Khapkaix | Aggeus (Catholic) | 哈蓋
Khappakog | Habacuc (Catholic) | 哈巴谷
Taioanpek'hap | Taiwanese lily | 台灣百合
Zonghap-zabcix | magazine of general interest | 綜合雜誌
bagciw thapthab | deep-set or sunken eyes; eyes with bags under them | 目睭塌塌; 眼窩內凹
boftanpek'hap | tulip, Tulipa gesneriana | 牡丹百合
bunhap | to coincide, to accord with, to match, to tally | 文合; 符合
bwnhap | dovetail | 吻合; 脗合
chiehap | compete, competence, game, match | 試合; 比賽
ciaohap | photo | 照合
ciap'hap | join; to link; connect | 接合
ciap'hap-tiarm | a junction | 接合點
cibhap bengsuu | collective noun | 集合名詞
cibhap | gather together; gathering; assemble; gather together | 集合
ciet'hap | equivalent to… (said of two currencies) | 折合
cix toong tø hap | share the same ambition and purpose of a group of people; of one mind | 志同道合
genghap | pander; to cater to another's wishes | 迎合
guxhap | to meet together; get along together; coming together | 遇合
habhap | shut (mouth), close | 合合
hap ciorng | put your palms together | 合掌
hap | fit; suit; agreeable climate; custom; food; dress; shoes; temper; opinion; match with; adjust a thing to another | 合; 符
hap'hab | covered | 合合
hap-zoeatuy | pile up in one | 合做堆; 合做一堆
hap-zørhoea | to collect; put together in same place | 合做夥
hap-zørtuy | to collect; put together in same place | 合做堆
hap`teq | in together, in a total | 合壓; 合咧
hapaw | wallet | 荷包
hapchiøx | jest; to joke | 合笑
hionghap | mix together | 融合
hoarhap | combine | 化合
hoehap | a round; an encounter | 回合
hoexhap | to assemble; to join; to converge on; link up; to gather | 會合
hoghap | compound; containing a number of components | 複合
hok'hap | compound, mix togethere | 覆合; 複合
honghap | suture; stitch up; sew up; seaming | 縫合
hudionghap | nuclear fusion | 核融合
huhap | correspond; conform; to cohere with; correspond; to match; to tally | 符合
huohap | to conform; to fit in with | 符合
huxnhap | muddle; mixture; mix together | 混合
huxnhap-zef | mixture | 混合劑
høehap | a round | 回合
høhap | to be united; happily together husband and wife; agree | 和合; 協合
iafhap | illicit sexual intercourse | 野合
iaxhap | night together | 夜合
ionghap | fused; harmonious | 融合
itgieen-put'hap | A single jarring note in conversation (between two persons is immediately followed by a quarrel; first fight) | 一言無合
itpheg-zek'hap | become good friend or partners after brief contact | 一拍即合
jinciorng ee zhapiet thaixgu | racial discrimination | 人種的差別待遇
jinciorng ee zhapiet | racial segregation; apartheid | 人種的差別
jwhap | be healed (cut, incision) | 癒合
kauhap | join; contact; copulate; copulation | 交合; 性交; 交接
khafhap | coincide | 巧合
khanhap | put together | 牽合
khap | bump; knock; touch; come in contact with; strike against; bump into; to clip | 磕; 接觸; 碰
khap'hap | exactly agreeing, conformable | 磕合; 恰好
khap'huo | your whole family | 闔府
khap'ixn | to stamp with a seal or a chop, seal | 蓋章; 蓋印
khap`cidtiøh | easily; frequently | 動無動; 磕一著
khap`tiøh | bump; knock | 磕著
khapeh | kind of edible aquatic reed, especially its shoots | 跤帛
khapeqsurn | kind of edible aquatic reed; especially its shoots | 筊白筍
khaphang | between the thighs; space between the legs | 腳縫; 胯下; 腿間
khaphoea | thighs | 腳頰
khaphuhseflux | medicine capsule | 膠囊
khaphvixliaam | having a sore or ulcer on the shinbone | 跤鼻臁
khapkaf | the whole family | 闔家; 闔第
khapo | footstep; footfall; step; manner of walking; pace; gait | 腳步; 跤步
khapoxsviaf | sound of footsteps | 腳步聲
khapte | the whole family | 闔家; 闔第
khapte-kongliim | please come with your whole family (a conventional term used in Chinese invitation cards) | 闔第光臨
khapvoaa | the feet; the lower limbs; instep (of the foot) | 足背; 腳盤; 跗
khawhap | coincidence | 巧合
kheahap | match together | 契合
kiet'hap | to get united; to form an alliance; to get married; combination; union; unite; join together | 結合
kiet'hap-kakto | bond angle | 結合角度
kiet'hap-leeng | bond energy | 結合能
kiet'hap-sexng | bonding | 結合性
kiet'hap-tngto | bond distance, bond length | 結合長度
kiet'hap-zhuosox | (chem.) bond order | 結合次素; 結合次數
kiuohap | call together; band together; convoke | 糾合
konghap | photosynthesis | 光合
korhap | sexual intercourse | 性交; 媾合
liamhap | to cohere, to stick together | 黏合
liap'hap | to try to make a pair into a union | 捏合
liefnkhapchiøx | a gamble by flipping a coin | 撚匼笑
lienhap ciernsvoax | united front | 聯合戰線
lienhap kongpøx | joint communique | 聯合公報
lienhap laxmtui | united fleet | 聯合艦隊
lienhap sengbeeng | joint statement; declaration | 聯合聲明
lienhap uxntoxnghoe | joint athletic meet | 聯合運動會
lienhap zernghuo | coalition government | 聯合政府
lienhap zocid | merger; cartel; multi-national company | 聯合組織
lienhap | to unite together; to join together; connect or join together; affiliated with | 聯合; 連合
lienhap-ciernsvoax | united front | 聯合戰線
lienhap-kog | the United Nations | 聯合國
lienhap-kongpøx | joint communique | 聯合公報
lienhap-sengbeeng | a join declaration | 聯合聲明
lienhap-zernghuo | a coalition government | 聯合政府
lioghap tongzhwn | Spring comes all over the world | 六合同春
lioghap | the six directions: east; west; north; south; up(heaven) and down(earth); the material universe; six points (north; east; south; west; zenith and nadir) ─ everywhere; the universe | 六合; 天、地、四方
lixhap | separation and reunion | 離合
lyhap | duty-bound; as a matter of course; the proper course to take is… | 理合
nehkhapo | tiptoe | 躡跤步
o'hap-cy-cioxng | undisciplined mob (Lit. people assembled like crows) | 烏合之眾
o'khapve | black foot disease; an endemic ailment in southern Taiwan | 烏腳病
ohap cy-cioxng | a rabble, a mob | 烏合之眾
ohap | random gathering | 烏合
ohap-cicioxng | a rabble, a mob | 烏合之眾
okhapve | ulie's disease | 烏跤病
pagkhapagchiuo | get in the way- hands and feet are tied | 縛跤縛手
pagkhapox | feet bondage | 縛跤布
pahnii høfhap | harmonious union lasting a hundred years (a conventional congratulatory message on a wedding) | 百年好合
pailiet-zohap | permutation and combination | 排列組合
pek'hap | lily; lily bulb | 百合
pernghap | combine; annex(treatment); handle several cases in one | 併合
phapha'zao | go about idly | 拋拋走
phaphaf-zao | to chase about | 拋拋跑
phaphazao | go about idly | 拋拋走; 到處亂跑
phek'hap | perfect match | 璧合
phoeahap | to co-operate; put together; accompany each other; to mate; to pair; be in tune with; be adapted to; to match; to fit; to coordinate with | 配合
phøeahap | matchup; cooperate; coordination; team up; join together | 配合
pi'hoafn lixhap | sorrows of parting and the joys of reunion that life has | 悲歡離合
put'hap sigii | untimely | 無合時宜
put'hap | unsuitable, discordant, disagreeing, not conform to | 無合; 不合
put'hap-kuiteng | not conform to the rules | 無合規定; 不合規定
put'hap-løcip | illogical | 無合邏輯; 不合邏輯
put'hap-piauzurn | below the mark, not to the standard | 無合標準; 不合標準
put'hap-sigii | out of fashion | 無合時宜; 不合時宜
puxnkhapuxnchiuo | clumsy | 笨手笨腳
sek'hap sisex | adapted to present conditions | 適合時勢
sek'hap | to fit; to suit; suitable for | 適合
siøfkhapøo | small feet old lady | 小跤婆
siøhap | contribute jointly; bear the expenses mutually | 相合
svahap | be joined together, be united | 相合; 聯合
svakhap | knock against one another | 三磕; 相毆打
sym taau ix hap | be in perfect agreement or harmony (usually said of intimate friends or lovers) | 心投意合
tah-khapo | stumbling step | 踏跤步
tauhap | see eye to eye; in rapport | 投合
thaixgu ee zhapiet | unequal treatment; discrimination | 差別待遇
thap'ham | dent | 塌陷
thap'øf | cave | 塌窩
thapbak | sunken eyes | 塌目; 凹眼
thapcvii | make up the money to meet the needs | 補錢
thapgiah | fill a position as a substitute; make up for loss of money or damage of goods | 補缺; (額)頂缺
thapkhaf | fill a vacancy | 塌跤
thapkhafng | fill the hole | 塌空
thaplaai-thapkhix | arrange things well in packing; so as to fit well into each other and take up as little room as possible; cut cloth carefully so that there is no waste; by arranging the patterns to fit well; to rob Peter to pay Paul | 補來補去; 東挪西借
thapphang | fill the hole | 塌縫
thappurn | make up the money for the needed capital | 補本
thapthab | concave, sunken | 凹凹; 塌的
thaptor | concave or depressed panel | 塞肚
theeng-khapo | stop walking | 停腳步; 止步
thienzog cy hap | match made by heaven; a match blessed by God (used in congratulatory messages or greetings to a couple on their wedding) | 天作之合
thofnghap | combine | 統合
thokhapafng | floor mat | 塗跤枋
tiauhap | mix; compound | 調合
toaxkhapøo | bigfoot lady | 大跤婆
tohap | situation; the status of affairs; circumstances; occasion; opportunity | 都合; (安排); 時間; 情況; 場合; 時間(安排)
tohapsiong | on the circumstances | 場合上
tvikhapox | foot binding clothes | 纏跤布
tvikhapvoarchiuo | got in a way | 纏跤絆手
tviuhap | an occasion; a situation; a condition; occasion; situation; case; condition | 場合
twhap | fit exactly, suit exactly | 剛合
zarmkhapo | stumbling step | 蹔跤步
zeeng taau ix hap | be congenial; agree in tastes and temperament | 情投意合
zefnghap | to conform; to integrate | 整合
zefngzok zhapiet | racial discrimination | 種族差別
zhabzhap | blinking | 眨眨
zhamhap | mix; blend with other materials | 攙合
zhaokhaphvixliaam | having a sore or ulcer on the shinbone | 臭腳鼻黏; 脛骨瘡
zhap'engsu | be a busybody; meddle in others affairs | 管閒事
zhapaai | wooden cards | 柴牌
zhapaang | firewood room | 柴房
zhapafng | boards; planks | 柴板
zhapan | investigate | 查辦
zhapang'afzhngg | firewood room bad | 柴枋仔床
zhapang'ar | firewood room | 柴枋仔
zhapchiuo | interfere; meddle officiously; want a share in | 插手
zhapcidkhaf | get involve | 插一跤
zhapea | bundle of wood | 柴把; 捆柴
zhapee | wooden rake; one's wife; repining wife; a wooden rake; a termagant | 柴耙; 木耙; 木耙子; 悍婦
zhapeeng | wooden panel | 柴爿
zhaphea'ar | woodend panels | 柴杮仔
zhaphiøx | check ticket, punch ticket | 查票
zhaphiøx-oaan | conductor in the train | 查票員
zhaphoea'ar | chips of wood | 柴片仔
zhaphuun | a wooden tub | 柴盆
zhaphvie'ar | panel of wood | 柴片仔
zhaphøee | bark of a tree | 柴皮
zhapiet thaixgu | unequal treatment; discrimination | 差別待遇
zhapiet | difference; discrepancy; distinction; to make discrimination | 差別
zhapkhaf-zhapchiuo | get involved | 插腳插手
zhaplam | indiscriminately | 插濫
zhapoef | wooden dividing blocks | 柴批; 杯笈
zhappaai | shuffle | 插牌
zhapseg | mix color | 混色
zhapsiaau | have to do with (vulgar) | 插迢; 管它的
zhapsu | meddle | 管事; 插事; 干涉事; 管閑事
zhapudar | wooden idol | 柴佛仔; 木雕神像
zhaput | wooden Budda | 柴佛
zhaputtøf | almost; approximately; just about; differs only by a little bit; almost; nearly | 差無多; 差不多
zhapvoa'ar | wooden plate | 柴盤仔
zhapzap | mixed up; confusion | 混雜; 插雜; 複雜
zhapzhab | get involved | 插插
zhapzhuiezhapcih | get involved | 插喙插舌
zhapzhuix | interrupt the conversation; butt in | 插嘴; 插喙
zhoat'hap | match | 撮合
zhok'hap | make a match | 撮合
zhuokhapvy | neighborhood | 厝跤邊
zhørhap | complex (chemistry) | 措合; 錯合; 複雜的
zhørhap-lixzuo | complex ion (chemistry) | 措合離子; 錯合離子; 絡離子
zofnghap | conglomeration; assemblage | 總合
zohap | company; organized; consolidate; unite; combinations (math); association | 公司; 組合
zok'hap | cooperation | 作合; 使結合
zonghap gexsut | art which requires both visual sense and hearing to appreciate (such as performing arts) | 綜合藝術
zonghap pvexvi | polyclinic hospital; general hospital | 綜合醫院
zonghap | put together; include; inclusive; synthesis; gather together; collective (news reporting); synthesize | 綜合
zuxhap | polymerism; polymerize; polymerization; gather; assemble; come together | 聚合
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]