Taixkahchiøh | bamboo matting; grass matting | 大甲蓆
anghiøh | red leaf; red maple leaves; autumn leaves | 紅葉
anhiøhjidhoe | Seventh Day Adventists | 安息日會
anhiøhjit | Sabbath | 安息日
anhiøhnii | Jubilee Year | 安歇日; 安息年
baxhiøh | eagle; kite | 鴟鶚; 鴟鴞; 鳶
biqchiøh | mat or mattress made of bamboo strips or slats | 篾蓆
chiu'afhiøh | leaves | 樹仔葉
chiuxhiøh | leaf; leaves | 樹葉
chiøh | woven mat; mat, straw mat, matting | 蓆; 蓆(子)
chiøh'ar | ruler | 尺仔
chiøhthaau | measurement | 尺頭; 尺寸
chiøhto | scales; measure; linear measure | 尺度
chiøhzhao | grass to make fine straw bas and hat | 蓆草
chiøhzhuxn | measurements; dimension; size | 尺寸
ciamhiøh | needle-leaf | 針葉
ciamhiøh-chiu | needle-leaved tree, a conifer | 針葉樹
citchiøh | a woven straw mat | 織蓆
cvyhiøh | new leaves | 嫩葉
hanzuu-hiøh | sweet-potato leaf | 蕃薯葉
hiøh løh kuy kyn | The leaves fall and return to the roots--everything reverts to its original source | 葉落歸根
hiøh | leaf; a petal (of a flower); period; era or epoch | 葉; 瓣; 片
hiøh'auxguo | have the last word of a well-known phrase understood and not spoken | 歇後語
hiøh'axm | put up for the night; lodge | 歇暗; 過夜
hiøh'ngr | stop work in the shade | 歇影; 乘涼; 蔭工休息
hiøhchiaf | stop the car; park the car | 停車; 歇車
hiøhgiap | close up business | 歇業
hiøhhiøq`leq | let's stay tonight, let's take rest | 歇歇咧
hiøhho | stop work to keep away from rain | 避雨; 歇雨
hiøhhoe | adjourn meeting | 休會; 歇會
hiøhjoah | summer vacation | 暑假; 歇熱; 放暑假
hiøhkafng | stop work for a time | 停工; 歇工
hiøhkar | | 歇假
hiøhkhaf | rest for a short time | 歇腳; 停腳
hiøhkhuxn | repost; take a break | 休息; 歇睏
hiøhkvoaa | winter vacation; winter vacation | 歇寒; 放寒假; 寒假
hiøhliaang | keep away from heat; rest and cool (oneself) | 歇涼; 乘涼; 放暑假
hiøhloah | summer break | 歇熱
hiøhmee | stop night | 宿夜; 歇暝
hiøhmii | rest for the night | 歇暝; 歇息過夜; 宿夜
hiøhsien | rest after tiring work | 歇倦; 休息
hiøhsiu | rest from tire; return to the nest | 歇巢; 歸巢; 回巢
hiøhtafng | winter break | 歇冬
hiøhtaux | rest at noon | 歇晝; 中午休息
hiøhtiaxm | (rest in the) motel | 宿泊; 歇站
hiøhzam | pause for a rest | 宿站; 休息
hiøhzhoarn | take a breath; take a break | 歇喘; 緩氣; 透口氣
hoechiøh | a mat with flower design | 花蓆
hoehiøh | leaf of flowering tree | 花葉
hunhiøh | tobacco leaves | 煙葉; 菸葉
ienhiøh | tobacco leaf | 煙葉
iuohiøh | young leaves; small tender leaves | 嫩葉; 幼葉
kefhiøh | leaves of bamboo or banana used for holding rice cakes before they are steamed | 粿葉; 包粿葉
khiøh'angtiafm'ar | car game to gather diamonds and hearts | 抾紅點仔
khiøh'oar | (v) gather together | 拾倚; 收攏; 聚攏
khiøh'oaxn | harbor deep resentment | 抱恨; 記仇; 拾怨; 懷恨
khiøhbin | arrange nice goods on the surface | 拾面; 選較佳較大的貨品排於表面
khiøhcvii | collect money; call for contributions of money | 集錢; 募捐; 拾錢
khiøhgyn'ar | gives birth to the child; to reproduce; deliver; give birth to a child; child birth | 生孩子; 拾囝仔; 接生
khiøhheng | had a plan to do so | 蓄意
khiøhhin | harbor deep resentment | 抾恨
khiøhhongsuie | take up a dead body and bury elsewhere; to collect the bones in an urn; re-burial; re-interment | 拾風水; 撿骨
khiøhhun | harbor deep resentment; watch for an opportunity of revenge | 抱恨; 抾恨; 記仇; 拾恨; 懷恨
khiøhji | set up type; type-setting | 排字; 揀字; 拾字
khiøhjixzoar`ee | scavengers | 抾字紙的
khiøhkak | utterly useless (child, utility) | 抾捔; 不中用; 沒出息; 拾捔
khiøhkerng | making pleat; make folds or plaits (in a dress); get wrinkled (face of an old person) | 拾揀; 抾襇; 打摺; 摺褶; 打褶子
khiøhkhafng | to pick fault | 挑剔; 拾孔
khiøhkheq | greeting to customers for business | 拾客; 招徠客人
khiøhkhiøq`leq | put in order (room), pick them up | 拾拾咧
khiøhkhykhaf ciu kviaa | get up on one's two feet then walk away immediately | 提腳就走; 拾起腳就走
khiøhkhykhaf | get up on one's two feet | 拾起腳
khiøhkie'ar | sharpen sawteeth | 拾齒仔; 將鋸齒磨利
khiøhkud | picking up bones | 拾骨; 撿骨
khiøhkviafbuo | midwife | 抾囝母
khiøhkym | collect the bones of the dead for re-burial | 撿骨; 拾金
khiøhlixzoar`ee | scavengers | 抾字紙的
khiøhparn | set type | 拾板; 排版
khiøhphiaq | to feel enraged | 嘔氣; 鬧彆扭; 拾癖
khiøhpuxn | gather manure | 堆肥; 拾肥
khiøhsex | tax | 抾稅
khiøhsiong | portrait; portray | 畫像; 拾像
khiøhsip | economize; scrape and screw | 節儉; 拾拾
khiøhsiøoar | put together | 拾相倚; 收在一起
khiøhsiøq | habitually careful that nothing be lost or wasted | 節儉; 無浪費; 拾惜
khiøhsoex | taxation; levy a rate; collect taxes | 課稅; 拾稅
khiøhtiau | toss away | 撿掉; 拾掉
khiøhtiøh cvii | pick up (find) money on the ground | 拾到錢
khiøhtiøh tisae | bad luck | 比喻運氣無佳; 拾著豬屎
khiøhtiøh | pick up (find) money on the ground | 抾著
khiøhzee | put together | 撿齊; 拾齊
khiøhzhaa | picking up wood; collect firewood | 撿柴; 拾柴
khiøhzuie | collect water from the source | 抾水
kihiøh | minor details; branches and leaves | 枝葉
kimhiøh | gold leaf | 金葉
kimky-geghiøh | member of royal family | 金枝玉葉
koefhiøh | leaves for making rice cake | 粿葉
kuyhiøh | how many leaves | 幾葉
køefhiøh | Linden hibiscus | 粿葉
laixhiøh | chicken hawk | 鳶
lak'hiøh | shed leaves; shed leaves (in fall) | 落葉
lak'hiøh-chiu | deciduous tree | 六葉樹; 落葉樹
laohiøh | shed leaves; shed leaves in great abundance | 落葉; 脫葉
laxhiøh | hawk; kite | 鳶
leghiøh | green leaves | 綠葉
liangchiøh | sleeping mat (usually made of straw or bamboo) used in summer | 涼蓆
lienhiøh | lotus leaf | 連花; 荷葉
liwhiøh | the leaves of a willow tree; willow leaves | 柳葉
lut'hiøh | trees and plants lose their leaves | 落葉
me bøo hiøhkhuxn | curse without ceasing | 罵個無停
moaxhiøh | owl | 鴟鴞
naixhiøh | chicken-hawk | 鳶鶚
natauhiøh | leaf of the pandanus tree; screw-pine leaf | 林投葉
naxhiøh | owl | 鴟鴞
niuafhiøh | mulberry leaves | 娘仔葉; 桑葉
o'afhiøh | taro leaves | 芋仔葉
paciøhiøh | banana leaf | 芭蕉葉
phanghiøh-chiu | Chinese spice bush | 香葉樹
phaq zhawchiøh | to weave a straw mat | 製草蓆
phaq-zhawchiøh | make a grass | 打草席; 織草席
phatchiøh | making a mat | 打蓆
phøexchiøh | bedding (including grass mat) | 被蓆
png'afhiøh | maple leaves | 楓仔葉
poghøhiøh | mint leaf | 薄荷葉
safnkiløqhiøh | skinny branches with falling leaves | 瘦枝落葉
sianghiøh | two leaves | 雙葉
sinhiøh | new leaves | 新葉
sngzaai-hiøh | mulberry leaf | 桑葉
svekinløqhiøh | rooting and deciduous; people who settle in a new place | 生根落葉
svekithvoarhiøh | twigs and leaves ? | 生枝湠葉
tahiøh | dried leaves | 乾葉
taixkaq-chiøh | Tachia grass mat | 大甲蓆
tehiøh | tealeaf; tea; tea leaves (either fresh or prepared) | 茶葉
tek'hiøh | bamboo leaves | 竹葉
tekchiøh | bamboo mat | 竹蓆
thaukhiøhsai'ar | first disciple; the head disciple | 頭拾師仔; 大徒弟仔
thiøhoechiahsiux | pick flowers embroidery | 挑花刺繡
thiøhoef | pick flowers | 挑花; 刺繡
tinhiøh | leaf of a vine | 藤葉
tiuafhiøh | leave of rice | 稻仔葉
toaxhiøh | large leaves; rudder on a ship | 大葉
zanghiøh | leaves for rice ball | 棕葉
zarnghiøh | a kind of leaf to pack rice dumpling | 粽葉
zhaehiøh | leaves of vegetable | 菜葉
zhaekoehiøh | snake melon leaves | 菜瓜葉
zhawchiøh | grass mat; mat or matting made of straw or special species of grass | 草蓆; 草席
zhuchiøh | lay a matting | 敷蓆
zhw zhawchiøh | spread mat | 舖草蓆
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]