
pek'oar | impend; come near (place; time) urgently; press near | 迫近; 迫倚; 逼近
pek'y peksun | assent to every proposal | 百依百順
pekbuun putjuu itkiexn | hear about a thing many times is not equal to a single look at it ─ Seeing is believing | 百聞無如一見
pekchiamsy | soul-clearing lot | 逼籤詩
pekchied su'iaux | urgent need | 迫切需要
pekchied | earnest; urgent; imminence; urgent; pressing | 迫切
pekchiet'sexng | urgent | 迫切性
pekchietsexng | urgent | 迫切性
pekchiog | to pursue; urgent; pressed for time | 迫促
pekchviar | urge an invitation on | 迫請; 逼請
pekcied putlao | unmoved by a hundred difficulties; unflinching; unbending | 百折無撓
pekciexn peksexng | ever victorious | 百戰百勝
pekciog hujiin | countess | 伯爵夫人
pekciog | a count; rank of nobility; count | 伯爵
pekcyn | true to nature; fidelity; vivid; real; realistic; life-like; almost real (acting; performance) | 逼真
pekjidhoong | crape myrtle | 百日紅
pekjiet | sunstroke; heatstroke | 迫熱; 煏熱; 中暑
pekjiin thaesim | drive to desperation; push someone too hard | 逼人太甚
pekkaf-svix | Book of Family Names | 百家姓
pekkafn | rape | 逼姦
pekkafng | press or urge work | 逼工; 強迫工作
pekkarm kaucip | hundred emotions crowd into the heart | 百感交集
pekkasvex | Book of Family Names | 百家姓
pekkaux | push to the limit | 百教; 迫到
pekkekphaux | mortar (short barreled cannon) | 迫擊砲
pekkex | force a woman to marry | 逼嫁
pekkhix | forced to go | 逼去
pekkhøf zoansw | encyclopedia | 百科全書
pekkin | impend; march on; come near (place; time) urgently; bordering on; close in; draw near; press near | 逼近; 迫近
pekkiofng | to extort a confession or evidence; extort evidence; exact confession by means of torture | 逼供; 逼宮
pekkirn | impend; march on; come near (place; time) urgently | 迫緊; 逼緊
pekkun | approaching | 逼近
pekky | serge | 嗶嘰
pekleeng-ciao | Formosan skylark | 百靈鳥
peklengciao | a lark having a sustained; melodious song | 百靈鳥
peklie | thyme | 百里
peklieen chiuxjiin | Education of the people takes a hundred years to bear fruit | 百年樹人
peklieen suxjiin | Education of the people takes a hundred years to bear fruit | 百年樹人
peklieen taixkex | great plan covering a very long period; long range program | 百年大計
peklieen | a hundred years; a century; one's lifetime | 百年
peklien sengkngx | Mastery comes from long training Expertise is the result of long and hard practice | 百練成鋼
peklioong uichiofng | force good women to be a prostitute | 逼良為娼
pekløo | shrike (bird) | 伯勞
pekmng | interrogate; demand an answer | 逼問
pekpeg | urgent, compelling | 逼逼
pekpo-zoaa | Hundred Pacer (also called Five Pacer Snake of One Hundred Designs), Agkistrodon acutus (produces hemotoxic venom) | 百步蛇
pekputtit'ie | compelled | 逼無得已
peksiaux | to press for collecting debts | 逼數; 逼脹
peksie | be so hard-pressed that one has to commit suicide as an escape; to ill-use so as to force suicide | 逼死
peksiedniao | a woodchat | 百舌鳥
peksien haux uisiefn | of all virtues filial piety is chief | 百善孝為先
peksiu-too | hundred animals picture | 百獸圖
peksoex | one hundred years old; centenarian | 百歲
peksuo | push | 逼使
pekthok put'iax | not boring even after repeated readings; very interesting (book) | 百讀無厭
pekthør | press for payment | 逼討; 逼債
pektiong cy kafn | nearly equal; be fifty-fifty | 伯仲之間
pektiong | brothers | 伯仲
pektiøh | be compelled or forced to; couldn't help but; have no alternative | 迫到; 無得已
pekzao | force to leave | 逼走
pekzex | to pursue for collecting debts; strongly demand payment of a debt | 逼債
pekzheg kanthiøo | at the top of a hundred foot pole ─ at the highest point | 百尺竿頭
pekzheg | to pursue | 逼促
pekzhud | push out | 逼出
pekzuo chienswn | May you have descendants abundantly! ─ exceedingly happy lot | 百子千孫
peng'ek | military service | 兵役
penghenglek | equilibrant | 平衡力
pengkek | Beijing Opera; Peking Opera; Chinese Opera | 平劇
penglek | military strength; military force | 兵力
pengzek | military register | 兵籍
peqgek | white jade | 白玉
peqkalek | Gingo fish | 白加力; 白臘; 白銀杏魚
peqlek | white herring | 白鰳; 長鰳
peqsekseg | white | 白皙皙
peqzhuiekhie | white teeth | 白嘴齒
phaekhiern | dispatch; dispatch | 派遣
phaekhix | sent | 派去
phafngseky | spinning jenny | 紡紗機
phahteksoef | unlucky words | 打竹衰; 無吉的話
phahzheksoef | unlucky words | 打穀衰; 無吉的話
phahzhuiekor | gossip; | 拍喙鼓
phahzhvekviaf | to be frightened | 打青驚; 受驚
phangtekhof | perfumed soap; toilet soap | 香肥皂
phaokek | to shell, to bombard, shelling attack | 砲擊
phaq zhaekor | make the slightly higher ridges in a vegetable garden for planting vegetables | 造菜圃種菜
phaq zhuiekor | talk about unimportant matters; engage in idle talk | 聊天
phaq zhvekviaf | frighten people; startle; to scare | 驚嚇到
phaq-zhuiekor | to engage in chitchat | 打手鼓; 閒聊
phek | brick | 甓
phek'hae zhengthiefn | blue ocean under a blue sky | 碧海青天
phek'hae | blue ocean | 碧海
phek'hap | perfect match | 璧合
phek'hied boafnte | dark blood covered the ground | 碧血滿地
phek'hied | blood shed for patriotism or loyalty; loyalty to the death | 碧血
phek'hoaan | return a gift; present | 璧還
phek'huiq | bloodshed in the war for justice | 碧血
phek'huun | cloud | 碧雲
phekae | correct (student papers) | 批改
phekauhix | shadow play | 皮猴戲
phekgarn | blue green eyes ─ said of foreigners | 碧眼
phekgiok | jaspis; jasperite; green jade; jasper; emerald | 碧玉; 璧玉
phekhag | envelope | 信封
phekkhofng | blue sky | 碧空
pheklek | verve; the ability to make decision; guts; courage to plunge ahead in big endeavors; power | 魄力
pheklip | stand up perpendicularly | 壁立
pheklok | a person who is good at locating talented people | 伯樂
phekparn | clinch | 拍板
pheksiaa | an animal that is used to be a talismanic symbol; remove such effects; monsters; evil spirits | 避邪
pheksoaf | green sand | 碧砂
pheksuie | green water | 碧水
phektok | remove posi | 除毒; 辟毒
phekvia | leather goods | 皮件
phekzeng | quiet; out of the way; secluded; lonely | 僻靜
phengphvoax teksid | critically decide the merits and demerits of a case | 評判得失
phengtiornglek | power of expansion | 膨脹力
phie kek thaix laai | all things are smooth after hardship | 否極泰來
phien'ek | translate and compile; translator | 編譯
phienkek | to go to extreme | 偏極
phoekae | to mark corrections on | 批改
phoekauhix | puppet shadow show | 皮猴戲
phoekeg | leather | 皮革
phoekhag | an envelope | 信封
phoekvia | leather goods | 皮件
phokkhekpaai | playing cards | 撲克牌
phuiekw | seek or be in the limelight | 愛出風頭
phulek | buoyancy | 浮力
phun'ek | tub bath | 浮浴; 盆浴
phvae-kekaux | badly brought up | 歹家教; 欠教養
phvae-zekteg | no good deeds | 做壞事; 歹積德; 沒有好的積德
phvayzekteg | having much demerit; do bad deeds (one's past that will affect descendants) | 品德壞; 失德
phvoartoarnlek | power of judgment | 判斷力
phvoartoaxn-lek | discernment, ability to judge | 判斷力
phøekaau | pimp | 皮偶; 皮條客
phøekae | correct | 批改
phøekafng | leather task | 皮工
phøekhag | envelope | 信封; 批殼
phørhaixlek | destructive power | 破壞力
pi iwhek | be deceived; be tempted | 被誘惑
piawbin tviulek | surface tension (physics) | 表面張力
piawpek | express or state clearly; explain; clear up; defend; clarify | 表白
piawsi iekiexn | express an opinion | 表示意見
piekefng | stoppage of the menses | 閉經
piekhao bugieen | remain silent; confute; contradict | 閉口無言
piekhao | to shut one's mouth, to shut up | 閉口
piekhiør | to shut one's mouth | 閉口
piekied | constipation | 便祕; 祕結; 便秘; 秘結
piekip | secret | 祕笈
piekoad | secret method; secrets of an art; a key to | 密訣; 祕訣; 竅門; 秘訣
piekoafn sitai | period of isolationism | 閉關時代
piekoafn | to shut the entry, shut the gate | 閉關
pien'ek | to translate and edit | 編譯
pienkek | to write a play | 編劇
piexnpek | to justify; verbally or in writing | 辯白
piexnsekzhud | Identified | 辨識出
pikek | tragedy | 悲劇
pipekøf | condensed loquat extract (used as a medicine) | 枇杷膏
pit'ek | written translation | 筆譯
pitlek | pen power | 筆力
pixek | run away from disease | 避疫
pixgek-koong | masochism | 被虐狂
poaxngek | to revolt against; revolt; sedition; rebellion; one who rebels against his country or superiors; mutineer | 叛逆
poaxngek-ciar | rebel | 叛逆者
poeiofngseklai | training room | 培養室內
poekaux | fly to | 飛到
poeke | fly low | 飛低
poekex | fly over | 飛過
poekheq | a guest invited to help entertain the guest of honor at a dinner party; guests invited to keep the guest of honor company; receive guests; keep guests company; entertain visitors | 陪客
poekhiim zawsiux | birds and beasts | 飛禽走獸
poekhix | flown; fly away | 飛去
poekhoarn | indemnity; compensation for damages | 賠款
poekhypoeløh | fly off | 飛起飛落
poekhør | parent accompany students to entrance examination | 陪考
poekiofng sia'erng | he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup ─ said of a very suspicious person (from a famous story); false alarm | 杯弓蛇影
poekoaan | fly high | 飛懸
poekoex | fly over | 飛過
poelaipoekhix | flying around | 飛來飛去
poexgek | disobedient; unruly; rebellious; refractory; to rebel; to revolt; disobey a sovereign or good doctrine | 悖逆; 背逆
pofhek | to catch; to seize; to capture | 捕獲
pofzhuiekhafng | filling mouth holes- meaning eating snacks | 補喙空
pofzhuiekhie | have the teeth repaired; have the teeth filled | 補喙齒; 鑲牙
poghoatlek | explosive force | 爆發力
pogkekky | bomber (aircraft) | 爆擊機
pogzarlek | explosive force; impact of explosion | 爆炸力
pongtherngsek | seats reserved for visitors; visitors seats | 旁聽席
por zhuiekhie | denture | 補喙齒
portexhiekoarn | puppet show theater | 布袋戲館
portøxseklai | inside sermon room | 佈道室內
poxhek | arrest; take prisoner; to capture | 捕獲
punkekui'ar | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿仔
punkekuy | boasting; bragging | 吹氣球; 吹牛
punkoekui'ar | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿仔
punkoekuy | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿
pusek | roast until done | 焚熟; 烤熱
put'iekafn | accidentally | 無意間
put'sek'exng | to be unaccustomed to | 無適應; 不適應
put'sektofng | improper; unfitting; unsuitable | 無適當; 不適當
put'tek'ix | disappointed | 無得已; 不得已
put'teksii | out of season | 無得時; 不逢時
put'uii ulek | spare no efforts | 無遺餘力
putbeeng putpek | be obscure; lack clearness | 無明不白
putbeeng-putpek | not clear; unknown | 無明不白
putkhør khornglek | irresistible force; act of God | 無可抗力
putlioxnglek | underestimate | 無量力
putpek cy oafn | false charge which has not been righted | 無白之冤
putsefng-hauxlek | invalid | 無生效力
puttek | to fight against hopeless odds; no match for; not equal to | 無敵
puttek'ie | no alternative, wish to or not, unavoidably | 無得已; 不得已
puttekliao | startling; wonderful; it's no go; My goodness!; cannot be stopped; Good heavens! It's serious! | 無得了; 不得了
puttekpud | cannot help but | 無得不; 不得不
puttekputsid | doesn't want to offend people | 無得罪人; 持中庸之態度
puun kekui'ar | blow up a toy balloon | 吹雞規仔; 吹氣球
puun kekuy | boast; brag; draw a long bow | 吹牛
puun koekui'ar | blow a balloon | 歕雞胿仔
puun-køekuy | boast | 吹氣球; 歕雞胿; 吹牛
pvekay | level | 平階
pvekex | of equal price; the same value | 同價
pvekhaf | foot of a stage | 棚跤; 戲台下
pvekhuy | spread; open | 扳開; 強拉開
pvexlek | chart; (medical) history | 病歷
pviarmekafng | overtime | 拚暝工
pviax mekafng | do night work | 拼夜工
pviekangge | articraft | 變工藝
pviekaulang | playing tricks | 變猴弄
pviekaulaxnglaq | playing a monkey trick | 變猴弄啦
pviekerng | change | 變景
pviekhachiuo | playing tricks | 變跤手
pviekhafng | play tricks; trap somebody; to plot; to plan a practical joke | 搞鬼; 搗蛋; 搞小花樣
pviekhoarn | change (one's character or conduct) for the worse | 變壞; 變款; 變樣子
pviekoaix | to do mischief; to cause trouble | 作怪
pviekoong | become mad | 變狂; 發瘋
pviekuie pviekoaix | crafty and injurious | 裝鬼作怪
pviekuie | to do mischief; to cause trouble; play tricks | 搞鬼; 搞花樣
pviekuie-pviekoaix | crafty and injurious | 變鬼變怪
pviekw-pviepiq | do a trifle or trivial piece of work; do handiwork; use finesse | 搞這搞那
pvixlek | patient's medical history | 病歷
pvixlek-piør | patient's case history | 病歷表; 病歷單
pvoarbin-siongsek | slightly acquainted with a man | 半面常適; 有點認識
pvoarbixnsek | sounds like met somewhere | 半面熟
pvoarchvisek | half-cooked | 半生熟; 半熟
pvoarsek | cooked; half done | 半熟
pvoarzhvesek | half cooked; half raw; half green; half ripe | 半青熟
pwnzek | native origin; one's original domicile; one's permanent home address | 本籍
pøekhiim | birds | 飛禽
pøekhoarn | indemnity | 賠款
pøexgek | rebel | 背逆; 悖逆
pøfbek | valuable ink | 寶墨
pøfgek | precious jade | 寶玉
pøfsekjiin | one who is out on bail | 保釋人
pølekafn | glass bottle | 玻璃瓶
pølekhix | glassware | 玻璃器; 玻璃器皿
pølekoaxn | glass tubing | 玻璃管
pølekviax | mirror | 玻璃鏡
pøxgek | cruel; tyrannical | 暴虐
pøxlek | violence; brute force; naked force | 暴力
pøxlek-hoaxnzoe | violent crime | 暴力犯罪
pøxlek-uxntong | violent movement | 暴力運動
pøxpek | to insult; to humiliate | 侮辱
saekioong | compete | 賽強
saekiuu | ball game | 賽球
saekoankofng | surpass an ancient general | 賽關公
saekoex | surpass | 賽過
safngiap kekbeng | Industrial Revolution | 產業革命
sailekiøo | a bridge on top of the longest river in Taiwan | 西螺橋
sampoekef | popular chicken dish in Taiwan | 三杯雞
samseklaang | diversity | 三色人
sanphek'engtaai | | 山伯英台
saxng hoekhoaan | send a wreath | 送花圈
saxsek | cooked | 煮熟
seakaekib | world class | 世界級
seakaekoafn | world view ─ the big picture | 世界觀
sealek hoaxn'uii | one's sphere of influence; one's domain | 勢力範圍
sealek | power; influence; power; influence | 勢力
seapauek | cell fluid; cytoplasm | 細胞液
seazek'ar | husband's younger brother; brother-in-law | 小叔仔
sefek | take a bath | 洗浴
sefngzek | ancestral home (town) | 省籍
sefngzwsek | provincial governor | 省主席
segsek | acquainted; familiar; intimate | 熟熟
sehek | western regions | 西域
sek | rocks; stones or minerals commonly known as kidney or gallstones; calculus; a way of calculation; a picul or 10 pecks | 石; 矽; 熟
sek'ar | millet | 黍仔
sek'ee | colorful | 色的
sek'ernglun | adaptation theory | 適應論; 適應說
sek'erngsexng | adaptability | 適應性
sek'exng khoankerng | adapt oneself to the environment | 適應環境
sek'exng | to adapt; to accommodate; to suit; adaptation; adapt oneself to | 適應
sek'ha | on your knee | 膝下
sek'hap sisex | adapted to present conditions | 適合時勢
sek'hap | to fit; to suit; suitable for | 適合
sek'hiexn | constitutional interpretation | 釋憲
sek'hii | lizard fish | 色魚; 蜥魚
sek'hoaai | rest assured; do not worry | 釋懷
sek'hoex | able to evaluate wares correctly; able to judge the worth of an artistic work; able to tell good from bad | 識貨
sek'hog | Sophonias (Catholic) | 惜福
sek'hoxng | discharge; release; free; liberate; set free | 釋放
sek'hurn | dye powder | 色粉
sek'iern | ploy | 飾演
sek'iok | sexual desire; lust | 色慾
sek'iong | applicable; law; rule; fit or suitable for use; to apply; applicable | 適用
sek'irn | an index; to lead | 索引
sek'viu | type; model; mode; style; example; pattern | 式樣
sek'wn | room temperature | 室溫
sek-ciøqhoef | slaked lime | 熟石灰
sekafng | yarn worker | 紗工
sekbee | given up to lust; a sensualist; a Don Juan | 色迷
sekboong | color blindness | 色盲
sekcid | pigment | 色質; 色素
sekgi | to explain | 釋義
sekgii | fitting and proper | 適宜
sekgoa | outdoor (as opposed to indoor) | 室外
sekhw | west end | 西區
sekiofng | sexual palace | 色宮
sekjieen | serenity | 色然
sekjim | fit for the post | 適任
sekjit | former days; former times | 昔日; 昔日,往日
sekkhiaf | sweetsop; sugar-apple; custard apple | 釋迦; 釋迦果; (水果)
sekkhiahngg | Buddha garden | 釋迦園
sekkhiakør | sweetsop; sugar-apple | 釋迦果
sekkhialaai | sweetsop; sugar-apple | 釋迦梨
sekkhiaw | custard apple | 釋迦; 釋迦果; (水果)
sekkhiazaang | sugar-apple tree | 釋迦欉
sekkhør | suitable | 適可
sekkiathaau | sakya; sakyamuni | 釋迦頭
sekkiuu | color ball | 色球
sekkud | mature | 熟骨; 老成
sekkuie | man given up to lewdness ─ like a demon hungry for lust; satyr; rake; roue | 色鬼
sekkym | interest on money | 息金
seklai zonghoong | indoor decoration | 室內裝璜
seklai | chamber; in the room; indoor (as opposed to outdoor) | 室內
sekleeng | suitable or right age; the required age (for schooling; military service; marriage) | 適齡
sekliau | color material | 色料; 顏料
seklieen | in the past | 昔年
seklo | to stop one's anger | 息怒
sekloong | lecher | 色狼
seknie | edible mushrooms Boletus | 牛肝菌; 粟茸
sekno | let one's anger cool off | 息怒
sekobie | sago (rice) | 西貢米
sekofbie | sago (rice) | 西貢米
sekog | west country | 西國
sekokbie | sago (rice) | 西國米; 西貢米
sekorngbie | sago (rice) | 西貢米
sekphirn | accessories | 飾品
sekphor | chromatography | 色譜
sekphøx | see through; be fully aware of | 識破
sekpid | color pencil; color pen | 色筆
sekpiet | be unwilling to part with | 惜別; 識別
sekpox | color cloth | 色布
seksii | right time; in the nick of time | 適時
seksioxng | lust | 色相
seksox | pigment | 色素
seksu lengjiin | settle disputes and bring peace | 息事寧人
seksu | settle disputes | 息事
seksud | oriental garden cricket | 蟋蟀
sekti | color | 色緻; 色彩; 顏色花樣
sektiau | shades of colors; tone | 色調
sektix | color; color | 色緻; 色地; 顏色; 色彩
sekto | appropriate; within the limits; to a modest degree; proper amount; moderately; measurably | 適度
sektofng | appropriate | 適當
sektoxng | fitting; proper; suitable; adequate; appropriate; fit for; proper; competent | 適當
sektvar pauthiefn | extremely daring in lewdness | 色膽包天
sektviuu | site for the performance of a ceremony | 式場; 禮堂
sekzeeng | sexual passion; lust | 色情
sekzefng | to stop disputes | 世爭; 息爭; 停止糾紛
sekzengkoong | sexual insanity; erotica | 色情狂
sekzhae | chromatic; hue; color; tint; hue; tint | 色彩
sekzhud | release | 釋出
sekzoar | color paper | 色紙
sekzuie | color; color | 色水; 顏色
selek | Christian era; A.D.; Gregorian calendar | 西曆
seng'ioglek | fertility | 生育力
sengbexnglek | vitality | 生命力
sengsafnlek | productivity | 生產力
sengsarn-lek | productive capacity | 生產力
sengsek | mature; ripe | 成熟
sengsidlek | reproductive powers | 生殖力
sengtofng keksef | Lit. make noise in the east while striking in the west ─ feigning tactics | 聲東擊西
sengzekpiør | reported card | 成績表
sengzektvoaf | report card; transcript of a student's scholastic record | 成績單; 成績表
serng-zwsek | provincial chairman | 省主席
serngkhiekoafn | sexual organs | 性器官
serngpoglek | sex violent | 性暴力
siab zhuiekhyphang | lodge between the teeth | 塞牙縫; 比喻食物很少
siangteeng kokzek | dual nationality | 雙重國籍
siauhoarek | digestive fluids | 消化液
siauhoax khiekoafn | digestive organs | 消化器官
siauhoax-ek | digestive fluid | 消化液
siaukek thaeto | negative attitude | 消極態度
siaukek tykhoxng | passive resistance | 消極抵抗
siaukek zwgi | pessimism; negativism; passiveness | 消極主義
siaukek | negative; passive; pathic; negative; pessimistic; passive | 消極
siaxkektviuu | archery or rifle range | 射擊場
siaxngzhekofng | work ruler | 上尺工
sidlek | strength; strength (often said of collective strength; including resources and potentialities); real power; merit; efficiency | 實力
siekag | four cornered; square | 四角; 四角(形)
siekaix | everywhere | 四界
siekak'heeng | quadrangular | 四角形
siekakbø | 4 corners hat | 四角帽
siekaktøq | 4 corners table | 四角桌
siekeasøo | fooling around everywhere | 四界趖
siekex kw | go about as a vagrant with no settled dwelling | 漂泊無定; 居無定所
siekex søo | wander about | 到處蹓躂
siekex tøo | wander about; run about trying to escape | 到處流蕩; 到處逃
siekex wn | sit or lie down here and there; so as to soil; crumple; or spoil one's garment; go about in a lazy and disorderly way; spending one's time in improper places | 到處留宿
siekex | in every direction; everywhere | 到處
siekha'ar | frog, quadruped | 四跤仔; 四腳獸
siekhaafsiuu | beaststroke | 四跤仔泅
siekhaciao | 4 legs bird | 四跤鳥
siekhaf | Four wheels (feet) pointing skyward (a car; person; or animal upended) | 四腳; (四輪)朝天
siekhaf-siux | quadrupes | 四足獸; 四跤獸; 四腳獸
siekhaf`ee | four footed | 四跤的; (動物)
siekhahii | edible frogs (Lit. water chicken) | 四角魚; 青蛙
siekhasiuu | beaststroke | 四跤泅
siekhatoxteng | | 四跤杜定
siekhazoa'ar | l lizard | 四跤蛇仔
siekhazoaa | lizard | 四跤蛇
siekhof | four dollars | 四元
siekhof-lirntngr | surrounding; in every direction | 四箍輾轉; 四周圍
siekholierntngr | on every side; in every direction; | 四箍輾轉
siekhoui'ar | surounding | 四箍圍仔
siekhouii | surounding | 四箍圍
siekib | the fourth class, quaternary | 四級
siekied | dead knot | 四結
siekiet'afboea | dead knot | 四結仔尾
siekoeasøo | fooling around everywhere | 四界趖
siekoex | everywhere | 四界
siekuix | four seasons | 四季
siekuolieen | quartet | 四句聯
siekuolien'ar | quartet | 四句聯仔
siekøex | everywhere | 到處; 四界
siekøex-khix | having gone everywhere; widely traveled | 四界去; 闖遍各地
siernhek | confused | 搧惑
siesiekakkag | neat and tidy | 四四角角
simlek | mental power, vigor, mental strength | 心力
simlie zhekgiam | psychological test | 心理測驗
simsek'hexng | feel inclined to do; be interested in; feel like doing | 心適興; 裏願意; 有意做
simseksimseg | interesting | 心適心適
sinkaf zhengpek | of respectable descent or parentage | 身家清白
sinkek | Western style drama (as opposed to traditional Chinese opera) | 新劇
sinlek | solar calendar | 陽曆; 神力; 新曆
sinsioklek | elasticity | 伸縮力
siofngsiong-lek | power of imagination | 想像力
siofngsioxnglek | imagination; imaginative power | 想像力
siogsek | intimately acquainted with | 熟悉
sionglek-chiu | an evergreen | 常綠樹
siongsek | mutually fit | 常適
siongsym chiekud | poignant | 傷心刺骨
siongtuiekhvoax | watching at eacher | 相對看
sirn'giorng-kørpek | confession of faith | 信仰告白
sirngiorng-kørpek | confession of faith | 信仰告白
sisii-khekkheg | continuously; always | 時時刻刻
sisikhekkheg | always, constantly, continually | 時時刻刻
sittektai | desperate generation | 失德代
siu liongsym ee zekpi | suffer remorse | 受良心的責備
siuhek | harvest; fruit (of efforts); gather in the crops | 收穫; 收獲
siutek | enemy; foe | 仇敵
siuxek | to be benefited | 受益
siuxek'huix | money paid to the government for the benefit derived from public construction projects | 受益費
siuxekjiin | beneficiary | 受益人
siuxtek | moral | 受德
siw tek'heng | practice virtue | 修德行
siwsek kiafmzhatkvoaf | chief procurator | 首席檢察官
siwsek taixpiao | chief delegate | 首席代表
siwsek | head of the table; the highest ranking; senior | 首席
sixlek kiafmzaf | test of visual power | 視力檢查
sixlek zhekgiam | vision test; visual acuity test | 視力測驗
sixlek | eyesight; power of vision; vision; visual acuity | 視力
siøfthekhiim | violin | 小提琴
siøfzek'ar | uncle | 小叔仔
siøkiekix | burning hot | 燒記記
siør-thekhiim | violin | 小提琴
siøsek | roast until done | 燒熟
siøtuiekhvoax | face to face | 相對看
siøtuietek | enemy | 相對敵
soafntek | choice | 選擇
soat'hoglek | power of persuasion | 說服力
soatpek | snow white; snowy | 雪白
soefek | take a both | 洗浴
soekefng | dropped shoulders | 垂肩
soekhaf | wash feet | 洗腳
soekhuix | be out of luck | 衰氣
sofhioxng-butek | invincible; carry all before one; encounter no significant opponent on the way | 所向無敵
sofngsofngkhoaekhoaix | cool, relieve, and happy | 爽爽快快
softeksex | income tax | 所得稅
softeksoex | income tax | 所得稅
sorput'sekbin | never met | 素無識面
sorputsekbin | never met | 素無識面
sukhøflek | power to think; analyze and speculate | 思考力
sukiekvoaf | clerk of a law court | 書記官
suosekpaai | pack of 112 cards; consisting of seven suits in four colors; four of each | 四色牌
suxngek | forward and reverse- on planet's movement | 順逆
suxnsekkafn | momentarily | 瞬息間
suzek | books | 書籍
svaf-kekkhix | anger each other | 相客氣; 鬧意氣
svahiamsiekerng | picky | 三嫌四揀
svasekkirn | viola tricolor | 三色堇
svatusiekhaux | deductions | 三除四扣
svatuu-siekhaux | to continually cut back | 三除四扣; 扣來扣去
sveamiaxlek | vitality | 性命力
svekex | scabies; get scabby | 生疥; 長疥瘡
svekinløqhiøh | rooting and deciduous; people who settle in a new place | 生根落葉
svekithvoarhiøh | twigs and leaves ? | 生枝湠葉
svekof | go moldy; get musty | 生霉; 發霉
svekolarngphuo | mold and rotten | 生菇閬殕
svekviar | men and animals give birth to offspring | 生囝; 生子
svekyn terngtiaau | take root in a place become rooted in | 生根定條; 根深蒂固
svekyn | grow or sprout roots | 生根
svemoo-taekag | bad people dubious; nondescript | 生毛帶角; 比喻非善類; 無三不四之人
sviatafng-keksay | Lit. to make noise in the east while striking in the west; feigning tactics | 聲東擊西
sviugek | inlay with precious stones, set a jewel | 鑲玉
symhek | examine and consider | 審核
sytek | deadly enemy | 死敵
søefek | have a bath; take a shower | 洗浴
taekoafn | coronation | 帶冠
tafmlek | courage | 膽力; 膽量
tagkekhaw'ar | every household | 逐家口仔
taixkekvoaf | everybody | 大家官
taixsaekoarn | embassy | 大使館
taizek | Taiwanese | 台籍
takekvoaf | husband's parents | 乾家官; 大家官; 公婆; 公公婆婆
tangsym hiablek | with one mind and united strength | 同心協力
tanhek | to impeach | 彈劾
tanhekkoaan | power to impeach | 彈劾權
tanlek | elasticity; elastic force; tension | 彈力
tapzhuiekor | debate; quarrel | 搭嘴股
tarngzhuiekhie | frozen teeth | 凍喙齒
tarnhviekak | throw away | 擲挕捔
tarnsek | Morning and evening; morning and evening | 旦夕
tefnglek | able to lift a tripod ─ great strength; Herculean strength; exerting oneself very much | 鼎力
tegpiet khuhek | special administrative districts | 特別區域
tek | to lay in grain; by grain; peas or beans; shaft | 糴; 軸
tek'afboea | end of bamboo | 竹仔尾
tek'afkhaf | bottom of bamboo | 竹仔跤
tek'afky | bambook stick | 竹仔枝
tek'afnaa | bamboo forest | 竹仔林
tek'afphvix | bamboo slices | 竹仔片
tek'afsaociuo | bamboo broom | 竹仔掃帚
tek'afsvix | bamboo fan | 竹仔扇
tek'afthaau | bamboo top | 竹仔頭
tek'afzhux | bamboo house | 竹仔厝
tek'ar | bamboo; bamboo cane | 竹仔; 竹子
tek'ar-hii | trigger fishes | 竹仔魚; 多棘皮剝魨; 棘身皮剝魨
tek'ar-zhaix | a herb of a grass of Commerina | 竹仔菜
tek'hafm | the passage between two bamboo eyes | 竹䈄
tek'hah | bamboo leaves used as wrapping material | 竹葉; 竹箬; 竹鞭
tek'heeng | virtue; principle | 德行
tek'heng | morality and conduct; upright conduct; behavior; mannerisms | 德行
tek'hiøh | bamboo leaves | 竹葉
tek'hiøqar | bamboo leaf | 竹葉仔
tek'hoad | with a right method, right way | 得法
tek'hvoaxkiøpvy | bamboo shore bridge | 竹岸橋邊
tek'iaux | to abstract, to abridge, a summary, a digest, an abstract | 得要; 摘要
tek'ie | bamboo chair | 竹椅
tek'iok | ethical or moral teaching | 德約; 德育
tek'ix iong'ioong | air of complacency; appearance of extreme satisfaction; quite elated | 得意揚揚
tek'ix | complacency; glory; revel; be proud; with a proud air; get one's wish | 得意
tek'ui'aflai | inside bamboo garden | 竹圍仔內
tek'ui'aftea | deep inside bamboo garden | 竹圍仔底
tek'ui'ar | bamboo garden | 竹圍仔
tek'uii | bamboo fence (around a house; yard) | 竹圍
tek'uy | kindness and power | 德威
tek'yar | bamboo chair | 竹椅仔
tekbagzhao | Egyptian grass | 竹目草
tekbak | bamboo joints | 竹節
tekbea | bamboo hobbyhorse | 竹馬
tekbih | thin; flat bamboo strips used for weaving baskets | 竹篾
tekbiqafterng | top of bamboo strips | 竹篾仔頂
tekbiqar | bamboo strips | 竹篾仔
tekbong | virtuous conduct and high prestige | 德望
tekbøea | top of the bamboo | 竹尾; 竹枝末
tekchiarm | bamboo stick | 竹攕
tekchiog | grey starling | 椋鳥
tekchix | long thin bamboo branch or thorn | 竹刺
tekchiøh | bamboo mat | 竹蓆
tekciafm | barracuda fish | 日本金梭魚
tekciao | rufous laughing thrush (bird) | 竹鳥
tekcix | attain one's desire; accomplish one's purpose | 得志
tekcvix | bamboo arrow | 竹箭
tekheq | lover of tea | 茶客
tekhix | tea utensils | 茶具; 茶器
tekhof | soap | 肥皂; 茶箍
tekhohurn | soap powder; detergent powder | 洗衣粉; 肥皂粉
tekhox | question bank | 題庫
tekhw | tea area | 茶區
tekke'ar | gang | 竹雞仔
tekkeafchiaf | taxi sharing service that are legalized | 竹雞仔車
tekkear | woodcock, guinea hen | 竹雞仔
tekkhaf | under of bamboo tree | 竹腳
tekkhag | to be sure; quite; in troth; certainly | 的確; 一定,必須
tekkhix | bambooware | 竹器
tekkhof | bamboo stick | 竹箍
tekkiux | obtain salvation; be saved (Christianity) | 得救
tekkoaan | get the special right | 得權; 特權
tekkoeafchiaf | taxi sharing service that are legalized | 竹雞仔車
tekkoear | gang | 竹雞仔
tekkofng'aflai | inside bamboo tube | 竹管仔內
tekkofng'afpng | bamboo tube rice | 竹管仔飯
tekkofng'ar | bamboo tube | 竹管仔
tekkog-oe | German (spoken) language | 德國話
tekkorng | pipe made of bamboo; hollow piece of bamboo | 竹管
tekkvoaf | bamboo rod | 竹杆
tekky | bamboo | 竹枝
tekkøe'ar | juvenile delinquent | 竹雞仔
tekkøef | scamp; corner boy; gaolbird; vagabond | 竹雞
tekkøf | bamboo pole; bamboo poles for drying clothes | 竹篙; 竹桿; 竹竿
tekkøkoef | vegetable sponge | 竹篙瓜; 絲瓜
tekkøkuie | ghost which is very thin and tall; like a bamboo pole; very thin and tall fellow; a bean-pole | 長腿鬼; 瘦長的人
tekkøzhef | Y shape branches | 竹篙叉
teklangsiøq | pity; lovable | 得人惜
teklarng | bamboo basket | 竹籠
teklat | get strength | 得力
tekleeng | virtue and ability | 德能
tekleqar | bamboo hat | 竹笠仔
tekli | obtain profit or advantage | 得利
tekliaam | screen or blind made of bamboo | 竹簾
tekliaau | store where bamboo is sold; bamboo hut; bamboo shed | 竹寮
tekliau | bamboo as material, made of bamboo | 竹料
teklii | bamboo fence | 竹籬
tekliim | bamboo grove | 竹林
teklipaf | fence | 竹籬笆
teklok | to excerpt, to make an extract | 祿祿; 摘錄
tekmoh | the interior skin or membrane of bamboo | 竹膜
tekna'ar | bamboo basket | 竹籃仔
teknaa | bamboo grove | 竹林
teknaafkhaf | bamboo forest | 竹林仔跤
teknaaflai | bamboo forest | 竹林仔內
tekngf | a tea urn | 茶甕
tekoarn | teahouse; cafes; tearoom; tea house | 茶館
tekoarn'ar | tea pot | 茶罐仔
tekoaxn | teapot | 茶壺; 茶罐
tekofhvi | teapot handle | 茶鈷耳
tekofpvy | teapot | 茶鈷邊
tekofzhuix | top of teapot | 茶鈷喙
tekor | tea kettle | 茶壺; 茶鈷; 茶壼
tekpaai | raft made of bamboo poles | 竹筏; 竹棑
tekpai'ar | rows of bamboos | 竹棑仔
tekparn | bamboo strip | 竹板
tekpee | bamboo rake | 竹耙
tekphi'ar | a sheet of bamboos | 竹披仔
tekphiørlut | voting rate | 得票率
tekphiøx | got votes | 得票
tekphvix | bamboo strip | 竹片
tekphø | bamboo grove | 竹部
tekpiin | screen made of thin; flat strips of bamboo | 竹屏
tekpoo | bamboo clump crowd together | 竹叢
teksaociuo | bamboo broom | 竹掃帚
teksex | to get influence or power or prestige | 得勢
teksexng | to win; triumph over an enemy or opponent | 得勝; 德性
teksid | get or lose | 得失
teksii | get an opportunity, get a suitable time | 得時
teksitlaang | offend a person | 得罪人
teksittiøh | offend | 得失著
teksurn | bamboo shoots | 竹筍
tekswn'ar | bamboo shoots | 竹筍仔
tektaang | bamboo tube | 竹筒
tektefng | bamboo peg used as a nail | 竹釘
tekthaau | bamboo root | 竹頭
tekthafn | clam looks like Crab | 竹蟶
tekthafng'afpng | bamboo tube | 竹桶仔飯
tekthafng'ar | bamboo tube | 竹桶仔
tekthiorng | get special favor or affection | 得寵
tekthuy | bamboo ladder | 竹梯
tekti | bamboo chopstick | 竹箸; 竹筷子
tektiaw | John Dory fish | 竹鯛
tektu | bamboo chopstick | 竹筷; 竹箸; 竹筷子
tektvia | firm; steady; take care; be careful | 穩健
tektviaxløqlaai | shall fall down | 得定落來
tektø | attain enlightenment | 得道; 得道(和尚)
tektøxkøzefng | high rank monk | 得道高僧
teku | tea utensils | 茶具; 茶器
teky | stem of a tea leaf | 茶枝
tekzaai | obtain wealth | 得財
tekzad | a section of bamboo-joint | 竹節
tekzad-thaang | walkingstick (insect) | 竹節蟲
tekzexng | benevolent administration or government | 德政
tekzhef | principal wife (as opposed to a concubine) | 嫡妻; 竹叉
tekzherng | bamboo scrub brush | 竹刷; 竹筅; 竹刷子
tekzhoee | bamboo rod | 竹箠
tekzhuxn cirnchiøq | the more he gets; the more he wants; small concessions lead to greater demands | 得寸進尺
tekzhvoaf | bamboo thorn | 竹扦
tekzhøee | bamboo rod | 竹箠; 竹鞭
tekzoe laang | offend a person | 得罪人
tekzoe | to offend; fall foul of; run foul of; incur blame or displeasure; I beg your pardon | 得罪
tekzoextiøh | offend | 得罪著
tekzuo | son | 嫡子
tekøef | scamp; cornerboy; gaolbird; vagabond | 竹雞; 流氓
tenghofng zøxkek | reach the summit ─ to attain perfection | 登峰造極
tengkek | become supreme, become an emperor | 登極; 登基
tengkiuu iekiexn | ask for opinions; solicit; others views; seek the opinion of | 徵求意見
terngte svekyn | rooted like a plant; taking a firm stance from which he cannot be moved; e.g.; a wrestler; said in blaming a child who will not come when called | 根深蒂固
texgek ee efngkhor | eternal pains of hell | 地獄的永苦
texgek | hell; Hades | 地獄
texhek | boundaries of a piece of land; district; region | 地域
texhngf sekzhae | local color; provincialism | 地方色彩
texkek | ends of the earth | 地極
texkiuu ynlek | terrestrial gravitation | 地球引力
texsym ynlek | terrestrial gravitation | 地心引力
textek | terra axis | 地軸
thad zhuiekhafng | give something to eat to a child to keep it quiet; make somebody keep a secret | 堵上嘴
thaeionglek | solar power | 太陽力
thaekaxm | eunuch | 太監
thaekegkuun | taichichuan; often referred to as shadow boxing | 太極拳
thaekegtoo | diagram of cosmological scheme | 太極圖
thaekek | the Absolute; the ultimate principle (Chinese philosophy); Taiji; Tai-chi martial art; Supreme Ultimate | 太極
thaekhofng sitai | space age | 太空時代
thaekhofng | space; outer space; the great void | 太空
thaekhofng-y | space suit | 太空衣
thaekhofng-zuun | space craft | 太空船
thaekhong'y | space suit | 太空衣
thaekhongjiin | astronaut | 太空人
thaekhongsøf | space shuttle | 太空梭
thaekhongzuun | space craft (capsule); spaceship | 太空船
thaekor | pre-historic time | 上古; 太古
thafnpek | frank; honest; tell the truth | 坦白
thagsek | study thoroughly | 讀熟
thaikekarkaau | teach lesson | 刣雞教猴
thaikoekarkaau | teach lesson | 刣雞教猴
thak-hof sek | read until one can recite from memory | 讀熟
thak-kaq sek | read until one can recite from memory | 讀熟
thaosixlek | clairvoyance | 透視力
tharmzhekkhix | detector | 探測器
thatzhuiekhafng | fill mouse with snacks | 窒喙空
theasek | withdraw (from the presence of others); retire from a banquet before it is finished; to walk out (of a meeting in protest) | 退席
theatek | repel the enemy | 退敵
theflek | physical strength; stamina | 體力
thek | a load | 佗
thekaux | to mention, to refer to | 提到
thekaw | to deliver, to hand over | 提交
thekbaq | cut flesh from bones | 提肉; 剔肉
thekbeng | imperial decree | 提命; 命令
thekhaf | raise a foot | 提腳
thekhie | lift up; lift; mention | 提起
thekhiim | violin; cello | 提琴
thekhimchiuo | a violinist | 提琴手
thekhoafnky | ATM | 提款機
thekhoarn | draw money from a bank | 提款
thekhuy | shove; push; refuse with excuses and polite words that sound good but generally more or less false; withdraw with excuses; put aside | 推開; 推辭掉
thekiofng | provide | 提供
thekiorng | afford; offer; offering; supply; provide; accommodation; to offer for acceptance or rejection; to offer (proposals; opinions); to sponsor (a TV or radio program) | 提供
thekioxng | to provide, to supply, to offer | 提供
thekip | to mention, to speak of | 提及
thekma | rebuke, scold | 提罵; 斥罵; 剔罵
thekoaan | to raise, to elevate, to lift up | 提高; 提懸
thekoex | mentioned | 提過
thekofng | an outline | 提綱
theksvef | domestic animal; term of abuse: You brute! Beast! | 畜生
theksvy | domestic animal; term of abuse: You brute! Beast! | 畜生; 畜牲
thektuu | remove | 剔除
thekzeg | to rate, to blame, to reproach | 嚇責; 斥責
thekøf | advance; boost; enhance; upgrade; to lift; to raise (prices); heighten; to raise to a higher position | 提高
thekøx | sue | 提告
thelaai thekhix | refuse to accept a present; assignment by pushing it back and forth | 推來推去
thenglek | hearing; audition; ear | 聽力
thiau'iekox | on purpose | 刁意故
thiekngkngf | shaved | 剃光光
thienborng khoekhoef | The net of Heaven stretches everywhere (its meshes are large; but nothing escapes) ─ Nobody escapes the judgment of Heaven The mills of the gods grind exceedingly slow; but they grind exceedingly fine | 天網恢恢
thientoong texgek | Heaven and Hell | 天堂地獄
thiukhieky | air pump | 抽氣機
thoankiet'uilek | solidarity withy power | 團結為力
thoankietlek | capacity for unity | 團結力
thoatzek | renounce one's citizenship; withdraw from membership | 脫籍
thog zhuiekhie | tooth pick | 籤牙
thong'ek | translate; translator; interpret; interpreter (archaic) | 通譯; 翻譯
thong'ek-ciar | interpreter | 通譯者
thongkhiekhafng | ventilated air | 通氣空
thonglek habzog | to join forces; cooperate for a common cause; to work in concert | 通力合作
thonglek | united strength; join forces | 通力
thongsiekøex | everywhere; all around | 通四界; 各處
thongtek | treason, collaborate with enemy | 通敵
thorngthorngkhoaekhoaix | happy | 痛痛快快
thuilek | thrust | 推力
thuisiax zekjim | shirk one's responsibility | 推卸責任
thun zhuiekhie | fill a cavity | 補牙; 鑲牙
thuq zhuiekhie | pick one's teeth | 剔牙
thuy zekjim | shirk (escape) one's responsibility; lay the blame at another's door | 推責任
thvekøf | raise up | 撐篙
thviaf-bøe bengpek | I don't quite understand; I did not hear clearly; cannot understand (what the other is talking about); cannot hear well or comprehend | 聽無明白
thvialek chiegiam | audiometric test; take an audiometric test | 聽力試驗
thvialek | keenness of hearing | 聽力
thøeasek | leave the seat, leave from the assembly | 退適; 退席
thøekor | withdraw shares | 退股
thøhoekiab | trouble in affair | 桃花劫
thørek | saliva, slaver | 唾液
thøsek'axn | criminal case involving sex | 桃色案
thøtekbiaukhw | northern Taiwan counties that don't include Taipei | 桃竹苗區
tiah zhek'ar | buy unhulled rice | 糴穀仔
tiah'ek | translate partially | 摘譯
tiau'iekox | on purpose; purposely; intentionally; deliberately | 刁意故
tiaukhekkhøf | sculpture | 雕刻科
tiausek | morning and night; one day | 朝夕
tiausekpvoaa | palette | 調色盤
tiaw putpør sek | morning cannot guarantee the evening ─ in imminent danger of death; precarious; in constant fear | 朝無保夕
tiaxmzegzek | very quiet | 恬寂寂
tidek | literal translation | 直譯
tiekag | wisdom | 智覺
tiekaktiøh | awakening | 致覺著
tiekaux | having the (hurtful) effect that.. | 致使; 以致
tiekexng | show deep respect; to salute | 致敬
tiekhie | wisdom teeth | 智齒
tiekhoef | put on a helmet | 智盔; 戴盔
tieleeng zhekgiam | IQ test; intelligence test | 智能測驗
tielek zhekgiam | IQ test; intelligence test | 智力測驗
tielek | to devoat; dedication; dedicate; devote one's strength | 致力; 智力
tiesekkaix | intellectual circles | 智識界
tiexnkayek | electrolyte | 電解液
tiexnkek | electrodes | 電極
tiexnkhix tiaukhekparn | glyphograph; electronically designed and produced printing plate | 電氣雕刻版
tiexnlek kongsy | electric power company | 電力公司
tiexnlek | electric power; electricity; voltage | 電力
tiexnzuo-khuyhek | electronic orbital | 電子軌道; 電子軌域
tikag-lek | perception, power of perception | 知覺力
timbek kvoafgieen | taciturn | 沉默寡言
timbek | reserved; silent; taciturn; laconic | 沉默
timlek | be addicted to, be engrossed in, be submerged to | 沈力; 沉溺
tin'ek | saliva | 沉液; 津液; 唾液
tiongkwn-aekog | patriotic and loyal to the throne | 忠君愛國
tionglek | tension | 張力
tioxnglek | gravity | 重力
tioxngtai zekjim | heavy responsibility | 責任重大; 重大責任
tix chiekoafn | wearing a crown of thorns (Jesus) | 戴莿冠
tixnthaekor | big drums fleet | 陣太鼓
tizek | remove or cancel a name from the family or school register | 除籍
tiøh zhvekviaf | alarmed; scared | 驚慌
tiøqzhvekviaf | scare | 著生驚
to'ek | flee; runaway; escape | 逃逸
toa-kekhao | a large family, large traditional family | 大家口; 大家庭
toa-tek'heng | virtue | 大德行
toaxkekhao | clan; family | 大家族
toaxlaang-khiekhaix | lofty quality as a big guy | 大人氣概
toaxsek'hoex | common goods that sold everywhere | 大色貨
toaxsiekex | the world | 大四界
toaxsiekoex | the world | 大四界
toaxthekhiim | cello | 大提琴
toaxzhuiekor | big mouth | 大喙鼓
toekhox | question bank | 題庫
tofngzek | party affiliation; party register | 黨籍
tofngzwsek | party chairman | 黨主席
toglek | single handedly, by oneself only | 獨立; 獨力
togtek | unique | 獨特
tokgek | carve or work precious stones | 啄玉; 琢玉
tonglek habzog | cooperation | 同力合作
tongsafn zaekhie | again take up official duties; return to officialdom; be reinstated; stage a comeback (said of a retired person) | 東山再起
tongterng haglek | with the same intellectual capacity and scholastic achievements (said of persons without a diploma in comparison with those who have one) | 同等學力
tor-gafnlek | exert one's power of sight; as in examining an article before buying; to scrutinize | 賭眼力
toxnglek | dynamic force; power; driving force; mechanical power; dynamic force | 動力
toxngzhad-lek | insight | 洞察力
tudkektui | shock troops; commando units | 突擊隊
tui'ek | to recollect, to recall, to remember | 推詢
tuiekafngky | walkie talkie | 對講機
tuiekag | opposite angle | 對角
tuiekaksvoax | diagonal (line) | 對角線
tuiekefng | antiphon (Catholic) | 對經
tuiekeh | conflict of views; in direct opposition to one's wishes or plans | 作對; 違背
tuiekhim'afsvaf | collars | 對襟仔衫
tuiekhim'ar | collars | 對襟仔
tuiekhofng siaxkeg | ground-to-air firing; to fire into the air (in warning) | 對空射擊
tuiekhorngsaix | dual meet (between opposing teams from two different cities or countries) | 對抗賽
tuiekhoxng | to be opposed to each other; to be in opposition to each other; compete; against; be opposed to each other; be in opposition to each other; face each other in opposition | 對抗
tuiekhoxng-sexng | antigonism | 對抗性
tuiekhvoax | interview; watch attentively each other | 對看; 初次約見; 互看
tuiekoad | duelling; rencounter | 對決
tuiekorng | intercom | 對講
tuiekux | antithetical sentence | 對句
tuiekør | proof read; to correct proof | 對稿
tuietek | to oppose; opponent; antagonize; enemy; oppose | 敵對; 仇敵; 對敵
tuixsek | meteorite | 隕石
tunsek | stew until it is done | 燉熟
tusek | Lunar New Year Eve | 除夕
tvaf-zekjim | bear responsibility | 負責任
tvafkek | to hit, to beat, to strike, to shock, struck, shocked, a beating, a blow | 打擊
tvafkek'oong | big time hitter in baseball | 打擊王
tvafkeklut | batting average | 打擊率
tviekhongtviesiao | play dumb and crazy | 佯悾佯痟
tviekhuxn | pretend sleepy | 佯睏
tviulek | tension, tensile strength | 張力
tviuolek | tension, tensile strength | 脹高
tvoasek | well-practiced on a music instrument | 彈熟
tykhornglek | power of resistance | 抵抗力
tytek | to resist enemy; fight with enemy | 抵敵; 抵擋; 禦敵
tø ek iuo tø | Honor among thieves | 盜亦有道
tø'ek | flee; runaway; escae; to dodge | 逃逸
tøexgek | a hell, an inferno | 地獄
tøexhek | district, region | 地域
tøexkek | the ends of the earth | 地價; 地極
tøextek | the earth axis | 地軸
tøtøf eksien | the more the better | 多多益善
tøxteksiong ee zekjim | moral responsibility | 道德上的責任
tøxteksym | moral integrity | 道德心
u hauxlek | validity | 有效力
u zekjim | responsible (accountable) for | 有責任感
u-ciekhix | honorable, self-respecting, spirited | 有志氣
u-lenglek | capable, able | 有能力
u-sealek | influential, powerful | 有勢力
uiekhu | fear | 畏懼; 長懼
uiekiaam | afraid to eat salty food | 畏鹹
uiekvix | afraid to meet | 畏見
uiekvoaa | feel a chill; feel shivery; have a cold fit | 畏寒; 怕冷
uilek | might; power; strength; force; force that inspires awe; destructive force (of a typhoon; earthquake; nuclear device) | 威力
uitek | power and grace | 威澤
uixek | gastric juice | 胃液
ulek | energy to spare | 餘力
un'ek | epidemic; epidemic; plague; pestilence | 瘟疫
untek | grace; favor | 恩澤
utek | legacy benefits | 餘澤
uxpixek | reserves (military) | 預備役
vekag | column and rafter | 楹桷
viumoqek | amnion fluid | 羊膜液
vixhek | Foreign land | 異域
wnlek | conceal, keep secret | 隱力; 隱匿
wnsek | meteorite; aerolith | 隕石
ynlek | gravitational force; gravity; attraction; gravitation; the (earth's) gravitation force | 引力
zabkekhawar | whole family | 十家口仔
zaekafng | delivery (merchants) | 載工; 運貨
zaekex | remarry; remarries (a woman) | 再嫁
zaekhea | start over | 再啟
zaekheq | a car with passenger; carry passengers | 載客
zaekhie | start over | 再起
zaekhix | loaded | 載去
zaekiexn | Goodbye! See you again! | 再會; 再見
zaekiuu | pray again; request again | 再求
zaekøf-zaebuo | sing and dance at the same time | 載歌載舞
zaekøq | again | 再擱; 更
zafmhek | ingathering; crop | 斬獲
zafsek | prematurity; precocity; earliness; be forward for one's age | 早熟
zahek | examine | 查核
zailek | pocket; means; financial resource; the power or force of riches or money | 財力; 才力
zaixseklaam | male virgin | 在室男; 處男
zaixseklie | virgin | 在室女; 處女
zaixsekluo | female virgin | 在室女; 處女
zang'ek | bathing by pouring | 棕浴; 淋浴
zeakekchviuo | tannery | 製革廠
zefngzok kekbeng | racial revolution | 種族革命
zek | book; register; census register; domicile; be registered as a native of | 籍; 籍貫
zek'aan | tight | 窄緊
zek'ab | backlogging; in arrears; neglect handling official papers; legal cases | 積壓
zek'ar | uncle on the father side and younger than father | 叔仔
zek'hau | immediate results | 即效; 積效
zek'he | accumulate | 積下
zek'herngkheg | impromptu | 即興曲
zek'hexng | to improvise; to extemporise; improvisation | 即興
zek'hoaq | scold | 責呼; 責罵
zek'hoat | chastise | 責罰
zek'hoef | candle flower | 燭花
zek'huiq | blood blister | 積血; 淤血
zek'hun | accumulate hatred | 積恨
zek'hunpiør | points table | 積分表
zek'hunzex | points system | 積分制
zek'hwn | total marks; integral calculus | 積分
zek'høea | candle-light | 燭火
zek'iukor | blue-chip stocks | 績優股
zek'oar | get close | 窄倚
zek'oaxn | cherish envy or resentment | 積怨
zek'og | evil | 積惡
zek'ui | enthronement | 即位
zekaf | rule one's household well | 齊家
zekbok | brick | 積木
zekbun | call to account; bring to account | 責問
zekhuxn | help in need | 濟困
zekjim koanliam | sense of responsibility | 責任觀念
zekjim tioxngtai | heavy responsibility | 責任重大
zekjim | responsibility; obligation; duty | 責任
zekjim-karm | sense of responsibility | 責任感
zekjit | starting immediately today | 即日
zekjixmkarm | sense of responsibility | 責任感
zekkek ee laang | very active person | 積極的人
zekkek ee thaeto | positive attitude | 積極的態度
zekkek hunzuo | activist; enthusiast; a radical | 積極份子
zekkek zerngzheg | positive policy | 積極政策
zekkek zwgi | positivism | 積極主義
zekkek | active; positive; zealous; positive(ly) | 積極
zekkheg | immediately; at once; promptly | 即刻; 即時
zekkhoad | shortfall | 積缺
zekkngf | candle light | 燭光
zekkoaix | blame and scold | 責怪
zekkofng | grandfather's younger brother; younger brother of one's paternal grandfather | 叔公; 叔祖父
zekkog hongky | store up food in anticipation of famine; prepare for a rainy day | 積穀防飢
zekkongzor | the younger brother of one's great grandfather | 曾叔公; 叔公祖
zekkud | vertebra, spinal column | 椎骨; 脊骨
zeklaan | scold; blame | 責難
zeklaang | squeeze out the pus | 擠膿; 積膿
zeklim | responsibility | 責任
zekloong | pus collect | 集膿; 積膿; 集膿液
zeklui | candle tears | 燭淚
zekløo sengcit | fall sick from persistent overwork | 積勞成疾
zekløo | overwork to ill | 積濁; 積勞
zekma | blame; scold | 責罵
zekme | blame, scold | 責罵
zekpeh'ahviaf | uncle brother | 叔伯阿兄
zekpeh'asør | uncle aunty | 叔伯阿嫂
zekpehcybe | uncle sister | 叔伯姊妹
zekpehcymoai | uncle sister | 叔伯姊妹
zekpehcymoe | uncle sister | 叔伯姊妹
zekpehhviati | father side’s cousins | 叔伯兄弟
zekpehhviati'ar | uncle brother | 叔伯兄弟仔
zekpehsiøfti | uncle young brother | 叔伯小弟
zekpehtoaxhviaf | uncle older brother | 叔伯大兄
zekpeq | cousins on father's side; paternal uncles in general and all cousins of father having the same surname | 叔伯; 伯叔
zekpeq-cymoe | female cousins of same surname | 叔伯姐妹; 堂姊妹
zekpeq-hviati | male cousins; male cousins of same surname | 叔伯兄弟
zekpeq`ee | father side’s relatives | 叔伯的
zekpi | assail; rebuke | 責備
zekpien | even if | 即便
zekseeng | blame; responsibility; accumulation of virtue or good character; instruct | 責成; 責任
zeksek | offhand; extempore; extemporaneous; impromptu; on-the-spot | 即席
zekseq | accumulated (fallen) snow | 積雪
zeksi | namely; that is | 即是
zeksiao sengtøf | Saving little by little will ensure abundance. (Lit. Many a pickle (little) makes a mickle (much) | 積少成多
zeksie | die immediately | 即死
zeksien | do good things for years | 積善
zeksien-cy-kaf | virtuous family | 積善之家
zeksii | immediately; at once; promptly | 即刻; 即時
zeksip | accumulated habits | 積習
zeksithofng | instant messaging | 即時通
zeksoad | accumulated (fallen) snow | 積雪
zeksox | sum total | 積數
zeksun'ar | uncles and nephews (of father's side) | 叔孫仔; 叔姪
zeksuo | even if | 即使
zeksviaf | cadence; iambus | 仄聲
zekswn | one's nephews and nieces | 叔孫
zeksym | candle wick | 燭心
zektaai | candlestick; candleholder; pricket; candlestick; candlestand | 燭台; 燭臺
zekteg | do good things for years; accumulate merit | 積德; 前世報應
zekthad | suffocation | 積窒
zekthiog | save; saving; amassment; accumulate; accumulate (savings) | 積蓄
zektiøh | be wounded or cut to the bone | 扭傷
zektog | responsible for supervision | 責督; 管教
zektox | envy | 嫉妒
zektvar | punish by flogging or lashing | 責打
zekzaai | amass wealth | 積財
zekzhøea | spinal cord | 脊髓
zekzoe | accusatory; accuse | 責罪; 責備
zekzu | save; stockpiling; accumulate; accumulate; amass; store up | 積儲; 積聚
zekzuie sengtii | The ocean is made up of many drops of water | 積水成池
zekzuie | seeper; hydrops; store or dam up water; accumulated water in low lying areas after a shower | 積水
zekzuun | store; lay up | 積存
zekzuy | vertebra | 脊椎; 椎骨
zekzuy-khorng | vertebral foramen | 坐椎骨; 脊椎孔
zekzuy-toxngbut | vertebrate | 椎骨動物; 脊椎動物
zekzw | backbone, vertebral column | 椎骨; 脊椎骨
zekzøx | accumulate | 積做
zeng'ek | sperm; animal semen | 精液
zenglek oxngseng | very energetic and vigorous; full of vitality | 精力旺盛
zenglek | energy; vigor; stamina; vitality | 精力
zengputtek'ie | have no alternative | 情無得已
zengtek | rival in love affair | 情敵
zerngkek | positive pole | 正極
zerngtek | political opponent; adversary or rival | 政敵
zexngbek | silence; silent | 靜默
zexnglek | static force | 靜力
zhaekab | pigeon | 菜鴿; 肉鴿
zhaekapbak | dumbo | 菜鴿目; 痴鈍的人
zhaekaq | Chinese cabbage or Swiss chard that has a long whitish stalk | 菜甲
zhaekea'ar | vegetable rack | 菜架仔
zhaekeh'ar | vegetable vendor's stall (at farmer's market or traditional outdoor market) | 菜攤仔; 菜架仔
zhaekhog | kohlrabi | 菜擴
zhaekoarn | restaurant | 菜館; 飯館
zhaekoear | snake melon | 菜瓜仔
zhaekoechiw | tendrils of chhai koe | 菜瓜鬚; 絲瓜氣根
zhaekoef | a kind of cucumber with sponge texture; Ridged Gourd; Luffa; Lufah; long soft cucumber; much used as a vegetable; a dishcloth gourd | 菜瓜; 絲瓜
zhaekoehiøh | snake melon leaves | 菜瓜葉
zhaekoehoef | snake melon flowers | 菜瓜花
zhaekoekviar | snake melon | 菜瓜囝
zhaekoemoee | snake melon conge | 菜瓜糜
zhaekoepoo | snake melon | 菜瓜蒲
zhaekoepox | skeletal fibers of the dried squash used as a scrubbing sponge | 菜瓜布; 絲瓜布
zhaekoepvear | snake melon | 菜瓜棚仔
zhaekoepvii | dishcloth gourd trellis | 菜瓜棚; 絲瓜棚
zhaekoetiauar | snake melon | 菜瓜條仔
zhaekoetiin | snake melon vine | 菜瓜藤
zhaekoezaang | snake melon tree | 菜瓜欉
zhaekoezhex | snake melon | 菜瓜摖
zhaekoezhøex | skeletal fibers of the dried squash used as a scrubbing sponge | 菜瓜脆; 絲瓜布
zhaekoezuie | snake melon | 菜瓜水
zhaekof | title or address of strict vegetarian women | 菜姑; 尼姑
zhaekor | ridges in a vegetable garden | 菜畦
zhaekvoaf | preserved vegetables | 菜乾
zhaekyn | inedible root of a vegetable | 菜根
zhafmkek | tragedy; calamity | 慘劇
zhafsek | fried | 炒熟
zhaochviekuar | stinky bug | 臭腥龜仔
zhaotaf por bøsek | add insult to injury (Lit. substitute uncooked food for burnt food offered to someone to eat) | 截長補短
zhaozhuiekag | suppurating corners of the mouth | 臭嘴角
zhaozhvekofng | smelly | 臭腥公
zhaozhveku'ar | smelly bugs | 臭腥龜仔
zhawlek-seg | grass green color | 草綠色
zhaytekoaf | Hakka folk songs sung while picking tea | 採茶歌
zhegzhek`leq | move backward and forward | 甩一甩; (含有上下甩勻之意)
zhek | dangle; reel; stagger; swag; weave | 惻; 摵; 搖晃; 震動
zhek'ar | paddy; rice; unhulled rice | 粟仔; 稻仔
zhek'erng | side stroke (swim) | 側泳
zhek'exng | treat with courtesy | 款待
zhek'ha | my dear parents (a greeting in a letter to parents) literally: kneeling down | 膝下
zhek'hauxsor | weather station | 測候所; 氣象所
zhek'heasiu | loss of longevity | 促歲壽
zhek'hiern | send; to commission; depute; dispatch | 差遣
zhek'hoax | become communism society | 赤化
zhek'hoe | surveying and mapping | 測繪
zhek'hoeasiu | have one's life shortened by Heaven on account of wickedness | 摵歲壽; 減壽
zhek'hofng | imperial appointment | 冊封; 測謊; 敕封
zhek'hongkex | weather vane | 測風計
zhek'hongkhix | lie different way | 測謊器
zhek'hongky | a lie different way | 測謊機; 測謊器
zhek'ieen | sounding line | 測鉛; 測深器
zhek'iensvoax | lead line for taking soundings | 測鉛線
zhek'imkhix | sound locator | 測音器
zhek'oar | press close; as on a man | 擠近; 靠近
zhek'oe | engineer; plan; schedule; plan | 策畫; 策劃
zhek'ox | offend the majesty of a god by unclean conduct in his presence; draw down calamity on another by impure conduct; filthy; obscene | 積惡; 褻慢
zhek'urn | pity | 惻隱; 惻隱之心
zhek'vii-khix | a cyclometer | 惻圓器; 測圓器; 週期計
zhek'ym | to locate a sound | 惻音; 測音
zhek`cide | check | 惻一下
zhekaq | dispatch; use or hire a servant | 差遣; 差使
zhekawlee | dog howling | 吹狗螺
zhekbien | flank; profile; side; aspect | 側面
zhekbin | side view; side | 側面
zhekbin-too | a lateral view, profile | 側面圖
zhekbok | side look | 側目
zhekbun | policy question | 策問
zhekchimkhix | sounding line | 測深器; 測鉛
zhekchiuo | bare hands | 赤手
zhekchvy | immature rice | 粟青
zhekciawar | sparrow | 雀鳥仔; 粟鳥仔; 麻雀
zhekcirnhoe | policy advancement | 策進會
zhekciu | condescend, meet somebody, accept another's premises | 屈服; 將就
zhekgiam | test; workout; examination; test; examine; a test or quiz | 測驗
zhekgoaxsvoax | akawai Line | 赤外線
zhekhiern | to dispatch, to send, errand | 差遣
zhekim | wife's aunt; wife of wife's brother | 妻妗; 妻之舅母; 內弟媳
zhekkaekud | patella, knee cap | 測髕骨; 膝蓋骨
zhekkakkhix | a goniometer | 測角器
zhekkeg | a flank attack | 側擊
zhekkiarm | reduce | 促減; 切減
zhekkun | advance | 促近
zheklegkex | hand dynamometer | 測力計
zhekli | red dysentery | 赤痢
zhekliap | rice grain | 稻粒
zhekliok | stratagem; strategy; tactic; device; a trick; policy | 策略
zhekliong | calibrate; calibration; measure; measurement; geodetic survey; to survey | 測量
zhekliong-hak | surveying | 測量學
zhekliongtui | survey team | 測量隊
zheklioong | survey | 測量
zheklioxng'oaan | land surveyor | 測量員
zheklioxnghak | surveying | 測量學
zheklioxngkhix | surveying instrument | 測量器
zheklioxngkiok | surveying office | 測量局
zheklioxngsw | land surveyor | 測量私; 測量員
zhekmngg | side door | 側門
zheknie | inclining one's ears to listen | 側耳
zhekpeq | Chinese arbor vitae | 測柏; 側柏; 喬木簡歷
zhekpiin | abject poverty | 赤貧
zhekseeng | absolute sincerity | 赤誠
zhekseg | concubine | 側室
zheksoef | meet with a demon; sickness or bad luck | 無吉
zheksokkhix | speedometer | 測速器
zheksor | toilet | 廁所
zhektaix | red belt | 赤帶
zhekteng | determination; determine; quantitative | 測定
zhektexhak | geodesy; the branch of applied math that tracts the exact position of geographical points; curvature; shape and dimensions of the earth | 測地學
zhekthefng | listen | 側聽
zhekthor | red soil | 赤土
zhektiexnkhix | electrometer | 測電器
zhektiong | ocus on focus on | 側重
zhektiøh y ee iesux | acted against his will or wishes | 違反了他的意思
zhekto | measurement | 推測; 測度
zhektog | supervision | 督測
zhektong | plan to carry out; instigate | 策動
zhektviaa | rice drying ground | 粟埕; 晒場
zhektø | equator | 赤道; ?道
zheku | wife's uncle; wife's brother | 妻舅; 內弟
zhekvax | blow Yeast | 吹酵
zhekzerng | seed rice | 稻種; 粟種
zhekzhngf | grain silo; rice granary; barn | 穀倉; 粟倉
zhekzhvef | millet green | 粟青
zhekzngf | granary, grain elevator | 穀莊
zhekzuo | a newborn baby | 赤子
zhengkhiekhoarn | clean | 清氣款
zhengmuii tekmar | innocent affection between a boy and a girl in their childhood | 青梅竹馬
zhengpek | said of a person's character or family background; clean; unsoiled; innocent; unimpeachable | 清白
zhengthiefn pheklek | sudden and unexpected (Lit. a bolt from the blue) | 青天霹靂
zhengzhengkhiekhix | clean | 清清氣氣
zhoafnkhuiekhafng | panting | 喘氣空
zhoekawlee | howl of a dog; see a ghost | 狗長鳴; 狗看到鬼魂而叫
zhoekhie | blow up | 吹起
zhoekoea | steam glutinous rice cakes | 蒸粿
zhoekoex | blew | 吹過
zhoesek | cooked | 炊熟
zhonggek | chalcedony | 玉髓
zhorngzo-lek | creativity | 創造力
zhorngzø-lek | creativity | 創造力
zhorngzøxlek | originality; creative ability; the talent to create | 創造力
zhuiekafng | odd jobs | 碎工; 雜工
zhuiekag | corners of the mouth | 嘴角; 喙角
zhuiekhafng | mouth; cavity of the mouth | 嘴孔; 嘴巴; 口腔
zhuiekhao | the manner of talking; the mouth; at the lips | 嘴口; 口邊
zhuiekhau-zhuiekhao | be unable to recall something very familiar | 嘴口嘴口; 好像知道而說無出來
zhuiekhie sngf | teeth feeling pain; as by drinking something very cold | 牙齒酸痛
zhuiekhie thviax | toothache | 嘴齒痛
zhuiekhie zefngheeng | othodonatry | 嘴齒整形
zhuiekhie | teeth | 嘴齒; 喙齒; 牙齒
zhuiekhie-huun | scars from bites | 喙齒痕
zhuiekhie-hvoa | gums | 嘴齒岸; 齒齦
zhuiekhie-kwn | mouth tooth root | 嘴齒根
zhuiekhie-phang | mouth gap | 嘴齒縫
zhuiekhiim | harmonica | 嘴琴
zhuiekhoaix | talk fast | 嘴快
zhuiekhof | the area on the human face immediately surrounding the mouth and lips | 嘴框; 嘴巴
zhuiekhygaam | tooth cancer | 喙齒癌
zhuiekhyhoeq | tooth blood | 喙齒血
zhuiekhyhuun | scars from bites | 嘴齒痕
zhuiekhyhvoa | gums | 嘴齒岸; 齒齦
zhuiekhykwn | root of teeth | 嘴齒根; 喙齒根
zhuiekhykyn | root of teeth | 嘴齒根; 喙齒根
zhuiekhykøf | tooth paste | 喙齒膏
zhuiekhynoa | tooth decay | 喙齒瀾
zhuiekhyphang | tooth gap | 喙齒縫
zhuiekhysviuu | thin liquor on the surface of teeth | 喙齒液
zhuiekhythaau | stump or root of a tooth | 嘴齒頭; 齒根嘴鬚頭
zhuiekiog | China aster | 翠菊
zhuiekoaq | cut into pieces | 碎割
zhuiekokoo | broken into tiny bits | 碎糊糊
zhuiekor | quarrel; gossip | 嘴鼓; 雜言
zhuiekud | small and brittle bone | 碎骨
zhuiekud-hwnsy | corpse splattered in a thousand pieces; a body smashed to smithereens | 粉身碎骨
zhuiekviebagkvix | eye witness | 喙見目見
zhuiekvix-bagkvix | see often | 經常相見
zhuo-aekhaux | bawl; to cry | 取愛哭; 最可取
zhutkhao boxek | export trade | 出口貿易
zhutsek | be present (at a meeting or class); be present at class or a meeting; attendance | 出席
zhvegek | emerald | 青玉; 翡翠
zhvekhaf | new hand; raw recruit | 新手
zhvekhag | green shell | 青殼
zhvekhuix | raw-tasting | 鮮吃; 豆腥氣
zhvekib | star rating | 星級
zhvekii | rhizome - plant for medicine | 青耆
zhvekiuu | planets; stars | 星球
zhvekngf | starlight | 星光
zhvekong'ho | a sudden shower | 青狂雨; 驟雨
zhvekonggarn | glaucoma | 青光眼
zhvekonglat | working very vigorously like a strong young man who does not economize his strength; sometimes too roughly or rashly | 青狂力; 蠻力
zhvekoong | acting very impulsively and hastily; lose one's self possession | 倉皇; 生狂; 慌張
zhvekviaf | be startled at | 驚愕; 生驚; 吃驚
zhvekviw | un pickled ginger | 生薑
zhvekyn | clue vein | 青筋; 靜脈
zhvekøfhaang | fresh fruits store | 青果行
zhvekør | fresh fruits | 青果
zhvelek | turquoise | 青綠
zhvetek'ar | green bamboo | 青竹仔
zhveteksy | bamboo snake | 青竹絲; (毒蛇)
zhvezhvekongkoong | rush; rul | 生生狂狂
zhw'ek | bubonic plague | 鼠疫
zhwek | plague | 鼠疫
zhøekuie | Which date of the month? | 初幾
zhøekyn | cooking towel | 炊巾
zhøekøea | braise rice cake | 蒸粿; 炊粿
zhørgo pekzhud | full of mistakes | 錯誤百出
zo itpix-cy-lek | lend a hand | 助一臂之力
zoafn'ek | translation | 轉譯
zoafntek | an axle, a shaft | 轉軸
zoanlek ie hux | spare no efforts | 全力以赴
zoanlek | with all one's strength; with whole hearted dedication | 全力
zoansimzoanlek | wholeheartedly | 全心全力
zoanthea zhutsek | perfect attendance | 全體出席
zoeakøf koanlek | supreme power | 最高權力
zoflek | the force of resistance | 阻力
zofzek | ancestral home | 祖籍
zokkhekciar | composer | 作曲者
zongsekphirn | ornamental item; decorative article | 裝飾品
zoxlek | help | 助力
zoxtiu uigek | help wicked people to continue to do bad things | 助紂為虐
zu pud lioxnglek | not to recognize one's own limited strength or resources; do something beyond one's ability | 自無量力
zu sit kii lek | live by one's own wits | 自食其力
zulek | experience; qualifications and experiences (of an applicant); professional background | 資歷
zulekee | zulekøee; pickled snail | 珠螺膎
zulekoee | pickled Taiwanese snail | 珠螺膎
zunpek | vessel(s); boat(s); craft(s); ship(s) | 船舶
zunzek | registered nationality of a boat; registration (nationality) of a ship | 船籍
zuo'ix-lek | power of concentration, attention | 注意力
zuo-hof sek | cook thoroughly | 煮熟
zuoielek | power of concentration; attentiveness | 注意力
zusekix | red mole | 硃砂痣
zuxbeeng tek'ix | be very pleased with what one has done or achieved | 自鳴得意
zuxiuu boxek | free trade | 自由貿易
zuxjienlek | forces of nature | 自然力
zuxkor-ciekym | from antiquity up to the present | 自古至今
zuxlek kengsefng | achieve self renewal through one's own effort, attain or develop a new way of life all by oneself, stand on one's own two feet | 自力更生
zuxlek | one's own strength | 自力
zuxpek | confession, confess | 自白
zuyek | waters | 水域
zuyhek | waters | 水域
zuyhog'ek | ascitic fluid | 水腹液
zuylek hoattien | hydro electric generation (physics) | 水力發電
zuylek hoattiexnchviuo | hydro electric power plant | 水力發電廠
zuylek hoattiexnky | hydro electric generator | 水力發電機
zuylek khytioxngky | hydraulic crane | 水力起重機
zuylek | hydraulic power | 水力
zuzhek'hoe | information council | 資策會
zwlek | the main force | 主力
zwsek | food is ready | 煮熟; 主席
zøeakek | perform in a drama | 做劇; 演劇
zøekaux | arrived at the same time | 齊到
zøekhie | initiate at the same time | 齊起
zøfek | the left wing or leftist in politics, left wing, military left flank | 左翼
zørkek | perform in a drama | 做劇; 演戲
zøx-mekafng | do night work | 做夜工
zøxsek | seat, pew | 坐視; 座位
øekheq | jostle, crowded | 矮擠
øekhøeh | jostle, crowded | 矮擠
øekhøeq | jostle, crowded | 挨擠

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School