"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: iax

Butiaxm Serngbør | the Immaculate Mother (Catholic) | 無玷聖母
Kokzex-tegsiax-zocid | Amnesty International (AI) | 國際特赦組織
Limciofng taixsiax | plenary indulgence received at the hour of death | 臨終大赦
Longliim chiegiaxmtviuu | Government Experimental Farm and Nursery | 農林試驗場
Pafnbuntiaxm | Banmunjeom; Panmunjom, also known as Panmunjom | 板門店
Serngbør butiaxm cy sym | Immaculate Heart of Mary (Catholic) | 聖母無玷之心
Siaxkaokoarn | Social Education Center | 社教館
Siaxthaau | a city in Changhua County | 社頭
Sintiaxm | a city in Taipei County | 新店
Sioxngsiaxsuu | Preface (of the Mass) (Catholic) | 頌謝詞
Swiaxmbuun | a main character in Taiwanese famous puppet show | 史豔文
Thauliah køef iaxtiøh cidpea bie | You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.) | 偷雞也得一把米。
Zonghoad-siaxhoe | society centered around clan rules and practices | 宗法社會
aang-kamciax | red sugar cane | 紅甘蔗
ae'iax | Oh! | 噯喲; 噯呀
asiax | a rich guy | 阿舍; 有錢人
aubixnkviax | a concave lens | 凹面鏡
bagchviuxtiaxm | carpenter's shop; cabinet maker's store or establishment | 木匠店
bagkviax ab'ar | eye glass box or case | 目鏡盒仔; 眼鏡盒子
bagkviax | eyeglasses; eye-glasses; spectacles | 目鏡; 眼鏡
bahtiaxm | butcher shop | 肉店
baxnhoakviax | a triangular prism | 三稜鏡; 萬花鏡
biefnsøeatiaxm | duty free shop | 免稅店
biefnsøex-tiaxm | duty free shop | 免稅店
boakviax | polish bronze mirror | 磨鏡; 磨光銅鏡
bogkhietiaxm | wooden article store; wooden furniture store | 木器店
bogkiaxm | wooden sword | 木劍
boxng'oafnkviax | telescope | 望遠鏡
bunkhuxtiaxm | a stationer | 文具店
bunkuxtiaxm | a stationer | 文具店
butiaxm | no flaw; no defect | 無玷
buxnbun'afthviax | dull throbbing pain | 悶悶仔痛; 陣痛
buxnthviax | melancholy pain; secret pain; regret pain; silently pain | 悶痛
bwkiaxm | practise fencing | 舞劍
bytiaxm | ricestore; rice shop | 米店
bø'ar-tiaxm | a hat-shop | 帽仔店
bølengsviax | inefficacious and powerless 'of a god' | 無靈聖
bøo lengsviax | be ineffective; in vain; to pray to god or a saint in vain | 無靈聖
bøo tviaxtiøh | uncertain, indefinite | 無定著
bøo-tviaxtiøh | uncertain, indefinite | 無定著
bøsiaf putseeng tiaxm | shop won't prosper unless it gives credit | 無賒不成店
bøsviax | without efficacious power | 無靈; 無聖
bøtviaxsiin | capricious; weak-kneed | 無定神; 意志無定
bøtviaxtiøh | uncertain; not sure | 無定著; 說無定
chiapviax | (athletic or other) competition; match; struggle | 車拼; 火拼; 血拼; 博鬥
chiax | slanting | 斜
chiaxng | to sing | 唱; 宣佈
chiaxngchiaxng'kurn | turn white hot; boiling; ebullition; boil noisily (water); be in a hullabaloo; be in tumult (as a crowd in a market) | 熱滾滾; 喧騰; 沸騰; 翻騰
chiaxngkhakef | hop | 獨腳跳; 跳房子(兒童遊戲)
chiaxngtiøh phoarpve | hindered by sickness | 湊巧生病
chiaxngtwchiang | by chance; by coincidence | 䢢拄䢢; 湊巧
chiegiaxmseg | laboratory | 試驗室
chienlykviax | telescope | 千里鏡; 望遠鏡
chimciaxm kongkhoarn | use official money for a purpose not originally intended | 侵佔公款; 挪用公款
chimciaxm | illegal occupation; illegal seizure; occupy or take by force (land; property) illegally; misappropriation | 侵佔
chimkhiaxm | to fall short of; to have a deficit; deficit; deficiency; in deep debt; embezzle | 侵欠; 虧欠
chimsw liaxmlu | careful deliberations; think and contemplate thoroughly | 深思念熟慮
chiwkviax | hand mirror | 手鏡
chviarchviax`leq | after hired people | 請請咧; 僱僱咧
chviax be khie | cannot afford to hire | 雇無起
chviax | to hire | 僱; 倩; 僱用
chviax`ee | employee | 倩的; 佣人; 雇之人
chvizhawaftiaxm | herbal medicine tea shop | 青草仔店
ciamboxngkviax | periscope | 潛望鏡
ciax | to take advantage of; sugar cane; by means of; a thorny tree; sugar cane | 借; 蔗; 藉; 柘
ciaxm iusex | maintain a superior; stronger position | 佔優勢
ciaxm laang ee bor | take possession of another man's wife | 佔人的某
ciaxm pangii | be in an advantageous position; take advantage of a person | 佔便宜
ciaxm sioxnghofng | have the upper hand in a struggle or contest | 佔上風
ciaxm taixsefng | take the first place in a rude manner; assume precedence | 佔先; 搶先
ciaxm texpvoaa | take care of one's constituency or sphere of influence | 佔地盤
ciaxm tøsox | constitute a majority; have a majority | 佔多數
ciaxm | to observe; to occupy; seize; usurp; occupy; take by force | 占; 佔; 調停
ciaxm'eng | temporary use | 暫用
ciaxm'ieen | postpone tentatively to some date; adjourn temporarily | 暫延
ciaxm'iong | use; to borrow for a short period | 暫用
ciaxm'oan | hold for a while; postpone or delay for a while | 暫緩
ciaxm-pangii | to take advantage of | 佔便宜
ciaxmchviar | temporary; provisional; for the time being | 暫且; 姑且; 暫時
ciaxmciam | in process of time; with time; gradually; gradually; little by little | 漸漸
ciaxmciam'ar | gradually | 漸漸仔
ciaxmcixn | to advance gradually; advance little by little; make gradual progress | 漸進
ciaxmciøq | temporary borrow; borrow for a short time | 暫借
ciaxmgoan | temporary vow (Catholic) | 暫愿
ciaxmheeng | temporary; provisional | 暫行
ciaxmhenghoad | provisional laws; temporary laws | 暫行法
ciaxmhoaan | temporarily reserved, reprieve | 暫緩
ciaxmhoan | temporarily reserved | 暫緩
ciaxmhoat | temporal punishment (Catholic) | 暫罰
ciaxmjip kakerng | to be better gradually | 漸入佳境
ciaxmkhoad | vacant for the time being | 暫缺
ciaxmlaau | stay for a short time | 暫留
ciaxmpiet | short separation; to part for a short time | 暫別
ciaxmseg | a lull | 暫設; 暫息
ciaxmsied | temporary setup | 暫設
ciaxmsii | temporarily; for the time being; for the time being; momentary; temporary | 暫時
ciaxmteng | tentatively set on; at such and such a time; tentatively fixed at such and such a number; price or place | 暫定
ciaxmtheeng | to suspend (an action or event); to pause; to halt; stop; halt; or suspend temporarily | 暫停
ciaxmto | pass the times; to be temporarily out of work | 暫渡
ciaxmtoax | temporarily reside at; reside temporarily | 暫住
ciaxmzhux | gradually | 漸次
ciaxmzu | a short stay; a temporary stay; temporarily reside at | 暫住
ciaxng | a general; accounts | 將; 賬
cidiaxzeeng | one night stand | 一夜情
cincviax | true; truly; real; really; really; truly; genuine | 真正
ciog phahpviax | very hard; struggled; make an effort to | 足打拚
cirnciaxm | to enter and occupy | 進佔
cit'oaan sioksiax | company officers dormitory; apartments of housing units built for employees | 職員宿舍
citiaxm | branch store | 支店; 分店
ciwtiaxm | a liquor shop; tavern | 酒店
ciøhkviax | learn a lesson from another person's experience | 借鏡; 借鑑
ciørkviax | to face a mirror; look at oneself in a mirror | 照鏡; 照鏡子
ciørsinkviax | full length mirror | 照身鏡
cviapviax | hard to complete | 很拚
cviarcviarcviax | very truly, really, just as I supposed | 右右右; 正正正
cviarcviax | straight | 正正; 事實上; 端端正正
cviax tuiebin | directly across; face to face; directly opposite | 正對面
cviax | correct; upright; actual; original; real; just; sharp | 正
cviax-lixzuo | positive ion, cation | 正離子
cviax-tiexnhøo | positive charge, positive electric charge | 正電載
cviuxthviax | jock itch | 癢痛
cyn-phaqpviax | do one's best; work hard | 真打拚
cysiax | to stop diarrhea; stop diarrhea with medicine | 止瀉
cythviax | relieve pain; analgesic; pain releaving; allay pain | 止痛; 止疼
etiaxm | shoes store; shoe shop | 鞋店
exthviax | painful; pained; feeling pain | 會痛
exzaan siaxhoe | lower stratum of society | 下層社會
gafnkviax | glasses; spectacles | 眼鏡
ganbin sinkengthviax | facial neuralgia | 顏面神經痛
giarnggiaxng | uneven; irregular; prominent; give prominence to | 齴齴; 參差突出的樣子; 參差無齊
giaxm'ek | to inspect for epidemic disease; to quarantine | 驗疫
giaxm'gud | examined (a note stamped on or attached to finished products) | 驗訖
giaxmbeeng | to verify by examination; ascertain by a test or examination | 驗明
giaxmhoeq | blood test | 驗血
giaxmhofng | to inspect and seal up | 驗封
giaxmhuiq | blood test | 驗血
giaxmjiø | urine test; urinalysis | 驗尿
giaxmkhaxm | investigate; inspect | 驗勘
giaxmkhvoax | to inspect | 驗看
giaxmkngf | optometry; examine eyesight | 驗光; 驗光 (眼睛)
giaxmsikvoaf | coroner | 驗屍官
giaxmsiofng | to examine wounds; examine an injury for legal purposes | 驗傷
giaxmsiw | examine and accept (buildings; goods; etc) after ascertaining that the quality or quantity meets requirements | 驗收
giaxmsoaxn | check computations | 驗算
giaxmsy | to examine corpse; perform autopsy; autopsy; post-mortem examination | 驗屍
giaxmthaam | examine sputum under microscope | 驗痰
giaxmtien | electricity examination | 驗電
giaxmtiexnkhix | electroscope | 驗電器
giaxmtvoaf | inspection bill | 驗單
giaxmzexng | to identify, identification | 癌症
giaxng | protrude, stick out (teeth, etc.) | 齴; 稀疏; 參差無齊; 突出; 翹翹
goafnkhuxtiaxm | toy shop | 玩具店
goansie siaxhoe | primitive society | 原始社會
gubahtiaxm | butcher shop | 牛肉店
gvexpiarngpiaxng | hard and firm; rigid and inflexible; stiff | 硬幫幫
gvi-piarngpiaxng | stark | 硬爆爆
gvofkimtiaxm | hardware store | 五金店
gvofsicviax | noon | 午時正
gygieen sidgiaxmseg | language laboratory | 語言實驗室
haa kamciax | bind sugarcane | 綑甘蔗
hagsiax | school premises; school buildings | 學舍
hagtiaxm | diploma mill; a school that is interested in making money in total disregard of the student's scholastic progress | 學店
hakhiaxm | yawn | 呵欠
hansiax | my poor house; my humble abode (self-depreciatory term) | 寒舍
harmkviax | magnifying glass; magnifying glass | 擴鏡; 譀鏡; 顯微鏡; 放大鏡
harn'iøqtiaxm | Chinese medicine store | 漢藥店
hauxsiax | school premises; school buildings | 校舍
hawthviax | to cry out because of pain | 叫痛; 哮痛
haxliuu siaxhoe | lower classes of society | 下流社會
hegciax | or else; it may be that | 或者; 或許
hegsiax | to be pardoned | 獲赦
hiam'iax | dissatisfy and dislike, sick of | 嫌惡; 厭惡
hiarmthviax | yell with pain | 喊痛
hiaxiøo | a kiln for making bricks; kiln for firing tiles | 瓦窯; 磚瓦窯
hiaxkafng | people who makes the tiles; bricks | 瓦工
hiaxm | cry; call aloud | 喊; 喚; 叫
hiaxm-oan'orng | complain of being falsely charged | 喊冤枉
hiaxng | turn; to face; direction; trend; until now | 向
hiaxphea'ar | broken tiles | 瓦杮仔
hiaxphoea'ar | broken tiles | 瓦杮仔
hiaxphoex | a tile tablet; chip | 瓦片; 瓦屑
hiaxphvix | shard of a roof-tile | 瓦片
hiaxsiu | ant hive | 蟻巢
hiaxtaang | tile; brick cylinder | 瓦筒
hiaxthaq | ant-hill | 蟻塔; 蟻丘
hiaxzhux | a house covered with tile; brick on the roof; tiled house | 瓦厝; 瓦房
hiefnbikviax | microscope; ultramicroscope | 顯微鏡
hiefnsviax | appear in visible form (god, god's will) | 顯像; 顯聖
hixkviax | otoscope | 耳鏡
hiøhtiaxm | (rest in the) motel | 宿泊; 歇站
ho laang thøfiax | repugnant | 使人討厭
hoafn'viax | to reflect | 反應
hoafncviax | to come over from the rebel's camp; in either case | 反正
hoafnkongkviax | reflecting mirror; reflector | 反光鏡; 反射鏡
hoafnsiaxkviax | reflecting mirror; reflector | 反射鏡
hoafnsiaxloo | reverberatory furnace | 反射爐
hoafnviax | reflect (like an image in a mirror; or on one's inner feelings); a reflection on one's personality or performance; to express opinion to a higher echelon | 反映
hoahhiaxm | to cry in distress; to shout; to howl | 呼喊
hoahthviax | let out a cry of pain | 叫痛; 喝痛
hoargiaxm'oaan | a tester | 化驗員
hoargiaxmseg | a loborator | 化驗室
hoatsiaxtaai | launching pad | 發射台
hoefcvix hoatsiaxtaai | rocket launching pad | 火箭發射台
hoekviax | glasses for the aged | 花鏡; 老花眼鏡
hoetiaxm | flower shop; florist | 花店
hohiaxm | call out; to shout; to yell | 呼喚
hoksiaxjiet | radiant heat | 輻射熱
hoksiaxkex | radiometer | 輻射計
hoksiaxleeng | radiant energy | 輻射能
hoksiaxsvoax | radiant rays | 輻射線
hoksiaxthea | radiant body; radiator | 輻射體
hoksiaxthihkyn | radioactive iron rods | 輻射鐵條
hongkviax | goggles | 風鏡; 阻風鏡 (如機車前面)
hongsib-thviax | pain caused by arthritis; pain of rheumatism | 風濕痛
hongsipthviax | rheumatic pains | 風濕痛
hongthviax | arthritic pain | 風痛; 風濕症
horngsiaxkhøf | department of radiology | 放射科
horngsiaxleeng ciernzefng | radioactive or radiological warfare | 放射能戰爭
horngsiaxleeng ciornghai | radiation sickness syndrome | 放射能障害
horngsiaxleeng ee efnghiorng | radiation effects from nuclear tests | 放射能的影響
horngsiaxleeng ee uojiarm | radioactive contamination | 放射能的污染
horngsiaxleeng | radioactivity | 放射能
horngsiaxsexng goansox | radioactive element | 放射性元素
horngsiaxsexng tong'uixsox | radioisotope | 放射性同位素
horngsiaxsexng | radioactive | 放射性
horngsiaxsvoax ciaosioxng | radio graph | 放射線照相
horngsiaxsvoax ihak | radiotherapeutics | 放射線醫學
horngsiaxsvoax liauhoad | radiotherapy | 放射線療法
horngsiaxsvoax | radioactive rays | 放射線
horngsiaxtiin | radioactive fallout | 放射塵
horngtoaxkviax | magnifying-glass | 放大鏡
hoxng taixsiax | grant a plenary indulgence; grant or publish a plenary indulgence | 放大赦
hui'aftiaxm | china shop | 磁仔店; 陶器店
huihkhiaxm | anemia | 血缺; 貧血
huilaai iaxmhog | an unexpected romance or affair with a beauty | 飛來豔福
hunkongkviax | spectroscope | 分光鏡
huntiaxm | branch office | 分店
huokiax | attached mail | 付寄
huosiaxtviuo | vice president or deputy director of a newspaper; news agency | 副社長
huxkhiaxm | owe debts | 負欠
hviarhviax | leaning to one side; off the perpendicular; with one's face upward | 傾斜; 後仰
hviax thauzeeng | leaning forwards | 傾向前面
hviax | toward; face; to; for; lean over; to lean like a tottering wall | 向; 傾身; 傾後; 傾向
hviutiaxm | stores carry incense | 香店
hvixkviax | tympanum; tympanic membrane; ear drum | 耳鏡; 耳膜
hvoaxtiaxm | operate a business | 按店; 管理店務
høxcviax | Happy New Year; January | 賀正
iariax | feel disgust, be weary of | 厭厭
iax | be tired of; satiated; be wearied with | 厭; 煩; 疲倦; 厭惡
iaxbeeng | bright evening | 夜明
iaxbeeng-zw | a legendary pearl that shines at night | 夜明珠
iaxbongzexng | night blindness; nyctalopia | 夜盲症
iaxchi | night market | 夜市
iaxchi'ar | evening market; night market | 夜市仔; 夜市
iaxchiaf | a night train or bus | 夜車
iaxchym-jinzeng | in the quiet of the night; deep in the night | 夜深人靜
iaxcie | sow | 撒子; 撒種子; 播種子
iaxciexn | night fighting, a night battle | 夜戰
iaxcvii | waste money; throw money away; spend wastefully; to bribe (buy off) | 撒錢; 散財; 行賄; 浪費金錢
iaxefng | a nightingale; prostitute | 夜鶯
iaxgan | night heron | 夜雁; 夜鷺
iaxhabhoef | night flower | 夜合花
iaxhak | night school | 夜學; 夜校
iaxhap | night together | 夜合
iaxhau | an evening school | 夜校
iaxheeng | night train | 夜車; 麻鷺
iaxhengkwn | night march | 夜行軍
iaxhwn | night | 夜分
iaxia | enery night, nightly | 夜夜
iaxiexn | evening banquet | 夜宴
iaxjiøxzexng | bed-wetting | 夜尿症
iaxkafn | during the night; at night | 夜間
iaxkafn-kongkeg | night attack | 夜間攻擊
iaxkafn-po | evening section | 夜間部
iaxkafn-pysaix | night game | 夜間比賽
iaxkafng | night work | 夜工
iaxkanpo | night school | 夜間部
iaxkerng | night scenes; night scene (view | 夜景
iaxkhiin | night shift; night work (especially referring to doctors; policemen; newsmen) | 夜勤; 夜班
iaxkhuun | night duty | 夜勤
iaxkofng | emit light at night | 夜光
iaxkvar | possibly, probably | 豔敢; 可能
iaxlaihiofng | Cestrum nocturnum; tuberose | 夜來香
iaxloong-zuxtai | ignorant and boastful | 夜郎自大
iaxm | be tired of; satiated; be wearied with | 厭; 煩
iaxm'iam | beautiful, gorgeous (flower), brilliant, shiny (gold, diamond), flaming (fire) | 炎炎; 艷; 豔豔
iaxm'iar | beautiful, gorgeous (flower) | 豔野; 艷麗
iaxm'ioong | bright sun | 豔陽
iaxmbuo | striptease; voluptuous; enticing dances | 豔舞
iaxmgu | encounter with a beautiful woman | 豔遇
iaxmha | hot summer | 炎夏
iaxmhoea | blazing fire | 炎火; 烈火
iaxmhog putchiern | have a lot of good fortune or successes in love affairs; have a beautiful girl friend or wife | 豔福無淺
iaxmhog | good fortune or success in love affairs (of a man) | 豔福; 艷福
iaxmhøea | burning fire; burning hot | 炎火; 大火
iaxmjiet | scorching hot; scorching heat | 炎熱
iaxmjit | blazing sun | 艷日; 炎日
iaxmjoah | scorching hot | 炎熱
iaxmle | radiantly beautiful; dazzlingly beautiful; beautiful; magnificent; charming; captivating | 豔麗
iaxmloah | hot | 炎熱
iaxmseg | bright-colored; the beauty of a woman | 豔色
iaxmsuo | scorching hot summer; one's love affairs; romantic adventures; amorous conquests | 炎暑; 豔史
iaxmzngf | with beautiful heavy makeup | 豔妝
iaxngkwn | baby sling | 偝巾
iaxngkyn | cloth for carrying child | 偝巾
iaxpa | either way | 也罷
iaxpafn | night shift; night work | 夜班
iaxpuii | apply fertilizer | 施肥; 撒肥
iaxpuxn | ease bowels also talk rubbish | 撒糞
iaxpvoax | midnight | 夜半
iaxpøo | bat (animal) | 蝙蝠; 夜婆
iaxsae | also | 亦使
iaxseg | night | 夜色
iaxsi | also; also be | 也是
iaxsip | a night raid, a night attack | 夜襲
iaxsoaf | scatter sand | 撒沙
iaxsvoax | scatter about (as sand; seeds; or things strewn about without order) | 撒散
iaxtiøh | also have to; also must | 也要
iaxtviuu | an evening show, a night show | 夜場
iaxu | also has; have | 亦有
iaxzeng | dead of night; still of the night | 夜靜
iaxzerng | seeding; to sow seeds | 撒種; 掖種
iaxzhafn | dinner | 夜餐
iaxzhat | a burglar | 夜賊
iaxzhef | yaksha (nature spirits); a monstrous-looking devil; female demon | 夜叉
iaxzofnghoe | night club | 夜總會
iaxøh | night school | 夜學; 夜校
ien'aau-thviax | angina, a sore throat | 咽喉痛; 咽喉疼
imtøxgoa siaxzefng | coitus interruptus | 陰道外射精
irnsoattiaxm | printing plant; printing house; printer; a press | 印刷店
it'iaxzhef | one night stand | 一夜妻
itpvoaf siaxhoe | ordinary society | 一般社會
iu'iuar thviax | feel a slight pain | 憂憂仔痛; 微微的痛
iuiu'afthviax | a smarting pain; labor pains | 憂憂的痛; 陣痛
iuiuafthviax | a dull pain | 幽幽仔疼
iukiax | send by mail, mail | 郵寄
iutiaxm | oil shop | 油店
ixn laang khaq-zharm khiaxm laang | You have to keep your word. (Lit. To promise someone something is more serious than for someone to owe you a debt.) | 答應他人比欠他人更嚴重
iøf sngf poe thviax | sore waist and aching back | 腰酸背痛
iøqaftiaxm | drug store | 藥仔店
iøqar-tiaxm | drugstore, pharmacy | 藥仔店; 藥房
iøqtiaxm | drug store | 藥店
jiausiax | forgiveness; spare | 饒赦
jidsiaxpvi | sunstroke | 日射病; 中暑
jidsw-iaxliam | think about day and night | 日思夜念
joaqpiarngpiaxng | very hot (weather) | 熱烘烘; 熱極了
joexthviax | sharp pain | 銳疼; 刺痛
jymthviax | bear pain patiently | 忍痛
kafciax | improper use of other person | 假借
kafm'aftiaxm | drug-store; grocery | 雜貨店; 𥴊仔店; 篚仔店
kafm'ar-tiaxm | general grocery store | 篚仔店; 雜貨店
kafthviax | colic | 絞痛
kamciax | sugarcane | 甘蔗
kapzøhtiaxm | furniture shop | 傢俱店
kau-pvixthviax | sickly | 交病痛; 厚病疼; 多病的; 交戾
kawhiaxsiu | ant nest | 螞蟻窩
kawhiaxtiqar | dishes with groove for water to prevent ants climbing | 狗蟻碟仔
kaycviax | correct; revise | 改正
kefcytiaxm | fruit shop | 水果店
kefviax | simulate; bogus; fake; phony; feign; pretend | 假裝; 假映
kekkiaxm | fencing | 擊劍
keksviarsviax | pretend something didn't happen or doesn't know anything about it | 激邪邪; 假裝沒事
kenggiaxmciar | man of experience; veteran | 經驗者
kenggiaxmtaam | story of one's experiences | 經驗談
kerngthviax | honor and love | 敬疼; 敬愛
khaeliaxmlun | conceptualism | 概念論
khahkhiaxm | less | 較欠
khaikoafn-giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein; exhumation | 開棺驗屍
khaothviax | crying | 哭痛
khehkhiaxm | be in want; deficient | 欠缺
khehtiaxm | (n) inn; small hotel; hotel ─ (obsolete expression) | 客店; 客棧; 旅店
kheq kamciax | press sugar-cane | 搾甘蔗
khiarmkhiaxm | somehow lack of | 欠欠; 缺缺
khiaxbaai | raise eyebrows | 無悅; 豎眉
khiaxbefsex | half squat | 徛馬勢
khiaxbefsix | half squat | 徛馬勢
khiaxchiw | autumn rainy season | 豎秋; 徛秋; 雨季; 秋季雨季
khiaxciah | eat upright | 豎吃
khiaxgøo | penguin | 豎鵝
khiaxhax | set up an altar in mourning | 豎孝; 喪祭; 祭奠
khiaxhofng | keep watch (during a clandestine activity); be on the lookout | 把風; 站崗; 豎風
khiaxjinpeeng | the ninth radical | 騎字爿; 人部; (部首)
khiaxkef | take up residence; residence; dwelling | 住家; 徛家; 住宅; 豎家
khiaxkhaf | stay at; stopover at | 住腳; 歇腳; 逗留
khiaxkhia | erected, standing | 站站
khiaxkhie | residence; inhabitation; dwell; dwell; reside; to deal with affairs; take part in society | 居住; 徛起; 豎起; 處事為人
khiaxkhiim | harp, harpsichord | 站琴; 豎琴; 大鍵琴
khiaxkhuxn | sleep while standing | 站睏; 站著打盹兒
khiaxkhuy | stand on the side | 站開
khiaxkii | place a flag | 豎旗
khiaxkoong | strong upright bar; fastened inside of a door | 豎槓; 豎閂
khiaxkor | have a share in a business | 認股; 立股份; 豎股
khiaxleeng | set up ancients symbol; deceased tablet | 豎靈; 徛靈; 立靈位; 燔祭
khiaxlym | saving water | 豎飲
khiaxm Bitafmirn | vitamin deficiency | 欠維他命
khiaxm cidee kui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一個跪
khiaxm cidkhaf | short one hand (for some game or gambling) | 欠一人
khiaxm cidkui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一跪
khiaxm kiafmtiarm | careless; wanting in method or decorum | 欠檢點
khiaxm zuyhwn | dehydrated | 缺水份
khiaxm | owe; owe (money); deficient; be missing | 欠; 缺少
khiaxm'eng | frugal; provident | 儉用
khiaxm'iog | frugal, saving, thrifty | 儉約; 節約
khiaxm'iong | be careful with one's spending; frugal; thrifty | 儉用
khiaxm`laang | owe people | 欠人; 負債
khiaxmciah | save money on food | 儉食; 省吃
khiaxmciah-liafmzheng | economize on clothing and food; live a frugal life | 儉吃儉穿
khiaxmcvii | save money | 儉錢
khiaxmiaa | sign (a signature); affix signature | 署名; 具名; 豎名
khiaxmkhiaam | economical, thrifty, money saving | 儉儉
khiaxmkhiam | economical, thrifty, money saving | 儉儉
khiaxmkhiam'ar eng | frugal | 儉儉仔用
khiaxmphog | plain, simple, frugal | 省樸; 儉樸
khiaxmtngg-nehto | frugal | 儉腸凹肚; 省吃儉用
khiaxmtngnehto | frugal | 儉腸凹肚
khiaxmzheng | save money on clothes | 儉穿; 穿得省儉
khiaxmzhuix | moderate in eating | 省吃; 儉嘴
khiaxng | staving; be good (clever) at | 棒; 勥; 強; 能幹; 能力強; 精明; 善於
khiaxngg | turn yellow, wither (plants) | 徛黃
khiaxniuu | placing a column | 立樑; 豎樑
khiaxoar | stand closer | 豎倚
khiaxoexpefng | guards; male standing infront of female dooms waiting | 徛衛兵
khiaxpaai | set up a head-stone (at a grave); put up a notice board | 豎牌; 立牌; 立牌子
khiaxphiøx | standing ticket | 徛票
khiaxpiin | screen; standing screen (as at doorway) | 豎屏; 徛屏; 屏風
khiaxpy | set up a stone monument with an inscription | 立碑; 豎碑
khiaxsiarm | stay away | 站開; 豎閃
khiaxsietheeng | stand upside down | 豎死挺; 倒立
khiaxsiu | to prepare coffin when one is still alive; prepare a coffin for oneself during life | 豎壽; 未逝前先備好的棺木
khiaxsiuu | tread water; tread water | 徛泅; 立泳; 踩水; 豎泅
khiaxsngx | about; around; approximately | 徛算; 約莫; 豎算
khiaxsym | spin in one place as a top, stand motionless | 站心
khiaxtengkøf | setup bamboo lantern for lunar July ceremony | 徛燈篙
khiaxteq khuxn | sleep standing up | 站著睡; 豎睡
khiaxthaau | first place | 徛頭
khiaxtheeng | stand erect | 站挺; 倒立; 豎直
khiaxthengtheeng | stand up straight | 徛騰騰
khiaxthiau | place a column | 豎柱; 立柱子
khiaxtiaau | stand still | 站住; 豎條
khiaxtit | stand erect | 站挺; 豎直
khiaxtuu | shelf | 立櫥; 立櫃; 豎櫥
khiaxuii | place a mast | 豎桅
khiaxzaang | ripe on the tree; secure | 豎叢; 妥當; 在樹上熟的果子
khiaxzai | stand firmly | 站穩; 豎在
khiaxzefng | grandfather clock | 立鐘; 豎鐘
khiaxzhear | marked with x as a rejection sign | 徛叉仔
khiaxzhux | reside; be a resident (of) | 徛厝; 住家; 豎厝
khiaxzoa | vertical line | 豎行; 直行列
khiaxzvea'oong | person who likes sophism | 強辯者; 豎諍王
khiaxzøee | standing in rows | 豎齊; 排整齊
khiciaxm | to bully; to occupy | 欺佔
khiukhiuu-khiaxmkhiam | hard working and thrifty during one's life | 虯虯儉儉; 勤苦節儉
khoanciaxm | to draw circles and occupy | 圈占
khoansiax | forgive; pardon | 寬赦
khoatkhiaxm | defect; shortcoming | 缺欠
khoehkhiaxm | be in want; deficient | 缺少; 需要; 缺欠
khuikhiaxm | deficit; deficiency; insufficiency; failing; lacking; under obligation; have deficit; be in arrears | 虧欠
khuikoafn giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khuikoafn-giaxmsy | to open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khuitiaxm | open a store; set up a store; open a shop; run a store | 開店
khurntiaxmzeng | quiet after sleep | 睡恬靜; 睡得靜悄悄的
khuy iaxchiaf | burn the midnight oil; work late into the night; to study at night (Lit. ride the night train or bus) | 開夜車
khvoarmiaxsiefn | fortune teller | 看命仙
khythviax | pain | 起痛
khytiax | raise anchor, begin a voyage | 起調
khytviax | raise the anchor; to weigh anchor | 起碇; 起錨
khøehkhiaxm | be in want, want, need | 缺欠; 欠缺
khørciaxng | offer sacrifice to ghost (spirit) | 犒將; 拜鬼
kiafmgiaxmsor | inspection office | 檢驗所
kiaukar-thviax | acute or gripping pain--as caused by cholera; appendicitis; etc. | 交絞痛
kiax | send; transmit; to mail; to deposit; entrust; consign | 寄
kiax`khix | sent | 寄去
kiax`zhud | sent | 寄出
kiaxchiw | Beginning of Autumn (date marking the beginning of one of the4 seasonal periods in a year; falling normally on August 8 or 9) | 立秋; 豎秋
kiaxkhaf | foot of a slope | 坡下; 坡腳
kiaxkia | steep; slope; gradient; flight of stone or brick steps | 陡陡; 斜坡
kiaxkor | shareholding | 豎股; 持股
kiaxm | sword; double-edged sword; sword | 劍
kiaxterng | head of a slope | 坡上; 坡頂
kieliaxmhoe | memorial service; commemorative gathering | 紀念會; 記念會
kieliaxmjit | commemoration day; memorial day; anniversary | 紀念日; 記念日
kieliaxmphirn | keepsake; souvenir; remembrance | 紀念品; 記念品
kieliaxmpoef | memorial cup | 紀念杯
kieliaxmpy | monument | 紀念碑
kietkhiaxm | to owe after settlement of accounts; to remain or continue in debt | 結欠
kim'aftiaxm | jewelry shop; gold-smith's shop | 金仔店; 銀樓
kimtviax | small gold ingot | 金碇; 金錠
kimzoaftiaxm | a shop selling incense or gold and silver paper for worship | 金紙店
kiongciaxm | to occupy forcibly; to take (property; one's wife) by force | 強佔
kipthviax | sharp pain, sudden pain | 急信; 銳痛
kixnsixkviax | spectacles for near-sightedness | 近視鏡
kiørhiaxm | to shout; to yell; to scream; tp cry; to call loudly | 叫喊
kng'iaxm'iam | bright and dazzling | 光炎炎
kng'viarviax | exceedingly bright and glittering | 光映映
kngkviax | mirror | 光鏡
ko'khiaxzhux | solitary house; isolated dwelling | 孤徛厝; 獨門獨戶
ko'khut-siaxng | unneighborly, unsociable | 孤僻樣
koahciaxm | annex and occupy | 割佔
koarnsiax | dormitory for married employee | 眷舍
koax bagkviax | wear glasses (ring; wrist watch) | 掛眼鏡; 戴眼鏡
koax bagkviax`ee | bespectacled | 掛眼鏡的; 帶目鏡的
koefcytiaxm | fruit shop | 水果店
kofgoarn-tiaxm | the store of antiques | 古玩店
kofitiaxm | secondhand clothing store | 估衣舖
koftofngtiaxm | antique shop | 古董店
kokteng kyliaxmjit | national commemoration or memorial day | 國定紀念日
kongciaxm | attack and occupy | 攻佔; 攻佔,攻取
korchviax | to employ or to hire | 僱請
kortiaxm | look after a shop; manage a shop; mind the shop; tend the shop | 看店; 照顧店舖
kuiaxn | arrest a criminal and bring him to court for prosecution | 歸案
kutthviax | bone-ache | 骨痛; 骨疼
kviathviax | shrink from pain | 驚痛
kviax | mirror | 鏡
kviaxsox | number of things; items; suits; etc. | 件數
kviaxsyn | strong body; strong in body; in good health | 健康; 身體強壯
kviaxzaang | plants grow luxuriantly | 健欉
kvoasiax | house of government | 官舍
kvoazhaa-tiaxm | coffin shop | 棺木店
kvoazhatiaxm | coffin shop | 棺木店
kwnchiaxngchiang | boiling violently | 沸騰騰
kyliaxmbut | gifts given commemorating any function; souvenir memento; keep-sake | 紀念物
kyliaxmchiu | tree planted in commemoration | 紀念樹
kyliaxmciofng | commemorative badge; medal | 紀念章
kyliaxmciw | commemorative meeting on every Monday in memory of Dr. Sun Yat-sen; founder of the Republic of China | 紀念週
kyliaxmhoe | memorial service; commemorative gathering | 紀念會
kyliaxmjit | commemoration day; memorial day; anniversary | 紀念日
kyliaxmphirn | keepsake; souvenir; remembrance | 紀念品
kyliaxmpy | monument | 紀念碑
kyliaxmzheq | autograph book | 紀念冊
køsiaxphaux | ack-ack; anti aircraft gun; anti-aircraft gun | 高射炮
laan kamciax | peel the skin off sugar cane (before eating it) | 㔂甘蔗
laixkiarmkiaxm | sharp sword | 利劍劍
laixkiaxm | sharp sword | 利劍
lanhwn-lansiax | very reluctant to separate | 難分難捨
laosiax | dysentery | 漏瀉; 痢疾
laosiax-iøh | laxative | 漏瀉藥
lapkviax | concave lens | 凹鏡; 凹透鏡
lausiax | diarrhea | 流瀉
lauxlaang-bagkviax | convex glasses for one suffering presbyopia | 老人眼鏡
lauxlaang-kviax | presbyopia eyeglasses | 老人鏡; 老花眼鏡
lauxtiaxm | old store | 老店
laxngkiaxm | practise fencing | 弄劍; 舞劍
laxngtøf-laxngkiaxm | brandish a knife or sword; perform with swordplay | 舞刀舞劍
lengsiutiaxm | fragments; odds and ends; miscellaneous; fractions | 零碎店
lengsviax | holy; sacred; saint; sage; efficacious and powerful (god; saint) | 靈聖
liarmliaxm`leq | pinch skin | 捻捻咧
liausiax | forgiveness | 饒赦
liauxlie-tiaxm | Japanese restaurant | 料理店; 餐館
liaxm hietkak | pinch off and throw away | 捏掉
liaxm zhuiephøea | pinch the cheek (when a child tells a lie) | 擰嘴頰
liaxm | to pinch or knead with the fingers; break off a connection; pinch; pinch off; pluck with the fingers; nip with the fingers | 捻; 掐; 捏; 擰
liaxm'iaau | sing | 唸謠
liaxm'oaan | done with reading | 唸完
liaxm-bøextng | cannot be broken with two fingers; cannot easily break the connection | 捏無斷
liaxm-kaq ozhvef-kek'hoeq | pinch and bruise severely | 擰得瘀青凝血
liaxmchviux | rap | 唸唱
liaxmciux | recite charms; chant an incantation; mutter spells | 念咒; 念符咒
liaxmgi | to feel grateful for some act | 念義; 感恩
liaxmhut | repeat the name of Buddha as an expression of devotion | 念佛
liaxmkefng hunsym | distractions at prayer | 念經分心
liaxmkefng | to chant or intone (Buddhist) scriptures; repeat prayers; chant liturgies | 念經
liaxmkoa'ar | sing | 唸歌仔
liaxmkoaf | to sing songs | 念歌; 唸歌; 唱歌
liaxmku | to cherish old friendship | 念舊
liaxmliam putboong | remember and not forget | 念念無忘
liaxmliam | talking always, deeply reminded | 念念
liaxmliao | done with reading | 唸了
liaxmliaxm'iwsuu | talking to oneself | 唸唸有詞
liaxmphor | read spectrum | 念譜
liaxmpox | hemp cloth (for the dead) | 殮布
liaxmput | repeat the name of Buddha as an expression of devotion | 念佛
liaxmsek | to learn by heart | 念熟
liaxmsy | chant verses; read poetry out loud; intone verses or poetry | 念詩; 吟詩
liaxmthaau | an idea; a thought; a hunch | 念頭
liaxmtiøh | read | 唸著
liaxmzeeng | passionate | 念情
liaxmzhad | understand (another's difficulty) | 諒察
liaxmzheq | read out loud; learn by heart; to study | 念冊; 讀書; 念書
liaxmzhud | read it out | 唸出
liaxmzw | a Buddhist rosary (with 108 beads); rosary | 念珠; 念書
liaxmzøx | read it as | 唸做
liaxngkngf | light, enlightenment | 亮光; 啟示
liaxngterng | enlightenment level | 亮頂
liensøftiaxm | chain store | 連鎖店
lioxnghoarntiaxm | mass merchandiser | 量販店
longgiap chiegiaxmsor | agricultural laboratory; experimental farm | 農業試驗所
longgiap chiegiaxmtviuu | experimental farm; agricultural experiment station | 農業試驗場
longgiap siaxhoe | agricultural society | 農業社會
longgiap-siaxhoe | agricultural society | 農業社會
longsiax | farmhouse | 農舍
luisiaxzhexng | laser gun | 雷射銃
lwnthviax | bear pain | 忍怕; 忍痛
lyhoattiaxm | barbershop | 理髮廳; 理髮店
lyliaxmsiong | conceptually | 理念上
lysefng sioksiax | girls school dormitory | 女生宿舍
lysiorng siaxhoe | ideal society | 理想社會
løkafng kyliaxmjit | Labor Day (the 1st Monday of September) | 勞工紀念日
løqtexkviax | floor mirror | 落地鏡
løqtviax | to lie at anchor | 下碇; 船停泊
mausiax | straw hut; my humble cottage | 茅舍; 茅?
mautiaxm | straw shop | 茅店
miaxaxn | a case of murder, a case of homicide | 命案
miaxkeq | fate | 命格
miaxkwn | a lifeline | 命根
miaxlie | a theory such as palmistry | 命理
miaxmia | to protect as if one's life | 命命
miaxsioxng | fate | 命相
miaxsox | fate; destiny | 命數
miaxtea | life; lot; fate | 命底
miaxtiofng | fate; destiny; in one's fate | 命中
miaxtiongzuotvia | destined | 命中註定
miaxun | destiny, fame, fortune | 命運
miaxzw | life book | 命書
mixciax | broil | 麵筋; 麵炙
mixtiaxm | noodle store | 麵店
mxsixn-sviax | free from superstition; will not believe what he is told | 毋信邪
na'aau thviax | sore throat | 喉嚨痛
na'aau-thviax | sore throat | 嚨喉疼
na'authviax | sore throat | 嚨喉疼
niax | raise the eyelids well | 把眼皮抬起來; 睜
niaxnia | only (used at the end of the clause) | 而已; 爾爾
niaxtvia | only (used at the end of the clause) | 而已
oafnkuxtiaxm | toy shop | 玩具店
oanviukiaxm | swords made in pairs | 鴛鴦劍
of-siaxhoe | gang, band of hoodlums | 黑社會
ojinbagkviax | sunglasses | 烏仁目鏡
olinbagkviax | sunglasses | 烏仁目鏡
osiaxhoe | underworld society | 黑社會
otiaxm | inn which is a trap for unwary travelers | 黑店
pafiax | bored, tired of | 飽厭; 討厭
pafn'aftiaxm | coffin shop | 棺木店
pafntiaxm | coffin shop | 板店; 棺木店
pahhoeatiaxm | department store | 百貨店
paksiax | have diarrhoea, have dysentery | 腹瀉
paktofthviax | stomachache | 腹肚疼
paktor thviax | belly ache; stomach pain; colic | 肚子痛
parciaxm thofte | infringe on territory; occupy territory; encroach | 霸佔土地
parciaxm | take possession by force; to seize; to forcibly occupy; usurp by force; intrude; infringe on; occupy or take by violence | 霸佔; 霸占
peasiax | my house (self-depreciatory term) | 敝舍
pekthok put'iax | not boring even after repeated readings; very interesting (book) | 百讀無厭
pengbixnkviax | plane mirror | 平面鏡
pengkofng-bagkviax | flat light glasses | 平光目鏡
pengkongkviax | flat light mirror | 平光鏡
pengkøftiaxm | Ice fruit shop | 冰果店
pengtiaxm | a store that sells ice; ice shop | 冰店
peqhiaxsiu | nest of white ants | 白蟻巢
peqkamciax | white sugar cane | 白甘蔗
peqlaixciaxng | eye cataract | 白內障
phafngtiaxm | pastry shop | 麭店
phahhor-liaqzhat iaxtiøh chyn-hviati | strike a tiger; to catch a thief; you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help | 打虎捉賊須靠親兄弟。
phahpviax | fight for life or death; risk everything; diligent; ; work hard; try as hard as one can; with great energy and expedition; diligent; industrious | 打拚; 拍拚; 努力; 拼命
phahsiax | have loose bowels | 打瀉; 使瀉
phahthih'aftiaxm | blacksmith's shop | 打鐵仔店
phahthihtiaxm | black smith shop | 拍鐵店
phatviax | anchorage; mooring (of a ship); cast anchor | 拋碇; 停泊; 拋錨; 下碇
phausiaxthea | projectile | 拋洩體; 拋射體
phoarkviax tiong'vii | reunion and reconciliation (said of a divorced or separated couple; Lit. broken mirror is round again) | 破鏡重圓
phoarpag giaxmsy | post-mortem examination; an autopsy | 剖腹驗屍
phoe'etiaxm | shoes store | 皮鞋店
phoex bagkviax | get the right lenses for eyeglasses; be fitted for eyeglasses | 配目鏡; 配眼鏡
phorngbixnkviax | a convex mirror | 凸面鏡
phorngkviax | a magnifying glass | 凸鏡
phurnsiaxky | jet; jet airplane | 噴射機
phvae-khiaxkhie | stumped; hard to come by | 歹豎起; 難住
phvaymiaxkviar | bad luck kid | 歹命囝
phvaymiaxlaang | bad luck person | 歹命人
phøxkhiaxm | be sorry, apologetic | 抱歉
piahkviax | wall mirror | 壁鏡
piawsi siaxix | show one's thanks or appreciation; express one's gratitude | 表示謝意
piaxng | collapse; fall into ruins; burst (e.g.; a tire); explode | 繃; 崩; 破裂
piaxng`løqlaai | explosion | 爆落來
piaxng`phoax | explore and break through | 爆破
piciuo-tiaxm | a beer house | 啤酒店
piebuun siaxkheq | close the door to visitors; to refuse visitors; to lead a retiring life | 閉門謝客
piexnli-siongtiaxm | convenience store | 便利商店
pirnpiaxng | burst | 砰裂
pittiaxm | laptop; pen store | 筆店
pngxtiaxm | restaurant; hotel | 飯店; 飯館
poahcviax | to set correct | 撥正
poeqkiaxm | draw a sword | 抽劍; 拔劍
poexkiaxm | back sword | 背劍
pofkhiaxm | to make up for the loss | 補欠
portiaxm | fabrics store; dry goods store; cloth shop | 布店
puiqkiaxm | take the sword | 拿劍
put'iaxsviaa | big city with gay night life; no night quarters (Lit. city with lights turned on all night) | 無夜城
pvecviax | just; fair; impartial | 公平; 公正
pvexthviax | suffering; illness | 病痛
pviaftiaxm | bakery; cake shop | 餅店
pviarpviax | clean up | 摒摒
pviarpviax`leq | clean up (room) | 拼拼咧
pviax mekafng | do night work | 拼夜工
pviax sveamia | risk one's life; make death defying effort | 拼命
pviax svesie | risk one's life; do at the risk of one's life; place on the same plane; life and death; to struggle for life | 拼生死
pviax svisie | risk one's life; do at the risk of one's life; place on the same plane; life and death; to struggle for life | 拼生死
pviax | work hard | 拚; 摒; 拼; 倒
pviax-hietkak | clear out useless things; to throw away; to cast off | 拼擲棄; 倒掉; 丟掉
pviax-hof taf | pour out till quite empty | 拼乎乾
pviax-hof zhengkhix | clean up (a room; house) | 拼乎清氣; 打掃乾淨
pviax-kaoui | just managed to arrive in time | 拼到位
pviax-siogbøe | undersell | 拼俗賣; 摒俗賣; 廉售
pviax-sioghøex | clearance sale | 拼俗貨; 廉價傾銷
pviax`jiblaai | rush in | 拼進來
pviax`khix | dash to fight | 拼去; 打勝
pviax`zhutkhix | rush out | 拼出去
pvicviax | (n) justice; ; (adj) fair; equitable | 平正; 持平; 公正; 公平; 公道
pvikviax | a plane mirror | 平鏡; 平面鏡
pvixthviax | sickness and pains | 病痛; 病疼
pvypvykhiaxkhia | flat and niche | 扁扁徛徛
pwnmiaxcvii | life saving | 本命錢
pwntiaxm | home store | 本店
pykiaxm | competing with sword | 比劍
pøfcviax | police (in the old day); head of a neighborhood of families; precinct head | 保正; (現在的村里長)
pøfkiaxm | precious sword; magic sword | 寶劍
pøfkviax | treasure mirror | 寶鏡
pølekviax | mirror | 玻璃鏡
safnkao siax zwlaang | A lean dog is a disgrace to its owner. A skinny dog brings shame on its owner | 狗瘦主人羞
safnzeeng-thviax | premature labor | 產前痛; 產前疼
samleeng-kviax | a prism | 三棱鏡; 三菱鏡
se'iøh-tiaxm | drugstore, pharmacy | 西藥店
sefngciah khiaxm'iong | frugal and thrifty; practice austerity in every respect | 省吃儉用
sefsvatiaxm | laundry shop | 洗衣店
sehtøsiaxlaq | say thanks | 說多謝啦
sezhantiaxm | western restaurant | 西餐店
sezongtiaxm | tailor shop (western style) | 洋服店; 西裝店
siafcviax | write correctly | 寫正
siakhiaxm | be in debt for goods bought on credit | 賒欠
sianggafnkviax | two eyes | 雙眼鏡
siangkhiaxjiin | the 60th radical | 狼心人 [*]
siaq kamciax | peel the skin off sugar cane (before eating it) | 削甘蔗
siau'iaxmhurn | anti-inflammation powder | 消炎粉
siau'iaxmphvix | anti-inflammation pills | 消炎片
siau'iaxmzef | antiphlogistic; something to reduce swelling or inflammation | 消炎劑
siax ho padlaang | relieve oneself of responsibility; spread infectious diseases | 推給他人
siax thefbien | cause our superior to lose respect through our bad conduct | 丟體面
siax | polite phrase for my in speaking of junior relatives; affix to the names of men who are very rich or come of noble families | 卸; 舍; 捨; 赦; 瀉
siaxbiin | social citizen | 社民
siaxboefkef | | 社尾街
siaxbu | affairs or business of an association; newspaper office | 社務
siaxchiuo | shooter; marksman; gunner; archer | 射手
siaxciafm | hypodermic needle | 下針; 注射針
siaxcvix | shoot arrows; shoot an arrow | 射箭
siaxgii | present sent as token of gratitude; a return present | 謝儀
siaxgoan | give thanks to the spirits (for favors granted) | 謝愿; 謝願; 謝神; 還願
siaxhiongniaw | lesser civet, pale little-spotted civet | 小靈貓; 麝香貓
siaxhioxng | shoot towards | 射向
siaxhoad | shooting rules | 射法
siaxhoe binzuo zwgi | social democracy | 社會民主主義
siaxhoe binzwtorng | social democrats | 社會民主黨
siaxhoe buxntøee | social problems | 社會問題
siaxhoe hagciar | sociologist | 社會學者
siaxhoe hiexnsiong | social phenomenon | 社會現象
siaxhoe hogbu | social service | 社會服務
siaxhoe hokli suxgiap | social welfare work | 社會福利事業
siaxhoe hokli | social welfare | 社會福利
siaxhoe ieseg | social consciousness | 社會意識
siaxhoe kangzog | social work | 社會工作
siaxhoe kaoiok | social education | 社會教育
siaxhoe kaykeg | social reform | 社會改革
siaxhoe kaylioong | social reform | 社會改良
siaxhoe kengzex | social economics | 社會經濟
siaxhoe khoankerng | social environment | 社會環境
siaxhoe khøhak | social science | 社會科學
siaxhoe konglun | public opinion | 社會公論
siaxhoe seng'oah | social life; community life | 社會生活
siaxhoe simlie | social psychology (as a phenomenon) | 社會心理
siaxhoe simlyhak | social psychology (as a science) | 社會心理學
siaxhoe suxgiap | social work; social service; public welfare projects | 社會事業
siaxhoe texui | social position (status) | 社會地位
siaxhoe tiet'hak | social philosophy | 社會哲學
siaxhoe tøxteg | social morality | 社會道德
siaxhoe zeato | social system | 社會制度
siaxhoe zengheeng | social conditions | 社會情形
siaxhoe zernggi | social justice | 社會正義
siaxhoe zerngzheg | social policy | 社會政策
siaxhoe zocid | social structure or organization | 社會組織
siaxhoe zwgi | socialism | 社會主義
siaxhoe | society; social; community | 社會
siaxhoe-zwgi | socialism | 社會主義
siaxhoexbin | social aspect | 社會面
siaxhoexhak | sociology | 社會學
siaxhoexhoax | socialize | 社會化
siaxhoexparn | social edition | 社會版
siaxhoexsiong | social | 社會上
siaxhoexsor | society | 社會所
siaxhoextorng | Socialist Party | 社會黨
siaxhoexzof | social group | 社會組
siaxhviw | musk | 麝香
siaxiuo | fellow member of a society | 社友
siaxix | gratitude, appreciation | 謝意
siaxkaokoarn | social education hall | 社教館
siaxkaux | social education | 社教
siaxkaw | social intercourse | 社交
siaxkeg | fire a gun; marksmanship | 射擊
siaxkektviuu | archery or rifle range | 射擊場
siaxkhao | village gate | 社口
siaxkheq | refuse to see visitor; decline to see visitors | 謝客
siaxkhusexng | community | 社區性
siaxkhw | community | 社區
siaxkhøvi | academy of social sciences | 社科院
siaxkuun | community | 社群
siaxkym | commision | 謝金
siaxlai | community | 社內
siaxlaixkef | community streets | 社內街
siaxlea | honorarium; remuneration; stipend; gift sent as a token of gratitude; a present in return | 謝禮
siaxlie | village | 社里
siaxliuu | pomegranate | 石榴
siaxlun | an editorial | 社論
siaxm | urinate involuntarily | 泄; (無自主的)
siaxm'iorng | provide with means of support; to support | 贍養
siaxmiaa | community name | 社名
siaxmlør | provide for the elderly | 養老
siaxmngg | shot- soccer | 射門
siaxng | throw down sith force, fall suddenly to the ground | 扔; 摔; 摔下
siaxng'viu | same style; similar; identically; sameness | 同樣
siaxngboea | the last one | 上尾
siaxngbuo | same mother | 同母
siaxngbøo | at least | 上無
siaxngchiuo | same hand | 同手
siaxnghør | samesame | 同好
siaxngjit | the same day | 同日; 𫝛日
siaxngkaix | most; the best | 上蓋; 最
siaxngkef | at most | 上加
siaxngkex | same price | 同價
siaxngkhafng | same hole | 同孔
siaxngkhoarn | same; same style; of the same sort or kind | 同款; 𫝛款; 同樣; 相款; 相同
siaxngkongzhef | work ruler | 上工尺
siaxngkuo | the longest time | 上久
siaxnglaang | same person | 同人
siaxnglui | men or things of the same sort | 同類
siaxngløqboea | the last | 上落尾
siaxngpafn | same class | 同班
siaxngpe | same father | 同父
siaxngpoex | same generation | 同輩
siaxngsii | same time | 同時
siaxngsvix | same last name | 同姓
siaxngsym | with one heart | 同心
siaxngthauar | in the beginning | 上頭仔
siaxngtin | same | 同陣
siaxngtoo | same | 同圖
siaxngtorng | belonging to the same party | 同黨
siaxngzerng | samerace | 同種
siaxngzerngthaau | same symptom | 相症頭; 同症頭
siaxngzhekofng | work ruler | 上尺工
siaxngzngf | same village | 同庄
siaxngzok | same race | 同族
siaxoaan | employee; member; member of an association | 社員
siaxoay | missed | 射歪
siaxpaix | worship with appreciation | 謝拜
siaxpea | shoot at the target | 射把; 打靶
siaxpeng'afn | thanksgiving | 謝平安
siaxpiet | take leave | 謝別
siaxsie | kill with an arrow | 射死
siaxsiin | give thanks to the spirits (for favors granted) | 謝神
siaxsoad | editorial, leading article | 射說; 社論
siaxsuu | an address of thanks | 謝辭; 謝詞
siaxsviuo | thank for the prize | 謝賞
siaxtaang | hypodermic syringe | 射筒; 注射器
siaxte | my younger brother (polite) | 舍弟
siaxthaux | shoot right through | 謝透; 射透
siaxtheeng | range; cannon-shot; gunshot; range (of a projectile) | 射程
siaxthiab | thank you note | 謝貼
siaxthoaan | society; community; an association; corporation; civic organization | 社團; 謝團
siaxthoaan-hoatjiin | a registered association or society | 社團法人
siaxthor | give thanks to Thotti-kong after a burial | 謝土; 謝土神
siaxthvy-siaxtøe | Thank God! Thank Heaven! | 謝天謝地
siaxtiøh | hit the target | 射中
siaxtviuo | president or director (of an association; newspaper; Japanese company) | 社長
siaxtviwseg | president's office | 社長室
siaxwn Misad | Mass of thanksgiving (Catholic) | 謝恩彌撒
siaxwn | give thanks for a favor | 謝恩
siaxzefng | eject sperm | 射精
siaxzefng-koarn | ejaculatory duc | 射精管
siaxzeg | gods of grain and soil, worshipping place | 射責; 社稷
siaxzhud | shot | 射出
siaxzoat zhamkoafn | No visitors allowed | 謝絕參觀
siaxzoat | exclude; prohibit; refuse; decline (an offer; request) | 謝絕
siaxzoe | make an apology; apologize; acknowledge one's fault | 請罪; 謝罪
siaxzuie | shoot out water, spurt | 射水
sib'okput'siax | heinous; unforgivable | 十惡無赦
sib'okputsiax | heinous; unforgivable | 十惡無赦
sidcien siaxhoexhak | practical sociology | 實踐社會學
sidgiaxmseg | laboratory | 實驗室
sidgiaxmtaai | laboratory bench | 實驗台
sidphirn-tiaxm | food store, grocery store | 食品店
sidphyntiaxm | grocery (store); food store | 食品店
sidtaan siaxkeg | live ammunition fire practice | 實彈射擊
siecviarsiecviax | neat and tidy; all square and right; correct and proper; upright | 四正四正
siecviax | all square and right; correct and proper; upright | 四正; 端正; 正直
sieliaxmhox | tied at right angles (with string) | 四捻耗; 綁十字綁
simkafthviax | heartburn | 心絞疼
simkviax | reflected in the heart | 心鏡
simkvoaf thviax | grief; severe pain about the heart | 心痛
simsym-liaxmliam | mindful | 心心念念
simthviax | a heartache, to love deeply | 心疼; 心痛
sinkefng thviax | neuralgia | 神經痛
sinkengthviax | neuralgia | 神經痛
sinkhofpvexthviax | pains | 辛苦病疼
sinkhofpvixthviax | pains | 辛苦病疼
sioksiax | dormitory; living quarters | 宿舍
sioksiax-huix | dormitory fees | 宿舍費
sioksiax-sefng | boarding student | 宿舍生; 寄宿生
siong'viax | reflect; mutual mapping | 相映
siongtiaxm | shop; store; store; shop | 商店
siorngmiaxsiefn | fortune teller | 相算先
sioxngliuu siaxhoe | higher classes | 上流社會
sirnsviax | believe in; be convinced of.. | 相信
sisiax | almsgiving; benefaction; charity | 施捨
siukiaxm | sheath (a sword) | 收劍; 劍鞘
siutiaxm | shut up the shop | 收店; 打烊
siøfbøextiaxm | retail shop | 零售店
siøfciaqtiaxm | finger food shop | 小食店
siøhmiaxmia | love dearly | 惜命命
siøkhiaxm | owe | 相欠
siøpviax | contest; to compete; mutually lay the blame on one another | 相拚; 競爭; 互相歸罪於他人
siøthviax | mutual love or affection; love one another | 相疼; 相愛
sngfmiaxmia | loss of life | 損命命
sngnngfthviax | weak and worn out; in a state of lassitude; all weary and aching | 酸軟痛
sngrmiaxsiefn | fortune teller | 算命先
sngrmiaxsien'ar | fortune teller | 算命仙仔
sngthiuthviax | soreness | 酸抽疼
sngthviax | aching; muscles ache from over exertion | 酸痛; 痠疼; 酸疼
soaftiaxm | moved the shop | 徙店
soefsvatiaxm | laundry store | 洗衫店
soksiax | dormitory | 宿舍
suciaxm | private possession | 私佔
suiax`ee | needs | 需要的
suncviax | genuine, upright, pure | 純正
suocviax | tidy | 四正
susuliaxmliam | miss badly | 思思念念
sutiaxm | bookstore | 書店
suxkviaxtiofng | in the event | 事件中
sva'aftiaxm | shirt shop | 衫仔店
svapviax | be at variance; quarrel | 相拚; 互爭
svathviax | care about each other | 相疼
sveamiaxlek | vitality | 性命力
sveamiaxsvoarterng | on lifeline | 性命線頂
svethviax | have painful sores; severe boils; abscesses (archaic) | 生痛; 生瘡疔
sviartwsviax | sound | 聖拄聖
sviax tuo sviax | happen by chance; coincidence; really; as expected; sure enough | 很巧; 果然; 聖抵聖
sviax | holy; powerful and efficacious; miraculous | 聖; 靈驗; 靈
sviaxnaa | basket made with several layers | 層籃; 𣛮籃
sviemiaxkwn | life root | 性命根
sviemiaxsvoax | lifeline | 性命線
svithviax | break out in boils | 生痛; 生瘡
sym thviax | grieved at heart; feel pain in one's heart (figuratively) | 心痛
sypviax | desperately | 死拚
søefitiaxm | laundry store | 洗衣店
søefsvaf-tiaxm | laundry | 洗衣店; 洗衫店
søefsvatiaxm | laundry | 洗衫店; 洗衣店
søezngf-kviax | dressing mirror | 梳粧鏡
taeliaxmtiøh | with thoughts | 帶念著
taixlytiaxm | agency | 代理店; 代理商
taixsiax | general pardon; amnesty | 大赦
tangkviax | bronze mirror | 銅鏡
tebytiaxm | tea dealer's shop | 茶米店; 茶行
tefkiaxm | dagger; short sword | 短劍
teg'ioktiaxm | a shop for the sole sale of an article | 特約店
tegsiax | free pardon; amnesty; pardon; special pardon | 特赦
tektviaxløqlaai | shall fall down | 得定落來
tengkhiaxw | heliotrope | 燈徛杇; 天芥菜
tetiaxm | tea shop | 茶店
thai'ui bøcviax | Transverse Position Presentation (obstetrics) | 胎位無正
thaokviax | lenses | 透鏡
tharngthviax | ache; pain; be in pain; to ache; feel pain; grieved; distressed; miserable | 疼痛; 痛疼
thaukhag thviax cidpeeng | migraine headache | 偏頭痛
thaukhag thviax | headache | 頭痛
thaukhakthviax | headache | 頭殼疼
thauliaxm | pinch (skin) secretly; to steal a little | 偷掐; 偷一點點
thaumngtiaxm | barber shop | 頭毛店
thaumotiaxm | barber shop | 頭毛店
thauthviax | headache; cephalgia | 頭痛; 頭疼
thauzangtiaxm | barber shop | 頭鬃店
theapi samsiax | literally to retreat ninety li ─ to retreat as far as possible in the face of a strong adversary or contestant | 退避三舍
thefgiaxmciar | experiencer | 體驗者
thefgiaxmtiøh | experienced | 體驗著
thesiax | decline an invitation or offer | 推卸
thiaxm | calm | 恬; 甜
thiaxmcvii | chip in money | 填錢
thiaxmhae | to fill up the sea | 填海
thiaxmløqhae | throw into the sea | 投入海
thiaxmpurn | pull more capital in | 填本
thiaxmsie | drown to death | 填死; 溺死
thienbuun boxng'oafnkviax | astronomical telescope | 天文望遠鏡
thienhofng iaxtaam | Arabian Nights | 天方夜譚
thiensiax | angel | 天使
thiethautiaxm | barber shop | 理髮店
thiukiaxm | draw a sword | 抽劍; 拔劍
thiuthviax | painful due to twitch; sharp shooting pains | 抽痛; 抽疼
thngkamciax | sugarcane | 糖甘蔗
thngkøftiaxm | candy shop; confectionery | 糖果店
thoakhiaxm | to delay in paying a debt; to to fall in arrears; to delay too long in paying a debt | 拖欠
thoatsiax | to unload | 脫赦; 脫卸
thorsiax | vomit and have dysentery | 吐瀉
thuiaxn | push the case | 推案
thuisiax zekjim | shirk one's responsibility | 推卸責任
thuisiax | to shift on to somebody else | 推卸
thunciaxm | usurp; appropriate; to annex (territory) | 侵佔; 吞佔
thviarmiaxmia | painful | 疼命命
thviarthviax | painful | 疼疼
thviax | ache painfully; painful; sore; to love; be sparing of; to spare | 痛; 疼; 愛
thviax-kaq jibkud | to love very affectionately | 疼得入骨
thviax-kaq toxng-bøextiaau | intolerable pain | 痛得忍無住
thviax`køex | care | 疼過
thviax`laang | love somebody | 疼人
thøfiax | dislike, loathe | 討厭
thøfiaxm | be sick of; tired of; botheration; dislike; troublesome; disgusting; incur a dislike or disgust for | 討厭
thøfphethviax | asking for trouble | 討皮疼
thøfphoethviax | asking for trouble | 討皮疼
thør phoee thviax | ask for trouble; bring trouble upon self | 自討苦吃
thør phøee thviax | ask for trouble | 討皮疼
tiaarm'tiaxmtiam | extremely quiet | 恬恬恬
tiafmsym-tiaxm | refreshment shop | 點心店
tiaokviax | mirror suspended on a frame or wall | 吊鏡
tiaxm | to stay; to dwell | 住; 店; 踮; 停留於
tiaxm'ar | cushion, kneeling pad | 墊仔
tiaxm-badbat | stay at home; hide very secretly so as to keep out of danger | 隱居著; 無外出
tiaxmciuhciuq | quite | 恬喌喌
tiaxmhofng | no wind; a calm | 風靜
tiaxmhux | pay cash for someone | 墊付
tiaxmkhix | shut up | 恬去
tiaxmkhix`aq | shut up | 恬去矣
tiaxmtiam | still; quiet; motionless | 無動; 恬恬; 停頓; 安靜!住口!緘默地!偷偷地
tiaxmtiam'ar jip`khix | in silently; steal into; enter without knocking | 恬恬仔進去; 偷偷地進去
tiaxmtiam'ar kviaa | walk along very leisurely | 恬恬仔走
tiaxmtiam'ar | quietly | 恬恬仔; 安靜
tiaxmtiaxmmiaw | quietly watch | 恬恬喵
tiaxmtiaxmzexngzeng | quite | 恬恬靜靜
tiaxmzegzek | very quiet | 恬寂寂
tiaxmzeng | quiet; still; silent; calm; placid; serene; peaceful; tranquil; not fond of gaiety or amusement | 恬靜; 安靜
tiaxmzeng'ar | very quiet | 恬靜仔
tiaxmzexngzeng | very quiet | 恬靜靜
tiaxmzhuietiaxmcih | talkless | 恬喙恬舌
tiaxmzutzud | reticent | 恬卒卒; 沉默寡言
tid langthviax | amiable; beloved | 得人疼; 可愛
tiexnhoad-tiaxm | beauty parlor | 電髮店; 美容院
tiexnthaumngtiaxm | salon | 電頭毛店
tiexnthaumotiaxm | salon | 電頭毛店
tiexnthauzangtiaxm | salon | 電頭鬃店
tiexnzuo hiefnbikviax | electronic microscope | 電子顯微鏡
tioxnghaxiaxbang | midsummer night dream | 仲夏夜夢
tirnthviax-zef | analgesic, pain-killer | 鎮痛劑; 鎮疼劑
titlangthviax | to be favored; pet | 得人疼; 討人喜愛; 受寵
tixnboong ciorngsu kyliaxmpy | monument in honor of servicemen killed in action | 陣亡將士紀念碑
tixnthviax | labor pangs; pangs of childbirth; pains that occur at intervals | 陣痛
tngrtiaxm | pawnshop | 當店; 當舖
toa-pngxtiaxm | hotel (with a large building) | 大飯店
toadciaxm | to usurp | 奪佔
toafnkhiaxm | short of | 短欠
toancviax | correct; proper; upright; well formed | 端正
toaxpngxtiaxm | hotel with restaurant | 大飯店
togciaxm | monopolize; monopolization; monopolise | 獨佔; 獨占
toglip kyliaxmjit | Independence Day; national day | 獨立紀念日
toxbuun siaxkheq | shut out visitors; refuse to see callers | 杜門謝客
tudthaokviax | convex lens | 凸透鏡
tuiekhofng siaxkeg | ground-to-air firing; to fire into the air (in warning) | 對空射擊
tuiesiaxng | opposite | 對相
tuxnthviax | dull pain | 惰痛; 微痛; 隱隱作痛
tviax | an anchor | 碇; 錨
tviaxcvii | earnest money; deposit; deposit; down payment | 定錢; 定金
tviaxgiin | deposit | 定銀
tviaxguun | deposit money | 訂銀; 定銀
tviaxhex | order | 定貨
tviaxhoex | order | 定貨
tviaxhøex | to order goods | 訂貨; 定貨
tviaxkhix | set to go; ordered by someone | 定去
tviaxkym | earnest money; deposit; deposit; down payment | 訂金; 定金
tviaxtiøh | stabilisation; stabilize; fixed; settled; firm (plan; purpose or arrangement) | 定著; 訂好; 確定; 一定; 穩定
tviaxtvia | motionless; quietly; always; repeatedly; still; quiet; motionless | 無動; 定定; 停頓
tviaxtvoaf | an order for goods, an order list | 定單
tviaxzoex | custom made | 定做
tviaxzøex | order made, custom made | 定做
tviaxzøx | made to order | 定做
tvietiaxmtiam | keep silent | 佯恬恬
tviuothviax | swelling pain | 脹痛
twchiaxngtwchiang | coincidence | 拄䢢拄䢢
twcviax | a little before | 剛纔
tøefmiaxkuie | ghost | 短命鬼
tøftiaxm | bankrupt store; go bankrupt; bankruptcy | 倒店; 倒閉
tøkiaxm | sword | 刀劍
tørhviax | backward | 倒向; 向後翻身
tørsiarnghviax | fall backwards | 倒相懸
u-lengsviax | efficacious and powerful (god) | 有靈聖; 有靈驗
uixthviax | stomach pain or ache | 胃痛
unsiax | pardon | 恩赦
urnciaxng | chauffeur; driver | 運將; 司機; 源自日語うんちゃん(unchan); 日語漢字為「運ちゃん」
uxsviax | holy | 有聖
viax | reflection; to reflect; to shine | 映
viaxhofng | raise the wind | 颺風
viaxkii | wave a flag | 揚旗; 搖旗
viaxvia | waving | 揚揚
viaxviaxpoef | floating (as dust in the air) | 飛揚的
viaxzheg | raise the grains | 颺粟
viuhogtiaxm | tailor shop (western style) | 洋服店; 西裝店
viuphyntiaxm | a foreign goods shop (store) | 洋貨店
viuzongtiaxm | dress shop | 洋裝店
wnheeng-bagkviax | contact lens | 隱形目鏡
ymsit-tiaxm | cafe, restaurant | 飲食店
zabhea'aftiaxm | grocery store | 雜貨仔店
zabhoea'aftiaxm | grocery store | 雜貨仔店
zabhøea'aftiaxm | general grocery store | 雜貨仔店
zabliaxmpøo | critical woman | 雜唸婆; 發牢騷的女人
zaftngrtiaxm | breakfast restaurant | 早頓店
zafzhantiaxm | breakfast restaurant | 早餐店
zailiauxtiaxm | material shop | 材料店
zaithviax | feel the pain | 知痛; 覺得痛
zawchiaxng | walking sing | 走唱
zefngkøo siaxhoe | whole society | 整個社會
zengpiøftiaxm | watchmaker's shop | 鐘錶店
zengpviax | fight for, struggle for, struggle, conflict | 爭拼; 爭奪
zengsiax | small elegant villa | 精舍
zexkud sinkengthviax | sciatica | 坐骨神經痛
zhaaftiaxm | firewood store | 柴仔店
zhaetiaxm | restaurant; girlie restaurant | 菜店; 酒家
zhaetiaxm-zabor | barmaid; bar girl | 菜店查某; 酒家女
zhaihongtiaxm | tailor shop; dress maker's shop | 裁縫店
zhaq kamciax | plant sugar cane slips | 插甘蔗
zhawsiax | my lowly home | 草舍; 寒舍 (客氣話)
zhehtiaxm | bookstore | 書店; 冊店
zhozhud siaxhoe | still inexperienced; go out into the world for the first time | 初出社會
zhuiaxn | push the case | 推案
zhuiekhie thviax | toothache | 嘴齒痛
zhuisiax | decline an invitation or offer | 推卸
zhuohiaxzhux | house with roof tiles | 厝瓦厝
zhut'siaxhoe | enter the workplace/society | 出社會
zhutsiaxhoe | enter society; to go to work | 出社會
zhvepiarngpiaxng | greenish | 青迸迸
zhvezhawaftiaxm | herb tiaxm | 青草仔店
zhwsiax | choose; discriminate; select | 取捨
zhøx kamciax | cut sugarcane; sugarcane harvest | 砍甘蔗; 採收甘蔗
zoaan-taixsiax | plenary indulgence (Catholic) | 全大赦
zoafnkiax | forward mail to | 轉寄
zoaftiaxm | paper store | 紙店
zoanbextiaxm | specialty store | 專賣店
zoansiax | plenary indulgence | 全赦
zoex-tviaxtiøh | engaged | 做定著; 訂了婚約
zofngtiaxm | head office (of a business) | 總店
zongsiax | load and unload | 裝卸
zotiaxm | rental shop | 租店
zuntviax | anchor | 船碇; 船錨
zuosiaxciafm | injection needle | 注射針
zuosiaxkhix | syringe | 注射器; (筒)
zuosiaxtaang | syringe | 注射器; (筒)
zupøftiaxm | jeweler's shop | 珠寶店
zurnthviax | momentary pain | 陣痛
zutiaxm | bookstore | 書店
zuxciog siaxhoe | society with a self sufficient or self sustaining economy | 自足社會
zuxkongkviax | condensing lens | 聚光鏡
zuxnthviax | labor pains; throes; travail; paroxysm (of a disease) | 陣痛
zuykviax | goggles | 水鏡; 潛水鏡
zuysarn chiegiaxmsor | fisheries research institute | 水產試驗所
zwliuu-siaxhoe | mainstream society | 主流社會
zwnsiaxoaan | would be member, Savings club member of Credit Union | 準社員
zøfliin iuxsiax | neighbors | 左鄰右舍
zørzuxnthviax | spasms, pains at intervals | 做陣痛
zøx zuxnthviax | labor pangs; pangs of childbirth; pains that occur at intervals | 陣痛
øetiaxm | a bootery; shoemaker | 鞋店

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School