"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: hog

Cinhog pattoafn | Eight Beatitudes (Catholic) | 真福八端
Enghog Goxtoafn | Five Glorious Mysteries of the Rosary (Catholic) | 榮福五端
Gvofhog limbuun | May all prosperity come to this house! | 五福臨門
Jiswn zuxiuo jiswn-hog | The children can take care of themselves when they grow up. (Therefore; the parents don't have to work too hard for their future.) | 兒孫自有兒孫福
Konghogcied | Restoration Day; Oct.5th | 光復節
Serngthea karnghog | Benediction (Catholic) | 聖體降福
Taioaan Konghogcied | Retrocession Day (October5); commemorating the restoration of the island province to Chinese sovereignty in 1945 | 台灣光復節
Thogoaan | a city in Kaohsiung County | 桃源
Thok'hog zhekgiam | Test of English as a Foreign Language (TOEFL) | 托福測驗
auxkhog | back of the head | 後酷; 後擴; 後腦殼; 額都突出
baxnhog | endless happiness; endless good fortune; blessed; boundless blessings | 萬福
baxnsu paethog | Please help in all matters | 萬事拜託
benghog | bliss in the next world (used by pagans) | 冥福
bunge hoghefng | the Revival of Learning; the Renaissance | 文藝復興
bøo hogcioong | recalcitrant | 無服從
chirnthog | foil; relieve; set off | 襯托
ciamhogkii | incubation period; latent period | 潛伏期
ciamhogsexng | latency | 潛伏性
ciaqhog | gourmet's luck; eat well; enjoy good food | 吃福; 口福
cidphog | one bump | 一突
cidzhog | a bunch | 一撮
ciehog | supreme happiness | 至福
cinhog | true happiness | 真福
ciok'hog | wishes; blessing; bless; beatitude; bless; wish well | 祝福
ciokthog | temporary engagement; part-time job; to entrust; to charge; commit; trust with | 囑託
cirnhog | amplitude | 振幅
citphog | simple and unadorned | 質樸
ciwkhog | pouring measure | 酒觳; 量酒器
cynhog | the amplitude of vibration | 振幅
efnghog | eternal happiness | 永福
exkhog | mandible (the lower jaw) | 下顎
gafnhog | lucky to see; feast for the eyes | 眼福
giamkhog | cruel; unrelenting; strict and ruthless; cruel | 嚴酷
goxnghog | good fortune without attempting; happiness with simple-hearted; good fortune coming on a foolish fellow | 憨福; 傻福; 愚人之福
gvofhog | five blessings (talent; posterity; long life; wealth; and honor) | 五福; (好德; 康寧; 長壽; 富貴; 善終)
hehog | reply | 回覆
hexnghog | happiness; happy; blessings | 幸福
hiafnghog | enjoy happiness; have blessings | 享福
hiofnghog | (v) live in comfort; enjoy bliss | 享福
hiongkhog | thorax | 胸部; 胸廓
hoafnhog busioong | unstable in mind; inconsistent or changeable (said a person) | 反覆無常
hoafnhog | back and forth; repetitiousness; again and again; change mind; recurrence | 反覆
hoafnkofng hogkog | counter attack and restore one's country | 反攻復國
hoanhog | uncertain, changeable | 反覆; 翻覆
hoat'hog | to become rich and happy; to become fat; get fat (polite expression) | 發福
hoehog | recover; revert to; return | 回復; 還元
hoehogkii | convalescence | 恢復期
hog | luck | 福
hog'axn | to bend over a table | 伏案
hog'efng | admire; render homage; remember(advice) at heart | 服膺
hog'ek | serve in military service or prison term | 服役
hog'iah | to be on active duty; undergo hard labor | 服役
hog'iap | a compound leaf | 復葉; 複葉
hog'iong | articles for personal use; take medicine | 服用
hog'ix | submit to the will | 復意; 屈服意見
hog'iøh | to take a drug; foot the medical expenses | 服藥; 賠償醫藥費
hog'oaan | to demobilize | 復員
hog'oah | resurrection | 復活
hog'ui | be restored to the throne; restoration of monarchy | 復位
hogbeeng | restore someone's eyesight | 復明
hogbeng | to report on completion of a task | 復命
hogbin | cover one's face | 蒙面
hogbixntø | masked bandit; robber or burglar | 蒙面盜
hogbu | service; serving; render service | 服務
hogbu-sefng | waiter | 服務生
hogbu-taai | information desk | 服務台; 服務臺
hogbuun | reply to letter | 覆文
hogbuxoaan | steward | 服務員
hogbuxsia | service house | 服務社
hogbuxtaai | information office | 服務台
hogcid | be reinstated in office; restitution; be reinstated in an office | 復職
hogcie | obey the command; report on completion of mission by imperial decree | 復旨
hogcionggoan | vow of obedience (Catholic) | 服從愿
hogcioong | to obey, follow, obedience | 服從
hogcirn | subsequent visits to a doctor or hospital for the same complaint | 複診
hoggarn | compound eye (insect) | 複眼
hoggi | discuss a proposal or project which had been rejected or discarded previously | 復議
hoggiap | resume one's old occupation | 復業
hoggoaan | restore; rehabilitate; to recuperate; restore to its original state | 復原; 復元
hoghaam | a letter in reply | 復函
hoghap | compound; containing a number of components | 複合
hoghau | re activate a school; re activation of a school | 復校
hogheeng | serve a prison term | 服刑
hoghefng | revival; to make a come back to former glory; return to prosperity | 復興
hoghefng-hoe | revival meeting | 復興會
hoghoad | to relapse; to plead guilty and be executed; white hair | 伏法; 復發; 鶴髮
hoghoad-tonggaan | a hoary head with a youthful face | 鶴髮童顏
hoghoadcied | Easter | 復活節
hoghoat | resurrection | 復活
hoghoee | to return | 復回
hoghyn | revival; to make a come back to former glory | 復興
hogieen-loaxnguo | lies or wild talk; talk nonsense; talk incoherently or unintelligibly | 胡言亂語
hogii | doubt; suspicion | 狐疑; 躊躇
hogkafng | resume work | 復工
hogkaw | restore relations | 復交
hogkeg | to waylay, to ambush | 伏擊
hogkhid | to beg, to entreate | 復乞; 懇求
hogkhiin | work hard; to toil; be on duty | 服勤
hogkhix | yield or submit willingly | 服氣
hogkien | recover one's health | 復健
hogkiexn | rebuild; reconstruction | 復建
hogkiu | relapse; restoration of old ways | 復舊
hogkiuo | to avenge, to revenge | 復九; 復?
hogkor | to revive old traditions; restoration of old days; go back to the old | 復古
hogku | to return to the original condition; return to the past | 復舊; 復古
hogkuy | return to, revert to | 復歸
hogle | cries of the crane | 鶴唳
hogleeng | Poria cocos; Tuckahoe | 茯苓
hoglengkøf | type of sweet cake made with Chinese root | 茯苓糕
hogli | compound rate | 複利
hoglip | distinguished; outstanding one stands like a crane | 鶴立
hogmoh-iam | peritonitis | 腹膜炎
hogmøqiam | Peritonitis | 腹膜炎
hogpan | resume the assigned task | 復辦; 恢復辦理
hogpefng | soldiers in ambush | 復兵; 伏兵
hogpheg | to restore to the throne, restoration | 復位
hogsai | enshrine and worship; consecrate | 供奉; 服侍; 奉侍
hogsaix | semi-final, repeated competence | 奉侍
hogsefng | come to life again; regenerate; reprocess; regenerate | 復生
hogseg | dress and personal adornment; furnishings | 服飾; 服式
hogsi | double vision, diplopia | 複視
hogsiafky | copier; copy machine or press | 複寫機
hogsiafzoar | carbon paper | 複寫紙
hogsiar | to make copies with carbon paper; copy | 複寫
hogsiar-zoar | carbon paper | 複寫紙
hogsip | review; to practice repeatedly; review one's lessons | 複習
hogsirm | retrial of a law case | 覆審
hogsiuu | take revenge | 復仇
hogsoarn | election by delegates; indirect election; run off in beauty contests; etc.; semi final | 覆選; 復選
hogsof | recovery; to revive | 復甦
hogsox | plural number of a noun or pronoun | 複數
hogsut | repeat what has already been said | 復述
hogthai | to wait on; to minister to; to serve | 服侍
hogtien | cable reply; cable a reply | 復電
hogtngr | recover | 復轉
hogtok | to attempt suicide by taking poison; take poison | 服毒
hogtør | to prostrate | 腹倒; 伏倒
hogtøx | recover | 復倒; 光復
hogzaf | re-investigate; check again | 複查
hogzap | complex; complicated matter | 複雜
hogzek | to regain one's naturalization | 復籍
hogzex | reproduce; make a copy of; duplicating; copy; clone | 複製
hogzoe | to plead guilty | 服罪
hogzofng | clothes; costume; dress; wear | 服裝
hoxhog | great luck | 厚福
hoxngthog | to request, request | 奉託; 奉托
huihog | to spend extravagantly | 揮霍
huihog-buto | squander money | 揮霍無度
huilaai iaxmhog | an unexpected romance or affair with a beauty | 飛來豔福
huothog | to be in charge; entrust; to commission; to charge | 付託
høehog | to reply; answer | 回覆
høxhog bubuun | The source of good and bad fortune is uncertain. (Fortune and misfortune do not come through a definite door.) | 禍福無門
høxhog | unexpected good or bad fortune | 禍福
iaxmhog putchiern | have a lot of good fortune or successes in love affairs; have a beautiful girl friend or wife | 豔福無淺
iaxmhog | good fortune or success in love affairs (of a man) | 豔福; 艷福
ienphog | profound | 淵博
inhø-tek'hog | profit from a misfortune | 因禍得福
iongthog | courteously ask someone to undertake a commission | 委託
ithog | rely on | 依託
itphaix-hogieen | complete nonsense | 一派胡言
iwhog | be blessed; having blessing | 有福
jiogphog | hand-to-hand combat | 肉博
jiogsyn ee hoghoat | resurrection of body | 肉身的復活
jitoong-thogbut | juvenile publications | 兒童讀物
kafthog | use the name improperly | 假託; 假托
kangthogsefng | self-supporting student | 工讀生
kanhog | to dry up, drain | 乾幅; 乾涸
kankhog | to dry up, drain | 乾酷; 乾涸
karnghog | bless (persons); (Catholic) | 降福
kauthog | entrust; entrust | 交託; 交托
kawhog | high opportunity to get nice foods | 狗福
kefkofphog | pretend to be knowledgeable | 假古博
kefphog | pretend to be a learned person | 假博; 假裝有學問
kengzex-hogsof | restoration of financial conditions | 經濟復酥
khaithog sinthiente | break fresh ground | 開拓新天地
khaithog | exploit; reclaim; reclamation (of wasteland); reclaim (wasteland) | 開拓
khawhog | luck in finding good things to eat | 口福
khek'hog | overcome | 克復
khiaxmphog | plain, simple, frugal | 省樸; 儉樸
khog | cry; weep; shed tears; to sob; to wail; to scream | 哭; 擴; 酷; 碰; 敲打木魚
khog'afthaau | miser | 吝嗇鬼; 鱷仔頭
khog'ar | mokugyo; wooden fish (percussion instrument) | 涸仔; 木魚
khoghii | alligator; crocodile | 鱷魚
khoghuu | crocodile | 鱷魚
khogkhogkiøx | tapping or knocking sound | 酷酷叫; 叫個無停
khogkhogpaix | bow low over and over | 酷酷拜; 拜個無停
khogkhogzoong | impetuous; rash | 酷酷奔; 亂撞; 忙碌奔波
khogkhok | without stop | 撞撞; 無停地
khogthaau | to knock the head; strike head; also implying bumbler | 碰頭; 敲頭; 撞頭
khogtiøh | hit | 硞著
khokkhog | one's forehead protruding (raised) | 凸凸; 擴擴; 凸凸的; 酷酷
khwnthog | to make a sincere request; to ask or request earnestly | 懇託
khythog | toothpicks | 齒托; 齒戳; 牙籤
khøfthog | trustworthy | 可托; 可託
khøkhog | mean; ungenerous | 苛刻; 苛酷
kiarthog | to consign or commit (soul to God; emotions to writing; etc.); entrust to the care of someone; entrust or commit soul to God; emotions to writing | 寄託
kihog | to pray for blessings; pray for good luck | 祈福
kiofngkhog | a cloister | 拱擴
kiuhog | seek good fortune | 求福
kofngphog | wide; extensive | 廣博
kofphog | simple and unsophisticated | 古樸
kuntiofng hogbu | service in the armed forces; troop-cheering activities | 軍中服務
kuyzhog | how many groups | 幾撮
labhog | to induce good luck | 納福
lauxkhokkhog | extremely old | 老硞硞
lefngkhog | merciless; heartless; merciless; heartless; ruthless; cold blooded | 冷酷
liaukhog | vast and empty | 遼擴
lilikhokkhog | loose and untidy | 哩哩硞硞
lily-khokkhog | untidy | 哩哩刻刻
loexhog'iøh | drugs taken orally | 內服藥
lofngthogkør | read aloud transcript | 朗讀稿
logkhogbea | horse | 碌硞馬
logkhogbefar | horse | 碌硞馬仔
lunkhog | scheme, general plan, design, contour, outline | 輪廓
meqphog | pulse | 脈搏
ofnghogphiøx | return ticket | 來回票
okzhog | immoral (behavior); lusty | 齷齪
paethog | ask for a favor; Please! If you please!; courteously ask someone a favor | 拜託
pahhog | hundred luck | 百福
pat'hog | the Beatitudes | 八福
pauhog'ar | cloth wrapper; package wrapped in cloth | 包袱仔
pauhogkin'ar | furoshiki | 包袱巾仔
pauhogkwn | wrap | 包袱巾
pauhogkyn | a cloth wrapper; cloth wrapper; wrapping cloth | 包袱巾; 包巾
phahphog'ar hoangeeng | receive a person with applause; clap one's hands in applause | 打拍仔; 手歡迎
phahphog'ar | clapping of hands; hand clapping; applaud | 打拍仔; 鼓掌
phaq-phog'ar | to applaud; clapping of hands, hand clapping | 打拍仔; 拍噗仔; 鼓掌
phehog | reply (to a message from a subordinate) by writing on the paper carrying the subordinate's message | 批覆
phienhog | a chapter; a section | 篇幅
phiqphogkiøx | nervously screaming | 咇噗叫
phiqphogthiaux | faster heartbeat | 咇噗跳
phiqphogtiøo | nervously jumping | 咇噗趒
phog | welt caused by an insect bite | 疙瘩; 噗; 突出
phog'afsviaf | clapping sound | 噗仔聲
phog'ar | clap | 拍仔; 掌聲
phog`khylaai | projecting forth; coming out; rise in large blisters (e.g.; plaster on a wall bulging out and ready to fall; ill fitting wall paper) | 凸起來
phog`zhutlaai | protuberant; bulging out; jutting out | 凸出來
phogkngf | expose to light | 暴光
phogkofng | exposure (in photography) | 曝光
phogkofng-piør | photometer, exposure-meter | 曝光錶; 曝光表
phogphogkiøx | puff puff | 噗噗叫
phogphogthiaux | palpitate | 卜卜跳; 砰砰跳
phogphogtiøo | dance with emotion (rage or delight); palpitate | 蹦蹦跳
phogphogtvoa | palpitate | 砰砰跳
phogphogzherng | palpitate | 卜卜跳; 砰砰跳
phogpox | waterfall; chute; fall; niagara; waterfall; cascade | 瀑布
phogzax | to explode, explosion | 爆炸
phokphog | protruding; bulging; bulging; swollen; puffy | 凸凸
phoksuxphog | a person who claims that he/she knows everything | 博士博
phø'hog | amplitude | 波幅
piefnhog | bat (the animal) | 蝙蝠
poghog | flimsy luck | 薄福
puhiakhog | wooden scoop shell | 瓠桸觳
putsiw-pienhog | to be slovenly, not caring one's appearance | 無修編服; 不修邊幅
pynhog | to make (a verbal or written) reply to a superior | 稟覆
pøqhog | not very lucky; evil fate; unlucky | 薄福
sek'hog | Sophonias (Catholic) | 惜福
siaxhoe hogbu | social service | 社會服務
sid jii hogteg | lost and found again | 失而復得
simphog | heart-beat | 心博
sinhog | reply to a superior | 申覆
sirnthog kongsy | trust company | 信託公司
sirnthog | entrust; trust | 信託; 託付
sirnthog-kongsy | trust company | 信託公司
siuxthog | to be a trustee; be entrusted with... | 受託; 受托
siøhhog | care about luck | 惜福; 節省
soat'hoglek | power of persuasion | 說服力
sunphog | pure and honest; simple and sincere | 純樸; 淳樸
suo jii hogsefng | wake up from death | 死而復生
suohog | bestow happiness; bless; bless; give blessings | 賜福
swhoef hogjieen | rekindled (emotion; especially love; crushed rebellious forces; dormant ideas); rejuvenated | 死灰復燃
syhoef hogjieen | Lit. dead-ash rekindles ─ (said of emotion; especially love; crushed rebellious force; dormant ideas) rekindled; rejuvenated | 死灰復燃
taf-khokkhog | dry out and harsh | 焦涸涸
takhog | dry | 焦涸
takhokkhog | very dry | 焦涸涸
tap'hog | reply-to; respond to; in answer to; give a reply; to respond; answer (an inquiry) | 答覆
teng-khokkhog | very hard and strong; so hard as to give a clear ringing sound when struck; stingy; stupid | 硬幫幫
texng-khokkhog | harsh | 釘硞硞
thaau khokkhog | having an unusually projecting forehead | 前額突出
thaukhog | big forehead | 頭酷
thiamhog | add luck | 添福
thienhoafn texhog | condition of utter disorder; as if the universe was overthrown | 天翻地覆
thienhog | bliss, heavenly happiness | 天福
thog zhuiekhie | tooth pick | 籤牙
thog | carry on the palm; bear up; prop up with a support; prop up with the hand; to lift up; hold up high on the hand or on a pole to show it off | 托; 託
thog'ym | reading notes | 讀音
thog`phoax | break through | 突破
thogbut | reading matter; reading material | 讀物
thogciar bunteg | Reader's Digest | 讀者文摘
thogciar | readership; audience; the reader (as opposed to the writer) | 讀者
thogkefng | read the Bible | 讀經
thogkharky | card-reader | 讀卡機
thogpurn | reader (for a language course); textbook | 讀本
thogsiar | reading and writing | 讀寫
thogsw pørkøx | book report | 讀書報告
thogsw | reading; educated | 讀書
thogsw-pørkøx | book report | 讀書報告
thogsy | reading poems | 讀詩
thoguhoansyn | earthquake | 塗牛翻身
thok'hog | TOEFL (test of English as a foreign language); thanks; I enjoy good fortune by your favor or influence (a polite phrase) | 托福
thuithog | to make an excuse, to shift off, on the presence of | 推託
tienhog | be overthrown, to overthrow, topple, subvert | 顛覆
tiexnhefphog'ar | light ball | 電火泡仔
tiexnhoefphog'ar | light ball | 電火泡仔
tihog | content | 知福
tiongkhog | exhort (a friend), give faithful counsel | 忠服; 忠告
tioxngthog | heavy trust | 重託
tngzhang'afkhoghii | crocodile | 長蔥仔鱷魚
tofphog | to gamble; gambling; wager; gamble; gambling | 賭博
tøhog tøsiu | happiness and longevity; amply blessed | 多福多壽
tøhog | three abundances (abundance of blessings; abundance of longevity; abundance of male offspring) which the people of old considered as the ingredients of happy life | 多壽; 三多 (多福; 多子)
uxhog | blessed | 有福
uythog hoarnbe | consignment (commission) sale; sale on commission | 委託販賣
uythog | entrust; to authorize; commission somebody to act; commission; entrust to; consignment | 委託
viuhogtiaxm | tailor shop (western style) | 洋服店; 西裝店
viuhogtuu | dress cupboard | 洋服櫥
yteg hogjiin | win popular following by dint of one's virtue | 以德服人
zabkhogiin | ten bucks | 十箍銀
zankhog | truculence; cruel; brutal; savage; inhuman | 殘酷
zenghog | increase | 增幅
zenghogciar | conqueror | 征服者
zengkhog | forehead | 前酷; 前額高突
zengkhog-auxkhog | protruding forehead and black of the head | 前酷後酷; 前額後額都突出
zhaekhog | kohlrabi | 菜擴
zhafmkhog | cruel and sadistic | 慘酷
zhefngthog | to request a person to do something | 請託
zhenghog | happiness without worries and cares | 清福
zhog | small group; pinch (salt); cluster (flower); clump (tree); pinch of sugar | 撮; 捏; 簇; 蔟; 少數
zhogu | first encounter | 初逢; 初遇
zhogvi | big and strong | 粗硬
zoadtuix hogcioong | absolute obedience | 絕對服從
zoafnhø uihog | turn a disaster into a blessing | 轉禍為福
zoafnthog | request through another; entrust to another | 轉託
zoankahog | family photo | 全家福
zoankwn-hogbut | the whole army was lost; the army was totally annihilated | 全軍覆沒
zoanthog | a full-time nursery | 專託; 全託
zok'uy-zok'hog | domineering | 作威作福
zuyhog'ek | ascitic fluid | 水腹液
zuyphog | water blister | 水噗; 水泡
zøxhog jinkuun | do good deeds to benefit all like building a road, bridge, school or orphanage | 造福人群
zøxhog | do good things for the community | 造福

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School