"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: hex

Kakhexng | celebration | 嘉慶
anghexngzhaix | red spinach | 紅莧菜
bat'hex | know the goods | 捌貨
begkhex | tacit understanding; tacit understanding; implicit agreement | 默契
bengzhexng | fire rifles into the air as a warning to a mob; rioters | 鳴槍
bixnphex | veil | 面紗; 面罩
bogkhofng itzhex | so conceited that nothing enters his eyes; very arrogant | 目空一切
bøhexløh | irresponsible 'in acting' | 無下落; 不負責
bøo hexløh | not to the point; whereabouts is unknown | 無下落
bøo hexthorng | unclassified; without system; disorder; unsystematic; uncontrolled | 無系統
chiephex | thorny bush | 刺撂; 荊棘; [*]
chiezhex-kiøx | the sound of big rain | 大雨聲; 哳嚦嘩啦
chionghongzhexng | submachine gun; fully automatic weapon | 衝鋒槍
chiuo phex`leq | arm in a sling | 手臂著
chiwzhexng | hand gun; revolver; pistol; male masturbation; gun; pistol; revolver; be mischievous | 手槍; 手銃; 頑皮
chiwzhexng-gyn'ar | a mischievous body | 手槍囝仔; 調皮鬼
ciapthex | substitute for; take the place of | 接替
ciauphexng | advertise for office vacancies | 招聘; 聘請
ciawzhexng | fowling piece | 鳥槍
ciekhexng | offer congratulations | 誌慶
cietcied paixthex | suffer one defeat after another | 節節敗退
ciphex | dominate | 支配
cirnhex | restock | 進貨
cirnthex bogkoad | not knowing what course of action to take | 進退莫決
cirnthex liofnglaan | be in a dilemma (to have difficulty going either forward of backward) | 進退兩難
cirnthex ykiong | cast one's lot with another person | 進退與共
cirnthex | advance or withdraw; to stay or quit a job; employ or fire a person | 進退
ciwhexng | interest in drink wine | 酒興
ciwphex | appetizers | 酒配
cixnhexng | enjoy to one's heart's content | 盡興
ciøphexng | advertise for office vacancies | 招聘
cviaa-hexng'un | very good luck | 很幸運
erngphexng | accept an offer of employment | 應聘
ginkhexng | silver jubilee | 銀慶
hauxkhexng | anniversary celebrations of a school; school anniversary | 校慶
haxphexng | to present betrothal gifts | 下娉
hernghexng | have a fancy for, joking | 興興
hex | year; age; yearly | 歲
hexchiuo | buyers; an inferior attendant; helper or assistant | 買者; 下手; 動手
hexcix | summer solstice; which falls on June1 or2 in the northern hemisphere | 夏至
hexgoan | vow; to promise | 許願; 下願
hexiøh | to add a medicine | 下藥
hexkii | summer | 夏期; 夏季
hexkoatsym | take a firm resolve | 下決心
hexkuix | summer time | 夏季
hexlat | eo exert oneself; to put forth one's strength | 使力; 下力
hexliet | series; spectrum | 系列
hexløh | put down; whereabouts; place of residence | 下落; 著落
hexmia | with all one's might | 拼命; 下命
hexng ciuo | like to drink | 興酒
hexng | be fond of, delight in, have a fancy for | 欣; 興; 喜歡; 意愛; 好
hexng'un | good fortune; good luck; lucky | 幸運
hexng'un-cy-siin | Lady Luck; goddess of fortune | 幸運之神
hexng'uxnjii | person who always gets good breaks; lucky guy | 幸運兒
hexngbiern | to have escaped through good luck | 倖免
hexnggi | very fortunate | 幸運
hexnggu | nice to meet you | 幸遇
hexnghoef | apricot-blossoms | 杏花
hexnghog | happiness; happy; blessings | 幸福
hexngjiin | almond; almonds | 杏仁
hexngjiin-tauxhu | almond curd in syrup | 杏仁豆腐
hexngjiin-tee | almond tea | 杏仁茶
hexngjin'iuu | almond oil essence | 杏仁油
hexngjinlo | almond syrup | 杏仁露
hexngjintee | sweet rice water flavored with almond essence (Many Chinese drink this when they eat iu-chiah-koe for breakfast.) | 杏仁茶
hexngkhuy | thanks to | 幸虧
hexngkoea | make a present of cakes and various other things that have been offered to the spirits | 送粿; (家有喜事時)
hexngliim | medical profession; a term used in praise of a good and kind physician or the medical profession in general | 杏林
hexngliin | almonds | 杏仁
hexnglintee | almonds tea | 杏仁茶
hexngpviar | When your daughter gets married you have to present cookies to relatives and friends | 還餅; 嫁女兒送餅給親友
hexngtaan | the teaching profession | 杏壇
hexngtid | fortunately; luckily; thanks to… | 幸得; 幸虧
hexngtoan | record of action or behavior | 下傳; 行傳
hexngtvoaa | teaching profession (originally; the site where Confucius taught his students) | 杏壇
hexngzhaix | amaranth; edible amaranth | 莧菜
hexpid | to start writing; start writing | 下筆
hexpid-sengciofng | write quickly and skillfully | 下筆成章
hexpuii | manure | 施肥; 下肥
hexpurn | invest | 下本; 投下本錢
hexput | to make a pledge to Buddha | 下佛
hexsiaw | weak bladder | 下消
hexsiin-thokput | vow to spirits and idols | 求神託佛
hexsor | mathematical coefficient | 系所
hexsox | coefficient; factor; modulus; ratio; mathematical coefficient | 係數
hexsveamia | desperately | 下性命
hexsviemia | desperately | 下性命
hextaxngpurn | invest a great deal of money | 下重本; 投下鉅資
hexthaau | look back | 會頭
hexthofnghoax | systematize; systematized | 系統化
hexthorng ee zerngbeeng | certificate of ancestry; pedigree | 系統的證明
hexthorng hunluixhak | phylogenetics; study of the evolution or development of a kind or type of animal or plant; racial history | 系統分類學
hexthorng | system; ancestry; lineage; geological formation | 系統
hexthvy | summer time | 夏天
hextoaxgoan | make a big vow (to a god) | 許大願; 下大願
hextok | to poison; give poison | 下毒
hexzwjim | head or chairman of a department in a college | 系主任
hiauhexngcvii | | 僥倖錢
hilanzhex | wart | 魚鱗繭
hngkhex | buying; selling contract of a farm | 園契; 果園買賣契約
hoat'hexng | become interested in | 發興
hoephex | handkerchief with flower pattern | 花帕; 繡花包布
hunphex | distribute | 分配
hunsofng-hykhexng | important occasions of a family | 婚喪喜慶
hwphex | subsidiary coins | 輔幣
hykhexng | festival; auspicious or happy occasions such as a wedding; birth or promotion | 喜慶
høhexng | exuberant spirits; exhilaration | 豪興; 很高興
ienphexng | hire (polite expression) | 延聘
it'hexliet | a series of | 一系列
itzhex | all, everything | 一切
iuhexng | travelling pleasant | 遊興
iuohex | higher quality merchant | 幼貨
jiauphiephex | crumpled; wrinkled | 皺皺的; 皺痞帕
jiet thex | one's fever falls | 熱退; 退燒
jiøxphex | a diaper; a nappy | 尿帕; 尿布
jupheaphex | topsy-turvy; in complete disarray; drunkenly confused | 亂糟糟; 糾纏無清
kauhex | delivery | 交貨
kauthex | alternate | 交替
kayphexng | relieve one of his duties; dismiss or discharge a person from his post | 解聘
kekthex | defeat | 擊退
khangkhex | job; task; work | 工作
khangzhexng | shot without bullet | 空鎗
kharpinzhexng | carbine | 卡賓槍
khex bahkud | gnaw on a bone | 啃骨頭; 啃肉骨
khex khaf | rest your feet | 架跤
khex | contract; agreement; bond; carve; compatible; harmonious in thought and aspirations; adopt; dedicate to; notch | 契; 囓; 啃
khexng | ancient percussion instrument made from stone or jade; good luck; blessings; happiness; to reward; congratulate | 磬; 慶
khexng'uo | slight rainfall at the appearance of a rainbow | 虹雨; (彩虹出現時的小雨)
khexngho | slight rain-fall at the appearance of a rainbow | 虹雨; (彩虹出現時的小雨)
khexngjiø | light shower under rainbow sky | 虹尿; 虹雨
khexngkiøo | rainbow bridge | 虹橋
khexngmoaa | sisal hemp | 瓊麻
khexngmoh | iris of eyes | 虹膜
khiezhexng | air-gun | 氣槍; 氣銃
khinkizhexng | light machine gun | 輕機槍
khngrhex | younger than real age | 囥歲
khongkhix-zhexng | air gun | 空氣槍
khuizhexng | to shoot; to open fire; fire a rifle | 開銃; 開槍
khyhexng | rise; spring up; be on the upgrade | 興起; 起興
kietkhexng | a happy event; an auspicious occasion; joyous or happy occasion | 吉慶
kihex | trade based upon contract | 期貨
kikoanzhexng | a machine gun; machine gun | 機關鎗; 機關銃; 機關槍
kimphex | gold coin | 金幣
kizhexng | machinegun | 機槍
koahhex | batch of goods | 割貨
koanhexciar | persons concerned | 關係者
koanhexsuu | relative clauses; relative pronoun; adverb | 關係詞
koefzhex | dry grounded sticky rice | 粿粞
kofngphexngzøe | talk too much | 講比多; 說太多了
kokkhexng | the National Day (of a country); national celebrations | 國慶
laqzhexng | hunting rifle; hunting gun; fowling piece; shotgun | 獵槍
lefphexng | to cordially invite the service of; to enlist the service of someone with handsome gifts | 禮聘
liaqkauthex | scapegoat | 掠交*
lienhoaan-zhexng | serial gun | 連環槍
liongthex | rise and fall of power; influence | 隆替
liuphex | malpractice; shortcoming; failure arising out of system | 流弊
lixchiwhex | used second hand merchant | 二手貨
luisiaxzhexng | laser gun | 雷射銃
lunthex | rotation | 輪替
lyphex | a principle; a sense; reason; logic; a truth | 道理
løthex | work out | 勞退
miphexlai | inside the quilt | 棉被內
mixhwnzhex | dough | 生麵糰
mixzhex | noodles | 麵粞
mngqphex | match | 物配
ni'afphex | bra | 奶仔帕
niawzhexng | hunting gun | 鳥鎗
nihex | age | 年歲
oanphexng | engage; complete betrothal ceremonies | 完聘
pahhex kongsy | department store | 百貨公司
pahhex | department store | 百貨
paixhexng | to feel disappointed; to have one's spirits dampened | 掃興; 敗興
pangkhex | house ownership certificate; title deeds for a house | 房契
parngzhexng | fire a gun; release a tile that enables any one of the other three players to complete his winning pattern (in mahjong game) | 放銃; 開槍
pat'hex | knowledge of merchandise | 捌貨
paularm itzhex | make an entire monopoly of | 包攬一切
paxng khangzhexng | fire blanks; fire blank cartridges | 放空鎗
paxnhex | handle goods | 辦貨
phahchiwzhexng | masturbate | 打手銃; 手淫
phahthex | shoot back | 拍退
phahzhexng | fire a gun | 打鎗; 開槍
phaq-chiwzhexng | masturbate; masturbation | 拍手銃; 手淫; 打手鎗
phengtioxng hexsox | coefficient of expansion | 膨脹係數
phex | veil; turban; handkerchief; to wrap and bind | 撂; 帕
phex`khylaai | carry objects or keep them from falling (by spreading a cloth or catching them in the lap of one's dress) | 撂起來
phexloong | quilt cover | 被囊
phexng | run against; collide; to bump; meet unexpectedly | 撞; 碰
phexng'oar | compare who is closer | 並倚
phexng'voax | compete; or compare who arrives the last | 比晚
phexnggaau | compare one's ability | 並賢; 比能力
phexngkhvoax | compare | 比看
phexnglaang | compare one's moral character | 並人
phexnglat | compare one's muscle | 並力; 較力氣
phexngpiaq | lean on wall | 並壁; 靠牆壁
phexngsuie | compre who is prettier; beauty contest (rivalry); very beautiful | 比美; 很美麗
phexngzar | compete or compare who arrives the earliest | 比早
phextvoaf | bed sheet | 被單
phoarhex | sell goods | 販貨
phoarzhex | (adj) hoarse; rough; unclear and unshaped (of sound) | 破脆; 聲音破破; 聲音欠清脆
phofthiefn tongkhexng | whole world joins in congratulation; celebration; rejoicing | 普天同慶
phuhzhexng | like to seek or be in the limelight | 冒衝; 愛出風頭
phurnzhexng | spout water | 噴槍
phuxzhexng | floatation | 浮症
phvayzherngzhexng | bad temper and unease | 歹衝衝
phvoarhex | merchandising | 販貨
pienkhexng | stone chime | 石鐘; 編磬
pnggrsizhexng | rattle snake | 飯匙銃
pngxsizhexng | cobra; cobra; very venomous snake found in the mountains of Taiwan | 飯匙倩; 飯匙銃; 眼鏡蛇
pongthexng | audit (a college course) | 旁聽
pongthexng-sefng | auditor, no-credit student | 旁聽生
pongthexng-seg | visitors' seat | 旁聽室
poxzhexng | rifle; rifl | 步鎗
putty hexløh | do not know their location | 無知下落
pvuixsizhexng | cobra | 飯匙銃
pørphexng | to announce the acceptance of a position | 報聘
saohexng | to feel disappointed | 掃興
se'engkhexngkiøo | | 西瀛虹橋
sexnghexng | chirk; tails up | 乘興
siauhoax hexthorng | digestive apparatus or system | 消化系統
simhexng | interest, desire | 心興; 慾望
simsek'hexng | feel inclined to do; be interested in; feel like doing | 心適興; 裏願意; 有意做
sinkefng hexthorng | nervous system | 神經系統
sinkefng-hexthorng | nervous system | 神經系統
sinku kauthex | transition from the old to the new | 新舊交替
sioghex | cheap stuff | 俗貨
siogphexng | continue to employ (teacher; professor; adviser); renew the contract with an employee | 續聘
sirnhøxzhexng | signal pistol | 信號銃
siuhexngtiofng | practicing | 修行中
siuxphexng | accept a job offer | 受聘
soethex | failing (energy, strength, memory), weakening (as a result of old age, poor health) | 衰退
sunkhoaan hexthorng | circulatory system of the blood | 循環系統
suophex | match | 四配
svafhex | what is it? | 啥貨
sviafhex | What is it? What do you want? | 啥貨
sviafhex`laq | What is it? What do you want? | 啥貨啦
sviafmihhex | What is it? What do you want? | 啥物貨
sviuxhexng | be interested in.. | 想欣; 高興起來
taixkhexng | great congratulations | 大慶
taixphexng | hire on behalf of | 代聘
taixthex | take the place of; stand proxy for; to substitute; in place of | 代替
tarphex | wear a veil | 帳撂; 罩紗
tefng'exhex | close age | 頂下歲
tefngthex | to represent someone | 頂替
tefzhexng | pistol; revolver | 手鎗
texkhex | title deed for land holdings | 地契
theathex | retreat | 退退
thex laang siogzoe | atone for the sins of mankind | 替人贖罪
thex | to shave | 剃; 刮
thexng | to let; to comply with; submit; listen to a verdict | 聽
thietthex | withdraw (troops); (troops) withdraw | 撤退
thiuthex | to prepare a place for provisionary or alternate use | 抽替; 交替; 進退的餘地
thoankhex | association, group | 團契
tiauphex | deployment | 調配
tiexnkhex | land lease; renting contract or agreement (between the tenant farmer and the landlord) | 佃契
tilaan jithex | retreat from difficulties | 知難而退
tioxngkym lefphexng | employ with a high pay | 重金禮聘
tiøqzhexng | be hit by gun shot | 中槍; 著銃; 得
tngkhexngkiøo | | 長虹橋
tngzhexng | long gun; rifle | 長銃
toaxzhexng | big gun, canon | 大槍; 大殿
tongkhexng | celebrate together; universal celebration | 同慶
toong-cirnthex | advance or withdraw together; stay on or quit together | 同進退
tuiezexng hexiøh | give the right prescription for an illness ─ take the right remedial steps to correct a shortcoming | 對症下藥
tviafzhex | scrubbing brush for cleaning rice boilers | 鍋刷
tviaxhex | order | 定貨
tvikoefzhex | sweet cake ingredient | 甜粿粞
tvoaxzhexng | shoot gun | 彈槍; 彈銃
tøefzhexng | pistol, revolver | 短槍; 短銃; 手鎗
tørthex | retreat; become worse than before (in some work; art; or study); to walk back wards from a spot to which we had advanced; to regress | 倒退; 退步
tøthex siawpor | return the overcharge and demand payment of the shortage; if any (The expression is used when money is paid in advance for a specific use; the cost of which is unknown beforehand) | 多退少補; 多還少補
u hexløh | one's whereabouts; responsibility (in acting); well behaved; correct in conduct; esp. as to money matters; safe to deal with | 有下落; 有著落
u hexthorng | systematic | 有系統
u-hexthorng | systematic | 有系統
uhexng | be fond of, delight in, have a fancy for | 有興; 餘興
uikhexng | surplus of luck (such as comes to virtuous families)--blessings left to one's children | 餘慶
ut'hex | baby’s true age | 鬱歲
uxhex | getting old | 有歲
vi'afzhex | rice dough | 圓仔脆
ynkhexng | a percussion instrument | 引器; 引罄; 打擊樂器
ynthex | retire from public life | 引退; 退休
ythex | chair support | 椅撐
zabhex | groceries | 雜貨
zek'hexng | to improvise; to extemporise; improvisation | 即興
zengphexng | to give public notice of vacancies to be filled | 徵聘
zhadafhex | stolen goods | 賊仔貨
zhaekoezhex | snake melon | 菜瓜摖
zhaephex | dishes | 菜配
zhankhex | title deeds to rice paddy land; deed of sale for fields | 田契
zhaozhexng | arrogant | 臭衝
zheazhex | fragile; brittle; crisp | 脆脆; 易受傷害的; 脆脆的
zherngzhexng | arrogant | 衝衝
zhex | brush forcibly; brittle; crisp; brittle; fragile; hard but easily breakable | 脆; 用力刷
zhexbøo | unable to find it | 揣無
zhexisefng | seeing a doctor | 揣醫生
zhexlaai | seek | 揣來
zhexmahoaan | looking for trouble | 揣麻煩
zhexmxtiøh | apologize | 說抱歉
zhexng thokhix | affected by the cold damp air of the ground | 沾受地氣
zhexng | gun; rifle; guns; pistols; rifles | 槍; 倩; 秤; 稱; 蒸; 凊; 銃; 擤; 鎗
zhexng'øee tiørboeh | dress up; wear shoes and socks | 打扮斯文
zhexng-koakoaa | arrogant | 譀呱呱
zhexng`khylaai | rise like vapor or smoke | 昇起來
zhexng`tiøh | blew | 擤著; 凊著; 蒸著
zhexng`zhutlaai | well up; gush forth | 湧出來; (衡出來)
zhexnghør | wear well | 穿好
zhexngjibkhix | wear | 穿入去
zhexngkhakef | hop | 單腿跳
zhexngliao | wore | 穿了
zhexngmoaa-toarhax | wear very deep mourning clothes | 披麻帶孝
zhexngsiøf | wear warm clothes | 穿暖
zhexngsvaf | dress up; attire; get dressed; put on coat or shirt | 穿衣; 穿衣服
zhexngtiøh | run into; encounter; meet | 遇到
zhexngzhaq | apparel; clad; dress; dressing; manner of dress | 穿著; 打扮
zhexngzhud | wear | 穿出
zhexputsi | find out | 找無是
zhexsiaux | cast accounts; account; bear; shoulder; to carry a burden; load; encumbrance | 算數 負擔
zhextea | sediment; precipitate | 沉澱
zhextvia | sit down | 坐定
zhexu | found | 揣有
zhosioghex | vulgar goods | 粗俗貨
zhuokhex | deed to a house | 厝契
zhut'hex | shipments | 出貨
zhvemee mxkviaf zhexng | Ignorance is bliss. What you don't know won't hurt you. (Lit. A blind person doesn't fear a gun.) | 瞎子無怕槍; 初生之犢不畏虎。
zhwthex | enforce (law); ban; clampdown | 取締
zokhex | lease or rental agreement | 租契
zunhex | stock | 存貨
zuxtong poxzhexng | automatic rifle | 自動步槍
zuyhex | smuggling merchandise | 水貨
zuyzhexng | a squirt gun; water gun | 水槍
zøflunzhexng | revolver | 左輪槍

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School