"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: høx

armkhøx | evening prayers | 晚課
beqthøx | wrappers worn either outside the stocking or in place of stockings as a protection from chafing with shoes | 襪套
bexkhøx`tid | unreliable; a person who can not be trusted | 未靠得; 靠無住
binzexng-khøx | Department of Civil Affairs; civil administration | 民政課
boafnkhøx | night prayers (Catholic) | 晚課; 晚禱
boeqthøx | wrappers worn either outside the stocking or in place of stockings as a protection from chafing with shoes | 襪套
bu'y bukhøx | with no one to turn to or rely on; completely helpless | 無依無靠
bøexkhøx`tid | unreliable | 未靠得; 無可靠
bøthøx | unsettled; unsatisfactory; not right; unsafe | 無妥
bøzhøx | no mistake; quite sure; assured; can't go wrong; correct; without error; no mistake; That's right! Not bad! Right on! | 無錯; 沒錯
chiwkhøx | railing | 手靠
chiwthøx | gloves; mittens; gloves | 手套
ciaqzhøx | jealous | 吃醋
ciarkhøx | dependent on | 藉靠
cidthøx | a suit of; a set of; set | 一套
cietzhøx | moral integrity | 節操
ciongzhøx ciuxzhøx | accept the consequences of a mistake and try to adapt oneself thereto; make the best of a bad job | 將錯就錯
citthøx | this set; the series | 這套
cixnkhøx | fully depend on | 全靠; 盡靠
cviarthøx | right and sound | 正妥
cykhøx | to depend on, to look to, to counton | 只靠
cymthauthøx | open ended pillow case | 枕頭套
ethøx | overshoes | 鞋套
exkhøx`tid | dependable; can be trusted; reliable | 會靠得; 靠得住
goaxthøx | wrap; overcoat; coat; manta; outer garment | 外套
gvexthøx | to apply arbitrarily | 硬套
gvixthøx | to apply arbitrarily | 硬套
hagkhøx | a course of study | 學課; 學科
hamsiuxkhøx | correspondence course | 函授課
haxkhøx | class dismissed; class is over | 下課
hoaq høxleng | shout slogans | 喊號令
hoaxnzhøx | make mistakes | 犯錯
hoexkeakhøx | accountant | 會計課
hongthøx | folder; large envelope; enclosing case for protection | 封套
hoxzegkhøx | section of census registration | 戶籍課
høxbea | number for identification | 號碼
høxchiuo | trumpeter, bugler | 號手
høxcieen | of great mind? | 賀前; 昊前; 浩?
høxcviax | Happy New Year; January | 賀正
høxgii | gratuity; money | 賀儀
høxgoa | an extra; hot news; an extra issue of a newspaper | 號外
høxhaam | a letter of congratulation; congratulatory message | 賀函
høxhai | a curse; the bane; evil; injury | 禍害
høxhie | to express felicitation; congratulate | 賀喜
høxhix | a congratulatory show | 賀戲
høxhoan | misfortune; calamity; dangers left over from previously unsettled affairs (usually said of a vanquished enemy permitted to retain potential for a comeback) | 禍災; 禍難; 禍患
høxhog bubuun | The source of good and bad fortune is uncertain. (Fortune and misfortune do not come through a definite door.) | 禍福無門
høxhog | unexpected good or bad fortune | 禍福
høxiexn | congratulatory feast | 祝宴; 賀宴
høxjim | a greeting for a new post | 賀任
høxkag | a bugle; a horn | 號角
høxkhaq | greeting card | 賀卡
høxkheq engbuun | house is crowded with well wishers (on a happy occasion) | 賀客盈門
høxkhib | to weep aloud | 號泣
høxkiab | catastrophe; disaster; havoc; great catastrophe | 浩劫
høxkii | signal flag | 號旗
høxkiøx | to shout; to yell | 號叫; 說是
høxkog-iongbiin | bring disaster upon the state and the people; harm the state and injure the people | 禍國殃民
høxkwn | seeds of misfortune | 禍根
høxkyn | seeds of misfortune; source of disaster | 禍根
høxlan | misfortune; calamity | 禍災; 禍難; 禍患
høxlea | a congratulatory present; present given as a token of congratulation | 賀禮
høxleng juu safn | Military orders are as inviolable as a mountain | 號令如山
høxleng | an order; a command | 號令
høxlieen | Happy New Year | 賀年
høxloan | disturbances; disastrous disorder | 禍亂
høxlor | stray | 呵囉; 遊蕩
høxløfhøxsø | idle about; loaf | 游手好閒
høxlør-høxsø | idle about; loaf | 游手好閒
høxmar | number for identification | 號碼
høxmiaa | to name; give a name | 命名; 號名; 起名
høxnii | to offer New Year's greeting; greetings on New Year's day | 賀年; 拜年
høxniphvix | greeting card for New Year | 賀年片
høxpaang | registration room | 號房; 註冊處
høxpefng | bugler in the army | 號兵
høxphaux | artillery fire as a signal | 號炮; 信號槍; 信號炮
høxphvix | greeting card | 賀片; 賀年片
høxsiim | a congratulation letter | 賀忱
høxsiu | a congratulatory present to all good occasions | 賀壽
høxsiuo | a chief culprit; an arch-criminal; primary offender; one who starts the trouble | 禍首; 號首; 上口喇叭
høxsox | numbering, sequential number | 號數
høxsuie | source of troubles (said of a woman who is often the source of trouble) | 禍水
høxsuu | a message of congratulation; speech | 賀詞; 賀辭
høxsviaf | trumpet-call | 號聲
høxtaang | a bugle; trumpet | 喇叭; 號筒
høxtai | vast, immense, great | 號大; 浩大
høxtefng | signal lamp | 號燈
høxthaau | number; title | 號頭; 號筒; 標頭
høxthiab | congratulatory cards | 賀帖
høxtiau | evil omen or portent | 禍兆
høxtiaux | call; call for; summon; arouse the public to action for some thing | 號召
høxtien | a congratulatory cable or telegram | 賀電
høxtoafn | balefulness; cause of a misfortune or disaster | 禍端
høxturn | backer, backing | 後盾
høxy | clothes with size | 號衣; 有號碼的衣服
høxzoex | (v) be known by reputation as; (v) falsely claim to be sth | 叫做; 號做
høxzuie | a woman of the source of troubles | 禍水
høxzøx | to be called; it is called; be known as | 號做
ikhøx | rely on | 依靠
imzhaf-iongzhøx | due to all sorts of accidental mishaps | 陰錯陽差
jidkhøx | daily courses of study | 日課
jinsuxkhøx | personnel section | 人事課
jinthea kayphøx | human anatomy | 人體解剖
jixnzhøx | misidentify; mistaken recognition | 認錯
kaf phøx jiin boong | home in ruins and family members dead or scattered (referring to situations resulting from great disasters) | 家破人亡
kangsiongkhøx | government bureau of industry and commerce | 工商課
kauzhøx | crossed | 交錯
kayphøx | dissect; autopsy; analyze (a problem) | 解剖
kaythøx | terminology in stock trading to relieve lost | 解套
kayzhøx | correct mistakes | 改錯
kekphøx | to crush, to rout | 擊破
khaikhøx | lecture on a new subject in the curriculum; start class at the beginning of a new semester | 開課
khehthøx | ceremonious greeting or compliments in addressing one's guest | 客套
khiarmthøx | defective | 欠妥
khiaukhøx | to coerce | 曲挾
khoanthøx | trap; snare; a framed affair; snare or noose | 圈套
khoatkhøx | to be absent from class | 缺課
khorngkhøx | cut class; stay away from the school; stay away from school (classes) without leave | 曠課
khuikhøx | lecture on a new subject in the curriculum; start class at the beginning of a new semester | 開課
khvoarzhøx | be deceived by one's eyes; misjudge (by sight) | 看錯
khøfkhøx | reliable; trustworthy | 可靠; 靠得住
khøx kati | rely on oneself; independent | 靠自己
khøx sealek | rely upon some one's power (influence); be inattentive | 仗勢; 倚勢; 靠勢力; 大意
khøx | lesson; class; depend on; lean on; rely on; make use of a person's influence | 課; 碰; 仗; 靠
khøx`laang | rely on someone | 靠人
khøx`tiøh | rely on | 靠著
kiamkhøx | part-time teacher | 兼課
koarhøxhuix | registration fee (hospital) | 掛號費
koarhøxphøef | registered letter | 掛號信
koarhøxsixn | registered letter | 掛號信
koeazhøx | wrong doing; fault; mistake; error | 錯過
kofngzhøx | to say it wrong; make a mistake in speaking | 講錯
kog phøx kaf boong | country defeated and home lost | 國破家亡
kongkhøx sikanpiør | class schedule | 功課時間表
kongkhøx | school work; lessons; studies; lessons (at school) | 功課
kongkhøx-piør | schedule of classes | 功課表
kuithøx | the whole set | 整套
kuythøx | how many suits | 幾套
kviazhøx | err, make a mistake, bad deeds | 驚錯; 犯錯
laixthøx | underware | 內套
laxmthøx | trite; cliches; superfluous expressions | 濫套
lienthøx | couplet | 聯套
liogchyn bukhøx | nobody to turn to | 六親無靠
loxngzhøx | make mistake | 弄錯
løh khoanthøx | be trapped or swindled | 落圈套
ngfthøx | pull-over sleeves | 掩套; 護袖
nythøx | ear caps | 耳罩; 耳套
oafkhøx | depend on; rely on; trust | 倚靠; 依靠
paikhøx | work out a teaching schedule (at school) | 排課
paixzhøx | to suffer a setback | 敗挫
parngkhøx | after class | 放課
paxkhøx | go on strike (student); to boycott classes; student strike | 罷課
paxnthøx | to complete, to finish work | 辦妥
phaothøx | gun holster | 炮套
pheathøx | matching | 配套
phengzhøx | misspelled | 拼錯
phoeathøx | matching; to manufacture a complete set, accompanied set | 配套
phøeathøx | to manufacture a complete set | 配套
phørphøx | hollow | 空脆; 濕韌
phøx | break; to split; to ruin; defeat; conquer; discover; expose; to tear; broken; ruined; injured; destroyed | 破; 泡; 脆
phøx-liamthie | shamelessness, infamy | 抱廉恥; 寡廉鮮恥
phøxaan | to hold tightly in one's arms | 抱緊; 抱絚
phøxchiuo | fold the arms | 抱手
phøxhefng | fold arms over the chest | 抱胸
phøxhin | have gnawing regret | 抱恨
phøxhu | ambition, aspiration | 抱負
phøxhudkhaf | clasp the feet of Buddha ─ when in distress (used to illustrate getting into difficulties through lack of due preparation and then seeking help at the critical moment) | 抱佛腳
phøxhun | to cherish hatred | 抱恨
phøxiorng | to adopt and raise (a child) | 抱養
phøxjip | hold in | 抱入
phøxkhiafm | sorry; regret; excuse me | 抱歉
phøxkhiarm | be sorry; apologetic | 抱歉
phøxkhiaxm | be sorry, apologetic | 抱歉
phøxkhiim | lyre | 抱琴
phøxkhix | hold out | 抱去
phøxkhud | to bear a grudge, to harbor resentment | 抱屈
phøxlarm | embrace | 抱摟
phøxoaxn | complain; grumble | 抱怨
phøxphø | embrace | 抱抱
phøxputpeeng | be outraged by an injustice (done to somebody else) | 抱無平
phøxpvi | to be in bad health, in illnessin sickness | 抱病
phøxsimpeeng | 61st radical; written at the side | 漢字部首之一
phøxsym | palpitations | 抱心; 心悸
phøxsym-soaf | angina | 抱心砂; 狹心症; 腦貧血
phøxtvia | make a decision | 抱定
phøxurn | expert in; good at | 抱穩; 顧安全
phøxzu | to hold on to, to hold in one's arms | 抱住
piefn høxthaau | mark (houses; volumes; applications) with a series number to aid identification | 編號
piexnthøx | toilet equipments | 便套
pitsiw-khøx | a required course | 必修課
pitthøx | cap of a pen or writing brush | 筆套
pofkhøx | private tutoring to supplement regular schooling; (students or teachers) make up for classes missed | 補課
put'khøfkhøx | unreliable | 無可靠; 不可靠
putthøx | unsettled; unsatisfactory; not right; unsafe | 無妥; 不妥
putzhøx | be right; not bad | 無錯
pøfhiafmthøx | male contraceptive | 保險套
pøfhiarm-thøx | condom | 保險套
sekphøx | see through; be fully aware of | 識破
siafzhøx | make a mistake in writing | 寫錯
sied khoanthøx | set a snare | 設圈套
sihøo bøzhøx | exactly right; no mistake at all | 絲毫無錯
sioxngkhøx sikafn | during school hours; in class | 上課時間
sioxngkhøx | attend class; go to classes | 上課
sirnhøxtefng | signal light; signal lamp | 信號燈; 方向登
sirnhøxzhexng | signal pistol | 信號銃
sirnkhøx | make believe armor; rely on; depend on | 信靠
sirnzhøx | moral integrity | 信操
sithea kayphøx | postmortem (examination) | 屍體解剖
sitzhøx | fault; muff; slipup; carelessness; make an error; make a mistake; fault | 失誤; 失錯
siuxkhøx | teach a lesson | 受課; 授課
soafnkhøx | take courses; select elective courses in a college | 選課; 選科
soatzhøx | to have a slip of the tongue | 說錯
suobuxkhøx | general affairs dept. | 庶務課
sviuxzhøx | to think incorrectly | 想錯
taigykhøx | Taiwanese lesson | 台語課
taixkhøx | substitute teaching; to teach in place of another teacher | 代課
taixzhøx tegzhøx | very serious mistake | 大錯特錯
taukhøx | join and serve (a new leader; master); seek the patronage of he high and mighty | 投靠
texhøxmiaa | place name | 地號名
thafkhøx | octopus | 章魚
thagkhøx | attend a lesson, read a lesson | 讀課
thefiogkhøx | physical education | 體育課
thengkhøx | suspend classes; have a holiday | 停課
thongthøx | conspire, plot | 通套; 陰謀
thviakhøx | attend class or a lecture | 聽課
thviazhøx | hear incorrectly; misunderstand what one has heard said | 聽錯
thøx cit'ee armhø | agree on a secret sign; arrange a signal | 套一個暗號
thøx khawkefng | collusion among witnesses or suspects for false confessions; trap suspect into admitting guilt | 套口供
thøx phvaylaang | engage a bold; bad man to assist in some wickedness; e.g.; robbery; false lawsuits | 套歹人; 串通壞人
thøx | jacketing; series; firm; safe; secure; stable; settled; fixed; ready; prepared; satisfactory | 套; 妥
thøx`køex | through, by means of, to penetrate, to permeate | 透過
tiexn'oe høxmar | telephone number | 電話號碼
tiexnnao-khøx | computer course | 電腦課
tiuzhøx | plan to construct | 籌造
tizhøx | know one's faults; acknowledgement of fault | 知錯; 知過
toaxzhøx | glaring errors; blunder; big mistake | 大錯
toexhøxmiaa | place name | 地號名
tuiehøxchiaf | reserved seat train | 對號車
turnzhøx | to encounter failure; to receive a setback; frustration | 頓挫
tuzhøx | to get rid of wrong things; debug | 除錯
tøexhøxmiaa | name of a place | 地戶名; 地號名; 地名
wnthøx | safe; reliable; secure and dependable | 穩妥
zafkhøx | morning prayers | 早課
zaizerngkhøx | bureau or section of finance | 財政課
zefngthøx | whole set | 整套
zengkhøx | previous lesson | 前課; 前一課
zengzhøx | chastity; virginity; purity; moral rectitude | 貞操
zhaiphøx | penetrate the meaning; to guess the meaning | 猜破
zhazhøx | an error, a mistake, a fault, an inaccuracy | 差錯
zhehthøx | case or cover for holding; several books | 書套
zhengkhøx | simple; pure; plain; unmixed; few member in the family | 單純; 家庭成員少
zhøx kamciax | cut sugarcane; sugarcane harvest | 砍甘蔗; 採收甘蔗
zhøx | drill; to exercise; grasp; manage; restrain; to practice | 操; 剉; 措; 錯; 伐; 砍; 糙
zoanthøx | full suit of clothes; a whole set (books; furniture; machinery) | 全套
zoeathøx | make sets | 做套
zoeazhøx | wrong doing | 做錯
zofngbuxkhøx | Office of General Affairs | 總務課
zuoseeng taixzhøx | commit a serious mistake | 鑄成大錯
zuthøx | book cover | 書套
zuxjienkhøx | nature lesson | 自然課
zuxkhøx | independent | 自靠
zøeazhøx | do something wrong | 做錯
zørzhøx | do (something) wrong | 做錯
øexkhøx-tid | reliable, be dependable, can be trusted | 會靠得; 靠得住

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School