Aciw uxntoxnghoe | Asian Games | 亞洲運動會; 亞運
Angsibjixhoe | Red Cross Society | 紅十字會
Anlyhoe | Security Council of the United Nations | 安理會; 安全理事會
Anzoaan Lysuxhoe | Security Council of the United Nations | 安全理事會
Athaix kengzex habzog hoexgi | Asia-Pacific Economic Cooperation | 亞太經濟合作會議
Bunkiernhoe | Council for Cultural Affairs | 文建會
Bykog Zhamboo-siwtviuo Liensek-hoexgi zwsek | Chairman of the U.S. Joint Chiefs of Staff | 美國參謀首長聯席會議主席
Bykog kok'hoe | U.S.A. Congress | 美國國會
Byybie-kaohoe | a church name | 美以美教會
Byybyhoe | Methodist Church | 美以美會; 衛理公會
Ciaukhoef | a city in Yilan County | 礁溪
Cirmsirnhoe | Baptists | 浸信會
Engkog kaohoe | Anglican Church | 英國教會
Engsefng-hoehngg | Taipei garden | 榮星花園
Goaxhngf Thoankaohoe | Foreign Mission Society (Catholic) | 外方傳教會
Hayhiabhoe | ARATS | 海協會
Haykihoe | SEF | 海基會
Huxlienhoe | Chinese Women's Anti Communist League | 婦聯會
Høfhoef zhaq ti gusae | woman married to an unworthy husband (good flower planted in cow dung) | 好花插在牛糞
Iasof Haolwhoe | FI: Daughters of Jesus (Catholic) | 耶穌孝女會
Iasohoe | SJ: Societas Jesu (Catholic) | 耶穌會
Kaokhw-taixpiawhoe | Diocesan Councils | 教區代表會
Khoe'oo | a city in Changhua County | 溪湖
Khofsiuhoe | Passionists (Catholic) | 苦修會
Kiaubu-uyoanhoe | Overseas Chinese Affairs Commission | 僑務委員會
Kitokkaux Lyzuo Zhenglienhoe | Young Women's Christian Association (Protestant); Y.W.C.A | 基督教女子青年會
Kitokkaux Zhenglienhoe | Young Men's Christian Association (Protestant); Y.M.C.A | 基督教青年會
Kiuozwhoe | SDS: Society of the Divine Savior (Catholic) | 救主會
Koangoat-hoe | moon viewing party | 賞月會
Kok'anhoe | National Security Council | 國安會
Kok'hoat'hoe | national development council | 國發會
Kokkhøhoe | National Science Council | 國科會
Kongkaux Citkafng Zhenglienhoe | Y.C.W. (J.O.C.); Young Catholic Workers Association | 公教職工青年會
Kongkaux Kangzhenghoe | Y.C.W. (J.O.C.); Young Catholic Workers Association | 公教工青會
Kongkaux Zhenglienhoe | C.Y.O.; Catholic Youth Organization | 公教青年會
Lamhoee | The South Link | 南迴
Lamhoekuisvoax | Tropic of Capricorn | 南回歸線
Latefng Kaohoe | Latin Church | 拉丁教會
Leng'y Siulyhoe | MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic) | 靈醫修女會
Lienciauhoe | Taiwan Joint Admissions Association | 日商
Lienhabkog anzoaan lysuxhoe | U.N. Security Council | 聯合國安全理事會
Lienhabkog taixhoe | U.N. General Assembly | 聯合國大會
Liog'uyhoe | mainland affairs consil | 陸委會
Longbiin-hiabhoe | farmer's association | 農民協會
Loxtek'hoe | Lutheran Church | 露德會
Luo-Zhenglienhoe | YWCA ─ Young Women's Christian Association | 女青年會
Lømar Kaohoe | Roman Catholic Church | 羅馬教會
Løuyhoe | labor committee | 勞委會
Moekuiehoe | Confraternity of the Rosary (Catholic) | 玫瑰會
Oafnzuie laan kiux kixnhoea | Aid; if not immediate; is useless. (Lit. It is difficult to put out the fire in one's neighborhood with distant water.) | 遠水難救近火。
Oexlykonghoe kaotoo | Methodists | 衛理公會教徒
Oexlykonghoe | Methodist Church | 衛理公會
Paehoefkaux | Zoroastrianism | 拜火教
Pak'hoee kuisvoax | Tropic of Cancer | 北回歸線
Peglerng Goaxhngf Thoankaohoe | SMB: Societas Miss de Bethlehem (Switz) | 白冷外方傳教會
Pengkhoef | a city in Taipei County | 平溪
Pwntog Siulie hoe | OSB: Benedictine Srs. (Catholic) | 本篤修女會
Pwntok'hoe | OSB: Ordo Sti. Benedicti (Catholic) | 本篤會
Pwntok'hoexsu | Benedictines | 本篤會士
Sai'afhoe | the Lions Club | 獅子會
Saikofng khaq gaau hoesviu | Is the student greater than the teacher? (Lit. Could the Taoist monk be smarter than the Buddhist priest?) | 道士怎能強於和尚
Sea'uxnhoe | Olympic Games | 世運會; 世界運動會
Seakaix uxntoxnghoe | Olympic Games | 世界運動會; 世運會
Serngbør Bugoanzoe Siulyhoe | MIC: Miss Srs of the Immac Concept (Catholic) | 聖母無原罪修女會
Serngbør Bugoanzoe Thoankaux Siulyhoe | SMIC: Franc Miss Srs of the Imm Conc (Catholic) | 聖母無原罪傳教修女會。
Serngbør Sirnsimhoe | Children of Mary (Catholic) | 聖母信心會
Sernghoe | the Holy Church, holy congregation | 聖會
Sernghoef lefgii | Ash Wednesday (Catholic) | 聖灰禮儀
Serngkahoe | Confraternity of the Holy Family (Catholic) | 聖家會
Serngkefng-konghoe | the Bible Society | 聖經公會
Serngkonghoe kaotoo | Anglicans | 聖公會教徒
Serngkonghoe | Church of England | 聖功會
Serngsimhoe | confraternity of the Sacred Heart (Catholic) | 聖心會
Serngthea Taixhoe | Eucharistic Congress (Catholic) | 聖體大會
Sexng Bixzengciok'hoe | Vincentians (Catholic) | 聖味增爵會
Sexng Tøxbenghoe | OP: Ordo Praedicat Stil Dominici (Catholic) | 聖道明會
Siaukihoe | Consumer Council | 消基會
Siexncionghoe | Happy Death Society (Catholic) | 善終會
Siexnhoe | Confraternity (Catholic) | 善會
Sionghoe lienhabhoe | Associated Chamber of Commerce | 商會聯合會
Sirngixhoe | Norwegian Lutheran Mission | 信義會
Taixkofng hoexgi | Ecumenical Council | 大公會議
Thefuyhoe | sports committee | 體委會
Thokkoarn lysuxhoe | The Trusteeship Council (of the United Nations) | 託管理事會
Tiauzaf uyoanhoe | Commission of Inquiry | 調查委員會
Tiofnglør kaohoe | Presbyterian church | 長老教會
Tiofnglør-hoe | Presbyterian Church | 長老會
Tiongsoafnhoe | a Taiwane election organization established during election | 中選會
Tohkhoef | a city in Hualien County | 卓溪
Tviwløfhoe | Presbyterian Church | 長老會
Tviwløfkaohoe | Presbyterian Church | 長老教會
Tviwlør-hoe | Presbyterian Church | 長老會
Zerngkaohoe | Orthodox Church | 正教會
Zonghoad-siaxhoe | society centered around clan rules and practices | 宗法社會
Zwtohoe | CDD: Discipuli Domini (Catholic) | 主徒會
aehoea | passion | 愛火
afmphoeh | bubbles of the rice gruel | 粥沫; 米湯膜
ahhoex | escort goods; escort merchandise | 押貨
ak'hoef | water flowers; water flowers | 澆花
anghoef | safflower; red flower | 紅花
anghoehkiuu | red corpuscle | 紅血球
angphoesw | red book; a term indicating a diplomatic document | 紅皮書
angphoezhaix | eggplant | 紅皮菜; 紅 茄子
angsibjixhoe | The Red Cross | 紅十字會
anhiøhjidhoe | Seventh Day Adventists | 安息日會
aohoea | regret; regretful; remorseful | 懊悔
aohoex | lousy goods; things that have rotted or spoiled; merchandise that has spoiled or rotted; poor worthless fellow | 爛貨; 賤貨
armhoe | evening gathering; meeting; party | 晚會
armhoea | a secret fire | 暗火
auxhoee | next time; next time | 後回; 下回
auxhoehngg | back yard; garden at the back of a house | 後花園
auxthoex | to retreat | 後退
awhoeq | vomit blood | 嘔血
bafnhoee | restore; try to turn back an adverse tide | 挽回
bafnhoef | flower snatch; pick a flower | 挽花; 摘花; 採花
bagciuphoee | eyelid | 目睭皮
bagciw hoehoef | blurred vision | 目睭花花
bagciw-hoef | blurred vision | 目睭花
baghoef | dim in vision; eye dim | 目花; 眼花
bagni-hoef | Arabian jasmine | 茉莉花
bagnixhoef | jasmine flower | 茉莉花
bahphoee | pork rind | 肉皮
banghoef | some type of flower | 芒花
banphoee | thick skinned; incorrigible; unruly; naughty; a whippersnapper; incorrigible, clow to respond to correction | 蠻皮; 很皮; 蹭著
banphoesiern | stubborn ringworm | 蠻皮癬
barn hoef | defloration | 挽花
bat'hoex | know the goods; able to evaluate wares correctly, able to judge the worth of an artistic work, able to tell good from bad | 捌貨
baxnhoea | slow fire for cooking | 溫火; 慢火
baxnliam kuxhoef | completely discouraged; extremely pessimistic; totally devoid of ambition and hope | 萬念俱灰
bayhoex | goods of poor quality; substandard goods; bad man | 醜貨; 無良物品 (人)
befhoex | buy or purchase merchandise | 買貨
befnghoea | raging inferno; blaze | 猛火; 快火; 烈火
beng'uu-hoexoaan | honorary member (honorary president) | 名譽會員
biauhoe | describe | 描繪
biauxchiuo hoezhwn | the hand that cures (used to describe a good physician) | 妙手回春
bidhoe | secret meeting | 密會
biexnhoe | interview; meet face to face; meet face to face; an interview | 面會
bihsiøzhoe | hide and seek | 匿相找; 捉迷藏
bii-hoehkngr | capillaries | 微血管
bixnphoee jiaau | wrinkled face | 臉皮皺
bixnphoee kau | brazen faced; shameless; impudent; cheeky | 臉皮厚
bixnphoee | facial skin | 面皮; 臉皮
biøhoef | to delineatea figure | 描繪
biøxhoe | temple fair; temple fair on fixed days of the month | 廟會
boafnhoe | evening party; evening party; soiree | 晚會
boahhoef | plastering | 抹灰
boefhoe | last member of a private lending association in which each member puts in a deposited amount of money each month and they bid on who will get the money each month. The one with the lowest bid gets the money that month | 尾會
boefkhoex | sales contract, agreement of sale | 買契
boehoelok | kind of deer with white spots | 梅花鹿
bofnghoee | work aimlessly | 罔回; 做這做那
boftafn-hoef | tree peony | 牡丹花
boftanhoef | tree peony | 牡丹花
boghoe | pastor a church | 牧會
boglaan-hoef | magnolia flower | 木蘭花
boglanhoef | small yellow flower; especially fragrant in the morning | 木蘭花
boglieen-hoef | magnolia | 木蘭花
bogpid-hoef | zephyranthes | 木筆花
bonglieen-hoe | meet with friends who are despite difference of age | 忘年會
buxhoea | blow flames out of the mouth or volcano | 霧火
bwcie-hoe | women's auxiliary of a primary school | 母姐會; 母姊會
bwhoe | dancing party; dancing party | 舞會; 母會
bwhoef | female flower | 母花; 雌花
bysut tiefnlafmhoe | art exhibition | 美術展覽會
bøfhoe | main organization, mother church | 母會
bøfhoef | female flower | 雌花
bøfzea-hoe | women's auxiliary of elementary school | 母姊會
bøfzefhoe | women's auxiliary of a primary school | 母姊會
bøhoee bøphoef | didn't communicate by letter; didn't correspond | 沒回沒信
bøhoee | one way; no return | 無回
bøkox bixnphoee | shameless; doesn't guard her (his) reputation; has no self-respect | 無顧臉皮
bøtaxng zhoe | cannot be found | 無處尋; 找無到
chiahhoef | embroidery floral designs | 繡花; 刺花; 刺青
chiahhoeq | cut the artery in the throat | 刺血
chiahoex | transport goods | 運貨
chiauzhoe | (v) search for; meticulously look for; scour; do a search (for); look up; search | 抄找; 搜查; 搜索
chie'ar-hoef | acacia flower | 刺仔花; 洋紫茉莉
chiekiuu-hoef | sweet acacia | 刺球花; 刺毬花
chiet'hoex | take the goods | 切貨
chinpid ee phoef | letter in one's own handwriting | 親筆的信
chionghoeq | hyperemia; congest; engorge | 充血
chiornghoefhoan | arsonist | 縱火犯
chit'afkhoef | drug store cowboy; girl watcher; stagedoor Johnny; gigolo | 七仔花; 喜歡玩弄女人的人
chiuxphoee | bark of a tree | 樹皮
chixbiin taixhoe | mass meeting of citizens | 市民大會
chixgixhoe | municipal assembly | 市議會
chiørkhoef | joke; jest; jocularity; comical; a comic or comedian; Nonsense! | 笑詼; 喜劇的; 滑稽
chiørphoax paktofphoee | overwhelmed with laughter; rock with laughter | 笑破腹肚皮
chvihoef | fresh flowers | 鮮花; 青花
chvihoef-hii | a kind of sardine | 青花魚
chviubii-hoef | tea-rose | 薔薇花
chviuxphoepox | rubberized fabric | 象皮布
chviuxphoepve | elephantiasis | 象皮病
chviuxphoezoar | thick and strong paper for drawing | 象皮紙
chymsit ku hoex | unable to eat or sleep because of deep worries or sorrow | 寢食俱廢
ciab y ee khoeq | fill the vacancy left by him; succeed him | 接他的缺
ciah kaux... hoex | live to the age of… years | 活到 …歲
ciamhoef | wearing | 簪花
ciaohoe | (n) letters of understanding or concern exchanged between governments; diplomatic notes; memoranda; inquiry by letter; make inquiries about a matter | 照會
ciaophoex | mixed in proper proportions | 照配; 平均分配
ciapkhoeq | succeed in office | 接缺
ciapthoex | take over process | 接退
ciauthai-hoe | reception party | 招待會
cibhoe kietsia | assemble and form an organization or society | 集會結社
cibhoe zuxiuu | freedom of assembly | 集會自由
cibhoe | a meeting; hold a meeting; assemble for a meeting; meeting; conference | 集會
cidciafm kviehoeq | pungent; incisive; to the point | 一針見血
cidhoee | one time | 一回
cidkehoefar | whole family | 一家伙仔
cidpak'hoea | very angry | 一腹火; 一肚子氣
ciefnpiedhoe | farewell party | 餞別會
ciernhoea | war disasters | 戰火
ciernphoef | letter of recommendation | 薦批; 推薦信
ciet'hoee | to turn back halfway; turn back half way | 折回
ciexnhoea | play with fire | 玩火
ciexnhoex | bad woman; a mean woman | 賤貨; (罵壞女人)
cihoe | branch society or organization; chapter of an organization | 分會; 支會
cihphoe | fold the quilt | 摺被
ciok'hoex | have actually reached a certain age as distinct from the Chinese way of counting age; which makes a person one year old at the time of birth | 足歲
cioksexng sinhoea | blessing of new fire (Catholic) | 祝聖新火
ciphoeajiin | manager, director | 支配人
ciphoex | control; superintend; direct; control; dominate; manage; administer | 支配
cirnhoex | replenish the stock of a shop | 進貨
cirnkhao-hoex | imported goods | 進口貨
cirnsiw-hoe | short refresher course | 進修會
cirnthoex | fluctuation | 進退
cit'hoee | this round, this time | 這回
cit'hoef | weave figures into fabrics | 織花
citkhoeq | vacancies | 職缺
ciuhoe | weekly meeting | 週會
ciwbaq hoesviu | drinking and non-vegetarian Buddhist monk | 酒肉和尚
ciwhoe | a cocktail party; a cocktail reception; reception party | 酒會
ciwphoex | food to go with wine; liquor | 守配; 配酒菜
ciøf hoe'ar | gather members to form a private mutual lending association | 招會仔
ciøfhoex | young; only a few years old (said of a person) | 年輕; 少歲
ciøfkhoeq | quite a few; very abundant; very numerous sometimes said somewhat ironically (Lit. few deficient) | 少缺; 多的是
ciøhhoef hiernput | get things from another person to entertain one's own guest (Lit. borrow flowers to offer to Buddha) | 借花獻佛
ciøhoe | to join a loan club | 招會
ciøhoear | mutual aid association | 招會仔
ciøq kihoe | take advantage of the opportunity | 借機會
ciøqhoecid | calcareous; containing calcium | 石灰質
ciøqhoeciøh | limestone | 石灰石
ciøqhoef | lime | 石灰
ciøqhoehurn | lime powder | 石灰粉
ciøqhoezuie | lime water | 石灰水
ciørhoe | memo; note | 照會
ciøsefng uyoanhoe | commission set up by a school for handling admission of students | 招生委員會
cybexhoef | famous sisters due to their beauty | 姊妹花
cybii-hoef | crape myrtle flower | 紫薇花
cyhoeh'iøh | medicine to stop bleeding | 止血藥
cyhoehtoax | tourniquet | 止血帶
cyhoeq | stop the bleeding or hemorrhage | 止血
cymoexhoef | famous sisters due to their beauty; beautiful sisters | 姊妹花
cytø uyoanhoe | steering committee | 指導委員會
eng'afhoef | Taiwanese rose | 鷹仔花; 小金英
eng'u hoextviuo | honorary chairman | 榮譽會長
enghoechiu | cherry tree | 櫻花樹
enghoef | cherry blossom | 櫻花
engsinhoe | orientation | 迎新會
exhoee | next time | 下回
exzaan siaxhoe | lower stratum of society | 下層社會
ganhoee | looking back | 顏回
genghoeq | blood blister; contusion; bruise | 瘀血; 凝血
geqzhoef | beginning of a month | 月初
giaqhoea | carry the torch | 舉火
giaxmhoeq | blood test | 驗血
giefnkiuohoe | seminar, scholar's meeting for intensive research | 研究會
giefnkiux hoatpiawhoe | meeting for the presentation of the results of study | 研究發表會
giefnsibhoe | symposium; seminar; workshop | 研習會
giefnsiw-hoe | study session, workshop | 研修會
giefnthøfhoe | workshop; seminar; symposium | 研討會
ginhaang konghoe | banker's association | 銀行公會
ginhoeseg | silver-gray | 銀灰色
ginhoex liofngzhefng | completion of a business transaction with goods delivered and payment made | 銀貨兩清
gioglaan-hoef | a magnolia | 玉蘭花; 白蘭
gioglanhoef | magnolia | 玉蘭花
gixbøexhoe | Bazaar; auction | 義賣會
gixhoe | parliament; congress; parliamentary; assembly | 議會
goanphoex | the first wife; first wife | 元配; 原配
goansie siaxhoe | primitive society | 原始社會
goanzonghoex | products imported intact (as distinct from those locally assembled or packaged) | 原裝貨
goaxhoe | foreign exchange | 外匯
goaxhoex | imported goods | 外貨
goaxkok'hoex | imported goods; commodities of foreign make | 外國貨
goaxphoee | outer skin; appearance; surface; exterior; outside; external | 外皮; 外表; 表皮; 表面; 外面
goaxsiaw-hoex | products for export | 出口貨
goaxzhoe | to page someone (someone is looking for you outside or you have a phone call) | 外找
goxhoe | misunderstand; misinterpret; misconstrue; misunderstanding | 誤會; 誤解
goxmafhoef | entangle and involve | 五馬花; 糾纏無清
gubyjiin-hoef | corn poppy | 虞美人; 虞美人花
gudhoef | a kind of peach flower | 兀花; 月桃花
gukak'hoef | sweet acacia | 牛角花
guphoee | ox hide; cowhide | 牛皮
guphoekaf | glue made from cow-hide | 牛皮膠
guphoesiern | psoriasis | 牛皮癬
guphoezoar | thick packing paper | 牛皮紙
habhoe | mutual help loan association | 合會
hafmhoea | to regret in mind | 後悔
haghoe | professional society; association; literary or scientific society | 學會
hagsefng zuxtixhoe | student government | 學生自治會
haixhoex | inferior quality goods; useless (scolding someone) | 害貨; 劣貨; 罵人沒有用
hak'hoex | purchase big goods | 購貨; (大量)
hamchiaohoef | magnolia | 含笑花
hamsiaohoef | smiling flower; magnolia | 含笑花
hanghoea | warm by a fire; to dry something by the fire; to toast | 烤火
hap-zørhoea | to collect; put together in same place | 合做夥
hauxhoef | campus queen; school belle | 校花
hauxiuo-hoe | alumni association | 校友會
hauxiwhoe | alumni association | 校友會
hauxtafnghoe | board of directors or trustees of a school | 校董會
haxleng-hoe | summer conference, retreat | 夏令會
haxliuu siaxhoe | lower classes of society | 下流社會
haxmhoea | to regret in mind | 憾悔
haxterng thornghoex | imperfect contrition (Catholic) | 下等痛悔
hayhoesviu | some type of crab | 海和尚
henghoea | to bribe, to corrupt | 行賄
henghoex | prosperity and abrogation | 興廢
hephoef | reply | 回批
hexnghoef | apricot-blossoms | 杏花
hiabhoe | union; association; institute; cooperative society | 協會
hiabtamhoe | conference | 協談會
hiamhoex | not to be satisfied with something | 嫌貨
hiauhoef | immoral woman | 嬈花
hiauhphoee | slough off dead skin | 脫皮
hiaxphoea'ar | broken tiles | 瓦杮仔
hiaxphoex | a tile tablet; chip | 瓦片; 瓦屑
hienhoe | good and wise; virtuous and intelligent (usually said of women) | 賢慧; 慇懃
hiernhoef | to present flowers; lay a wreath; present flowers or bouquets | 獻花
hiexnhoex | stock goods; goods on hand | 現貨
hihoe | fishery association | 魚會; 漁會
hihoea | fever or nervous heart from weakness | 虛火
hihoex | age according to Chinese calculation; i.e.; a person is one year old at birth | 虛歲
hiuhoe | recess; adjourn a meeting | 休會
hiøhhoe | adjourn meeting | 休會; 歇會
hiøxhoe iwkii | We shall meet again | 後會有期
hiøxhoea | regret | 後悔
hng'iuhoe | garden party (yuan-you-hui) | 園遊會
hnghoex | desolate; laid waste | 荒廢
hoafnhoea | to regret; repentance | 反悔; 後悔
hoafnhoee | to return | 返回
hoaihoef | flowers from pagoda tree | 槐花
hoakhoef | the most popular courtesan; a famous prostitute | 花魁; 名妓
hoan'afhoea | matches | 番仔火; 火柴
hoang'eeng-hoe | reception (welcome) | 歡迎會
hoangeeng-hoe | reception (welcome) | 歡迎會
hoansarnghoe | farewell party | 歡送會
hoansaxng-hoe | a farewell party | 歡送會
hoat'hoe | a ceremony; religious assembly (Buddhist) | 法會; 普渡
hoat'hoea | catch fire | 發火
hoat'hoee kengsirm | order a lower court to hold a new trial | 發回更審
hoat'hoee | send back or return something | 發回
hoat'hoeftiarm | flash point; ignition point | 發火點
hoatphoex | to banish to a frontier garrison; to sort and deliver | 發配
hoatteng hoeapex | legal tender | 法定貨幣
hoe mxtiøh | apologize | 道歉; 回無對
hoe sitlea | offer an apology | 說抱歉; 回失禮
hoe | meet; to gather; assemble; converge; meeting; society; convention; association; understand; comprehend | 會
hoe'afpox | printed cloth; floral cloth | 花仔布
hoe'ar | a private money saving established for a limited period by small group people; a small co-operative bank established for a limited period by small group people | 會仔
hoe'eg | recollect; to recall; look back upon; recollection; memory | 回憶
hoe'eklok | memoirs | 回憶錄; 回顧錄
hoe'exng | respond; response | 回應
hoe'iap | petals of flowers | 花瓣
hoe'ioong | revive from underground (death) | 回陽
hoe'iuu | return mail | 回郵
hoe'iøo | lime kiln | 灰窯; 石灰窯
hoe'mm | bud | 花萼; 花莓; 蓓蕾
hoe'oe | to reply; to answer | 回話
hoe'ym | echo | 回音
hoe-jinzeeng | to return a favor; to express one's thanks | 回人情; 答謝
hoea cin'ong | the fire is burning well | 火旺盛
hoea siøf bagbaai | imminent crisis or emergency (fire singeing the eyebrows) | 火燒眉毛; 燃眉之急
hoea siøf koliaau | no hope; hopeless (Lit. the net house is burnt down; it's hopeless.) | 火燒罟寮; 形容無望了
hoea tøh | the fire blazes up or kindles | 著火; 火燃
hoea | fire; flames; burn with fire; fury; anger; urgency; urgent | 火
hoea'iog | abrogate treaties; to call off a contract | 廢約; 合同中止
hoea'ioong | ulcer | 潰瘍
hoea'oe | nonsense; persiflage | 廢話
hoea'un kongsy | forwarding agency | 貨運行; 貨運公司
hoea'un | shipment of commodities; transportation service | 貨運
hoea'uxnhaang | forwarding agency | 貨運行; 貨運公司
hoeabak | ruins of a city; castle; etc | 廢墟
hoeabek | ruins of a city; castle; etc | 廢墟
hoeaboea | unsold goods; remnants; shopworn goods | 殘貨; 貨尾
hoeabudchiaf | trucks, freight train | 貨物車
hoeabudsoex | commodity taxes | 貨物稅
hoeabut | good-for-nothing | 廢物
hoeabøo | depose | 廢掉; 廢棄; 廢無
hoeachiaf | truck; van; ; van cargo; motor truck | 貨車
hoeachyn | to call off one's engagement; break off a match after betrothal | 廢親; 解除婚約; 毀棄婚約
hoeacie | abolish; abrogate; annul; cancel; repeal; abolish; annul; put an end to | 廢止
hoeacit | incurable and crippling malady | 廢致; 廢疾
hoeafhoesviu | colorful bird | 花仔和尚
hoeafpox | calico | 花仔布
hoeagiap | an abolished business | 廢業
hoeahun | remorse, to feel remorse for | 悔恨
hoeahwn | to dissolve a marriage contract | 廢婚
hoeahy | ruins of a city; castle; etc | 廢墟
hoeajiin | crippled or disabled person; a worthless; idle or wicked fellow | 廢人
hoeakex | price of a commodity | 貨價
hoeakhafn | an abolished publication | 廢刊
hoeakhiebut | abandon as useless things; to discard things; give up things | 廢棄物
hoeakhix | unlucky; to discard; to junk | 晦氣
hoeakhoarn | money for buying; selling goods | 貨款
hoeakui uxnsw | container shipment; container transport | 貨櫃運輸
hoeakui | container for transportation | 貨櫃
hoeakuixchiaf | container trailer | 貨櫃車
hoeakvoaf | an abolished officer | 廢官
hoeakøx | to repent, to feel remorse | 悔改; 悔過
hoealiau | useless or discarded materials | 廢料
hoeamih | rubbish | 廢物
hoeamii | dark | 晦暝
hoeanoa | to fester; to ulcerate | 潰爛
hoeaparn | an abolished print; invalid or no longer useful(printing)plates | 廢版
hoeapefng | disabled soldier or veteran | 廢兵; 老弱疾障
hoeapex | coin; currency | 貨幣
hoeaphirn | commodities; goods | 貨品
hoeaphiøx | inefficacious votes; invalidated ballot | 廢票
hoear | private banking cooperative, mutual loan group | 會仔
hoeasag | to discard; to junk | 廢棄
hoeasaxn | to disperse in defeat | 潰散
hoeaseg | kinds; material or quality of goods; stock in trade; description of goods | 貨色
hoeaserng | discard or abandon provincial government | 廢省
hoeasiab | obscure, difficult to understand, ambiguity | 廢澀; 晦澀
hoeasiu kay ciofng | fated time of life having come to an end; one must die | 壽數該盡
hoeasiu | natural span of life | 歲壽
hoeatea | unsold goods; remnants; shopworn goods | 殘貨; 貨底
hoeatex | an abrogated monarch; deposed emperor | 廢帝
hoeathaau | age; years | 年紀; 歲頭
hoeathiq | old iron; scrap iron | 廢鐵
hoeatiaau | deposed dynasty | 廢朝
hoeatiau | depose; to discard | 廢掉
hoeatii | cast to one side; abolish | 廢除
hoeatoa | internal heat (as cause of disease); fever | 火大; 火氣大
hoeatuu | to abolish; to abrogate; to cancel; remove | 廢除
hoeatvoaf | list of commodities; invoice | 貨單; 廢單
hoeaun | shipment of commodities, transportation service | 貨運
hoeaviu | sample | 貨樣
hoeazhao | appearance of merchants | 貨草
hoeazoar | waste paper | 廢紙
hoeazoe | to show repentance, penance | 悔罪
hoeazuo | consignor; owner of commodities | 貨主
hoeazuun | freighter; cargo ship; vessel | 貨船
hoebak | ornamental flowers and trees | 花木
hoeban | petal | 花瓣
hoebextiauky | habitual abortion | 花袂牢枝
hoebi | to recollect the pleasant flavor of | 回味; 花味
hoebi'ar | thrush | 花眉仔; 畫眉鳥
hoebii | a painted eyebrow; beautiful painted eyebrow | 花眉
hoebin | a painted face; a male character (from Chinese Opera) | 花面
hoebit | nectar; nectar of plants | 花蜜
hoeboextiauky | habitual abortion | 花袂牢枝
hoebok | vegetation | 花木
hoebunciafm | paper clip | 迴紋針
hoebuun | receipt | 回文; 回信
hoechi | flower market | 花市
hoechiaf | a float; a festooned vehicle; decorated vehicle in parade | 花車
hoechiuo | to fight back; to return blow for blow | 回手
hoechiw | stamen; androecium; androecium's | 花鬚
hoechiøh | a mat with flower design | 花蓆
hoeciab | nectar of flowers, flower wine | 花接; 花汁
hoeciafm | an embroidery needle | 花簪; 繡針
hoecie | ovary; flower seed | 花子; 花種子; 花的種子; 卵巢
hoeciog | candles for the wedding | 花燭
hoeciøf | pepper; black pepper | 花椒
hoeciøh | variegated stone | 灰石; 紋石
hoee jinzeeng | return favor; in appreciate | 回人情; 謝恩
hoee | apply for purchase of foreign exchange from state banks; sell foreign exchange earned to state banks (said of importers) | 回; 徊; 茴; 迴; 蛔; 結匯; 潰; 以手腳壓潰
hoee`sie | press (insect) to die; rub and press to did | 潰死; 揉輾至死; 回輾至死
hoeeg | recollect, to recall, look back upon, recollection | 回憶
hoeexng | respond, response | 回應
hoef hør gøeh vii | ideal time for a wedding (The flowers are in full bloom; and the moon is full.) | 花好月圓
hoef sia`khix | withered | 花謝去
hoef | ashes; powder; dust | 灰; 粉末; 花
hoef-lyløo | confusion; chaos; (idiom) in a mess | 花哩囉; 混亂; 亂七八糟
hoefbør | kindling; tinder | 火母; 火種
hoefchiaf poaqløqbea | the train was derailed | 火車出軌
hoefchiaf | train | 火車
hoefchialo | track | 火車路
hoefchiazam | train station | 火車站
hoefchie | squirrel | 火鼠
hoefchvy | sparks; the planet Mars | 火花; 火星
hoefchyn | to renounce an engagement | 悔親; 背棄婚約
hoefcih | tongues of fire | 火舌
hoefciuo | alcohol | 火酒; 酒精
hoefciøh | flint | 火石
hoefciøqar | flintstones | 火石仔
hoefcviephaux | bazooka; rocket launcher | 火箭砲
hoefcvix hoatsiaxtaai | rocket launching pad | 火箭發射台
hoefcvix | rocket | 火箭
hoefeq | fire (that burns buildings | 火厄; 火災
hoefgo | to awake from sin; to repent; realize error and repent | 悔悟
hoefgveq | fire tongs | 火箸; 火鉗
hoefgvo | awake to a sense of wrongdoing and repent | 悔悟
hoefheeng | death by fire; be burned at the stake | 火刑
hoefhiarm | fire insurance | 火險
hoefhoax | cremate; cremation | 火化
hoefhuar | stoker | 火扶仔
hoefhun | to regret deeply; remorse; contrition; compunction | 悔恨
hoefhuseg | gray; ash colored | 灰燼色
hoefhw | ashes of firewood; charcoal; etc | 灰燼
hoefhwn | to renounce a marriage; smoke | 悔婚; 火煙
hoefiam | flame | 火燄
hoefiuu | peanut oil | 火油; 花生油
hoefixn | brand for animals | 火印; 烙印
hoefiøh | gunpowder | 火藥
hoefiøo | kiln | 火窯
hoefjiet | very hot; fervent; passionate; zealous | 火熱
hoefkae | contrition; repentance; penitent; repent and reform | 悔改; 悔過
hoefkebør | female turkey imply talkative women | 火雞母
hoefkef | turkey | 火雞
hoefkenng | turkey's egg | 火雞卵
hoefkerng | fire alarm | 火警
hoefkexng | fire alarm | 火警
hoefkhaw | parents in their old age moving from home to home of their children so that their children can support them | 火削; 輪流侍養父母 [*]
hoefkhix | firearms | 火氣
hoefkhvef | situation of extreme hardship or difficulty; prostitution | 火坑
hoefkhvii | fire tongs | 火鉗
hoefkhvy | situation of extreme hardship or difficulty; prostitution | 火坑
hoefkib | very urgent; imminent | 火急
hoefkimkof | firefly; glowworm | 火金姑; 螢火蟲
hoefkimzhvef | firefly; glowworm | 火金星; 螢火蟲
hoefkiuu | fireball | 火球
hoefkix | mistress; (in southern Taiwan and Amoy it means one's employee- 佣人) | 姘婦
hoefkngf | firelight | 火光
hoefkngr | fire tub - bamboo for blowing fire for cooking | 火管
hoefkofng | attack by setting fire to enemy ships or camps | 火攻
hoefkongsym | very angry and anxious (Lit. like fire burning the heart) | 火攻心
hoefkøf | fire pot; cooking utensil; type of meal cooked in a fire pot | 火鍋
hoefkørsw | written repentance pledging not to commit the same offense again (a form of punishment) | 悔過書
hoefkøx chiensien | reform | 悔過遷善
hoefkøx | to repent one's error; to be penitent; repent of one's faults or sins | 悔過
hoefkøx-zuxsyn | repent of one's faults and renew oneself | 悔過自新
hoeflafng | small charcoal stove for warming the hands or putting under one's clothes | 火籠; 竹製小火爐
hoeflek cibtiofng | concentration of fire | 火力集中
hoeflek hoattiexnchviuo | thermoelectric plant; thermal power plant | 火力發電廠
hoeflek | fire; firepower; firepower | 火力
hoeflo | fire-road; fire-break; the fire lane | 火路; 賄賂
hoefloo | brazier; type of heater using charcoal as fuel | 火爐
hoefpea | torch | 火把; 火炬
hoefpuu | a small fire used to burn refuse after cleaning up or for keeping warm | 火堆
hoefsae | ash | 火屎
hoefsex | condition of a fire | 火勢
hoefsexng | quick tempered | 火性
hoefsidhuix | food costs; the charge for board | 伙食費
hoefsidthoaan | group in a school or factory which combines to provide their own meals | 伙食團
hoefsiin | god of fire | 火神
hoefsiofng | burn; a blister caused by burning | 火傷
hoefsiong kaiuu | recalling something that only making matters worse (pouring oil on the fire) | 火上加油
hoefsit | meals; board; food | 伙食
hoefsiuo | the one whose house is the first to catch fire | 火首
hoefsiøf | get burnt | 火燒
hoefsiølof | be charred; be burnt black; scorched; burnt things | 火燒焦
hoefsiøpof | fire land | 火燒埔
hoefsiøsvoaf | mountain fire | 火燒山
hoefsiøzhux | house on fire | 火燒厝; 失火; 房子著火
hoefsoarn | bribery for ballots | 賄選
hoefsog | urgently; with the greatest urgency; imminent | 火速
hoefsvoaf ionggaam | lava | 火山熔岩
hoefsvoaf poghoad | volcanic eruption | 火山爆發
hoefsvoaf | volcano | 火山
hoefsvoagaam | volcanic rock | 火山岩
hoefsvoahoef | volcanic ashes | 火山灰
hoefsvoameh | volcanic range | 火山脈
hoefsvoax | front line; firing line; fighting line | 火線
hoefsym | to repent in mind | 悔心; 悔意
hoefthafng | small stove for hands warming | 火熥
hoefthaukwn | mess cook for soldiers | 火頭軍; 炊事兵
hoefthuie sambengti | ham sandwich | 火腿三明治
hoefthuie | ham | 火腿
hoefthunlof | soot; ashes of burned things | 媒煙囤
hoefthvoarhoea | charcoal fire | 火炭火; 炭火
hoefthvoax | charcoal | 木炭
hoefti | metal chopsticks used as tongs | 火箸
hoeftinlof | soot; ashes of burned things | 媒煙囤
hoeftoa | angry | 火大
hoefzay | fire disaster; conflagration | 火災
hoefzerng | embers kept for starting a new fire | 火種
hoefzhaa | matches | 火柴
hoefzhoee | poker | 撥火棒
hoefzhuie'ar | spark plug | 火嘴仔; 火星塞
hoefzhuo | squirrel | 火鼠
hoefzhvef | mars | 火星
hoefzngf | firebrick | 火磚; 耐火磚
hoefzngx | needle like piece of metal heated red hot to burn a hole in bamboo when building or making things out of bamboo | 火鑽
hoefzoe | be filled with remorse because of one's faults or sins | 悔罪
hoefzorngtviuu | crematory; crematorium | 火葬場
hoefzoxng | cremate; cremation | 火葬
hoefzuo | one whose house is the origin of a conflagration | 火主
hoege tiefnlarm | flower show | 花藝展覽
hoegok | calyx (flower) | 花萼
hoeh'ab | blood pressure | 血壓
hoeh'ab-kex | sphygmomanometer | 血壓計
hoeh'angsox | hemoglobin | 血紅素
hoeh'axn | murder, homicide | 血案
hoeh'ek | blood | 血壓; 血液
hoeh'ieen | consanguinity | 血緣
hoeh'iog | blood-covenant | 血約; 血盟
hoeh'ixn | marks made with blood like footprints | 血印
hoeh'un | circulation of the blood | 血運; 血液循環
hoehaang | return trip; voyage or flight | 回航
hoehap | a round; an encounter | 回合
hoehbaq | flesh | 血肉
hoehchvy | bloody, sanguinary, blood-stained | 血清; 血腥
hoehciab | blood plasma | 血汁; 血漿
hoehciexn | bloody war | 血戰
hoehcviw | blood plasma | 血漿
hoehgaam | leukemia | 血癌
hoehhafm | redish clam | 血蚶
hoehheeng karmteng | blood grouping | 血型鑑定
hoehheeng | blood type; blood group | 血型
hoehhuun | bloody scars | 血痕
hoehia | colored | 花瓦; 彩瓦片
hoehied | colorful, gaudy | 花哨; 鮮艷
hoehiofng | to return home; go back to one's native place | 回鄉
hoehiorng | echo | 回響
hoehiøh | leaf of flowering tree | 花葉
hoehjiaq | bloodstains | 血跡
hoehkag | clotted blood; clots of blood | 血塊; 血角
hoehkhix | healthy and lively vigor; courage with sense of justice; animal spirit | 血氣
hoehkhox | blood bank | 血庫
hoehkiuu | corpuscles | 血球
hoehkix | blood nevus | 血痣
hoehkngr | vein; blood vessels | 血管
hoehkvoa | blood and sweat; suffering and hard work | 血汗
hoehkvoaxcvii | hard-earned money; money earned with blood and sweat | 血汗錢
hoehkyn | blood vessel; vein; veins and arteries | 血筋; 血管
hoehliong | pulse volume (strong; weak) | 血量
hoehliuu | blood tumor; varix | 血瘤
hoehlo | bloody road; bloody path | 血路
hoehluun | corpuscle | 血輪
hoehmeh | consanguinity | 血脈
hoehngg | garden; flower garden | 花園
hoehoe'ar | flowery; unclearly; with many variations and patterned | 花花仔
hoehoef | not clear; have dim eyesight or blurred vision | 花花; 朦朧; 不穩定(生意); 眼花
hoehog | recover; revert to; return | 回復; 還元
hoehogkii | convalescence | 恢復期
hoehok kiexnkhofng | be restored to health | 恢復健康
hoehok tiedsu | restore order by effort | 恢復秩序
hoehok | answer; reply; feedback | 回覆; 恢復
hoehpafng | menorrhagia; excessive menstrual discharge | 血崩
hoehseg | red; scarlet; color of the face | 血色
hoehsw | letter written in blood | 血書
hoehsy | detectable traces of blood in sputum; etc. in silky or fibrous form | 血絲
hoehtarng | blood dregs | 血滓
hoehtex | a clot | 血塊
hoehthaang | hookworm; ancylostoma | 血蟲; 鈎蟲
hoehthngg | blood sugar | 血糖
hoehthorng | lineage, family line, pedigree | 血統
hoehtii | bloody pool in the Buddhist hell for women who die in the first month after child birth | 血池
hoehtiq | bloody spots; drops of blood | 血滴
hoehuix | remitting charge | 匯費
hoehuo | going home | 回府
hoehurn | pollen | 花粉
hoehurn-jiet | hayfever | 花粉熱
hoehuun | come to life again; revive from a swoon; faint; or apparent death | 還魂
hoehviw | fennel; aniseed; herbs | 茴香
hoehzhefng | serum | 血清
hoehzuie | bloody water; bloodstained water | 血水
hoeiuu | return mail | 回郵
hoeiøo | lime kiln | 灰窯
hoeji | decorative design; design; pattern; (n) look; style | 花字; 紋路
hoejioong | patterned velvet; flannel | 花絨; (布)
hoekab | a kind of edible clam | 花蛤; 灰蛤
hoekaf | to return home; to go home | 回家
hoekafn | flowere vase | 花瓶; 花矸
hoekaux | Islam; Mohammedanism | 回教
hoekax | to drive back home | 回駕
hoekeg | to counter-attack,to rebuff | 回擊
hoekexng | to return a present or a compliment; propose a toast in return; return a salute | 回敬
hoekhaf | flower pot | 花跤; 花盆
hoekhaux | discount; commission for agent; kick back | 回扣
hoekhix | go back; to return home or to where one came from | 回去
hoekhoaan | a wreath, a garland | 花環
hoekhoafn | garland; lei; wreath | 花圈
hoekhoarn | remittance; remit money | 匯款
hoekhof | floral wreath | 花環; 花箍; 花圈
hoekhuix | feedback | 回饋
hoekhvaf | flowery vase; pot; flower pot | 花坩; 花盆 (缸)
hoekii | flower flag; the United of America | 花旗; 美國
hoekiqkø | in state of confusion; disordered; out of joint | 花機膏; 亂得無成序
hoekiuu | a nosegay, a bouquet | 花球
hoekixn | handkerchief for woman | 花絹
hoekiø | palanquin; palankeen; bridal sedan chair | 花轎
hoekoafn | crown of flowers | 花冠
hoekoef | cucumber | 花瓜
hoekog | return to one's country | 回國
hoekongciøh | granite | 花崗石
hoekonghoafnciaux | momentary return to consciousness before death | 迴光反照
hoekor | drum | 花鼓
hoekorliok | memoirs | 回憶錄; 回顧錄
hoekox | look back to the past | 回顧
hoekui | feedback | 回饋
hoekuijiet | relapsing fever | 回歸熱
hoekuy | Tropic of Capricorn | 回歸
hoekviaf | return to the capital | 回京
hoekviax | glasses for the aged | 花鏡; 老花眼鏡
hoekwn | the returning army; soldiers | 回軍
hoeky | squid; octopus; cuttlefish | 花枝; 烏賊
hoekyn | a flowery towel | 花巾
hoekøf | a dispute; conflicts; create confusion; mess | 花膏; 糾紛; 搞亂
hoekøkøo | at sixes and seven; in a mess; muddle | 花黏黏; 亂七八糟
hoelaam | typhoons that take a southerly direction | 回南; (颱風)
hoelaau | bower, trellis, flower pavilion | 花流; 花亭
hoelea | to return a salute; to present a gift in return; give a present in return | 回禮
hoelee | muddleheaded, scatterbrained, harebrained parson | 花犁; 糊塗人
hoelengky | airplane | 飛靈機; 飛行機; 飛機
hoelientau | snow peas | 荷蘭豆
hoelienzhuix | sweet words | 花嗹嘴; 巧言
hoeliløf | in a mess; muddle | 花釐囉; 亂七八糟
hoelintau | snow peas | 花躪豆; 豌豆
hoeliuo | decorative button | 花鈕
hoeliuu | reflow | 回流
hoelok | God of fire | 火神; 花鹿; 回祿
hoeloklog | very colorfully decorated to the point of distracting the eye; a person talks so much and so fast that the listener becomes confused | 花碌碌; 無懂; 不清楚; 很吵; 衣服很花
hoeloong | a winding corridor | 迴廊
hoeluie | the pistils and stamens of a flower; a flower; blossom | 花蕊; 花朵
hoelut | currency exchange rates | 匯率
hoeluxn | moist; damp | 潮濕
hoelylø | mixed up and cause confusion | 花里囉; 混亂無清
hoemii | pistils and stamens | 花蕊; 雌蕊和雄蕊
hoemm | flower bud | 花蕾
hoenaa | flower basket | 花籃
hoeniaubin | male role with heavily painted face | 花皺面
hoeniauniaw | messy | 花貓貓
hoeoe | to interpret ? | 回話; 通譯
hoeoong | king of flowers; peony | 花王
hoepaan | vase; flower vase | 花瓶
hoepaang | a greenhouse | 花房
hoepaf-liniaw | overly colored | 花巴哩貓
hoepaf-lyniaw | overly colored | 多斑而醜
hoepafn | brindle; speckle; spot; speckled | 花斑
hoepaix | to pay a return visit; return a visit | 回拜
hoepaliniaw | messy | 花巴哩貓
hoepan | flower petals; (n) pattern | 花瓣
hoepanbea | zebra | 花斑馬
hoepax | leopard | 花豹
hoephaux | a firework; a sparkler | 花炮; 煙火
hoephef | answer a letter | 回信
hoephex | handkerchief with flower pattern | 花帕; 繡花包布
hoephiøx | money order; a draft; bill of exchange; a check | 匯票
hoepho | booklet of flower patterns for embroidery | 花簿; 繡花圖本
hoephoef | reply | 回批
hoephuun | flower pot | 花盆
hoephuxn | flower pot; flower arrangement plate | 花噴; 洒水罐
hoephvix | fallen petals | 花片
hoephøef | write back; reply | 回信
hoepi | stay clear of; keep clear of; draw a curtain over; bypass; evasion | 迴避; 回避
hoepien | petal of a flower | 花瓣
hoepox | calico; printed cotton | 花布
hoepvoaa | disk; flower plate | 花盤
hoepvy | hemstitch, lace, lace edging | 花邊
hoepøx | to repay; to bring back a report; repay a favor or an injury | 回報
hoeq ee sunkhoaan | blood circulation | 血的循環
hoeq khør | blood impurity (INCL. cholesterol) | 血混濁; 血濃
hoeq kientaxng | blood clot | 血凝結
hoeq køf | blood impurity (INCL. cholesterol) | 血混濁; 血濃
hoeq løo | blood impurity (INCL. cholesterol) | 血混濁; 血濃
hoeq | blood (see hied) | 血
hoesay | gardener | 花師; 花匠
hoesefng | revive from death; echo; return to life | 回生; 回聲
hoeseg | gray; ash colored | 灰色; 花色
hoesi'ar | bon tools | 灰匙仔
hoesii | plasterer's trowel | 灰匙; 鏝
hoesiin | Flora; deity of flowers | 妖媚; 花神
hoesimzoafn'ix | change of mind | 回心轉意
hoesin'ar | spotted fish | 花身仔
hoesiok | to ransom | 回贖
hoesiorng | to recollect; to look back upon; recollection | 回想
hoesiuo | to look back; to turn one's head | 回首
hoesiw | recycle | 回收
hoesixn | to write in reply; news of certain flowers in bloom; written answer | 回信; 花信
hoesoaan | whirl; convolution; backspin; turnabout; in a circular manner | 迴旋
hoesviaa | garden city | 花城
hoesviaf | an echo | 回聲
hoesviu | monk; Buddhist priest | 和尚
hoesviuxsi | a Buddhist monk's temple | 和尚寺
hoesym hiorngtø | turn the mind to the true path | 回心向道
hoesym | disappointed; | 灰心; 花心; 花蕊
hoetaai | (n) flower bed | 花台; 花壇
hoetab | answer; reply | 回答
hoetau | spotted red bean | 花豆
hoetee | jasmine tea; flower-scented tea; scented tea | 花茶
hoeteeng | return journey | 回程
hoetefng | fancy lantern; fancy lantern made for the Lantern Festival on the 15th of the first moon | 花燈
hoethaang | flower worm | 花蟲; 蛔蟲
hoethaau si gan | repent and salvation is at hand (turn the head and there is the shore) | 回頭是岸
hoethaau | turn the head around; come back; turn the head | 回頭
hoetharn | a blanket with 9flower) design | 花毯
hoetheeng | return trip; carriage return | 回程
hoethiaau | minnow; chub; dace | 花跳; 花鮡; (魚名)
hoethiab | acknowledgement card | 回帖
hoethiau | style of a flower | 花柱; 花風格
hoethiefn hoadsut | Nothing can be done to revive the dead or to save the dying | 回天乏術
hoethiefn | come back to life from death | 回天
hoethioong | ascarid, roundworm | 蛔蟲
hoetiaau | return receipt; brief note in reply | 回條
hoetiarm | spot; stain; speckle; spotted with small spots | 花點; 斑點
hoetiaxm | flower shop; florist | 花店
hoetien | a telemessage sent in reply; returning phone call; cable or telegram sent in reply | 回電
hoetii | flower bed | 花池
hoetiin | dust; dirt; lampblack | 灰塵
hoetiuu | silk | 花綢
hoetix | Calyx; base of flower; stem | 花蒂; 花萼
hoetngr | to swing around; to return | 回轉
hoetoan | satin with flower pattern | 花緞
hoetvoaa | a city in Changhua County Taiwan | 花壇
hoetvoaf | bill of exchange | 匯單
hoetvoax | a vivacious female role in opera; female impersonators | 花旦
hoeviar | the shadow of flowers | 花影
hoevie | a flower bud | 花芽; 花蕾; 花苞
hoeviu | a pattern; a design; a style; model | 花樣
hoex cyn kex sit | commercial slogan meaning; goods of high quality sold at reasonable prices | 貨真價實
hoex | cargo ship; freighter; person's age | 貨; 廢
hoexbeeng | conference of heads of states for signing treaties | 會盟; 聯盟
hoexbin | to meet; to see; meet face to face | 會面
hoexbo | tent of meeting | 會目
hoexbu | club or committee affairs; business of a meeting | 會務
hoexchi | forex market | 匯市
hoexchix | formerly; national examination | 會試
hoexcie | address of an association or organization | 會址
hoexciexn | meet for great battle | 會戰
hoexciofng | the charter of an association; by laws or rules of a society | 會章
hoexcioxng | audience, congregation | 會眾
hoexcip | to assemble | 會集
hoexcirn | consultation; examine a patient jointly | 會診
hoexcvii | remit money | 匯錢
hoexgi kieliok | minutes of a meeting | 會議記錄
hoexgi | meeting; conference; convention; council | 會議
hoexgi-kielok | proceedings, minutes | 會議記錄
hoexgiin | a money order; a money wiring | 匯銀
hoexgoa | non-member | 會外; 非會員
hoexgvo | to meet or see personally | 會晤
hoexhap | to assemble; to join; to converge on; link up; to gather | 會合
hoexhoe`leq | argue to get what he wants | 會會咧; 多說清楚
hoexhuix | remitting charge | 匯費; 會費
hoexiuo | church member, Christian | 會朋; 會友
hoexix | understanding; silently appreciate | 會意
hoexjip | money transfer in | 匯入
hoexkeakhøx | accountant | 會計課
hoexkeasw | an accountant | 會計師
hoexkex | accounting; accountant; paymaster; treasurer | 會計
hoexkhaf | members of the association; supporting member of a mutual loan group | 會腳; 會跤; 會員
hoexkhafm | consultation | 會勘
hoexkhehseg | reception room | 會客室
hoexkheq | meet a guest; receive a visitor | 會客
hoexkheq-thviaf | reception room | 會客廳; 會客室
hoexkhoarn | remittance; remit money | 匯款
hoexkhør | formerly; national examination; nationally unified examination | 會考
hoexkiexn | to meet with; to interview | 會見
hoexkii | time appointed for a meeting | 會期
hoexkoarn | a club house; guild(of a clan | 會館
hoexkuy | constitutions of a congregation | 會規
hoexlip | money transfer | 匯入
hoexlut køtioxng | exchange rate rises up (between currencies) | 匯率高漲
hoexlut | currency exchange rates | 匯率
hoexng | echo | 呼應
hoexoaan miapho | list of members | 會員名簿
hoexoaan | association member; member of a society or club | 會員
hoexoankog | member nation | 會員國
hoexoe | dialog; conversation; colloquy; conversation especially in foreign language | 會話
hoexphiøx | money order; a draft; bill of exchange; a check | 匯票
hoexpøx | official publication of an association | 會報
hoexsia | company; cooperation; a firm (Japanese expression) | 會社; 會社 (公司)
hoexsiaux | to examine the account jointly; meet | 會賬; 對賬
hoexsiofng | to consult; consult together | 會商
hoexsirm | to judge jointly; review or try jointly | 會審
hoexsor | meeting place | 會所
hoexsu | missioner | 會士
hoexsw | to join forces | 會師
hoextaam | a negotiation; a talk; to consult together; conference | 會談
hoexthaau | head of an association; the one who initiates a private banking cooperative and who receives the first payments from other members | 會頭
hoextngg | an assembly hall; meeting house | 會堂
hoextoee | currency exchange | 匯兌
hoextoong | (v) jointly take care of a matter; go or do together | 會同
hoextorng | association people | 結黨; 會黨
hoextviuo | president or chairman of an association; honorary member (honorary president) | 會長
hoextviuu | meeting place; assembly room; meeting place | 會場
hoextvoaf | bill of exchange | 匯單
hoextøee | remitting money through a bank or post-office | 匯題; 匯兌; [*]
hoexy | religious habit or decor (Catholic) | 會衣
hoexym | perineum | 會陰
hoexzee | altogether; meet together | 一起; 會齊
hoexzhafn | have a meal together | 會餐
hoexzhud | money transfer out | 匯出
hoexzoxng | bury with one another | 會葬; 宗教告別式
hoexzuo | the master or president of the club and association | 會主
hoeym | reply; answer a letter; an echo | 回音
hoezaang | flowers in clusters; flowering bush | 花叢; 花欉
hoezay | baby flower plants; flower seedling | 花苗; 花栽
hoezeg | painted candles used at wedding; etc | 花燭
hoezerng | flower seed, flower cutting | 花種
hoezhaix | cauliflower; cauliflower | 花菜; 花椰菜
hoezhao | flowers and plants; colored design; flowers and grass | 花草
hoezhuix | to retort | 反駁
hoezhwn | the return of spring; rejuvenation; return to spring bring back life to patient | 回春
hoezhør | flower and grass (paintings) | 花草
hoezngf | ornamental brick | 花磚
hoezoa | stripe; streak | 花逝; 花紋; 紋路; 斑紋; 文理
hoezoar | papers with designs | 花紙
hoezoarn | to turn around | 迴轉
hoezuie | limewater | 灰水; 石灰水
hoezw | reply | 回書
hofphoee | tiger skin | 虎皮
hoghefng-hoe | revival meeting | 復興會
hoghoee | to return | 復回
honghoea | fireproof; protection against fire | 防火
honghoefthaau | be in a temper; an event sways the minds of men | 風火頭; 氣頭上
honghoex | lie waste; to fall into disuse; to rust; disrepair; ruined | 荒廢
hongphoef | seal a letter; a sealed letter | 封批; 封信
hongzhoef | kite | 風箏
hongzhoeliern | winmill | 風吹輪
hoxhoe iwkii | See you again. Be seeing you | 後會有期
hoxhoe | good by; see you next time | 後會
hoxhoea bogkip | too late to regret something (useless crying over spilled milk) | 後悔莫及
hoxhoea | regret; repent; remorse | 後悔
hoxngsiefn-hoef | balsam | 鳳仙花
hoxoan-hoe | supporter's association | 後援會
hoxsvoarhoef | an inside-out opened umbrella | 雨傘花; (傘面朝已翻起)
huhoe | fishermen's Association | 漁會
huigvoo-huohoea | dig one's own grave; flirt with death (The flying moth is forever attracted to the flame.) | 飛蛾赴火
hunhoe | branch society or organization; chapter of an organization | 分會; 支會
hunphoex | repartition; distribute; to allot; matrimony (Catholic); get married; marriage | 分配; 婚配
hunzhoef | tobacco pipe | 煙吹; 煙管
hunzhoethaau | bowl of a pipe | 煙斗頭; 煙吹頭
huohoe | meet; by appointment; keep an appointment; attend a meeting; be in time for a meeting | 赴會
huohoextviuo | vice president of any society | 副會長
hurnhoex | advice; chiefly moral; teach and exhort the younger generation | 訓誨
hux hoeiuu | put in the mail | 付回郵
huxhoe | express assent | 附和; 附會
huxjiin-hoe | women's association | 婦人會; 婦女會
huxluo-hoe | women's association, woman's society | 婦女會
huxlwhoe | women's association | 婦女會
huxnhoe'ar | participate in a mutual money loaning group | 混會仔; 搭會
hviaa-hoefthvoax | burn charcoal as fuel | 燒木炭
hviahoea | make a fire | 燃火
hviuhoea | incense | 香火
hviuhoefar | small bag of joss stick ash or written spells carried as a talisman | 香火仔; 隨身符; 香包
hwphoex | to match someone for marriage | 許配
hyphoex | to match someone for marriage; be betrothed girl; be affianced | 許配
høefhoef | sparks | 火花
høhoe | congregational, Presbyterian, a peace conference | 和會
høhoef | lotus; water lily | 荷花
høkhoef | høkhef | 河溪
høpaw-hoef | oyster plant | 荷包花
høpeeng hoexgi | peace conference | 和平會議
hør kihoe | do things just at the right moment; strike while the iron is ht | 好機會
hør-kihoe | a good chance | 好機會
hør-zørhoea | easy to get along with | 好作夥
iafhoef | wild flower; harlot | 野花
iafkiok'hoef | wild chrysanthemum flower | 野菊花
iamhoear | little salt | 鹽花仔; 一點點鹽巴
iaqafhoef | galingale (flower) | 野仔花; 埔姜花
iar-kiok'hoef | chamomile | 野菊花
iaxhabhoef | night flower | 夜合花
iaxmhoea | blazing fire | 炎火; 烈火
iaxzofnghoe | night club | 夜總會
iefnkafnghoe | lecture (meeting) | 演講會
iefnzaohoe | concert; recital | 演奏會
iehoe | to sense; understand by insight | 意會
ienhoea | fireworks | 煙火
ienhoef | fireworks | 煙花
iernhoe | a banquet; banquet; dinner party; a feast | 宴會
iernhoextviuu | banquet hall | 宴會場
iezoarn-simhoee | change one's mind | 意轉心回
imgaghoe | concert | 音樂會
imgak-boafnhoe | evening concert | 音樂晚會
imgak-hoe | concert | 音樂會
iok'hoe | a date; an appointment; appointment; engagement; make an appointment to meet | 約會
irnhoef | revenue stamps | 印花
irnhoef-pox | printed material (cloth) | 印花布
irnhoepox | printed calico; printed cloth; printed cottons | 印花布
isw-konghoe | medical association | 醫師公會
it'hoee | once | 一回
it'hoesu | an incident; matter (What's the matter?) | 一回事
itpvoaf siaxhoe | ordinary society | 一般社會
iugexhoe | exhibition of student's work | 遊藝會
iuhoe | trust; secret meeting (between a couple in love) | 幽會
iuhoea | oil fire | 油火
iuhoee | remit by post; postal money order | 郵匯
iukiok-hoephiøx | postal money-order | 郵局匯票
iuohoef | small flowers | 幼花; 嫩小的花
iuohoex | baby goods | 幼貨
iutaang-hoef | tung flower | 油桐花
iutanghoef | tung flower | 油桐花
iuzhaehoef | rapeseed flowers | 油菜花
iøo khazhnghoef | swing one's hips from side to side in walking | 扭屁股花
jiafzhao liamhoef | have one love affair after another (said of males) | 惹草拈花
jiauphoee | shriveled skin | 皺皮; 皮膚皺皺的
jibhoe | to become of a member; to join a society or organization; enter a society or association | 入會
jidthauhoef | sunflower | 日頭花
jiedhoea | heat | 熱火
jit-hoe'ar | soft beams of sunlight | 日花仔; 暖陽
jixchiwhoex | second-hand | 二手貨
kab-zørhoea | a mixture; welding together; mix together | 合做夥; 融合
kad hoetefng | brighten up the place with a vast numbers of gaudily colored lanterns | 結花燈
kafnghoex | imported merchandise | 港貨; 舶來品
kafngsibhoe | session (usually one of a brief series) for receiving instruction; a seminar | 講習會
kahphoe | cover with quilt or comforter | 蓋被
kamhoeq-buxthvy | make false accusations against others (Lit. spit blood at Heaven) | 含血噴天; 含血噴人
kamhoeq-phuqthvy | make false accusations against others (Lit. spit blood at Heaven) | 含血噴天; 含血噴人
kanghoe | labor union | 工會
kanghoef | pollen flower | 雄花; 公花
kaohoe | church | 教會
kaohoe-buxntab | church catechism | 教會問答
kaohoeasw | chaplain (of a reformatory or jail); prison chaplain | 教誨師
kaohoex | teach; instruction; indoctrinate; to discipline | 教誨
kaoioghoe | educational society; teacher's association | 教育會
kaoiok-kikimhoe | educational foundation | 教育基金會
kaokhw-hoexgi | diocesan synod | 教區會議
karmsuxhoe | board of supervisors (of a corporation) | 監事會
katviuo-hoe | parent association of students | 家長會
katviwhoe | parent meeting | 家長會
kauhoe | rendezvous | 交會
kauhoee | hand back; restoration | 交回
kauhoex | deliver goods | 交貨
kauphoex | mate (said of animals); to crossbreed (animals or plants) | 交配
kauthoex | alternate with; take place by turns | 交替
kauxbixnphoee | bold, shameless, impudent | 厚面皮
kauxkhoehaai | troublesome | 毛病多; 厚詼頦
kauxzoafphoef | cardboard | 厚紙坯
kaw thøhoeun | be successful in romantic affairs | 交桃花運
kayhoea | to regret | 改悔
kayhoex | to regret, to repent | 解悔
keaphoex | step wife | 繼配; 後妻
keboefciwhoe | cocktail party | 雞尾酒會
kebwphoee | goose flesh (skin); goose-pimples | 雞母皮; 雞皮疙瘩
kebøfphoee | goose flesh (skin); goose-pimples | 雞母皮; 雞皮疙瘩
kefhoex | counterfeit | 假貨
kefzhoex | dry grounded sticky rice | 粿粞
kehoea | family estate; property; possessions; family property | 家伙; 家財
kekoeahoef | cockscomb (a flower) | 雞冠花
kekthoex | to repulse, to repel, to defeat | 擊退
kenghoeq | menses; menstruation | 經血
kengkiernhoe | Economic Development Council | 經建會
kernglør-hoe | party in honor of old people | 敬老會
kerngphoex | to admire | 敬佩
kezhoee | tools for catching chickens | 雞箠
khaghoeq | to spit blood | 咳血; 咯血
khaghoeq-pvi | hemoptysis | 咳血病
khaihoe | opening of a meeting; begin a meeting; hold a meeting | 開會
khaihoexsuu | opening speech | 開會詞
khangkhoeq | vacancy | 空缺
khangkhoex | job; task; work | 工作
khanguhoef | morning glory | 牽牛花
khaphoea | thighs | 腳頰
khauphoee | scrape off the skin with a scraper | 刨皮; 刮皮; 剝皮
khaw phoee | peel off the skin | 剾皮
khazhngphoea | buttocks, rump | 尻川䫌
khek'hoef | carve flowers or ornaments (in wood etc.) | 刻花
khenghoef | epiphany | 曇花; 瓊花
kherngciog-hoe | a celebration party | 慶祝會
kherngciok'hoe | celebration; party | 慶祝會
kherngsenghoe | birthday party | 慶生會
khiarmhoeq | anemia | 欠血
khiarmkhoeq | be in want; deficient | 欠缺
khiefnhoee | send back (a person) | 遣回
khiefnsaehoe | CM: Cong. Miss. (Lazarists) | 遣使會
khienkioong huxhoe | give a forced interpretation; distort the meaning; make farfetched interpretations | 牽強附會
khienkioong-huohoe | fasten on an unwarranted conclusion | 牽強附會
khiet'hoea | ignition | 戛火
khimphoex | admire, respect, admiration | 欽佩
khiøq zørhoea | gather things together | 收集在一起; 拾做伙
khngrhoex | to look younger than one's age | 囥歲
khoarnhoex | advise; persuade; instruct | 勸誨
khoe'uie | tall and strong | 魁徫
khoeabuo | foster mother | 契母
khoeachiuo | rest one's elbow on | 擱手
khoeafkvii | river bank | 溪仔墘
khoeahviaf | married woman’s lover | 契兄
khoeaiog | contract | 契約
khoeakhaf | rest the leg (on a chair; footstool; table) | 擱腿
khoeakviar | adopted son | 契囝
khoeape | relationship somewhat like that of godparents When a child is born under bad luck or has the fate of being given as an adopted child; according to fortune-tellers; his parents ask someone to be formally the adoptive parents of the child. Then the kh | 乾爹; 契父
khoear | stream | 溪仔
khoechiuo | deformed or paralyzed arms (hands) | 瘸手; 手癱瘓
khoee | deformed or paralyzed hands or feet | 瘸; 癱瘓
khoef | river; stream; rivulet (bigger than kau) | 溪
khoegoo | tlaa and robust; husky | 魁梧
khoeh | pull out; take family along | 挈
khoehaai | look for problems; active | 毛病多; 動作多
khoehkhiaxm | be in want; deficient | 缺少; 需要; 缺欠
khoehoaai | funny | 詼頦
khoehok | restore, recover, recovery | 恢復
khoekaw | stream | 溪溝
khoekhaf | deformed or paralyzed foot (leg) | 瘸腿
khoekhaf-phoarsviux | maimed; greatly deformed | 瘸腳瘸手; 殘障
khoekhoee | action un-nimble | 瘸瘸; 動作無靈活
khoekøar | stream fish in Taiwan | 溪哥仔
khoelaau | stream | 溪流
khoepof | river bank | 溪埔
khoeq | be crowded; push (jostle) one another; to press (oil; sugar); lack | 擠; 搾; 缺
khoesiefn | blandishment; tease someone | 詼仙; 用花言巧語來佔人便宜
khoesiuo | first on the list of successful candidates in the former civil service examination; leader; chief; head | 魁首
khoesoea | satirize; ridicule; mock | 稽洗; 含沙射影; 譏諷
khoesvix | fan; a fan (made of palm-leaf) | 扇子; 葵扇
khoex khaf | rest your feet | 架跤
khoex thaukhag | rest the head (on a pillow; table; edge) | 擱頭殼
khoex | rest on; to lay a long object against a support; lay a long object down on two supporting points | 靠; 放
khoezuie | stream | 溪水
khofphoe'ar | epidermis | 苦皮仔; 表皮
khornghoex | to neglect | 曠廢
khorngsox-hoe | an accusation meeting | 控訴會
khuihoe | opening of a meeting; begin a meeting; hold a meeting | 開會
khuihoef | blossom; bloom | 開花
khurn-zørhoea | tie together | 綑做伙; 綑在一塊
khvoax kihoe | look for a chance; opportunity | 看機會
khwnchinhoe | social gathering; a social | 懇親會
khwnchyn-hoe | parent-teacher association or meeting; PTA | 懇親會
khyhoea | start a fire | 起火
kiafmthøfhoe | conference held for reviewing and discussing past performances; plans | 檢討會
kiarhoex | entrust or consign goods to be kept; sold or sent | 寄貨
kiarphoef | send a letter | 寄批
kieciar-ciauthaixhoe | press conference | 記者招待會
kieciar-konghoe | news men's association; federation or league | 記者公會
kieliaxmhoe | memorial service; commemorative gathering | 紀念會; 記念會
kiet'hoe | apply for purchase of foreign exchange from state banks; sell foreign exchange earned to state banks (said of importers) | 結匯
kihoe | opportunity; chance | 機會
kihoe-kinterng | equal opportunity | 機會均等
kihoe-zwgi | opportunism | 機會主義
kihoe-zwgixciar | opportunist | 機會主義者
kihoex | goods to be delivered at a specified time | 期貨
kikimhoe | foundation; board of directors of a fund; a fund | 基金會
kiok'afhoef | chrysanthemum | 菊仔花
kiok'hoef | chrysanthemum | 菊花
kiok'hoef-tee | infusion made from dried chrysanthemums | 菊花茶
kip'hoe | class meeting (at school) | 級會; 班會
kitør-hoe | prayer meeting | 祈禱會
kiuohoea | put out a fire | 救火
kiuozaihoe | relief society | 救災會
kiuozeahoe | relief association | 救濟會
kiuozex-hoe | welfare association or agency | 救濟會
kiuzhoee | billiards stick; hockey stick; golf club | 球竿; 撞球棒
kngrkhiim-iefnzaohoe | piano concert; piano recital | 鋼琴演奏會
kngrkhoef | steel helmet | 鋼盔
koahhoeq | cut the carotid of a fowl for blood-letting | 放血
koahhoex | order large quantity goods | 批貨
koangoadhoe | moon viewing feast | 賞月會
koanhoef | enjoy flowers | 觀花
koanhoeq | donate blood (public) | 捐血
koanmoo-hoe | invited meeting of observation | 觀摩會
koaxngixhoe | prefecture assembly | 縣議會
koeahoea | be fried or roasted excessively | 過火
kofngchiørkhoef | tell a joke | 講笑詼
koftofng taixhoe | shareholders meeting; stockholders conference | 股東大會
kofzhoef | suona | 古吹; 嗩吶
kofzhoehoef | morning glory | 鼓吹花
kok'hoe gixoaan | member of the National Assembly | 國會議員
kok'hoe | the parliament; diet; congress; etc. of a nation; national assembly | 國會
kok'hoef | national flower | 國花
kokbiin taixhoe-taixpiao | member of the National Assembly; National Assemblyman | 國民大會代表; 國代
kokbiin-taixhoe | national assembly | 國民大會
kokkaf anzoaan hoexgi | National Security Council | 國家安全會議
kokkaf khøhak uyoanhoe | National Science Council | 國家科學委員會
kokzex hoexgi | international congress | 國際會議
konggixhoe | councils; public meeting | 公議會
konghoe | a union; league; society; federation etc. of a certain trade; as lawyers; medical practitioners etc. | 公會; 工會
konghoextngg | public meeting hall | 公會堂
kuiehoef | sweet osmanthus | 貴花; 桂花; 銀桂,木犀
kuihoee | return | 歸回
kuihoef | sunflower | 葵花
kuipak'hoea | full of rage | 規腹火
kuipakhoea | belly full of anger/fire | 閤腹火; 暴怒
kukak'hoef | name of poisonous snake (viper) | 龜殼花; (毒蛇名)
kukhak'hoef | name of poisonous snake (viper) | 龜殼花; (毒蛇名)
kunhoad-hoexgi | military council; court-martial | 軍法會議
kunhoea | war munitions | 軍火
kut'hoef | bone ashes | 骨灰
kutthauhoef | bone ashes | 骨頭灰
kutzhoea | marrow; bone marrow | 骨髓
kuyafhoea | ignis fatuus; will-o'-the-wisp; swamp fire | 鬼火仔
kviuhoef | ginger flower | 薑花
kwzhaehoef | leek stalks; leek stems | 韭菜花
kyliaxmhoe | memorial service; commemorative gathering | 紀念會
kynhoea | high flame (for cooking) | 快火; 強火
køhoeh'ab | high blood pressure | 高血壓
kørlør-hoehiofng | retire to one's native place | 告老還鄉
laau phvixhoeq | bloody nose | 流鼻血
lai zhut'hoeq | internal bleeding | 內出血
lai'ar-hoef | pear flower | 梨仔花
laihoee | round trip; back and forth; come and go | 來回
laihoee-phiøx | round-trip ticket | 來回票
laihoephiøx | return ticket | 來回票
lailaihoehoee | back and forth | 來來回回
lak'hoef | flowers falling (so as not to produce fruit) | 落花
lam-zørhoea | put together; mix together | 濫做夥; 混合在一起
lanciauhoef | lotus flower | 蓮蕉花
langphoef | human embryo | 人胚
lanhoef | orchid, orchid flower | 蘭花
laqzek'hoea | candle fire | 蠟燭火
lauhoeh'aq | bleeding | 流血矣
lauhoehlautiq | bleeding | 流血流滴
lauhoeq | bleed | 流血
lauxhoea'afbak | long sighted- old people vision | 老歲仔目
lauxhoea'aflaang | old people | 老歲仔人
lauxhoea'ar | old person | 老人仔
lauxlanghoe | old people's club | 老人會
lauxphoee | old skin; old guy | 老皮
laxmhoeq | mixed with blood | 濫血
laxnghoef | make flowers | 弄花
laxngkoayafhoef | play ? | 弄枴仔花
laxngzhuiehoef | play? | 弄喙花
lefnghoe | to understand; to appreciate | 領會
lengkutzhoea | spinal cord | 龍骨骨; 脊髓
lengsiuhoe | retreat | 靈修會
lexhoe | a regular meeting | 例會
lexnghoe | next meeting, subsequent meeting | 另會; 下一次會議
lexzhunhoef | corn poppy | 虞春花; 麗春花; 虞美人
liaau khoear | wade across stream | 蹽溪仔
liamhoef | twist flowers; womanize | 拈花
liaqkauthoex | scapegoat | 掠交*
liaugoaan cy hoea | great prairie fire | 燎原之火
liaxm-kaq ozhvef-kek'hoeq | pinch and bruise severely | 擰得瘀青凝血
libhoe | legislative council | 立會
lidthauhoef | dizzy | 日頭花
liedhoea | fierce fire; blazing fire | 烈火
lienbeeng hoexoaan | Members of the League | 聯盟會員
lienciauhoef | lotus banana flower | 蓮蕉花
lienciøhoef | lotus banana flower | 蓮蕉花
liengii-hoe | a fellowship meeting | 聯誼會
liengixhoe | social center | 聯誼會
lienhabhoe | united meeting | 聯合會
lienhap uxntoxnghoe | joint athletic meet | 聯合運動會
lienhoanhoe | social gathering; a party | 聯歡會
lienhoebø | a lotus hat | 蓮花帽
lienhoee | (a feeling of) shame; destitute; miserable; of ruined character; without any hope of getting into a better way of life | 連回; 丟臉; 倒霉運; 流落無依; 出洋相
lienhoef | lotus flower | 荷花; 蓮花
lienhoekym | paper gold money for ceremony | 蓮花金
lienhoepvoaa | lotus | 蓮花盤
lienhoetee | lotus tea | 蓮花茶
lienhoetefng | lantern shaped like a lotus blossom | 蓮花燈
lienhoeterng | lotus top | 蓮花頂
lienhoethaau | lotus head | 蓮花頭
lienhoetii | lotus pond | 蓮花池
lienhoezeq | lotus festival | 蓮花節
lienhoezø | sitting pattern resemble lotus, i.e. no adjacent to each other | 蓮花坐
lienseghoe | joint meeting | 聯席會
liensek hoexgi | joint conference; joint session | 聯席會議
liensek-hoe | joint conference | 聯席會
liexnzhuiehoef | beak flower ? | 練喙花
limsii hoexgi | extraordinary general meeting; provisional assembly | 臨時會議
limsii taixhoe | extraordinary general meeting | 臨時大會
lionghong siongphoex | union of a dragon and a phoenix (congratulatory phrase on the occasion of a wedding) | 龍鳳相配
liuhoe | adjournment of a meeting; failure to hold a meeting; be adjourned; be called off | 流會
liuophoee | skin peeling | 遛皮
lixiong hoeabut | utilize waste materials | 利用廢物
lixiong kihoe | take advantage of an opportunity | 利用機會
logphoee | deerskin | 鹿皮
logsiin-hoef | roselle (flower) | 洛神花
logsinhoef | roselle | 洛神花
lohoe | aloe vera | 蘆薈
lohoef | rush flower; fluffy ends of reed | 蘆花
long'uyhoe | Council of Agriculture | 農委會
longgiap siaxhoe | agricultural society | 農業社會
longgiap-siaxhoe | agricultural society | 農業社會
longhoe | farmers association; agricultural society; agricultural association; farmers organization | 農會
longtienzuylixhoe | Farmland Water Conservancy Association | 農田水利會
loxhoe | aloe | 蘆薈
loxnghoetiofng | in the waves | 浪花中
loxngzuo hoethaau | return of the prodigal son | 浪子回頭
ludsw konghoe | bar; law association | 律師公會
lunhoea | wheel fire | 輪火
lunhoee | transmigration | 輪回; 輪迴
lunhoefkhaw | take turn to cook | 輪伙鬮
lyafhoef | plum flower | 李仔花
lyhoe | to understand; to comprehend | 理會; 注意到
lysiorng siaxhoe | ideal society | 理想社會
lysu-hoe | board of directors | 理事會
lysuxhoe | the board of directors; a council | 理事會
løthoex | work out | 勞退
løuyhoe | labor council | 勞委會
mefhoea | blazing fire | 猛火
miciøhphoe | cotton comfort | 棉襀被
miciøhphoexterng | on cotton padded quilt | 棉襀被頂
mihoef | raw cotton | 棉花
mihoef-thngg | candy floss | 棉花糖
mihoezu | cotton sponge | 棉花墊; 棉花苴
miphoe | cotton padded quilt | 棉被
miphoextea | inside the quilt | 棉被底
mixphoee | dough | 麵皮
moafbixnphoee | full of skin | 滿面皮
moaphoe'ar | eel skin | 鰻皮仔
moehoef | plum blossom | 梅花
moekuiehoef | rose (flower) | 玫瑰花
muihoef | plum blossom | 梅花
muikuiehoef | rose blossom | 玫瑰花
muyhoee | on each occasion; every time | 每回; 每次
na'afhoef | basket flowers | 籃仔花
naafkhvahoe | | 籃仔坩會
naixhoea | fire-proof; heat-resistant | 耐火
nao zhut'hoeq | cerebral hemorrhage; apoplectic stroke; cerebral apoplexy | 腦出血
nawzhoea | brains | 腦髓
nghoe'ar | yellow flower | 黃花仔
nghoef | yellow flower | 黃花
ngki'afhoef | yellow gardenia | 黃梔仔花
ngkihoef | yellow gardenia | 黃梔花
ngkiuhoef | yellow ball-shape flower | 黃毬花
niafhoe | lead a meeting, understand | 領會
niafhoee | get back; take back | 領回
nihoe | annual conference | 年會
nihoex | age of a person | 年歲
nizhoef | the beginning of the year | 年初
noaxhoex | louse | 爛貨
oan'iuhoe | garden party | 園遊會
oaqhoe | active account; member of a cooperative borrow-lend association who has not yet bid successfully for a loan | 活會; (未標的會)
oarnzhoeq | hate | 怨慼
of-siaxhoe | gang, band of hoodlums | 黑社會
ofnghoee | go and return; coming and going; round trip | 往回; 往返; 來回
ohoe | a sinister meeting or organization | 黑會; 烏會
ohwn-hoef | opium poppy | 罌粟花; 鴉片花
olayhoeq | hematoma (haematoma); a swelling filled with extravasated blood | 烏滓血; 瘀血
ophoee | dark skin | 烏皮
osiaxhoe | underworld society | 黑社會
otiap-hoef | the iris | 蝴蝶花
paehoe | a courtesy call; pay a visit; make a call | 拜會
pahhoeanilau | after one is dead | 百歲年老
pahhoeatiaxm | department store | 百貨店
pahhoef | hundred flowers | 百花
pahhoex kongsy | department store | 百貨公司
pahhoex liawau | after death (Lit. after a hundred years of age) | 百歲之後; 身後
pahhoex nilau | to an advanced age (Lit. to a hundred years of age) | 百歲年老; 臨終
pahhoex siongtviuu | emporium | 百貨商場
pahhoex | department store | 百貨
paihoee kitoo | linger in the wrong (evil) path | 徘徊歧途
paihoee koanbong | take an observer's seat; see but cannot make up one's mind; wait and see; wait for the dust to settle | 徘徊觀望
paihoee liulieen | walk to and fro hesitatingly with a reluctance to leave | 徘徊流連
paihoee | to wander; cruise; hang round; prowl; linger; walk to and fro; move around without purpose; wander about; hesitating; irresolute | 徘徊
paihoex | arrange; display goods; to lay out; display merchandize; boycott; to boycott | 排貨
paixhoehzexng | septicemia | 敗血症
pak'hoee | North-link line | 北迴
pakphoee | skin; to rind; pare; flay; peel off the skin | 剝皮
paktofphoee | belly | 腹肚皮
pan konghoea'ar | play house; playing at house keeping | 辦公夥仔; 辦家家酒
panghoe | a secret society; an underworld gang | 幫會
panhoe | class meeting (at school) | 級會; 班會
parng'ienhoea | to set firework; set off fireworks | 放煙火
parnghoea siøf | burn it | 放火燒; 縱火
parnghoea | set fire; inflame; commit arson | 放火
parnghoeq | to let blood; blood letting | 放血; 拉血糞 (尿)
parnghongzhoef | fly a kite | 放風箏
pat'hoex | knowledge of merchandise | 捌貨
pauphoee | covering; the wrapping; prepuce | 包皮
paxnhoex | buy or import goods; handle the purchase of goods | 辦貨
paxnkehoefar | play house; playing at house keeping | 辦家家酒
paxnkonghoefar | child's play | 扮公伙仔
paxnkongkehoea | child's play | 扮公家伙
paxnkongkehoefar | child's play | 扮公家伙仔
paxnphoe | conjecture, calculate beforehand | 辦稿; 推測
paxnphoee | surmise; think; believe; consider erroneously | 以為
peh kiok'hoef | feverfew | 白菊花
peh-hoehkiuu | white blood corpuscle, phagocyte, leucocyte | 白血球
pek'habhoef | lily | 百合花
pengkyn hoeasiu | life expectancy | 平均歲壽
peqhoef | white flowers | 白花
peqhoehkiuu | white blood cells; leucocytes; white corpuscles in the blood | 白血球
peqhoehpve | leukemia | 白血病
peqhoehpvi | leukemia | 白血病
peqkiok'hoef | a flower head of an ornamental chrysanthemum | 白菊花
peqphoef | white embryo | 白胚
pexbwhoe | parents meeting | 爸母會
phahchiørkhoef | joking | 拍笑詼
phahhoea | extinguish a fire; put out a fire; beat out a fire | 打火; 滅火
phahhoefchiaf | fire truck | 拍火車
phahhoefhviati | firefighters | 拍火兄弟
phanghoef | fragrant flower | 香花
phaohoea | artillery fire; gunfire | 砲火
phenggixhoe | Senate of a University; arbitration board; tribunal of censors | 評議會
phienhoex | discard | 偏癈; 偏廢
phihoee | to reply officially | 批回
phitphoex | pair up; join in pairs; joined as a pair by betrothal; marriage; two things making a suitable pair | 匹配
phoarhoex | merchandising | 販貨
phoarphoee | broken skin; break the skin | 破皮
phoe | coverlet; quilt; scarf | 被
phoe'ar | barnyard | 稗仔
phoe'axn | approval | 批案
phoe'ea | barnyard | 稗
phoe'etiaxm | shoes store | 皮鞋店
phoe'te'ar | leather bag | 皮袋仔; 革囊
phoea | face | 頰; 臀
phoea'afng | marry to a man | 配夫
phoea'exkoex | suitable worthy of | 配得過; 配得上
phoea'iøh | dispense (drugs); prescribe | 配藥
phoea'ui-hoarhabbut | complex compound | 配位化合物
phoea'uixky | complexing group | 配位居
phoeabexkhie | it does not match; unsuitable | 配無上
phoeachiaf | allocation of cars; allocate cars | 配車
phoeachyn | marry | 配親
phoeaciuo | eat food; peanuts along with liquor | 下酒
phoeagak | soundtrack | 配樂
phoeagiah | quota | 配額
phoeagu | a mate, spouse | 配偶
phoeagvor | spouse; spouse | 配偶
phoeahap | to co-operate; put together; accompany each other; to mate; to pair; be in tune with; be adapted to; to match; to fit; to coordinate with | 配合
phoeahngf | dispense prescriptions | 配方
phoeahoad | allotment | 配發
phoeahoeatvoaf | invoice | 配貨單
phoeahok | admire | 佩服
phoeahwn | arranged marriage | 配婚
phoeahøex | to allocate goods | 配貨
phoeakag | a supporting role; supporting role (in a drama or movie); supporting actor or actress; supporting player | 配角
phoeakerng | decorate; decoration; decorative; ornamental | 配景; 裝飾
phoeakib | to ration; to allocate; distribution ratios | 配給
phoeakipbie | rationed rice | 配給米
phoeakipphirn | rationed goods | 配給品
phoeakipzexng | ration cards; ration coupons | 配給證
phoeakor | allotment | 配股
phoeakvia | fittings; mountings; replacement (parts); accessories; accessories | 配件
phoealap | pay | 配納
phoealiau | ingredients | 配料
phoealiong | formula | 配量
phoeang'ar | puppet | 皮尪仔
phoeaoe | talk a lot during eating (drinking) | 吃飯; (喝酒)中愛講話
phoeapi | to equip with; to fit out; outfit; equipment | 配備
phoeapng | eat with rice; eat as a condiment along with rice; be used as a condiment with rice; eat some other food along with rice | 佐飯; 配飯; 下飯吃
phoeapurn | a complete book with different edition | 配本
phoear | tares | 稗仔
phoeasaxng | delivery | 配送
phoeaseg | make it more colorful; blend colors; match colors | 配色
phoeasiausor | place of exile | 配銷所
phoeasiong | to match | 配上
phoeasvoax | wiring; wire (a house) | 配線
phoeataq | (vt) redeploy | 配搭; 配置; 搭配
phoeatat | send; distribute; delivery; deliver; distribution; distribute; dispatch the mail | 配達; 分送; 送達; 送 (貨)信等
phoeatee | take something (like cookies) with tea | 配茶
phoeathaau | ingredients | 配頭
phoeathvite | long life as heaven and earth | 配天地; 與天地同久
phoeathøx | matching; to manufacture a complete set, accompanied set | 配套
phoeatien | supply of electric power; power distribution; supply electricity; distribute power | 配電
phoeatiexnky | distributor (automotive) | 配電機; 配電盤
phoeatiexnpvoaa | distributor (automotive) | 配電機; 配電盤
phoeatix | to deploy; to equip; station (troops); equip (troops with weapons); arrange; dispose; to post | 配置
phoeatiøh | match | 配著
phoeatofng | allot shares | 配當; 分紅
phoeatongkym | stock dividend | 配動金; 股息
phoeatuix | pair up; make a pair; to mate | 配對
phoeatøex | to match | 陪隨
phoeaym | dub in (a movie) sound track; synchronize; dubbing | 配音
phoeazerng | mating | 配種
phoeazex | allocated manufacturing | 配製
phoeazhaix | accompany food (rice generally understood) with vegetable dishes; eat some food along with rice or liquor | 配菜; 吃飯佐菜
phoeazhaq | mating | 配插
phoeazuun | shipping by ships | 海運
phoebaq | skin and flesh | 皮肉
phoebeeng | make it clear | 批明; 註明
phoeboo | scale; scope; extent; pattern | 模子
phoecvii | approve money | 批錢
phoee pvef khaq-aan`leq | tighten your skin in preparation for a beating | 準備挨打
phoee teq cviu | need to be disciplined (Lit. skin is itching) | 皮在癢; (形容欠人打)
phoee | skin; leather; fur; bark; peel; outer covering; wrapping | 皮
phoeea'ar | barnyard | 稗仔
phoeee | leather shoes | 皮鞋
phoef sveamia | risk one's life | 拼命
phoef | letter; criticize; to comment; to judge; a whole batch (of things or people); large quantity or number; sell wholesale | 批; 信
phoeguo | criticism | 批語; 批判語
phoeh | tiny bubbles on the surface of water; froth; suds; foam; saliva | 沫
phoeha zuosia | hypodermic injection; subcutaneous injection | 皮下注射
phoehaam | mail | 信函
phoehiaf | leather shoes | 皮鞋
phoehoad | wholesale | 批發
phoehu'iam | dermatitis | 皮膚炎
phoehuhak | dermatology | 皮膚學
phoehukhøf ivi | dermatological clinic | 皮膚科醫院
phoehupve | skin disease; skin problem | 皮膚病
phoehuseg | skin color | 皮膚色
phoehw chiegiam | skin test | 皮膚試驗
phoehw isit | skin graft | 皮膚移植
phoehw | skin | 皮膚
phoeie | leather chair | 皮椅
phoekae | to mark corrections on | 批改
phoekauhix | puppet shadow show | 皮猴戲
phoekeg | leather | 皮革
phoekhag | an envelope | 信封
phoekvia | leather goods | 皮件
phoelai | letter | 批內
phoeliau | leather | 皮料
phoelofng | an envelope | 批囊
phoelog | an envelope | 信囊; 批囊
phoelok'ar | an envelope | 信橐仔; 信盒
phoelong'ar | an envelope | 批囊仔
phoeloong | an envelope | 信封; 郵筒
phoemoo | superficial | 皮毛
phoepauar | leather bag | 皮包仔
phoepaw | bag; sack; handbag; valise | 皮包
phoepheeng | to criticize | 批評
phoephoe'ar korng | allude to a matter without giving much explanation; give only a hint | 皮皮仔講; 說點皮毛
phoephoe'ar | (adv) a little bit; slightly | 皮皮仔; 皮毛; 稍微; 約略; 略微
phoephvoarciar | critic | 批判者
phoephvoax | to criticize | 批判
phoepog | rebuttal | 批駁
phoepvoaa | germinal disk; blastoderm | 胚盤
phoesixn | mail | 信函; 書翰
phoesvaf | a leather clothing; fur coat; fur gown; fur clothing | 皮衣; 皮衫
phoesviw | a leather suitcase; suitcase; valise | 皮箱
phoetaang | old mailbox | 信筒
phoetab | letter answer | 信答
phoete | eather bag | 皮袋
phoete'ar | leather bag; purse | 皮袋仔; 皮包
phoetharng | mailbox (those on the street) | 郵筒
phoethay | embryo; originate; arise from; the beginning of things; embryo | 胚胎
phoetiaau | comments sheet | 批條; 批語條
phoetiaw | leather carving | 皮雕
phoetiofng | in the letter | 信中
phoetoax | leather belt; belting for machinery | 皮帶
phoex bagkviax | get the right lenses for eyeglasses; be fitted for eyeglasses | 配目鏡; 配眼鏡
phoex hoefchiaf | send by rail | 托火車運
phoex | to wear; to become untwisted; to match; chip; pair; to mate; to match; to fit; to fit; to suit; be a match for; to equal; dispense (medicines); prepare (according to a demand); to exile; spouse; partner; subordinate; supplementary; supporting; attached; be eaten along with (as a condiment) | 佩; 紕; 配; 碎片; 薄麻皮
phoex-thautuix | match 1st pair | 配頭對
phoexlai | inside comfort | 被內
phoexlofng | envelope | 批囊
phoexloong | envelope | 批囊
phoextvoaf | quilt cover; cotton cover for the coverlet | 被單
phoezad | letter | 信節
phoezng | criticism document | 批狀
phoezoar | letter paper; heavy wrapping paper | 信紙; 皮紙
phoezurn | to approve | 批准
phofthofng hoexoaan | ordinary member of a society | 普通會員
phoklafmhoe | an exposition; fair (trade); exhibition | 博覽會
phorngphoee | fleshy; plump; well filled out | 蓬皮; 白白胖胖的
phorngphoephorngphoee | puffy | 膨皮膨皮
phuiehoeq | spit blood | 吐血; 呸血
phurnhoefkhix | flame thrower | 濆火器
phurnhoefsvoaf | volcano | 濆火山
phuxhoeq | spit; cough up blood; vomit blood | 濆血; 吐血
phvae-phoebaq | skin's resistance very weak; poor condition skin and flesh (easily infected; hard to heal) | 歹皮肉
phvaykhoeq | poorly paid job; a lack | 歹缺; 無好的缺; (工作)
phvixhoeq | nosebleed; nasal hemorrhage | 鼻血
phvixkhanghoeq | nose bleeds | 鼻空血
phvoarhoex | merchandising | 販貨
phynphenghoe | competitive show; exhibition; a fair | 品評會
piawphoee | epidermis; the cuticle (of plants) | 表皮
piebit hoexgi | secret conference; closed door meeting; conclave; clandestine meeting | 秘密會議
piefnsidphoee | thin sheet of dough for wrapping minced meat | 餛飩皮
piehoe | to end a meeting; close a session; adjourn; close a meeting; adjournment | 閉會
piexnluxnhoe | speech contest; debating team | 辯論會
pihhoeq | tortoise's blood | 鱉血
pinhoeq | anemia | 貧血
pit'hoe | P. E. N. (the International Association of Poets Playwrights; Editors; Essayists; and Novelists) | 筆會
pitphoee | rough; cracked skin | 裂皮
piøhoe | make bids or draw lots to determine who should get the loan from the private loan association | 標會
piøhoe'ar | make bids or draw lots to determine who should get the loan from the private loan association | 標會仔
piøhoear | Taiwanese community loan club | 標會仔
poefhoe | make (something) clear; put (something) straight | 掰會; 弄清; 講明白
poehhoex | eight years old | 八歲
pofhoeq | enrich the blood; build up one's blood count | 補血
pofhoex | replenishment | 補貨
pofzo hoeapex | coins (one or five kak) | 補助貨幣
pok'hoee | refusal to grant permission | 駁回
por y ee khoeq | fill up the vacancy left by him | 補他的缺
portøxhoe | evangelistic society ─ generally; home mission; evangelistic meeting | 佈道會
poxhoe | every part of cabinet | 部會; 內閣的各部會
poxngphoee | deep fried pigskin | 磅皮; 炸豬皮
punhoea | blow fire | 歕火
punphoef | deliver mail | 送批; 送信
punzhoef | play the Chinese trumpet; play a wind instrument | 歕吹; 喇叭
putphoex | unworthy; unfit; incongruous | 無配
pvee zøexhoex | same age (persons that are) | 同年; 同歲
pvehoex | same age | 同年; 同歲數
pviarhoeatea | settle goods in stock; existing stock | 拚貨底; 清理存貨
pviarhoeq | fight fiercely | 拚血
pvoahoex | remove goods | 搬貨
pwn kehoea | divide family possessions; apportion; divide the goods of a family; split the family and divide the property | 分財產
pøexleeng-hoe | revival meeting; retreat | 培靈會
pølephoex | glass crumbs | 玻璃杮
pøqbixnphoee | thin skin | 薄面皮
pøqphoear | thin skin | 薄皮仔
pøqphoee | thin layer | 薄皮
pørhoeatvoaf | application to pass goods through the customs | 報貨單
saehoe | parade for competition | 賽會
sakzørhoea | push together | 推作夥
sankviuhoear | mountain ginger flower | 山薑花仔
sapbunphoeh | soap bubbles | 雪文沫
sarnghoee | send back | 送回
sarnghoex | deliver goods; send goods to the purchaser | 送貨
sarngpiedhoe | farewell party | 歡送會
sarngpiet-hoe | a farewell gathering | 送別會; 惜別會
sarnhoe | dismiss a meeting | 散會
saxng hoekhoaan | send a wreath | 送花圈
sefnggixhoe | Provincial Assembly | 省議會
sefnghoe | the city where provincial government was set | 省會
sek'hoex | able to evaluate wares correctly; able to judge the worth of an artistic work; able to tell good from bad | 識貨
sek-ciøqhoef | slaked lime | 熟石灰
senghoe | grand event | 盛會
senglip taixhoe | inaugural meeting (of an organization) | 成立大會
serng-gixhoe | Provincial Assembly | 省議會
sernghoea | torch | 聖火
sernghoef | blessed ashes (Catholic) | 聖灰
sexnghoe | grand gathering; magnificent assembly | 盛會
sia'hoex | buy on credit | 賒貨
siafphoef | write letter | 寫批
siarbixnphoee | lost face | 卸面皮
siarhoeatea | clearance | 卸貨底
siarhoex | unload cargoes | 卸貨
siauhoex | consume; consumption; expend; expense | 銷燬
siaukihoe | consumer foundation | 消基會
siauxkaephoef | recommendation letter | 紹介批
siaxhoe binzuo zwgi | social democracy | 社會民主主義
siaxhoe binzwtorng | social democrats | 社會民主黨
siaxhoe buxntøee | social problems | 社會問題
siaxhoe hagciar | sociologist | 社會學者
siaxhoe hiexnsiong | social phenomenon | 社會現象
siaxhoe hogbu | social service | 社會服務
siaxhoe hokli suxgiap | social welfare work | 社會福利事業
siaxhoe hokli | social welfare | 社會福利
siaxhoe ieseg | social consciousness | 社會意識
siaxhoe kangzog | social work | 社會工作
siaxhoe kaoiok | social education | 社會教育
siaxhoe kaykeg | social reform | 社會改革
siaxhoe kaylioong | social reform | 社會改良
siaxhoe kengzex | social economics | 社會經濟
siaxhoe khoankerng | social environment | 社會環境
siaxhoe khøhak | social science | 社會科學
siaxhoe konglun | public opinion | 社會公論
siaxhoe seng'oah | social life; community life | 社會生活
siaxhoe simlie | social psychology (as a phenomenon) | 社會心理
siaxhoe simlyhak | social psychology (as a science) | 社會心理學
siaxhoe suxgiap | social work; social service; public welfare projects | 社會事業
siaxhoe texui | social position (status) | 社會地位
siaxhoe tiet'hak | social philosophy | 社會哲學
siaxhoe tøxteg | social morality | 社會道德
siaxhoe zeato | social system | 社會制度
siaxhoe zengheeng | social conditions | 社會情形
siaxhoe zernggi | social justice | 社會正義
siaxhoe zerngzheg | social policy | 社會政策
siaxhoe zocid | social structure or organization | 社會組織
siaxhoe zwgi | socialism | 社會主義
siaxhoe | society; social; community | 社會
siaxhoe-zwgi | socialism | 社會主義
siaxhoexbin | social aspect | 社會面
siaxhoexhak | sociology | 社會學
siaxhoexhoax | socialize | 社會化
siaxhoexparn | social edition | 社會版
siaxhoexsiong | social | 社會上
siaxhoexsor | society | 社會所
siaxhoextorng | Socialist Party | 社會黨
siaxhoexzof | social group | 社會組
sidbut phoeakib | food rationing | 食物配給
sidcien siaxhoexhak | practical sociology | 實踐社會學
sidhoex | true age | 實歲
sienhoef | fairy flowers | 仙花
siernzhuiephoea | slap face | 搧喙頰
sikoephoee | watermelon rind | 西瓜皮
simhoea | enthusiasm or anger | 心火
simhoef khuy | heart blossoming ─ be brimming with joy; feel very happy | 心花開
simhoef | heart | 心花
simhoeq | (one's) energy | 心血
simkonghoefjiet | heart frenzy | 心狂火熱
simkonghoeftøh | heart frenzy | 心狂火著
simzhoe | seeking | 尋揣
sinhoeviu | new pattern; variety; trick | 新花樣
sioghoee | redemption; redeem; to ransom | 贖褻
sioghoex | bargain merchandise | 俗貨
sionghoe | the chamber of commerce; meet together; meet each other | 相會; 常會; 商會; 例會
siongnii taixhoe | annual meetings or conventions | 常年大會
siongphirn tiefnlafmhoe | trade fair | 商品展覽會; 商展
siongphoex | to mate; pair off; match each other; compatible | 相配
sioxng kihoe | watch for a good chance | 找機會
sioxnghoee | on a former occasion; the previous occasion | 上回
sioxngliuu siaxhoe | higher classes | 上流社會
sioxngterng thornghoex | perfect contrition (Catholic) | 上等痛悔
sit'hoeq | lose blood | 失血
sitkhix kihoe | miss a chance or opportunity | 失去機會
siuhoe sernggoan | religious profession | 修會聖願
siuhoee | to get back, to recover, to restore, to recall | 收回
siuohoef | embroidery; to embroider | 繡花
siuohoef-tharn | embroidered coverlet | 繡花毯
siuokiuhoef | hydrangea | 繡球花
siuphoef | accept | 收批
siuxhoea | to receive bribes | 受賄
siøf hoefthvoax | make charcoal | 燒木炭
siøfhoe | Kirk Session | 小會
siøfhoefchiaf | small train | 小火車
siøfzhoef | small trumpet | 小叭
siøhhoef | care about flowers | 惜花
siøhphoee | taking good care for oneself | 惜皮
siøphoex | make a suitable pair; (things) fit well together; be betrothed; become man and wife | 相配
siøpoefhoe | mutually explain; clarify; expound; to clear away a misunderstanding; explanation; clarification; exposition; statement; interpretation of the constitution | 相拂會; 互相解釋誤會
siøq bixnphoee | be careful of one's reputation, be afraid of losing face | 惜面皮
siøzhoe | mutual | 相揣
siøzhoexze | mutual | 相揣坐
soafnbie taixhoe | beauty pageant | 選美大會
soafnbyhoe | beauty pageant | 選美會
soahiphoee | shark skin | 鯊魚皮
soankaux-hoe | missionary society | 宣教會
soantø-hoe | missionary society | 宣道會
soantøxhoe | missionary society | 宣道會
soarn'afhoef | garlic flower | 蒜仔花
soat'hoef | snowflakes | 雪花
soatbenghoe | seminar | 說明會
soethoex | to decay more, become weaker | 衰退
sorhoear | plain flower | 素花仔
sorngheeng-hoe | farewell service (encouraging a person who is undertaking a difficult assignment) | 送行會
sornghoee | send back | 送還; 送回
sorngpiet-hoe | farewell meeting | 送別會
suhhoehkuie | bloodsucker; vampire | 吸血鬼
suhhoeq | extraction of pus | 吸膿; 吸血
suhoe | conduct a meeting | 私會; 司會
suhoeq | blood transfusion | 輸血
suhoexciar | chairman of a meeting | 輸血者; 主席
sun-kihoe | take advantage of the opportunity | 順機會; 趁機(會)
sunhoee cynliausor | traveling clinic | 巡迴診療所
sunhoee iefnkarng | lecturing tour (trip) | 巡迴演講
sunhoee tosukoarn | circulating library | 巡迴圖書館
sunhoee zhaiphvoarsor | circuit court | 巡迴裁判所
sunhoee | circulate; tour; go round; circuit; round; tour; patrol; tour of inspection; go round | 巡迴
suo jii buu hoex | die without regrets | 死而無悔
suokiernhoe | 4-H Club | 四健會
suophoex | matched (as in colors; clothing); well proportioned; well fitting; well matched | 四配; 勻稱; 相配; 相稱; 相襯; 般配; 登對; 搭調; 合適 (指人)
suphoex | private match | 私配
svafhoex | What? | 甚貨; 什麼
svafmihhoex | what is it? | 啥物貨
svahoe | meet together | 相會
svahoea'ar | toddler; naive | 三歲仔
svaoesvakhoeq | squeeze each other | 相挨相擠
svaphoex | go together; match; well matched | 相配
sviafhoex | what is the matter? | 何物; 什麼事
sviafmihhoex | What is it? What do you want? | 啥物貨
sviafmihhoex`aq | What is it? What do you want? | 啥物貨啊
sviafmiqhoex | What is it? | 啥物貨
sviusi'afhoef | acacia flower | 相思仔花
sviwhoef | enjoy the flowers | 賞花
svoaenghoef | mountain cherry | 山櫻花
svoaf-enghoef | Taiwan cherry | 山櫻花; 緋櫻
svoahoef | mountain flower | 山花
svoarhoe | dismiss a congregation; dissolve an assembly; dismiss a meeting | 散會
swhoef hogjieen | rekindled (emotion; especially love; crushed rebellious forces; dormant ideas); rejuvenated | 死灰復燃
syaq gve zhuiephoea | be unwilling to admit one's defeat; yield with bad grace; be a poor loser | 死鴉子硬嘴巴; 嘴硬
syhoe | members of a lending-borrowing cooperative who have already received their share | 死會; 已標的會
syhoef hogjieen | Lit. dead-ash rekindles ─ (said of emotion; especially love; crushed rebellious force; dormant ideas) rekindled; rejuvenated | 死灰復燃
sym hoee ix zoarn | change one's mind; give up one's old (evil) ways; repent; start a new life | 心回意轉
søehhoef | snowflake | 雪花
taethøhoef | a woman with a lustful looking face | 帶桃花
tafngsu-hoe | board of directors, board of trustee | 董事會
tafngsuxhoe | board of directors; meeting of managers | 董事會
taghoee | every time | 逐回
taixhoe | convention; conference; mass (grand) meeting; rally; general meeting; conference | 大會
taixlie hoextviuo | acting president | 代理會長
taixte hoezhwn | Spring has returned to the land | 大地回春
taixthoex | replace | 代替
tangkhoef | bronze helmet | 銅盔
taohoefkix | cohabite with a woman without being married; have a mistress; enter into partership with | 鬥姘婦; 合作營商
taozørhoea | together | 鬥做伙
taq hoefchiaf | go by train | 搭火車
taq irnhoef | paste revenue stamp | 貼印花
taux-zørhoea | put together; assemble | 湊做伙; 裝在一起
tauxhoef | soft bean curd not yet pressed or shaped | 豆花; 豆腐腦
tauxphoee | bean curd | 豆皮
tefhoeasiu | short life | 短歲壽
tefng'exhoex | close age | 頂下歲
tefnghoee | on a former occasion; the previous occasion | 上回
tehoe | tea reception; tea party | 茶會
tehoef | camellia (botany) | 茶花
tekzhoee | bamboo rod | 竹箠
teng'afhoea | lights | 燈仔火
teng'afhoef | lantern flower | 燈仔花
teng'ar-hoef | fringed hibiscus (flower) | 亭仔花; 燈仔花; 裂瓣朱槿
tenghoe | lantern festival | 燈會
tenghoea koafnzex | blackout or dim out (against air raids) | 燈火管制
tenghoea | lamplight; lights; illumination; oil lamp; lantern | 燈火
tenghoeftaux | a lamp shade | 燈罩
tenghviuhoef | lilac | 丁香花
tengkaix uyoanhoe | Board of Punishment dealing with officials | 懲戒委員會
tengkiuu hoexoaan | recruit or enlist members; to canvass for members | 徵求會員
tengsafn hiabhoe | alpinist club or association | 登山協會
tepviafhoe | tea party; tea reception | 茶餅會; 茶話會
terng y ee khoeq | succeed to the place he left vacant | 頂他的缺
terngchirn'ar-hoef | rough-leaved holly | 釘秤仔花
texnghoex | place orders for goods | 訂貨
texphoee | land for building houses, house site, building site | 地皮
thad phoe | kicked blanket during sleep | 踢被
thaeionghoef | sunflower | 太陽花
thagzhehhoe | reading session | 讀冊會
thailangparnghoea | killing and robbing | 刣人放火
thamhoef | canna (flower) | 塘花; 曇花
tharhoea | stir the fire | 挓火
tharmhoef | detective | 探花
thaukhakphoee | scalp | 頭殼皮
thaukhakzhoea | brain | 頭殼髓
thaukhoef | safety helmet | 頭盔
thauphoea'ar | 1st run | 頭杮仔
thauphoee | skin from a pig's head | 頭皮
thauphoefar | dandruff; scales on the scalp | 頭皮屑
theahoea | anneal | 退火
theahoee | return | 退回
theahoex | return merchandise | 退貨
thefhoe | to understand through something beyond the intellect; realize | 體會
thefhoextiøh | experience | 體會著
thefuyhoe | sports committee | 體委會
thenghoe | suspend a meeting | 停會
thenghoea | Cease fire! | 停火
theqphoeaoaan | home delivery staff | 宅配員
theqphoeciao | mailbird | 提批鳥
thiab hoefsit | subsidize mess; food | 補貼伙食
thiabhoex | stacking | 疊貨
thiafm hoeasiu | a wish for long life | 添壽
thiahphoef | to open a letter | 拆信
thiahzun'afhoex | shipbreaking | 拆船仔貨
thiaobwhoe | dancing party | 跳舞會
thiaq hoeflo | clear a fire trail; tear down structures adjacent to a fire to prevent the fire's spread | 折火路
thienborng khoekhoef | The net of Heaven stretches everywhere (its meshes are large; but nothing escapes) ─ Nobody escapes the judgment of Heaven The mills of the gods grind exceedingly slow; but they grind exceedingly fine | 天網恢恢
thienhoef | smallpox; variola | 天花
thiet'hoee | to withdraw or cancel a license; to recall; turn back; send back | 撤回
thiet'hoex | to repeal | 撤廢
thihchiu khuihoef | literally; the blooming of an iron tree ─ an impossibility; something that very rarely happens | 鐵樹開花
thihphoee | Iron sheet | 鐵皮
thiuhoeq | withdraw blood (from a vein) | 抽血
thiøhoechiahsiux | pick flowers embroidery | 挑花刺繡
thiøhoef | pick flowers | 挑花; 刺繡
thngrphoee | skin peeled | 褪皮
thoanhoee | return | 傳回
thoea'au | go backwards | 退後
thoeachiuo | substitute for, substitute worker | 替手
thoeahoaan | to return | 退還
thoeapiexn | metamorphosis; spallation; decay | 蛻變
thoeasykuie | scapegoat | 替死鬼
thoeasyn | witchcraft. Burial objects made of bamboo or paper | 替身
thoeavoa | substitute | 替換
thoeavoax | delay; latency | 延遲
thoeazhud | retreat | 退出
thoeh | take up with the hand; carry or take in the hand (a small object) | 拿; 提
thoeqlaai | presented | 提來
thoex | for; instead of; in place of; to substitute; to change; take the place of; supersede | 替
thoexsiin | absentminded; dimly; faintly; seemingly vigor | 精神恍惚
thoexthoe | listless; dispirited | 癡呆; 精神無振
thongheeng hoeapex | current currency | 通行貨幣
thonghoex phengtioxng | inflation (in economics) | 通貨膨脹
thongphoef | write letter | 通批
thorhoef | blossom, produce flowers | 透花; 開花
thorhoeh'oe | disgusting talk | 吐血話
thorhoeq | vomit or bring up blood; spit blood | 吐血
thornghoea | repent bitterly; bitter repentance | 痛悔
thornghoeakefng | the act of contrition | 痛悔經
thornghoex | to be contrite, contrition, to regret | 痛悔
thutzhoee | derail; be derailed; overstep bounds | 脫箠; 穿幫; 出洋相; 出軌
thvoarsngf ciøqhoef | carbonate of lime | 碳酸石灰
thøeahoea | regret (one's action) | 退火; 退悔; 後悔
thøeahoee | return | 退回
thøeasiw-hoe | religious retreat meeting | 退修會
thøfkhoeahviaf | wife who has an affair | 討契兄
thøflun-hoe | discussion meeting, debate | 討論會
thøfluxnhoe | discussion meeting; forum | 討論會
thøfphoethviax | asking for trouble | 討皮疼
thøhoebin | face like a peach blossom (said of a young woman whose face looks as if she is fond of licentious pleasure) | 桃花面
thøhoef | peach blossom; floozie | 桃花
thøhoekiab | trouble in affair | 桃花劫
thøhoesiao | inclination to lasciviousness in women; said to be strongest about the time when the peach blossoms | 桃花癲
thøhoesimbok | mahogany | 桃花心木
thøhoeun | popularity; good luck in adventures with women | 桃花運
thør phoee thviax | ask for trouble; bring trouble upon self | 自討苦吃
tiam hoecie | plant flower seeds | 種花苗
tiamphoeee | shoe repairment | 砧皮鞋
tiaohoee | recall (a diplomat from abroad) | 召回
tiaoteng'afhoef | chandelier | 吊燈仔花
tiarm hoehlo | strike him with the point of the finger in some part that causes great pain; weakness or sickness | 點血路; 點穴
tiarmsiøzhoe | hide and seek | 踮相揣
tiauhoe | morning rally; morning session for moral instruction in schools | 朝會
tiauhoef | dress flowering shrubs into various fanciful shapes; engrave figures or pictures | 雕花
tiauphoex | deployment | 調配
tiauxhoeq | regulate blood | 調血
tiefnlafmhoe | exhibition; exposition; a fair | 展覽會
tiefnlarm-hoe | exposition, exhibition | 展覽會
tiekhoef | put on a helmet | 智盔; 戴盔
tiet'hoee | repeal, revoke, withdraw | 廢除
tiexnhoe | TT; telegraphic transmission of money | 電匯
tiexnhoea | electric fire | 電火
tiexnhoeathiau | an electric lamp post | 電燈杆
tiexnhoefcvii | electric utility cost | 電火錢
tiexnhoefkiu'ar | light ball | 電火球仔
tiexnhoefkiuar | light ball | 電火球仔
tiexnhoefphog'ar | light ball | 電火泡仔
tiexnhoefpox | electric fire cloth wrapping around wire | 電火布
tiexnhoefsvoax | electric fire wire | 電火線
tiexnhoeftaux | a lamp shade | 電燈罩
tiexnhoeftax | a lamp shade | 電燈罩
tiexnhoefthiau | street light column | 電火柱
tiexnhoefthiauafkhaf | street light column bottom | 電火柱仔跤
tiexnhoefthiauar | street light column | 電火柱仔
tiexnhoefthiauxterng | street light column top | 電火柱頂
tiexnhoefzuar | ght ball | 電火珠仔
tiexnkøzhoef | the electric pot | 電鍋炊
tiexnzwphoef | email | 電子批
tihhoeq | drip blood | 滴血
tihoe | to notify formally | 知會; 通知
tihoee | to notify formally | 知回
tihoehkoea | pork blood cake | 豬血粿
tihoehthngf | pig blood soup | 豬血湯
tihoeq | pig's blood | 豬血
tiofngcib-hoe | session of elders and deacons | 長進會
tionghoe | presbytery | 中會
tiongkofhoex | used merchandise | 中古貨
tiongsoafnhoe | Election | 中選會
tiongsyn hunphoex | distribute anew; reallocate | 重新分配
tiphoear | piglet | 豬胚仔
tiphoef | pig not full grown; piglet; shoat | 幼豬
tithauphoee | skin from a pig's head | 豬頭皮
tithauzhoea | pig's brains | 豬腦髓
tiupixhoe | preparatory meeting; committee | 籌備會
tixsofng uyoanhoe | funeral committee | 治喪委員會
tiøh hoefsiøf | be scorched black; be charred | 燒焦
tiøhhoef | do embroidery | 摘花; 刺繡
tiøqhoefsiøf | got fire | 著火燒
tiørzhoee | fishing rod; fish pole | 釣竿
tnghoeasiu | long life; old age | 長歲壽
toa-hoeviu | big pattern | 大花樣
toadhoee | recover by force | 奪回
toarhoee | to bring back | 帶回
toax-thøhoef | a woman fated to lead a licentious life | 帶桃花
toax-zørhoea | live together; cohabit | 住做夥
toaxaang-hoef | Chinese hibiscus, Rose of China | 大紅花; 朱槿
toaxanghoef | big red flower | 大紅花
toaxhoea | big fire | 大火
toaxhoef | big mess | 大花
toaxkehoea | big family | 大家伙
toaxphoef | in great numbers, a large number of | 大批
toaxsek'hoex | common goods that sold everywhere | 大色貨
toaxtohoe | great cities | 大都會
toeahoe'ar | participate in a Money club | 綴會仔
toeahoear | join private economic mutual aid club | 綴會仔
toehoex | ruined; weakened; decadent; low-spirited; depresses | 頹廢
toex-hoe'ar | participate in a Money club | 搭會仔
tohoe | a big city; metropolis; metropolis (archaic) | 都會
tohoexkhw | metropolitan area | 都會區
tonggiap konghoe | guild; trade union | 同業公會
tonghaghoe | Alumni Association | 同學會
tonghionghoe | Association of Fellow Provincials | 同鄉會
tonghoe | organized self-supporting, congregation | 同會; 堂會
tongloghoe | gay party | 同樂會
tonglok boafnhoe | evening party (held within an organization; school) | 同樂晚會
tongnihoe | same year gathering | 同年會
tongtviuu kauhoex | cash on delivery; C. O. D | 當場交貨
tongzhoesi'ar | back then | 當初時仔
tongzhoesii | back then | 當初時
tongzhonghoe | a schoolmate reunion | 同窗會
torngphoear | disc brake pads | 擋皮仔
tosiaw zok'hoex | cancelled and regarded as waste paper | 塗銷作廢
toxkoafn-hoef | azalea, ericaceae flower | 杜鵑花
toxkoanhoef | azalea | 杜鵑花
tuiebixnhoef | spiny randua (flower); spiny randia, Randia spinosa | 對面花; 山石榴
tuihoee | recover (what has been taken away illicitly); catch up with someone on the way and make him come back | 追回
tuitø-hoe | memorial service | 追悼會
tuitøxhoe | memorial service | 追悼會
tuohoeq | stop; stanch bleeding | 止血
tvafthoex | to beat back | 打退
tviafzhoex | bamboo scrubbing-brush or a cooking pan | 鼎搓; 竹刷子
tviaxhoex | order | 定貨
tvoaa-mihoef | to bow cotton | 彈棉花
twnhoex | store up goods in large quantities; waiting for a better price; monopolize an article by buying it up; corner the market | 囤貨
tyzex goaxhoex | boycott foreign goods | 抵制外貨
tøfhoe | not continue to contribute to a hoe-a after one has successfully bid for and got his share | 倒會
tøfhoear | participate in a Money club and failed to pay back loan | 倒會仔
tøfkørhoe | prayer meeting | 禱告會
tøqhoea | the fire blazes up or kindles | 著火
tørtah lienhoef | breech presentation (obstetrics) | 臀位生產
tørthoe | old; age; grow older; senile | 倒退; 精神衰退
tøxhoefsvoax | direct cause (of a development or event); fuse; train of powder | 導火線
u hoeathaau | aged; getting old | 年邁; 年老
ui-hoea'ioong | gastric ulcer | 胃潰瘍
uixzhut'hoeq | gastrorrhagia; bleeding stomach ulcer | 胃出血
un'un'afhoea | even fire | 勻勻仔火
uohoee | make a detour; go round; circuity; indirection; snake | 迂迴
ut'hoex | baby’s true age | 鬱歲
uxhoex | aged; getting old | 年邁; 年老
uxhoex`aq | has some ages- old | 有歲矣
uxnhoee | convey back | 運回
uxnhoex | transport goods | 運貨
uxntong-hoe | games | 運動會
uxntong-taixhoe | big athletic meet | 運動大會
uxntoxnghoe | athletic meet; sports meeting | 運動會
uxpi-hoexgi | preparatory meeting or conference | 預備會議
uy'oaan-hoe | committee | 委員會
uyoanhoe | commission; committee; committee meeting | 委員會
vi'afhoef | Gomphrena globosa, commonly known as globe amaranth, makhmali, and vadamalli | 圓仔花; 千日紅
vi'afzhoex | rice dough for making rice ball | 圓仔粞
viahoea | campfire | 營火
vitøq-hoexgi | a round-table conference | 圓桌會議
viuhoef | cement | 洋灰; 合土
viuhoex | foreign goods | 洋貨; 外國貨
vixhoe | academy | 院會
voafafhoef | ivy-leaf morning glory, Chinese morning glory | 碗仔花
voafkonghoef | morning glory | 碗公花; 牽牛花
voaxhoef | change flower in a vase | 換花
whoe | meet together | 與會
yhoe | meet | 與會
ynhoea | to catch fire, to ignite | 引火
ynthoex | retire from public life | 引退
zaan jii put'hoex | disabled but useful; crippled but leading an active life | 殘而無廢
zabgoaxhoea'ar | teen | 十外歲仔
zabhoea'aftiaxm | grocery store | 雜貨仔店
zabhoef-goxseg | multi colored; variegated; variety of designs and colors | 十花五色
zabhoegoxseg | all kinds (of people) | 十花五色
zabhoex | general merchandise; sundries; groceries | 雜貨
zabofthoea | feminine | 查某體
zaehoe | Goodbye! See you again! | 再會; 再見
zaehoex | carry cargo; transport | 載貨
zafhoe | morning briefing | 早會
zaihoef | plant flowers; cultivate flowers | 栽花; 種花
zakefng-hoe | Bible class, Bible meeting | 查經會
zanhoex | maim; cripple; deform | 殘廢
zaohoea | stove fire | 灶火
zawbea-khvoarhoef | to give a hurried glance (Lit. look at the flowers while passing on horseback) | 走馬看花
zawhoea | fire escape | 走火
zawzhoe | looking | 走尋
zawzhoextiøh | looking | 走尋著
zawzuyhoex | smuggled merchandise | 走水貨
zeathngg hoexsia | sugar company | 製糖會社
zefngkahhoef | hnna | 指甲花
zefngkøo kaohoe | whole church | 整個教會
zefngkøo siaxhoe | whole society | 整個社會
zek'hoef | candle flower | 燭花
zenghoee | last time; the previous time | 前回
zengphoef | love letter | 情批
zengphoex | former wife | 前配
zernghoef | grow or cultivate flowers | 種花
zexhoex | old | 濟歲
zhadafhoex | stolen goods | 賊仔貨
zhaehoef | a kind of venereal disease (syphilis); cauliflower; venereal diseases- VD | 菜花; 一種性病; 花菜
zhaekoehoef | snake melon flowers | 菜瓜花
zhaephoex | vegetables (or side dishes) to accompany rice and wine | 菜配; 伴飯伴酒的菜
zhafmzhoeq | miserable | 慘慼
zhahhoe'ar | kibitzer at a mahjong game; sometimes more than just a kibitzer; sometimes he also bets or invests in one of the players | 插花仔; (打麻將用語)
zhahhoear | flower arrangement | 插花仔
zhahhoef | flowers arrangement; put flowers in the hair; arrange flowers; flower arrangement | 插花
zhahoea | firewood | 柴火
zhamgixhoe | local legislatures | 參議會
zhamhoe | participate in a meeting, attend a meeting | 參會; 參加開會
zhanhoe | dinner party | 餐會
zhanhoex | crippled; disabled | 殘廢
zhankhoex | farm deed | 田契
zhaohoea | burnt | 臭火
zhaohoefhwn | give off a burning smell; the odor of smoke | 臭火燻; 燒焦
zhaohoefsiøf | burned | 臭火燒
zhaohoeftabi | burnt smell; taste burnt; burnt taste | 臭火乾味
zhaohoeftaf | burnt | 臭火焦
zhaphoea'ar | chips of wood | 柴片仔
zharmhoea | repent of sin; repentance | 懺悔
zharmhoealiok | confessions | 懺悔錄
zharmhoefkhix | repent | 懺悔偈
zharmhoex zuxsyn | repent and turn over a new leaf | 懺悔自新
zharmhoex | repent of one's sin | 懺悔
zhawphoe | small sod of turf | 草皮
zhawphoeafterng | turf | 草皮仔頂
zhayhoe | painting such as mural | 彩繪
zhayhoef | cut and pick up flower; bandits break into a house at night and commit rape (Lit. pluck flowers) | 採花
zhayhoephafng | men who have always had sex with women and then abandoned them | 採花蜂
zhayhoezhat | rapist | 採花賊
zhazhoe | check | 查揣
zheaphoee | crisp | 脆皮
zheg hoeasiu | lessen the years of one's life | 縮減歲壽
zhehphoee | cover or back of a book | 書皮; 封面
zhek'hoe | surveying and mapping | 測繪
zhek'hoeasiu | have one's life shortened by Heaven on account of wickedness | 摵歲壽; 減壽
zhekcirnhoe | policy advancement | 策進會
zhenghoea | eliminate body inflammation | 清火
zhenglienhoe | YMCA or YWCA | 青年會
zhengsionghoe | Youth Chamber of Commerce | 青商會
zhoe laang ee khangphang | find fault with others; look for defects in others; watch for a chance | 找人孔縫; 別人的缺點
zhoe laang | look for someone; visit someone | 找人
zhoe mahoaan | ask for trouble; find fault | 找麻煩
zhoe sylo | act so as to bring death and ruin on one's self | 找死
zhoe thaulo | looking for jobs | 揣頭路
zhoe | search for; seek; visit; search; look for; to visit | 尋; 找
zhoe'ar | long thin rod of wood or bamboo; a whip | 箠仔; 棍子; 鞭子
zhoe`tiøh | found (past participle) | 找到
zhoea | marrow; pith; essence | 髓
zhoear | stick used to punish kids | 箠仔
zhoee | long thin rod of wood or bamboo; a whip | 箠; 棍; 鞭子
zhoef koea | steamed rice cake | 炊粿
zhoef | blow like the wind | 吹
zhoehkhuix | sob | 啜泣; 唏噓; 咽聲
zhoehofng | air in the wind | 晾風
zhoehongky | hair dryer | 吹風機
zhoehsym | despair | 慼心
zhoehurn | cooking powder | 炊粉
zhoehør | cook well | 炊好
zhoeid | lunar new year | 初一
zhoejip | blow in | 吹入
zhoekawlee | howl of a dog; see a ghost | 狗長鳴; 狗看到鬼魂而叫
zhoekhie | blow up | 吹起
zhoekoea | steam glutinous rice cakes | 蒸粿
zhoekoex | blew | 吹過
zhoelaai | blow | 吹來
zhoelarng | steamer for cooking | 蒸籠
zhoeløh | blow off | 吹落
zhoemokiuzhuu | pick fault unfairly | 吹毛求疵
zhoepng | steam rice | 蒸飯
zhoeq | hate; to dislike | 恨; 厭惡
zhoesaxn | blow off | 吹散
zhoesek | cooked | 炊熟
zhoesngg | steam box | 炊床
zhoetao | cooking bucket | 炊斗
zhoetiau | blow away | 吹掉
zhoetiøh | blow | 吹著
zhoetør | blow down | 吹倒
zhoex | scrub; scour; to scrape | 搓; 刷; 擦
zhoexbøo | look for but not find | 揣未; 揣無到
zhoexhoee | recall | 揣回
zhoexkhafng-zhoexphang | look for an opportunity to extort money or to slander or injure others; look for trouble (Lit. Look for opportunities and place.) | 找孔找隙; 找麻煩
zhoexkhangzhoexphang | seeking for any short coming; picky | 揣空揣縫
zhoexkhie | pick up | 揣起
zhoexkhvoax | look for and see | 揣看; 找看
zhoexkiuu | seek; explore | 尋求
zhoexlaai | guess | 揣來
zhoexthaothaux | have searched or looked everywhere | 找透透
zhoexthaulo | look for a job | 揣頭路
zhoextiøh | find by searching | 找到
zhoextngflaai | look back | 揣轉來
zhoexu | have succeeded in finding | 找有
zhoexzhud | found it | 揣出
zhoexzhutlaai | found it | 揣出來
zhoezao | blow away | 吹走
zhoezaux | play | 吹奏
zhoezhaix | steam food | 蒸菜
zhoezuykiao | steamed dumplings | 蒸水餃
zhof-sionghoe | meet for the first time | 初相會
zhohoe | first encounter | 初會
zhohoee | 1st time | 初回
zhohoef | rough flowers | 粗花
zhohoex | course commodities; crude products | 粗貨
zhophoee | rough skin of fruit or vegetable | 粗皮
zhophoef | first product; first painting on the wall | 初坯; 第一次生產之物; 第一次粉刷牆壁
zhosioghoex | vulgar goods | 粗俗貨
zhozhud siaxhoe | still inexperienced; go out into the world for the first time | 初出社會
zhuiehoef | eloquent | 喙花
zhuiekhyhoeq | tooth blood | 喙齒血
zhuiephoea | facial skin | 嘴頰; 臉頰
zhuiephoef | the cheek | 嘴巴
zhuiephoefbaq | cheek | 喙䫌肉
zhuiephoefkud | cheek bone | 嘴頰骨
zhuiephoefpvy | mouth side | 喙䫌邊
zhuietunphoee | lips | 喙脣皮
zhuihoex | to shatter, to demolish, to despoil | 推貨; 吹貨; ?廢
zhun'afhoef | spring flower | 春仔花
zhunhoef | spring flower | 春花
zhuokhoex | house contract | 厝契
zhuphoe | make the bed, spread out the coverlet ready for use, mattress | 舒被
zhut'hoeq koeato | excessive bleeding | 出血過度; 流血過度
zhut'hoeq | hemorrhage | 出血
zhut'hoex | put a new product (on the market); unload cargo (from a ship) | 出貨
zhut'siaxhoe | enter the workplace/society | 出社會
zhutsiaxhoe | enter society; to go to work | 出社會
zhutzhoee | got into trouble | 出箠
zhutzhoef | cook out | 出炊
zhveciøqhoef | quicklime | 生石灰
zhvehoea | green fire | 青火
zhvehoef | fresh flowers (not artificial) | 鮮花
zhvehoegiaam | green limestone | 青灰岩
zhwhoee | to take back | 取回
zhøfhoef | straw flower | 草花; 蓪草之造花
zhørkoex kihoe | let an opportunity slip by | 錯過機會
znghoex | pack merchandise; load cargo | 裝貨
zoafhoef | paper flower | 紙花
zoafhoefkøf | paper hot pot | 紙火鍋
zoafkhoesvix | paper fan | 紙詼扇
zoafnhoee | turning back; turn back; to return | 轉回
zoafphoef | paper letter | 紙坯
zoan'uyhoe | national committee | 全委會
zoanhoex | completely crippled; useless | 全廢
zoankaohoe | whole church | 全教會
zoar-khoesvix | paper fan | 紙詼扇
zoeahoef | make flower | 做花
zoex-cidhoea | together | 做一夥
zoexkhoef | main figure of a criminal gang; chief offender; ringleader | 罪魁
zofnghoe | general office; General Assembly; general meeting | 總會
zofnghoextviuo | head of an entire order of society | 總會長
zofngphoehoad | equipment or outfit (especially of a soldier) | 總批發
zofngsionghoe | general chamber of commerce; federation of businessmen | 總商會
zok'hoex | make void; nullify; cancel | 作廢
zokhoex | make it not effective | 作廢
zongchinhoe | clan association | 宗親會
zongkaux-hoexgi | synod | 宗教會議
zongphoex | to decorate; assembly line (factory) | 裝配
zongphoex-chviuo | an assembly plant | 裝配廠
zongphoex-kafng | a fitter, an assembler | 裝配工
zorng kanghoe | federation of labor unions | 總工會
zuhoef | bead flower | 珠花
zunhoeapho | stock book | 存貨簿
zunhoeatvoaf | inventory of goods | 存貨單
zunhoex | cargo; remaining (still unsold) goods | 船貨; 存貨
zuohoeq | blood transfusion | 輸血
zusien imgaghoe | charity concert | 慈善音樂會
zusiexnhoe | charity | 慈善會
zux hoehkyn | intravenous injection | 靜脈注射
zuxciog siaxhoe | society with a self sufficient or self sustaining economy | 自足社會
zuxgvor phoepheeng | self criticism; criticize oneself | 自我批評
zuxhoe | hold a meeting or service; assemble; gather; to meet; get together | 聚會
zuxhoex | self reproach | 自悔
zuxhoexsor | place for meeting; gathering place | 聚會所
zuxtixhoe | student government (of a school), public welfare organization operated by the citizens of a community | 自治會
zuxzefng-hoexsiin | concentrate; with attention | 聚精會神
zuychym hoefjiet | misery caused by government oppression | 水深火熱
zuyhoea put'ioong | Water and fire do not mix | 水火無容
zuyhoef | foam | 水花
zuyhoex | smuggling merchandise | 水貨
zuyhunzhoef | water pipe, hookah | 水薰吹
zuylieen-hoef | aquatic plant with violet colored flowers | 水蓮花
zuylienhoef | aquatic plant with violet colored flowers | 水蓮花
zuylixhoe | water conservancy | 水利會
zuyphoe | white cloth over the dead body in the coffin | 水被; 蓋在屍體上的被單
zuysienhoef | narcissus | 水仙花
zuzhek'hoe | information council | 資策會
zvef kehoea | quarrel about dividing family property | 爭財產
zwhoe | SDS: Society of the Divine Savior (Catholic) | 主會; 司會
zwliuu-siaxhoe | mainstream society | 主流社會
zørcidhoea | together | 做一伙
zørhoea toax | live together; cohabit | 住在一起
zørhoea | together | 一齊; 一起; 一塊兒
zørhoea`ee | accompany | 做伙的
zøxtamhoe | discussion, a symposium, panel discussion | 座談會
øhoef | lotus | 蓮花
ørhoea | together | 懊悔
Angsiblixhoe | Red Cross | 紅十字會
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]