Anghae | Red Sea | 紅海
Honghae | Red Sea | 紅海
Hongthaehiø | Empress Dowager | 皇太后
Hongthaeho | Empress Dowager | 皇太后
Hongthaezuo | Crown Prince | 皇太子
Iamhae | Dead Sea | 鹽海; 死海
Iuthaekaux | Judaism | 猶太教
Iuthaelaang | Jew | 猶太人
Lamhae | South Sea | 南海
Nghae | the Yellow sea | 黃海
Ohae | Black Sea | 黑海; 烏海
Pak'hae | the Gulf of Chili; Arctic Regions | 北海
Pakkeghae | Arctic Ocean | 北極海
Pudhae | Bohai Sea | 渤海
Pøløhae | Baltic Sea | 波羅海
Sioxnghae | Shanghai | 上海
Syhae | dead sea | 死海
Taihae | Taiwan Strait | 臺海
Tanghae | East China Sea | 東海
Textionghae | Mediterranean Sea | 地中海
Thae'afluo-zok | Tayal (Atayal) tribe (Taiwan aborigines); Tayal tribe | 泰亞落族; ???族; 泰亞魯族
Thae'afn | a city in Miaoli County | 泰安
Thaebuo | a city in Pingtung County | 泰武
Thaegvafzok | a aboriginal in Taiwan | 泰雅族
Thaekog | Thailand; Thailand | 泰國
Thaekoklaang | Thai | 泰國人
Thaemalie | a city in Taitung County | 太麻里
Thaepeeng | a city in Taichung County | 太平
Thaepegchvy | Venus | 太白星
Thaepegzhvef | Venus | 太白星
Thaepeng'viuu | Pacific Ocean | 太平洋
Thaepengsafn | Victoria Peak is a hill on the western half of Hong Kong | 太平山
Thaepør | a city in Chiayi County | 太保
Thaesafn | a city in Taipei County | 泰山
Thaesef | Western countries; the West; the Occident | 泰西
Tiongkok'hae | China Sea | 中國海
Tionglamhae | Central and South ocean | 中研院
Tisae-naa katzhae | Decorate the pig manure basket ─ what a waste! | 多此一舉
Tonghae | East China Sea | 東海
aang-zhaetau | red string bean | 紅菜頭豆; 紅菜豆; 枝針葉豆工豆
aang-zhaethaau | carrot | 紅菜頭; 胡蘿蔔
angzhae | red cloth symbolized lucky | 紅綵
angzhaetau | red string bean, Vigna vexillata | 紅菜豆
angzhaethaau | carrot; radish; carrot | 紅蘿蔔
beeng ioong suohae | become famous all over the world | 名揚四海
bengkhae | clear and gentle | 明愷
bongboong taixhae | boundless ocean | 茫茫大海
bunzhae | ornament, decoration (woman's dress) | 文采; 色彩
bøehthae | how come | 要怎; 何來; 怎會
bøsiin-bøzhae | not present and no spirits | 無精打采; 無神無采
bøzhae cvii | waste of money (thing; etc.) | 無彩錢; 浪費錢
bøzhae mih | waste of money (thing; etc.) | 無彩物; 浪費物
bøzhae | unworthy of; unfortunate; of no use | 可惜; 無彩
chimhae higiap | deep sea fishing | 深海漁業
chimhae toxngbut | deep sea fauna | 深海動物
chimhae | deep sea | 深海
chirnzhae laang | any person | 凊彩人; 任何人
chirnzhae sofzai | any old place | 凊彩所在; 任何地方
chirnzhae ui | any old place | 凊彩位; 任何地方
chirnzhae | casualness; licentiousness; any old way; at random; in a haphazard way; anyhow; of no consequence; just as you please | 凊彩; 隨便; 任何
chitzhae | colorful | 七彩
ciaqzhaelaang | vegetarian | 素食者; 吃菜人
ciefnzhae | cut the ribbon to inaugurate a building | 剪綵
cirnhae | to be shattered | 震駭
ciøh tiim toaxhae | completely without information or response; no news at all; without a trace (Lit. rocks falling into the sea) | 石沉大海
cviarkhae | correct; carefully delineated style | 正楷
cvix zhaecvix | deep fry vegetables | 炸菜丸; 煎菜煎
efngpør thaepeeng | remain peaceful for all time | 永保太平
goaxhae | off the coast; external sea; open sea | 外海
gvofzhae | polychrome | 五彩
hae kof ciøh noa | for ever and ever | 海枯石爛
hae | sea | 唉; 海
hae-katafng | black mangrove | 海加冬
hae-katiin | black mangrove | 海茄藤
hae-ozw | edible brown alga | 海褐藻
hae`nih | in the ocean | 海裡
hanghae jidcix | log of a ship | 航海日誌
hanghae | maritime navigation; voyage; sail on the sea | 航海
hatzhae | cheer, applaud | 鼓掌; 喝采
hayhae | generous | 海海; 大方; 無計較
hengthaehak | morphology | 形態學
hiet'hae chimsiuu | blood feud; e.g.; caused by killing of one's parents | 血海深仇
hoahzhae | applaud, cheer | 喊彩; 喝采
hoanthae | not listening; reject advice | 番噎; 不講理; 無聽勸告
hoat zhaezay | plant and nourish vegetable seedlings | 培植菜苗
hoatzhae | prosperous; thriving; flourishing | 發彩; 興隆
hoaxnhae | official circles | 宦海
hoazhae | gorgeous | 華彩
honghae | maritime navigation; voyage; sail on the sea | 航海
honghae-jidcix | log of a ship | 航海日誌
hongthaeho | an empress dowager; the Queen Mother | 皇太后
hongthaezuo | a crown prince | 皇太子
hongzhae | graceful bearing; elegant manners and appearance; fine deportment | 風采
hudhae | teaching of Buddha; Buddha's ocean (the realm of Buddha as boundless as the sea) | 佛海
huihhae | bloodbath | 血海; 血洗;
hunhae | a sea of clouds; sea of cloud | 雲海
hunzhae | clouds illuminated by the rising or setting sun | 雲彩
huxnhae | a sea of sorrows | 恨海
høhae | meaning the endless accumulations of… | 河海
hør-phaethaau | style of person; big show of skill | 好派頭; 派頭大
ienhae | coast; inshore; coastal | 沿海
ienhae-higiap | coastal (inshore) fishery | 沿海漁業
ienhae-ittaix | whole coastal region | 沿海一帶
isafn tørhae | move mountains and empty the water out of the sea--mighty power | 移山倒海
isvoaf-tørhae | to remove mountains and drain seas; very capable | 移山倒海
ithaethaix | concubine | 姨太太; 小老婆
iuzhaehoef | rapeseed flowers | 油菜花
iwgarn putseg Thaesafn | fail to recognize a great person | 有眼無識泰山
ixzhae | strange burst of color | 異彩
jinhae bongboong | in such a wide world | 人海茫茫
jinhae | human-sea | 人海
jinhae-ciernsut | human-wave (military) tactics | 人海戰術
jinsafn jinhae | great number gathered together | 人山人海
kafmzhae | can't say for sure; maybe | 敢彩; 也許; 或許; 說無定
kanghae | river and ocean | 江海
katzhae | decorate festoon; decorate with pendants | 結綵
kekphaethaau | put on airs | 激派頭
kenghae | to be astonished, terrified | 驚訝; 驚駭
khae | norm; model; (writing); regular; standard; model; norm; the common printed square character | 楷
khae'iaux | outline; summary; epitome; gist | 概要
khaeboo | a model, a pattern | 概模
khaehorng | general condition (aspect); outlook | 概況
khaejieen | under the circumstances | 概然
khaekhaix | generous, liberal, heroic | 慨慨
khaekoad | summarize; generalize; capsule; recap | 概括
khaekoafn | a general view | 概觀
khaekoaq | to generalize | 概括
khaeliam | concept; notion; conception; general idea; notion | 概念
khaeliaxmlun | conceptualism | 概念論
khaeliok | outline; summary; epitome; gist | 概略
khaelun | a summary; an introduction to; general remarks; outline | 概論
khaelut | probability | 概率
khaemau | a bird's-eye view | 概貌
khaesoaan | to return in triumph | 凱旋
khaesoaan-mngg | a triumphal arch or gate | 凱旋門
khaesoaxn | rough estimate | 概算
khaesw | the regular style of Chinese characters | 楷書
khaethaxn | to sigh with regret | 慨嘆
khaizhae | mined; exploit; excavate; to mine; deprive a girl of her virginity (not through marriage) | 開採; 開包
kheeng zhaebøea | gather up the leavings after a meal | 吃光剩菜; 集菜尾
khijiin thaesim | It's really too much! You've insulted me beyond the limit | 欺人太甚
khinzhaezw | chopped celery | 芹菜珠
khoanhae | along the coast; within the encircling seas | 環海
khofhae | (literally) sea of hardship--boundless hardship; bitter sea; this miserable world; this vale of tears | 苦海
khofhae-bupiefn | boundless sea of hardship ─ boundless hardship (lit.) | 苦海無邊
khorngzhaethaau | boil the daikon over slow heat | 炕菜頭
khunzhaezw | chopped celery | 芹菜珠
kiafmzhae | may be; in case; supposing; perhaps; fear; I'm afraid...; I fear... | 假使; 檢采; 恐怕; 減採; 也許可能; 說無定
kiamzhaepor | salted dry turnip | 鹹菜脯
kixnhae | (of lands) near the sea; coastal; adjacent seas; home waters | 近海
koarzhaecie | mustard seed | 芥菜子
koeahae | go over the sea; cross the sea | 過海
konghae | the high seas; mare liberum; the high seas | 公海
kongzhae | the luster; honorable; reputable; luster; brilliance; very richly decorated | 光彩
kviahae | to sail in the sea or ocean | 行海
kwzhae'ngg | yellow Chinese chives | 韭菜黃; 韭黃
kwzhaehoef | leek stalks; leek stems | 韭菜花
køeahae | cross the ocean | 過海
kølezhaevyar | cabbage sprouts | 高麗菜穎仔
laixhae | an inland sea; inland seas | 內海
lau-thaeiaa | a term of respect for an old gentleman | 老太爺
lau-thaepøo | (n) old woman (often not polite); (n) term to refer to wife | 老太婆
lau-thaethaix | a term of respect for an old lady | 老太太
lauxthaepøo | old woman | 老太婆
lauxthaethaix | old lady | 老太太
lauxzhaepor | old dried radish | 老菜脯
lefnghae | territorial waters | 領海
liaqhae | to catch fish | 捕海; 補魚
lienzhae | a set of scrolls | 連彩; 輓聯喜聯
limhae-tøxlo | coastal road | 臨海道路
lioghabzhae | a Taiwanese lottery | 六合彩
lip thaezuo | investiture of the Crown Prince | 立太子
loexhae | inland sea | 內海
lyzhae | take notice of; pay attention to | 理睬
løqhae | fall into the sea | 落海; 出海
moathvy-køeahae | practice deception | 瞞天過海
mozhae | draw lots to determine the prize winners in a raffle or lottery | 摸彩
nahae | blue ocean | 藍海
nauxzhayzhae | make a big fuss | 鬧彩彩
nawhae | mind; the brain; mind; memory | 腦海
oafhae | (n) shore; by the seaside; near the sea | 靠海; 近海
oafhayciaqhae | relying on the sea and eating the sea like fishman | 倚海食海
oaqhae | live ocean | 活海
oeafzhaelui | lettuce | 萵仔菜類
paisafn-tørhae | overthrow a mountain and upset the sea ─ of great ability; over-helming or sweeping | 排山倒海
parngleeng jibhae | release a dragon into the sea ─ give a man an opportunity to show what he can do | 放龍入海
patsienzhae | red curtain | 八仙綵
pekjiin thaesim | drive to desperation; push someone too hard | 逼人太甚
peqzhaelor | cabbage marinade | 白菜滷
peqzhaethaau | daikon | 白菜頭
phae'e | decedents from one and the same tribe; family; or root; cliques; branch of a clan; direct posterity in relation to their ancestor | 派下
phae'oaan | appoint a delegate, to dispatch a representative | 派員
phaeha | decedents from one and the same tribe; family; or root; cliques; branch of a clan; direct posterity in relation to their ancestor | 派下
phaehe | a particular group; factions | 派系
phaekhiern | dispatch; dispatch | 派遣
phaekhix | sent | 派去
phaelaai | sent | 派來
phaeleng | deputed; order of appointment in written form | 派令
phaeoaan | send or depute and officer | 派員
phaepefng | dispatch troops | 派兵
phaepiet | different group; factions; schools (of thought) | 派別
phaethaau | overbearing manner; manner; air; the way one acts and speaks | 派頭
phaetuix | party (loanword) | 派對
phaezhud | expedite; depute; send; appoint; dispatch | 派出
phaezhutsor | police station; police station; police substations | 派出所
phaezu | appoint to | 派駐
phahphae | break | 拍歹
phakzhaeaq | duck meat with vegetable | 覆菜鴨
phaq zhaekor | make the slightly higher ridges in a vegetable garden for planting vegetables | 造菜圃種菜
phek'hae zhengthiefn | blue ocean under a blue sky | 碧海青天
phek'hae | blue ocean | 碧海
phiauviuu koeahae | sail across an ocean | 漂洋過海
phongphongphaephaix | aundant | 蓬蓬沛沛
phorngtaixhae | some type of medicine; one kind of medicinal herbs it help hoarse | 膨大海
phvae-thauzhae | bad omen; augury of evil | 壞預兆; 凶兆
phvaythauzhae | bad omen; augury of evil | 歹頭采; 壞預兆
phykegthaelaai | from; after deep misfortune comes bliss | 否極泰來
piexnzhaepng | a simple meal; a common meal | 便菜飯; 家常飯菜
pinhae konglo | highway along the sea | 濱海公路
pinhae texkhw | area of border on sea | 濱海地區
pinhae | seaward | 濱海
pinliim taixhae | on the brink of the sea | 濱臨大海
putlie-putzhae | to brush off | 無理不睬
putseg thaesafn | fail to recognize a famous personage when meeting him face to face | 無識泰山
pvoarhae | in the middle of an ocean | 半海; 大洋中
saixthae | obstinate; bad tempered (child); to pout | 賭氣
samthaezuo | 3rd prince | 三太子
sehae | western ocean | 西海
sekzhae | chromatic; hue; color; tint; hue; tint | 色彩
sengthaesiong | ecologically | 生態上
sengthaetii | ecological pool | 生態池
siafng tøthaezex | Double Elimination Tournament | 雙淘汰制
siaukek thaeto | negative attitude | 消極態度
sidbut sengthaehak | vegetable ecology | 植物生態學
simhae | heart | 心海
sinzhae | countenance | 神彩
siongthaesexng | normality | 常態性
siøfkhae | calligraphy in small characters of the standard type | 小楷
suhae | collection of words ─ a dictionary | 辭海
suohae uii kaf | make the country a big family; achieve perfect unity within the empire (said of emperors); lead a wandering life | 四海為家
suohae | everywhere; all over the world; universal; magnanimous | 四海; 慷慨大方
svixzhaethaau | pickle daikon | 豉菜頭
svoaf-zhaethaau | Asi Bell-tree | 山菜頭
svoahae | mountain and ocean | 山海
syhae | dead sea | 死海
taikanglaixhae | | 台江內海
taixhoxng ixzhae | to yield unusually brilliant results | 大放異彩
taixkhae`ar | perhaps | 大概仔
tantøthaezex | Single Elimination Tournament | 單淘汰制
tauxzhaegee | bean sprout | 豆菜芽
tauxzhaemi | bean sprout noodle | 豆菜麵
tauxzhaetea | prostitute; of humble origin; making display beyond real merit | 豆菜底; 煙花女人
tauxzhaetea`ee | prostitute; of humble origin; making display beyond real merit | 豆菜底的
tauxzhaetoea`ee | prostitute; of humble origin; making display beyond real merit | 豆菜底的
taxmhae | fresh sea | 淡海
tegphaeoaan | correspondent (of a news agency; newspaper); special commissioner | 特派員
tenghae | sea of lights | 燈海
texhngf sekzhae | local color; provincialism | 地方色彩
thae | how can it be? an interrogative particle which implies a dissenting opinion; why; how come | 豈; 怎麼; 怎
thae'iaa | Your Honor, Your Worship | 太爺
thae'ioong | sun | 太陽
thaechym | much too; far too | 太深
thaeho | the mother of an emperor; empress dowager | 太后
thaehujiin | madam | 太夫人
thaeiaa | honorable lord | 太爺
thaeiaq | tire | 輪胎
thaeionghe | solar system | 太陽系
thaeionghied | the temple (anatomy) | 太陽穴
thaeionghoef | sunflower | 太陽花
thaeiongkngf | sunshine | 太陽光
thaeiongkofng | sunshine | 太陽光
thaeiongleeng | solar energy | 太陽能
thaeionglek | solar power | 太陽力
thaeioong | the sun | 太陽
thaekaxm | eunuch | 太監
thaekegkuun | taichichuan; often referred to as shadow boxing | 太極拳
thaekegtoo | diagram of cosmological scheme | 太極圖
thaekek | the Absolute; the ultimate principle (Chinese philosophy); Taiji; Tai-chi martial art; Supreme Ultimate | 太極
thaekhofng sitai | space age | 太空時代
thaekhofng | space; outer space; the great void | 太空
thaekhofng-y | space suit | 太空衣
thaekhofng-zuun | space craft | 太空船
thaekhong'y | space suit | 太空衣
thaekhongjiin | astronaut | 太空人
thaekhongsøf | space shuttle | 太空梭
thaekhongzuun | space craft (capsule); spaceship | 太空船
thaekor | pre-historic time | 上古; 太古
thaeloong | Taro | 太郎
thaeluq | tiles | 磁磚
thaemoe | female juvenile delinquent; wild teenage girl; tomboy; bobby soxer; teenybopper | 太妹
thaemui | delinquent girl | 太妹
thaepeeng | peace; peaceful | 太平
thaepeeng-kefng | morgue, mortuary | 太平間
thaepegchvy | Venus | 太白星; 金星
thaepegzhvef | the evening star; Venus | 太白星
thaepeng'mngg | an exit | 太平門
thaepeng'viuterng | on the Pacific Ocean | 太平洋頂
thaepengkefng | morgue | 太平間
thaepengmngg | exit; exit in public buildings; especially those leading to fire escapes | 太平門
thaepengsvoaf | peaceful mountain | 太平山
thaepeqciuo | sorghum liquor | 太白酒
thaepeqhurn | potato powder; cornstarch | 太白粉
thaepør | a very high official in ancient China; juvenile delinquents | 太保
thaesafn | famous mountain in Shan-tung; father-in-law (wife's father); Tarzan | 泰山
thaeserngkiofng | | 太聖宮
thaesex | extremely small or to small | 太小
thaesim | excessive; excessively; too much | 太甚
thaesioxnghoong | father of the emperor | 太上皇
thaesioxngnofkwn | | 太上老君
thaesiuo | the magistrate of a prefecture; procurator; viceroy | 太守
thaesoex | star god presiding over the year | 太歲
thaetao | a leading authority; master; father | 泰斗
thaethaix | wife; Mrs; madame; respectful title for a women; Mrs.; wife | 太太
thaetngg | too long | 太長
thaeto | attitude | 態度
thaevoax | extremely late or too late | 太晚
thaey | imperial physician | 太醫
thaeym | the moon | 太陰
thaezar | very early or earlier than is necessary | 太早
thaezhof | in the beginning; the beginning of all things | 太初
thaezor | first founder of dynasty; first emperor of a dynasty; earliest ancestor of a clan | 太祖
thaezuo | sons of a king; prince | 王子; 太子
thaezø | weft (a joking expression connoting the dominating position of a wife in the family) | 太座
tharnghae | straight to the ocean | 迵海
thauzhae | first prize in a lottery; omen | 彩頭; 預兆
thiaohae | jump into the sea and drown oneself | 跳海
thiaxmhae | to fill up the sea | 填海
thiaxmløqhae | throw into the sea | 投入海
thienha thaepeeng | universal peace | 天下太平
thienhae | sky ocean | 天海
thiusiong khaeliam | abstract concepts or ideas | 抽象概念
thøfhae | fishing; fish in the sea | 討海; 捕魚; 打魚
thøfhae`ee | fisherman | 討海的; 漁夫
tiafmtefng katzhae | with illuminations and decorations | 張燈結彩
tiafmtengkatzhae | light up | 點燈結綵
tionglamhae | Central South America Sea | 中南海
tixnthaekor | big drums fleet | 陣太鼓
toa-phaethaau | overbearing manner | 大派頭
toaxhae | the open sea | 大海
toaxkhae | large sized characters (in Chinese calligraphy) carry off; take to; take along with one | 大楷
toxhae | to sail across a sea | 渡海
twzhae | perhaps | 抵彩; 也許
tøthaehoad | concentration (in mining) | 淘汰法
tøtør-hae | archipelago | 多島海
tøzhae tøzw | many faceted | 多彩多姿
tøzhae | well-rounded | 多采
unhae | sail about for pleasure | 溫海; 在海上巡遊
urn juu thaesafn | as stable as Mount Taishan | 穩如泰山
vizhaethaau | turnip (flower) | 圓菜頭
zeeng chym su hae | Love is as deep as the sea (usually said of parental love) | 情深似海
zekkek ee thaeto | positive attitude | 積極的態度
zenghae | deep love | 情海
zengzhae | colorful; splendidness; brilliance; vividness; brilliant; high lights | 精彩; 精采
zerngkhae | standard script in Chinese calligraphy | 正楷
zhae iøqzhao | collect medicinal herbs | 採藥草
zhae | colorful embroidery for ceremory; pluck flowers; gather; to collect; select; to pick | 綵; 采; 彩; 採
zhae'aq | imitation duck made of vegetable; ducks | 素鴨; 菜鴨
zhae'iexn | agar jelly; agar | 菜燕; 洋菜; 海菜凍
zhae'iuu | oil of vegetable | 菜油; 花生油
zhaeaq | ducks | 菜鴨
zhaebea | leftover | 菜尾
zhaeboea | leftover food; remaining scraps of a feast | 菜尾; 殘餘菜餚
zhaebøea | leftover food | 剩菜; 菜尾
zhaechi | market place | 菜市; 菜市場
zhaechi'aflai | traditional market | 菜市仔內
zhaechi'afmiaa | traditional Taiwanese names | 菜市仔名
zhaechi'afoe | market talks | 菜市仔話
zhaechi'afpvy | traditional market side | 菜市仔邊
zhaechi'afthaau | traditional market head | 菜市仔頭
zhaechi'ar | market; market place | 菜市仔; 菜市場
zhaeciao | rookie | 菜鳥
zhaeciawar | rookie | 菜鳥仔
zhaecie | seed of vegetable; vegetable seeds | 菜籽; 菜子; 菜種子
zhaeciim | crab | 菜蟳
zhaecvii | the money to buy food; money for food | 菜錢; 買菜的錢
zhaecyafmia | female destiny | 菜子仔命
zhaecyar | vegetable seeds | 菜子仔
zhaecyiuu | rape seed oil | 菜子油
zhaehiøh | leaves of vegetable | 菜葉
zhaehiøqar | vegetable leaf | 菜葉仔
zhaehiøqlui | vegetables | 菜葉類
zhaehng'ar | vegetable garden | 菜園仔
zhaehngg | vegetable garden | 菜園
zhaehoarn'ar | greengrocer | 菜販仔
zhaehoaxn | vegetable peddler | 菜販
zhaehoef | a kind of venereal disease (syphilis); cauliflower; venereal diseases- VD | 菜花; 一種性病; 花菜
zhaeiexn | agar | 菜燕
zhaeiuu | vegetable oil | 菜油
zhaekab | pigeon | 菜鴿; 肉鴿
zhaekapbak | dumbo | 菜鴿目; 痴鈍的人
zhaekaq | Chinese cabbage or Swiss chard that has a long whitish stalk | 菜甲
zhaekea'ar | vegetable rack | 菜架仔
zhaekeh'ar | vegetable vendor's stall (at farmer's market or traditional outdoor market) | 菜攤仔; 菜架仔
zhaekhog | kohlrabi | 菜擴
zhaekoarn | restaurant | 菜館; 飯館
zhaekoear | snake melon | 菜瓜仔
zhaekoechiw | tendrils of chhai koe | 菜瓜鬚; 絲瓜氣根
zhaekoef | a kind of cucumber with sponge texture; Ridged Gourd; Luffa; Lufah; long soft cucumber; much used as a vegetable; a dishcloth gourd | 菜瓜; 絲瓜
zhaekoehiøh | snake melon leaves | 菜瓜葉
zhaekoehoef | snake melon flowers | 菜瓜花
zhaekoekviar | snake melon | 菜瓜囝
zhaekoemoee | snake melon conge | 菜瓜糜
zhaekoepoo | snake melon | 菜瓜蒲
zhaekoepox | skeletal fibers of the dried squash used as a scrubbing sponge | 菜瓜布; 絲瓜布
zhaekoepvear | snake melon | 菜瓜棚仔
zhaekoepvii | dishcloth gourd trellis | 菜瓜棚; 絲瓜棚
zhaekoetiauar | snake melon | 菜瓜條仔
zhaekoetiin | snake melon vine | 菜瓜藤
zhaekoezaang | snake melon tree | 菜瓜欉
zhaekoezhex | snake melon | 菜瓜摖
zhaekoezhøex | skeletal fibers of the dried squash used as a scrubbing sponge | 菜瓜脆; 絲瓜布
zhaekoezuie | snake melon | 菜瓜水
zhaekof | title or address of strict vegetarian women | 菜姑; 尼姑
zhaekor | ridges in a vegetable garden | 菜畦
zhaekvoaf | preserved vegetables | 菜乾
zhaekyn | inedible root of a vegetable | 菜根
zhaeliaau | vegetable garden | 菜寮
zhaelui | different kinds of vegetables | 菜類; 菜頭
zhaeluo'ar | a tool for shredded daikon, yum, etc | 菜鑢仔
zhaena'ar | vegetable basket | 菜籃仔
zhaenaa | a basket to carry vegetable; shopping basket | 菜籃
zhaepaw | steamed stuff with vegetable and meat; bun stuffed with vegetables | 菜包; 菜包子
zhaepea | a bunch of vegetables | 菜把
zhaephex | dishes | 菜配
zhaephoex | vegetables (or side dishes) to accompany rice and wine | 菜配; 伴飯伴酒的菜
zhaepng | rice with some vegetables | 菜飯
zhaepofafnng | dried radish egg dish | 菜脯仔卵
zhaepofar | dried radish | 菜脯仔
zhaepofbie | dry shredded radish | 菜脯米
zhaepofchiafm | dry shredded radish | 菜脯簽
zhaepofkin'ar | dry shredded radish | 菜脯根仔
zhaepofkyn borng ka kiaam | make do; put up with | 菜脯根罔咬鹹; 姑且將就
zhaepofkyn | dried vegetables | 菜脯筋
zhaepofnng | stir fried egg mixed with dry radish | 菜脯卵
zhaepor | long turnip sliced (salted and dried); dried radish | 菜脯; 蘿蔔乾
zhaepveafterng | vegetable shed top | 菜棚仔頂
zhaepvoaa | dish | 菜盤
zhaesef | vegetables | 蔬菜; 菜蔬
zhaeseg | menu (food) | 菜式; 菜餚
zhaesym | stem of cauliflower; kind of vegetable; vegetable stalk | 菜心
zhaesøef | vegetables | 菜蔬
zhaetau | long string bean; string bean | 菜豆; 四季豆
zhaetauar | kidney beans | 菜豆仔
zhaetea | leftover | 菜底
zhaethaang | worms in vegetable; green caterpillars found on vegetables | 菜蟲
zhaethaau | (n) radish; white turnip; radish | 菜頭; 白蘿蔔; 蘿蔔
zhaethaukea | rice carrot cake | 菜頭粿
zhaethaukoea | a steamed confection made of rice and grated turnips | 菜頭粿
zhaethaukøea | a steamed confection made of rice and grated turnips | 菜頭粿; 蘿蔔糕
zhaethauthngf | radish soup | 菜頭湯
zhaethngf | vegetable soup | 菜湯
zhaetiafm | a wooden block for cutting vegetable and meat | 菜砧
zhaetiam'ar | chopping block (cutting board) | 菜砧仔
zhaetiaxm | restaurant; girlie restaurant | 菜店; 酒家
zhaetiaxm-zabor | barmaid; bar girl | 菜店查某; 酒家女
zhaetngg | a Buddhist temple; monastery where the inhabitants are vegetarians | 菜堂; 尼姑庵; 寺; 齋堂
zhaetoea | leftover | 菜底
zhaetuafkhaf | kitchen cabinet | 菜櫥仔跤
zhaetuar | kitchen cabinet | 菜櫥仔
zhaetuu | kitchen cupboard; cupboard for provisions | 菜櫥
zhaetvarafterng | kitchen cabinet top | 菜擔仔頂
zhaetvarar | vegetable stall | 菜攤仔
zhaetvax | vegetable stall or basket of vegetables carried to market for sale | 菜攤; 菜擔
zhaetvoaf | menu; bill of fare | 菜單
zhaetøf | cleaver; chopper; kitchen knife | 菜刀
zhaetøq | vegetarian dishes | 菜桌
zhaevoar | bowl filled with cakes or vegetable food used in worship | 菜碗; 素菜碗
zhaezaihngg | vegetable garden | 菜栽園
zhaezaxng | small packet of peanut and rice | 菜叢; 菜粽; 素棕
zhaezay | vegetable seedlings | 菜苗
zhaezhoaq | a slicer which can be used to shave potato or carrot | 菜刨; 刨皮器
zhenghae | blue sea | 青海
zhengzhae | energetic | 清彩; 即爽
zhof-zhaepng | coarse meal | 粗菜飯
zhonghae | sea | 滄海
zhorhae sengphøf | disturbance due to jealousy; martial trouble arising from infidelity | 醋海生波
zhut'hae | leave port; take to the high seas | 出海
zhvezhaelui | lettuce | 生菜類
zuyzhae | water colors | 水彩
zørphae | leftist | 做歹
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]