"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: goax

anggoaxsvoax | infrared rays; infrared rays | 紅外線
bugoaxhøfkviaa | bumpy | 無外好走; 無太好走
bungoaxhaxn | layman | 門外漢
chiwsut ciegoaxnsw | written consent given by the patient for surgery | 手術志願書
chvigoaxsvoax | ultraviolet ray | 青外線; 紫外線
ciaqgoaxkhao | eat out | 食外口
ciegoaxnkwn | army made up of volunteers | 志願軍
ciegoaxnpefng | military volunteers | 志願兵
ciegoaxnsw | pledge in writing | 志願書
citgiap goaxkaw-kvoaf | career diplomat | 職業外交官
cygoaxsvoax | ultraviolet rays | 紫外線
geqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
geqgoaxlit | over a month | 月外日
goaxbin | outside | 外面
goaxbu | matters outside of one's work; foreign or external affairs; not one's own business; soliciting for sales (away from the home office) | 外務
goaxbunhe | Foreign Language Department | 外文系
goaxbuo | foreign aggression | 外侮
goaxbuun | foreign language | 外文
goaxbuxoaan | salesman; traveling salesman | 外務員
goaxchyn | wife's or mother's relatives; maternal relatives; blood relatives of the female members of a family | 外親; 姻戚
goaxgoa | not give a damn about | 外外; 疏遠; 無在乎; 不在乎,不關心的
goaxgu | affair; lover outside marriage; have a extra-marital affair | 外遇
goaxhaang | not very familiar on subject; uninitiated in; an amateur; amateurish; new hand | 外行
goaxhaang'ee | outsider; not in the trade or profession | 門外漢; 外行的
goaxhae | off the coast; external sea; open sea | 外海
goaxheeng | external form; outside shape; appearance or features | 外形
goaxhiofng | from another part of the country; foreign country | 外鄉
goaxhionglaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxhioxng | extrovert; extroversion | 外向
goaxhiuu | overcoat | 外裘
goaxhngf | outside area; outside world | 外方; 外地
goaxhnglaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxhoan | external trouble; foreign invasion | 外患
goaxhoe | foreign exchange | 外匯
goaxhoex | imported goods | 外貨
goaxhoxng | send an official from the capital to a provincial post; send an official on an overseas assignment | 外放
goaxhunpix | external secretion; (biol.) exocrine | 外分泌
goaxhvi | external ear | 外耳
goaxhvoa | external shore; across shore | 外岸
goaxhw | outer skin | 外膚; 外皮
goaxhø | nickname | 外號
goaxiafchiuo | outfielders | 外野手
goaxiar | baseball's outfielder; outfield (in baseball) | 外野
goaxieen | external edge | 外緣
goaxii | move out | 外移
goaxiong | medicine for external use | 外用
goaxioong | publicize; make known | 外揚; 張揚
goaxkag | exterior angle (in mathematics); (baseball) outside corner (of home plate) | 外角
goaxkaix | outer boundary; perimeter; outer world; environment; outside | 外界
goaxkaolaang | pagan | 外教人
goaxkarng | outer harbor | 外港
goaxkau'oaan | canvasser | 外交員; 外勤人員
goaxkaukaf | skillful diplomat; expert in diplomacy | 外交家
goaxkaukaix | diplomatic circles | 外交界
goaxkaukvoaf | diplomat; diplomatic official | 外交官
goaxkaupo | Ministry of Foreign Affairs | 外交部
goaxkauthoaan | diplomatic corps | 外交團
goaxkaw koanhe | diplomatic relations | 外交關係
goaxkaw suleng | diplomatic language-tactful remarks (literally); euphemisms; circumlocutions | 外交辭令
goaxkaw zerngzheg | foreign policy | 外交政策
goaxkaw | diplomacy; foreign relation; salesmanship; ability to make friends; diplomatic | 外交
goaxkaw-po | Foreign Affairs ministry; foreign office; Dept. of State | 外交部
goaxkaw-suo | diplomatic history, history of foreign relations | 外交署; 外交史
goaxkaw-thoaan | diplomacy team | 外交團
goaxkef | wife's family; parental home of a married woman | 外家; 娘家
goaxkerng | outside scene; outdoor scene | 外景
goaxkhag | outer covering; casing; shell; case | 外殼
goaxkhao | outside | 外面; 外口
goaxkheq | a stranger; visitor; foreign visitor; visitor | 外客; 女方的客人; 外來的客人
goaxkhiin | field service; field work involving running around; job which involves activities mostly outside the office (such as that of a news reporter) | 外勤
goaxkhix | beautiful; stylish; fastidious | 漂亮; 講究; 外氣
goaxkhoaix | extra income; kickbacks | 外快
goaxkhoarn | exterior condition; exterior shape; exterior appearance | 外款; 外形; 外觀
goaxkhox | exterior trousers | 外褲
goaxkhøf chiwsut | surgical operations | 外科手術
goaxkhøf | surgery | 外科
goaxkhøf-isefng | surgeon | 外科醫生
goaxkhøy | surgeon | 外科醫
goaxkiaau kuliuzexng | foreign resident certificate | 外僑居留證
goaxkiaau | foreign resident; alien resident; foreign residents | 外僑
goaxkoafn | outer appearance; outward appearance | 外觀
goaxkoaxnchi | counties other than one's own | 外縣市
goaxkofng laixexng | enemies without and treacherous help within | 外攻內應
goaxkofng | maternal grandfather | 外公
goaxkog | foreign countries; foreign country | 外國
goaxkog-laang | foreigner, alien | 外國人
goaxkok'hoex | imported goods; commodities of foreign make | 外國貨
goaxkok'oe | foreign language | 外國話
goaxkokguo | foreign language | 外國語
goaxkoklaang | foreigner | 外國人
goaxkui | outer cabinet; outer cupboard; outer showcase | 外櫃
goaxkøef | external street | 外街
goaxlaai | external; foreign; imported; outside; exterior | 外來
goaxlaang | outsider; outsiders | 外人
goaxlaau | out flow | 外流
goaxlaiguo | term borrowed from a foreign language | 外來語
goaxlat | an external force | 外力
goaxlefng | tire cover | 外乳; 外胎
goaxlek | outside; external force | 外力
goaxliuu | flow outward; outflow (of capital; talents; etc) | 外流
goaxlo'ar | extra money | 外路仔
goaxløar | extra income; kickbacks | 外勞仔
goaxløo | foreign labor | 外勞
goaxmar | maternal grandmother | 外婆; 外媽; 外祖母
goaxmau | profile; appearance; outside appearance; outside looks; outward appearance | 外貌
goaxmngg | outer door, gate | 外門; 大門
goaxn'ix | willing; be willing | 願意
goaxnbong | desire; hope; one's wish | 願望
goaxnsuu | written vow | 願詞; 書面誓約
goaxnsw | application form; pledge form | 願書; 申請書
goaxny | tire | 外胎; 外奶
goaxoan | foreign aid | 外援
goaxpafng | foreign country; ; foreign nations | 外邦; 外國
goaxpafng-laang | gentile | 外邦人
goaxpanglaang | foreigners; gentiles | 外邦人
goaxpaw | outsourcing | 外包
goaxpeeng | outside; exterior surface; place other than one's home town | 外爿; 外邊; 外面
goaxphaux | long quilted outer coat | 外袍
goaxphoee | outer skin; appearance; surface; exterior; outside; external | 外皮; 外表; 表皮; 表面; 外面
goaxphøee | outer skin; surface; husk; cortical; cuticle; epidermis | 外皮
goaxpiao | appearance; exterior; outside; surface; mien; outward; outward appearance | 外表
goaxpiør | outer appearance | 外表
goaxpo | outside, external | 外部
goaxpof | out town; foreign ports; ports or cities outside of one's own | 外埠
goaxpvoaa | external quotations | 外盤
goaxpvy | outside; external | 外邊
goaxpyn | foreign guest; foreign visitor; foreign visitors | 外賓
goaxpøo | maternal grandmother | 外婆; 外祖母
goaxsefnglaang | person from another province | 外省人
goaxserng | other province; another province; other provinces | 外省
goaxserng-laang | person from another province | 外省人
goaxsiaw | export; stay outside (one's own home or dormitory) overnight | 外銷
goaxsiaw-hoex | products for export | 出口貨
goaxsin | the testes; the testicles | 外腎
goaxsiofng | trauma; foreign business person | 外傷; 外商
goaxsiog | external injuries; bruises | 外宿
goaxsioxng | export; for export; export | 外相
goaxsu kefngzhad | foreign affairs police | 外事警察
goaxsu | foreign affairs | 外事
goaxsunluo | daughters of one's daughter | 外孫女
goaxsuo | private or unofficial records of a period; unofficial history; histories of a more or less fictitious nature | 外史
goaxsvaf | outer garment; coat | 外衫; 外衣
goaxsvex | surname other than one's own | 外姓
goaxsviaa | outer city | 外城
goaxsvix | not of the same clan name; a married woman's maiden last name | 外姓; 娘家本姓
goaxsvoax | exterior lines; outside (phone) connection | 外線; 電線
goaxswn | grandson on daughter's side; daughter's son; sons of one's daughter's | 外孫
goaxsym | circumcenter; intentions or designs disloyal to one's spouse or employer | 外心
goaxsyn | outer body | 外身
goaxte | place other than where you live; other places | 外地
goaxteeng | outer layer | 外層
goaxtek | foreign enemy; invader | 外敵
goaxthaau | outside; external; out | 外頭; 外面; 外側
goaxthay | tire cover | 外胎
goaxthøx | wrap; overcoat; coat; manta; outer garment | 外套
goaxti | external piles; external hemorrhoids | 外痔
goaxtit | wife's nephew or niece | 外姪
goaxtoe | out of town | 外地
goaxtviaa | yard; out court | 外埕 外院
goaxtviuu | outside area | 外場
goaxtøe | other places; parts of the country other than where one is; nonlocal | 外地
goaxtør | off shore of Taiwan; off shore of island | 外島
goaxui | parts of the country other than where one is; foreign lands; other place | 外位; 他方; 外地; 別的地方
goaxuii | outside; outer circles; anything surrounding the central figure or thing | 外圍
goaxuixlaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxuun | outside; external; outer edge | 外側; 外緣; 外勻
goaxviuu | overseas; abroad | 外洋; 外國
goaxyn | an external cause, an external factor | 外因
goaxzaai | skill in public relations; outside appearance; talent of being an extrovert or mixer | 外才
goaxzai | extrinsic factor; external factor; external | 外在
goaxzaixbie | external beauty | 外在美
goaxze | how much; how many | 多少
goaxzek jinsu | foreigners; aliens | 外籍人士
goaxzek løkafng | foreign laborers | 外籍勞工
goaxzek | foreign | 外籍
goaxzex | foreign debt; foreign loans | 外債
goaxzhef | field work involving running around; business trip need to travel | 外差
goaxzheg | wife's or mother's relatives; connections by marriage | 外戚; 外側
goaxzheq | additional books | 外冊
goaxzhoe | to page someone (someone is looking for you outside or you have a phone call) | 外找
goaxzhud | go out; be out of town | 外出
goaxzoarn | supination | 外旋; 外轉
goaxzoe | how much; how many | 多少
goaxzok | foreigner; families or clans on the maternal side | 外族
goaxzor | grand parents of mother side; grandparents on my mothers side of the family | 外祖; 外曾祖父母; 外祖父母
goaxzw | foreign capital | 外資
goaxzøe | how much; how many | 多少
goeqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
gøeqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
hy-goaxpiao | veneer | 虛外表
jinzaai goaxliuu | brain drain | 人才外流
kaegoaxkiuu | foul ball | 界外球
kekgoaxgoa | indifferent | 激外外; 漠無關心; 無關緊要
kokbiin-goaxkaw | people-to-people diplomacy | 國民外交
kørgoaxgøeh | over a month | 個外月
laixgoaxkofng | grandfather and maternal grandfather | 內外公
laixiw-goaxhoan | troubles within and without; internal anxiety and external disorder; be beset with troubles both at home and abroad | 內憂外患
laixkofng-goaxexng | attack (an enemy) simultaneously from within and without; subjected to synchronized attack from within and without | 內攻外應
loexiw goaxhoan | internal and external troubles | 內憂外患
loexiw-goaxhoan | internal revolt and foreign invasion | 內憂外患
mnggoaxhaxn | a layman | 門外漢
pahgoaxciorng | more than one hundred species | 百多種
parnggoaxgoa | brush-off; never be concerned about | 放外外; 無理不管; 毫不關心
paxng-goaxgoa | oblivious | 放外外
phoargoaxlo | distance from end of journey still far off; a long way to travel yet | 破外路; 還差很遠
piebit goaxkaw | secret diplomacy | 秘密外交
sinkefng goaxkhøf | neurosurgery | 神經外科
sujip goaxzw | introduce foreign capital | 輸入外資
thien'goaxthiefn | there is always a better sky/place | 天外天
tiafmgoaxzefng | over an hour | 點外鐘
tiafmgoaxzengkuo | over an hour | 點外鐘久
tngfgoaxkef | bride's visit to her parents after wedding | 轉外家; 歸寧
tngr goaxkef | ack to your parents' home | 轉外家
tyzex goaxhoex | boycott foreign goods | 抵制外貨
zabgoaxhea'ar | teen | 十外歲仔
zabgoaxhoea'ar | teen | 十外歲仔
zefng'ioong goaxkhøf | plastic surgery | 整容外科
zefngheeng goaxkhøf | plastic surgery | 整形外科
zhefnggoaxnsw | written petition | 請願書
zhekgoaxsvoax | akawai Line | 赤外線
zhutgoaxlaang | outsider | 出外人
zhvegoaxsvoax | ultraviolet ray | 青外線; 紫外線

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School