Zoar bøe pautid høea | A secret cannot be kept forever (paper cannot wrap up a fire) | 紙包無住火
befnghøea | fierce fire | 猛火
biedhøea | extinguish; put out a fire | 滅火
buxnhøea | slow fire, low fire | 悶火
chiehøea | test fire | 試火
ciaqhøea | the act of eating fire by magician | 食火
cidhøea | a group | 一伙; 一夥
cidkehøea | one family | 一家火; 一家人
ciernhøea | conflagration of war, flames of war | 戰火
cihøeapho | inventory bookkeeping records | 支貨簿
cinkym putphvax høea | men of abilities fear nothing; Truth is ultimately louder than lies or slanders. True loyalty can stand the test of adversity. (Lit. Pure gold is not afraid of being heated.) | 真金無怕火
ciphøeajiin | manager, director | 支配人
cviuxhøea | light up fire | 上火
enghøea | fluorescence or fluorescent light | 螢火
gve-zhuiephøea | stiff jaw | 硬嘴頰; 硬喙䫌
gvi-zhuiephøea | stiff jaw | 硬嘴頰; 硬喙䫌
habhøea | to enter into partnership | 合夥; 合伙
hanghøea | get warm from a heated source | 烤火; 烘火
hiauthøea | lewd; sexually passionate behavior | 嬲體; 淫蕩態度
hoan'afhøea | match | 番仔火; 火柴; 洋火
hoat'høea | to burst into flames; to get mad; to lose one's temper | 發火
honghøea | beacon fire; signal-fire; balefire; fireproof | 防火; 烽火
honghøea-sietpi | fire-fighting facilities | 防火設備
honghøea-taai | ancient signal tower | 防火台; 烽火臺
huothngf-tøxhøea | go through fire and water to attain an objective | 赴湯蹈火
hvahhøea | to warm near the fire | 熁火
hviahøea | lights a fire; throw something like firewood or coal onto the fire | 燃火; 焚火; 燒火
hviahøea`ee | stoker | 焚火的; 伙伕
hviuhøea | incense burning in temple or in family altar; amulet; incense; heritage | 香火
høea sid`khix | the fire has gone out | 火熄去
høea | partner; assistant; fire; hot | 火; 夥
høea'un | shipment of commodities | 貨運
høeabudchiaf | cargo truck | 貨物車; 貨車
høeabudzuun | cargo ship; freighter | 貨物船
høeabut | goods; commodities | 貨物
høeabøea | remnant | 貨尾; 殘貨
høeachiaf | cargo truck | 貨車
høeachialo | railroad | 火車路
høeagoaan | supply of commodity, source of supply | 貨源
høeakex | price of goods | 貨價; 貨架
høeakheq | customers of goods | 貨客
høeakui | cargo; container | 貨櫃
høeamih | goods, chattels, merchandise | 貨物
høeapan | sample | 貨辦; 貨範; 商品樣品; 樣品
høeapex | money in circulation | 貨幣
høeapex-zeato | monetary system | 貨幣制度
høeaseg | kinds; material of goods | 貨色
høeasiu | life-span | 歲壽; 壽命
høeathaau | age | 歲頭; 年齡; 貨頭; 商品
høeatvoaf | a shipping list | 貨單
høeatøea | stock; remnant | 存貨; 貨底; 殘貨
høeazhao | quality of goods | 貨草; 貨物品質
høeazhngf | warehouse | 貨倉
høeazuo | the owner of cargo | 貨主
høeazuun | cargo vessel | 貨船
iafhøea | prairie fire; bush fire; wildfire | 野火
iaxmhøea | burning fire; burning hot | 炎火; 大火
iedhøea | fan a fire into flame | 搧火
ienhøea | fireworks | 煙火
ioghøea | fire of lust | 慾火
jiafhøea-siøsyn | stir a fire and burn oneself--to bring trouble upon oneself | 惹火燒身
karnghøea | reduce the "hot" condition of body, fire falls | 降火
kehøea | family estate; property; possessions | 家產; 家伙; 家當; 財產
kengthøea | gossip, jeer at | 驚體; 供體; 毀謗
khafn tiexnhøea | install electricity | 裝電燈; 牽電火
khangkhøeathaau | work | 工作頭; 工課頭
khangkhøeatviuu | workshop | 工作場
khazhngphøea | buttocks; rump | 尻川臀; 臀部; 屁股
khiet'høea | ignition | 點火; 擦火; 戛火
khit'høea | start fire | 吸火; 戛火; 發火
khuihøea | to open fire; to engage in battle | 開火
khyhøea | to catch fire; to be on fire; to lose temper; get angry | 生火; 發火; 起火
khøea'iog | contract | 契約
khøea'iog-sw | written agreement, contract | 契約書
khøeahviaf | paramour of a married woman | 客兄; 契兄; 情夫
khøeakhaf | serve as a stepping-stone | 架腳; 墊腳
khøeakviar | formally adopted son | 客囝; 契囝; 乾兒子
kiarm høeasiu | have one's life shortened by Heaven on account of wickedness | 減壽; 減歲壽
kirmhøea | prohibit fire | 禁火
kiuohøea | to fight a fire; to try to extinguish a fire | 救火
koahhøea | pagan pilgrimage with incense | 割火; 割香; 進香
koanhøea | to view clearly | 觀火
kunhøea | arms; weapons (industry); munitions | 軍火
kutzhøea | marrow | 骨髓
kuyafhøea | Jack-o'-lantern; will-o'the wisp | 鬼仔火; 燐火
kuyhøea | jack-o'lantern; will-o'the-wisp | 鬼火
kvoahøea | irritable and unpredictable | 肝火
køeahøea | overheat | 過火
lauxhøea'ar | old man; senior citizen; old father | 老歲仔; 老頭子; 老傢伙; 老翁; 老爹
lengkutzhøea | spinal cord | 龍骨髓; 脊髓
lengkvoaf-hoxngzhøea | rare delicacies | 龍肝鳳髓
liaxm zhuiephøea | pinch the cheek (when a child tells a lie) | 擰嘴頰
liedhøea | a blazing fire | 烈火
limsii khøea'iog | provisional contract | 臨時契約
linhøea | jack-o'-lantern; will-o'-the-wisp; phosphorescent light | 燐火
lunpafn-thøeavoa | take turns in rotation | 輪班替換
mayhøea | angry | 冒火
mefhøea | high flame (for cooking) | 快火; 強火
naixhøea | fireproof; refractorily | 耐火
naixhøea-khiezaai | heat-resistant materials | 耐火器材
nawzhøea | the substance of the brain. | 腦髓
nngrhøea | passing through fire | 鑽火; 穿過火中
oafnhøea-zuxhuun | If you play with fire you will get burned | 玩火自焚
oafnsuie-kixnhøea | a distant water is unable to put out the near-by fire (entirely inadequate means) | 遠水近火
oaqhøea | living fire | 活火
pan-konghøea | [[paxnkonghøefar]]; play house (children) | 辦公夥; 扮公伙; 家家酒
pan-konghøea'ar | play | 辦公夥仔; 辦家家酒
parnghøea | to set fire | 放火
phahhøea | extinguish | 打火; 拍火
phaohøea | gun fire; artillery fire | 砲火
phaq-khøea'iog | make a contract | 打契約; 拍契約; 合約
phoahhøea | distinguish the fire (with water) | 潑火; 滅火
phøea | jowl; bucca | 頰
phøea'iøh | dose; dispense; prepare a prescription | 配藥
phøea'ui-hoarhabbut | complex compound | 配位化合物
phøea'uixky | complexing group | 配位基
phøea'ym | dub | 配音
phøeachyn | become betrothed, appointed marriage | 配親
phøeaciorng | artificial insemination | 配種; 人工授精
phøeaciuo | blend alcohol; wine | 配酒
phøeagak | to accompany music | 配樂
phøeagu | a mate, spouse | 配偶; 配耦
phøeagvor | consort, spouse | 配偶
phøeahap | matchup; cooperate; coordination; team up; join together | 配合
phøeahngf | to dispense prescriptions | 皮方; 配方
phøeakag | a minor role, a supporting actor or actress | 配角
phøeakib | allocation; allotment; ration | 配給
phøeakib-zeato | ration system | 配給制度
phøeakvia | accessories | 配件
phøealiau | trimmings for food | 配料
phøeaphøex`leq | mate, dispatch, send | 配配咧
phøeapi | equip; outfit | 配備
phøeasiong | to match | 配上
phøeatat | deliver | 配達; 送遞
phøeatee | drinking tea during meal | 配茶
phøeathaau | condiments | 配頭; 調味品; 配料
phøeathøx | to manufacture a complete set | 配套
phøeatix | dispose; layout; configuration | 配置
piak'høea | slap fire | 啪火
punhøea | blow the flame | 吹火; 歕火; 吹熄
pwn-kehøea | divide the estate | 分家產
say zhuiephøea | slap one's cheeks | 賞嘴頰; 賞耳光
sernghøea | sacred fire | 聖火
siauhøea | fire extinguishing | 消火
simhøea | enthusiasm or anger | 心火
simthaau-høea | anger, rage | 心頭火
sit'høea | accidental fire; catch fire; have a fire | 熄火; 失火
siuhøea | to sell goods | 售貨
siuhøea'oaan | shop clerk; salesclerk | 售貨員
siuhøeajiin | receiver of the delivered goods; consignee | 收貨人
siøhøea | fire | 燒火
sngfhøea | play with fire | 玩火
tefhøeasiu | short life; die young | 短歲壽
tenghøea | lamplight; lights | 燈火
tenghøea-tax | lampshade | 燈火罩; 燈罩
texnghøeatvoaf | order form (or blank); list of goods ordered | 訂貨單
thaihøea | the reddish color of the face of a baby just after birth | 胎火; (嬰兒出生後臉紅紅的)
tharhøea | stir a fire | 炒火; 挓火; 通火
thaukhakzhøea | brain | 腦殼髓; 頭殼髓; 腦子
thaumoo chix høea | to rush into evident danger; throw an egg into the electric fan (Lit. see if fire will burn my hair) | 以髮試火; 跳進火坑
thauzhøea | brains; brain tissue | 腦髓
thiap-zørhøea | to overlap, pile up together | 疊做伙
thorhøea | shoot flame; flaming (of sun) | 吐火
thvihøea | add fuel to a fire; fire from heaven; be dazzled by fire | 添火; 瞪火; 天火; 受光目眩
thvoarhøea | charcoal fire | 炭火
thøea | the body; shape; theory | 體
thøea'au | retreat, go back | 退後
thøea'ui | exit | 退位
thøea'øh | drop out of school, be expelled from school | 退學
thøeachiuo | substitute for, substitute worker | 退手; 替手
thøeagurn | for me; for us | 替阮
thøeagvor | be discharged from military service | 退伍
thøeahak | quit school; drop out | 退學
thøeaheeng | reimbursement | 退還
thøeahiukym | pension; lump sum paid on retirement | 退休金
thøeahiw | retirement | 退休
thøeahoaan | reimbursement | 退還
thøeahoax | degeneration; degrade; retrogression | 退化
thøeahoea | regret (one's action) | 退火; 退悔; 後悔
thøeahoee | return | 退回
thøeahoong | reduce inflammation or swelling | 退洪; 退癀; 消炎
thøeahwn | break one's engagement | 退婚
thøeahøea | heat of fire goes out, reduce the body-heat condition | 退火; 去火
thøeahøex | return merchant | 退貨
thøeajiet | reduce a fever, have a fever go down | 退熱
thøeajim | resign an office, become inactive in charge | 退任; 退休
thøeakafng | a substitute worker | 退工
thøeake | ebb, recede | 退低
thøeakhiin | go off duty, leave work | 退勤; 下班
thøeakhuun | go off duty, leave work | 退勤; 下班
thøeakhuy | step aside, make way | 退開
thøeakngf | lose brilliance, become dim or dull | 退光; 朦朧
thøeakorng | speak for someone else | 退講; 替講; 代講
thøeali | withdraw from | 退離
thøeanie | fade (color on cloth) | 退染; 退色
thøeaniu | conceal, yield | 退讓
thøeapefng | retreat | 退兵
thøeapo | back slide; to regress; set back; retrogression | 退步
thøeaseg | fade | 褪色; 退色
thøeasek | leave the seat, leave from the assembly | 退適; 退席
thøeasii | out of mode; out of style | 退時; 退流行
thøeasiog | move back; crane; shrink | 退縮
thøeasiok | redeem, atone | 退贖; 替贖
thøeasiu | receive in substitution, receive for other person | 退受; 替受; 代受
thøeasiuo | retreat | 退守
thøeasiw | retreat | 退修; 退休
thøeasiw-hoe | religious retreat meeting | 退修會
thøeasyn | substitute for another person | 退身; 替身
thøeatai | to substitute, to supersede, instead of, in place of | 替代
thøeathøex | annoying, not aggressive | 退退
thøeatiaau | [[theatiaau]]; ebb (tide) | 退潮; 退朝
thøeatngg | withdraw from the court | 退堂
thøeatorng | exit from party | 退黨
thøeatviuu | exit | 退場
thøeavi | be discharged from hospital | 出院; 退院
thøeavoa | switch over; replacing; replacement; substitution | 替換
thøeazhud | with draw from | 退出
thøeazuie | water retreat | 退水
tiafmhøea | light a fire | 點火; 點火(燈)
tiexnhøea kui'ar | electric bulb | 電火球仔
tiexnhøea | electric lights or lamps | 電燈; 電火
tiexnhøea-thiau | electric light pole | 電火柱; 電線桿
tiexnsvoax zawhøea | short circuit | 電線走火
tithauzhøea | pig's brain | 豬頭髓
tngg-høeasiu | long life; longevity | 長歲壽
toa-kehøea | big family | 大家伙
toaxhøea | a conflagration | 大火
toxnghøea | got angry | 動火
tøea-høeasiu | short-lived, short life | 短歲壽; 短命
tøqhøea | fire burns | 著火
tøxhøea | fuse for explosives | 導火; 導火線
uixhøea | heat in the stomach--biliousness | 胃火
viahøea | watch fire; campfire; bonfire | 營火
ynhøea hunsyn | get oneself into trouble; bring trouble to oneself | 引火焚身
ynhøea | catch fire; ignite | 引火
zabhøea'aftiaxm | general grocery store | 雜貨仔店
zabhøea'ar | grocery | 雜貨仔
zaehøeatvoaf | manifest; bill of lading | 載貨單
zaqhøea | gate of fire | 閘火
zawhøea-jibmoo | stand in harm's way | 走火入魔
zek'høea | candle-light | 燭火
zekzhøea | spinal cord | 脊髓
zexhøealaang | old aged | 多歲人; 高齡
zhadhøea | a group of thieves, robber band | 賊夥
zhaohøea-hwn | smoking and burnt order | 臭火燻; 臭火薰; 燒焦味
zharmhøea | repent of sin, repentance | 懺悔
zhenghøea | annealing | 清火; 退火
zhuiephøea | cheek | 嘴巴; 喙䫌; 面頰
zhut'høea | out of fire | 出火
zhøea | marrow | 髓
zoeahøea | together | 一同; 做夥
zuyhøea | incompatible as fire and water | 水火
zuyhøea-bøzeeng | water and fire have no feelings | 水火無情
zøeahøea | together, in unison | 做夥; 做伙; 一起
zøex-cidhøea | together | 做一夥; 一起
zørhøea | together; in a body | 做伙; 一齊; 一起
zøx-cidhøea | together | 做一伙; 做一夥; 一起
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]