"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: id

Boadjidlun | Eschatology | 末日論
Cidnii voa jixsie'ee thaukef | be fickle; undependable; be unable to stick at one job (Lit. Within one year to change4 bosses.) | 一年換二四個頭家
Cidpaq lurn ciaq e tittiøh kimturn | Forbear a hundred times; only then can you succeed | 吃得苦中苦; 方為人上人; 一百忍才會得著金盾
Ciongliim tøexid Zwjit | First Sunday of Advent | 將臨第一主日
Goxjidzeq | Dragon Boat Festival, 5th of fifth lunar month | 五日節
Goxlidzoeq | Dragon Boat Festival | 五日節
Gvofid løtoxngcied | May day; Labor Day | 五一勞動節
Hajidzok | person who likes and admires Japan and Japanese people or things | 哈日族
Jidbuun | Japanese language | 日文
Jidgie | Japanese | 日語
Jidgoadthaam | Sun Moon Lake, a resort in central Taiwan | 日月潭
Jidgoat-thaam | Sun Moon Lake (a resort in central Taiwan) | 日月潭
Jidguo | Japanese language | 日語
Jidgvoo Ciernzefng | Russo-Japanese War | 日俄戰爭
Jidhøex | Japanese goods | 日貨
Jidjiin | Japanese person | 日人
Jidkiaau | Japanese residents in a foreign country | 日僑
Jidkiok | Japanese drama | 日劇
Jidloexoar | Geneva | 日內瓦
Jidpurn | Japan; Nippon; Japan | 日本
Jidpwn'oe | Japanese language | 日本話
Jidpwnhøex | Make in Japan | 日本貨
Jidpwnlaang | Japanese | 日本人
Jidsarn | Nissan | 日產
Jidseg | Japanese-styleJapanese business | 日式
Jidsiofng | Japanese business | 日商
Kokzex-tegsiax-zocid | Amnesty International (AI) | 國際特赦組織
Lefpae'id | Monday | 禮拜一
Lefpaeid | Monday | 禮拜一
Lidbuun | Japanese language | 日文
Lidgoadthaam | sun-moon lake | 日月潭
Lidguo | Japanese language | 日語
Lidkiok | Japanese drama | 日劇
Lidsarn | Nissan | 日產
Lidseg | Japanese-style | 日式
Lidsiofng | Japanese business | 日商
Pae'id | Monday | 拜一; 週一
Pak'iog zocid | NATO | 北約組織
Saeofng sid mar | look for the blessing in disguise (A phrase from a story in which an old man named Sai-ong lost his horse but the horse returned with another horse upon which his son could ride. Then; his son fell from the horse and broke his leg; because of this in | 塞翁失馬
Sengki'id | Monday | 星期一
Sidsuxcied | Arbor Day; March 12; anniversary of Dr. Sun Yat-sen's death | 植樹節
Svalidzoeq | tomb sweeping on Ching Ming Festivak | 三日節; 清明節
Symphvoax ee jidcie | the Day of Judgment | 審判的日子
Thauliah køef iaxtiøh cidpea bie | You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.) | 偷雞也得一把米。
Tiong'iofng Jidpøx | Central Daily News | 中央日報
Zoar bøe pautid høea | A secret cannot be kept forever (paper cannot wrap up a fire) | 紙包無住火
Zwjidøh | Sunday School | 主日學; 主日學校
aetid | love having it | 愛得
aezeeng zoan'id | steadfast in love; constant in love | 愛情專一
ahjidcie | date; be dated | 押日子; 訂日子
an'id | comfortable | 安逸
anhiøhjidhoe | Seventh Day Adventists | 安息日會
anzoaan texid | safety first | 安全第一
bagbaipid | eyebrow pencil | 目眉筆
bagcidniq | twinkling of an eye; a moment; just a little while (Lit. blink of an eye) | 目一眨; 一眨眼
bahcid | quality of meat | 肉質; 肉的部位
bauqsid | bid a task | 貿穡; 包下工作; 承攬工作
baxn'id | if by any chance; by any possibility; in case of; eventuality; if perchance; by any chance; should there be | 萬一
baxnbuitsid | foolproof; not one mistake or fault in a million | 萬無一失
baxnbuu itsid | freedom from all error or defect; infallibility; absolutely safe or sure; certain to succeed | 萬無一失
baxnbuu-itsid | perfect, without a seingle mistake | 萬無一失
baxnlieen pid | fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnlienpid | ink pen; fountain pen; fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnpid | familiar essay | 漫筆
be arnsngx`tid | beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated | 未按算得; 無能預料
be ciah`tid | not fit to be eaten | 不可以吃; 不可食的
be eng`tid | improper, not alright | 不行; 不能用的
be jin`tid | can not recognize; can not be recognized, do not recognize | 不認得
be sixn`tid | can not be believed, can not believe, do not believe | 袂信的
be sngrtid pae | innumerable times | 未算得次; 好多次
befphid | horses | 馬匹
begpid | ink pen | 墨筆
beng'ucid | honorary post | 名譽職
besid | maze; wilder; lose one's way; stray; lost; astray | 迷失
bexbiefntid | cannot avoid, is the natural result, 'it' follows | 未免得
bexbiern`tid | inevitable; essential; can't be shunned or avoided | 未免得; 難免
bexeng`tid | improper; not all right; can't be used | 未用得; 無可; 不行
bexexngtid korng | must not be spoken; should not be said | 未用得講; 無可以講
bexexngtid | not allow to | 袂用得
bexhaokof`tid | can't eat (vulgar); bad looking | 未孝孤得; 難吃; 難看
bexiong`tid | improper; not all right; can't be used | 未用得; 無可; 不行
bexjin`tid | cannot recognize; cannot be recognized; do not recognize | 無認得
bexjixntid | cannot recognize; cannot be recognized, do not recognize | 未認得
bexkhad`tid | be jealous of; envy; hate | 未剋得; 嫉妒
bexkhamtid | cannot bear it; unable to endure, too weak to sustain, unworthy, dare not accept | 袂堪得
bexkhøx`tid | unreliable; a person who can not be trusted | 未靠得; 靠無住
bexkietid | forgot | 袂記得
bexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc' cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得; 情不自禁
bexkix`tid | forget | 未記得; 記無得
bexkoaix`tid | not to be blamed | 未怪得; 怪無得
bexkoex`tid | not to be blamed | 未過得; 日子難過
bexkofngtid | won’t accept criticism | 袂講得
bexkortid | unbearable; beyond endurance | 未顧得; 顧無得
bexkviaa`tid | road cannot be traveled; it won't do | 未走得; 無能走
bexkviezexng`tid | unfit to be looked at publicly; as man or affair all incorrect; ugly; dirty | 未見證得; 見無得人
bexlurn`tid | impatient; cannot be borne | 未忍得; 忍無住
bexlwntid | be unbearable 'pain, cold, sorrow, etc' | 未忍得; 受不住
bexpie`tid | not to be compared with; not to be mentioned in the same breath with | 未比得; 無能比
bexpvef`tid | stingy | 未摒得; 吝嗇
bexsaytid korng | must not be spoken; should not be said | 未使得講; 無可以講
bexsaytid | not allow | 袂使得
bexseng`tid | should not be spoiled; indulged; allowed to do as he pleases | 未盛得; 無可溺愛
bexserng`tid | unable to economize | 未省得; 省無得
bexsirnjim`tid | unreliable; untrustworthy; incredible | 未信任得; 無能信任的
bexsixn`tid | can not be believed; cannot believe; do not believe | 未信得; 無能信的
bextaux`tid | not get along well | 未鬥得; 合無來
bextid | have not been able to; cannot | 未得; 無能
bexzøx`tid | No! It can't be done! | 未做得; 不可以
bidbea | secret code | 密碼
bidboo | intrigue; plot; polt; plan secretly; to plot; secret scheme | 密謀
bidbu | heavy fog; thick mist | 密霧
bidchied | closely connected; close; intimate | 密切
bidciab | tightly joined, close | 密接
bidcie | secret command | 密旨
bidciefn | fruit preserved in sugar | 蜜餞
bidciexn | confections made of candied or salted fruit, salted dried plum, tightly joined | 蜜餞
bidcip | to cluster together | 密集
bidgi | secret plan; secret discussion | 密議
bidgoat lyheeng | honeymoon trip | 蜜月旅行
bidgoat | honeymoon; honeymoon | 蜜月
bidguo | small talk; sweet or pleasant words | 蜜語; 密語
bidhaam | secret or confidential letter | 密函
bidhoad | charm, spell | 密法; 符咒
bidhoe | secret meeting | 密會
bidhofng | seal tightly or securely | 密封
bidhorng | secret visit | 密訪
bidiog | a secret promise, a secret treaty, a secret agreement, a covenant, a treaty | 密約
bidiu | a sort of pumelo | 蜜柚
bidju | secret order | 密諭
bidkafm | citrus; tangerine. | 蜜柑
bidkøf | dried and candied fruits | 蜜膏; 蜜糕
bidkøx | secret information; blow the gaff to the police; inform secretly against a suspicious person | 密告
bidlah | beeswax; a kind of semiprecious stone; beeswax | 蜜蠟; 蜂蠟
bidliau | honey material; sweet material | 蜜料
bidliim | dense forest | 密林
bidlo | honey material; sweet material; honey dew | 蜜料; 蜜露
bidmar | secret code; secret code | 密碼
bidngg-seg | honey yellow | 蜜黃色
bidpaang | secret room | 密房; 蜂房
bidphafng | honey bee; honey bee | 蜜蜂
bidpox | spread closely; closely or densely spread over; densely covered by clouds or with secret agents and guards everywhere | 密布
bidpviar | honey wafer | 蜜餅
bidpøo | bat | 蝙蝠; 密婆
bidsaix | secret emissary; envoy | 密使
bidseg | secret chamber; hidden room | 密室
bidsox | secret accuse | 密訴
bidsu | secret | 密事
bidsujip | secret input | 密輸入
bidsuzhud | exported secretly | 密輸出
bidsw | secret book | 密書
bidtaam | commune; private discussion; hold a confidential talk or conference; have a secret or close conversation; secret conversation; talk; conference | 密談
bidtefng | secret or private detective or agent | 密偵; 祕密偵探
bidthaxm | secret detective; secret agent; spy | 密探
bidthngg | honey; honey sugar; honey | 蜜糖; 蜂蜜
bidthofng | secretly communicate | 密通
bidto | density; density | 密度
bidtoxkex | densimeter | 密度計
bidtøzefng | Buddhist monk | 彌陀僧
bidy | unlicensed doctor | 密醫
bidzaf | secretly investigate | 密查
bidzaux | secret memorial | 密奏
bidzhaa | a secret inquiry | 密查
bidzuie | syrup | 蜜水
biefncid | fire; dismiss; dismiss; dismissal | 免職
biefntid | lest; so as not to; so as to avoid; save the trouble of doing something; avoid; so as not to | 免得
biin`cide | doze | 眠一下; 小睡片刻
bisi-serngcid | microscopic property | 微小性質; 微視性質
bixpid cixnjieen | not always so; not necessarily | 未必盡然
bixpid | not necessarily; probably not; not always; not necessarily | 未必; 不一定
boafnchid | the seven times seven days after death; forty-nine days after death; seventh day memorial for the dead | 滿七; 滿旬
bocid | try to find employment; hunt for a job | 謀職
boexbiefntid | cannot avoid, is the natural result, 'it' follows | 未免得; 難免
boexexngtid | not allow to | 袂用得
boexjixntid | cannot recognize, cannot be recognized, do not recognize | 未認得
boexkhamtid | cannot bear it | 袂堪得
boexkietid | don’t remember | 袂記得
boexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc', cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得 ; 情不自禁
boexkofngtid | won’t accept criticism | 袂講得
boexkox`tid | be unable to | 未顧得
boexlwntid | be unbearable 'pain, cold, sorrow, etc' | 未忍得; 受不住
boexsaytid | not allow to | 袂使得
boexsexngtid | should not be spoiled, indulged, allowed to do as he pleases | 不可溺愛
bogpid | magnolia; wooden pen | 木筆
bogpid-hoef | zephyranthes | 木筆花
bongjieen zuxsid | stupefied; dazed; bewildered | 茫然自失
budcid bunbeeng | material civilization | 物質文明
budcid kiernsied | physical development or progress of a community or country | 物質建設
budcid putbiedlut | law of conservation of matter | 物質無滅律
budcid seng'oah | physical life; material life | 物質生活
budcid zwgi | materialism | 物質主義
budcid | substance; matter; substance | 物質
budtid | unable; can not do | 勿得
buncid pinpyn | fine both in accomplishments and in nature; elegant and refined in manner | 文質彬彬
buncid | civil post as distinct from military post | 文職
bunpid | style of writing; a person's literary style or skill; writer's pen; literary talent | 文筆
buphid | without equal; incomparably | 無匹
burn`cide | give a soft smile | 吻一下; 莞爾而笑
buxpid | must; by all means | 務必
bwcid | mother's responsibility; military's responsibility | 母職; 武職
bøcidzexng | no symptoms | 無一症
bøexbiern`tid | hard to avoid | 未免得; 袂免得; 難免
bøexeng`tid | no use; useless | 未用得; 袂用得; 不可以; 沒用得
bøexhiao`tid | can not | 未曉的; 無會的
bøexiong`tid | no use; useless | 沒用得
bøexjin`tid | cannot recognize | 未認得; 袂認得; 無認得; 認不得
bøexkhafm`tid | cannot; may not | 未堪得; 袂堪得; 吃不消; 不敢當; 吃不消,
bøexkhøx`tid | unreliable | 未靠得; 無可靠
bøexkix`tid | forget | 無記得; 袂記得; 忘記; 未記得
bøexkixm`tid | cannot stop doing | 未停得; 袂禁得; 情不自禁
bøexkoaix`tid | no wonder | 沒怪得
bøexkorng`tid | cannot discuss | 講無得; 未講得
bøexkox`tid | unable to take care | 顧無得; 袂顧得; 顧不得; 未顧得
bøexkviaa`tid | won't work | 行無得; 未行得
bøexkøex`tid | unable to survive | 未過得; 過無了日子
bøexlurn`tid | be unbearable (pain, cold, sorrow, etc) | 未忍的; 袂忍得; 受不住
bøexsae`tid | cannot; must not; be out of the question | 未使得; 無行; 不能; 使不得
bøexsiarm`tid | unable to skip | 未閃得
bøexsixn`tid | cannot trust it | 信無得; 未信得
bøextid | could not | 無得; 未得
bøextid-thafng | impossible | 無能夠; 未得通
bøexzoex`tid | cannot do it | 做無得
bøexzøx`tid | cannot do it | 做無得; 袂做得; 未做得
bøhabsid | not fitting, not seemly, not suitable | 不合適
bøhoad`tid | unable; incapable | 無法的; 不能
bøhoattid | unable to manage | 無法得; 不能
bøo cidear | a little while | 無一下子
bøo cidtex tiøh | always wrong | 一無是處; 無一塊對
bøo habsid | not fitting, improper | 無合適
bøo kuie jidzeeng | not many days ago. | 前幾天
bøqtid | never; may not | 莫得
bøsiaw-bøsid | does not have the news; no information | 無消無息; 沒消息
chiak`cide | kacha | 擦一下
chiamjixpid | signature pen | 簽字筆
chib`cide | taste the wine a bit and a bit | 啜一下
chid bagsae | wipe away tears | 拭目屎; 擦眼淚
chid iuu | to oil; to grease | 拭油; 擦油
chid khazhngf | wipe the bottom (of a baby or old person); to deal with a failure situation | 拭尻川; 擦屁股; 收拾殘局
chid kvoa | wipe off perspiration | 拭汗; 擦汗
chid zoexzofng | seven capital sins (Catholic) | 七罪宗
chid | seven; to wipe away; seven; to paint; to gnaw; to gnaw; number seven; seventh | 七; 拭; 囓; 擦; 嚙; 柒
chid-toaxciw | seven big continents | 七大洲
chid-tøh'ar | to wipe the table | 拭桌仔
chienjidhoong | Gomphrena globosa (a small plant which blossoms in fall with spheric flowers of red; purple and white) | 千日紅
chienlu-itsid | thousands of thought and missed one that led to failure | 千慮一失
chietchied-sidsit | real; sure; certain; thoroughly; strictly | 切切實實; 切實
chimsid | erosion; corrasion | 侵蝕
chinchiwpid | written in one's own hand; one's own handwriting | 親手筆
chinpid ee phoef | letter in one's own handwriting | 親筆的信
chinpid | personally; written by one's own hand; write with one's own hand | 親筆
chipid | hold the pen to write | 持筆
chitchid | seventy seven | 七七
chiwpid | style; literary work or handwriting by a famed person | 手筆
chiøcid | ridge of roof turned upwards and pointed | 翹起; 翹脊(房脊)
chviafcidpvy | this way, please | 請一邊
chviar cidpvy | put aside temporarily | 請一邊; 暫時放一邊
ciamcid | knit; knitting | 針織
cid boeqar | knit socks or stockings | 織襪仔
cid chiøqar | weave a mat | 織蓆仔
cid | one ~ (classifier) | 一; 織
cidautee | a cup of tea | 一甌茶
cidauzuie | a cup of water | 一甌水
cidbagnih'ar | just a little while | 一目瞬仔; 一會兒
cidbagniq | in the twinkling of an eye | 一目瞬; 一眨眼
cidbagniq-kuo | in a very short period of time | 一目瞬久; 一瞬間
cidbak | a glance | 一眼; 一目
cidban | ten thousand | 一萬
cidbaxnpoe | ten thousand-fold | 一萬倍
cidbea koax liafng'voaf | a woman with two husbands (Lit. a horse with two saddles) | 一馬掛兩鞍; 一女配兩夫
cidbi | a taste | 一味
cidbien | a section | 一面
cidbin | one side; whiles | 一面
cidbiør | one second | 一秒
cidbo | one act of play | 一募; 一幕
cidboea | one tail of (fish) | 一尾
cidbut | the plant kingdom | 植物
cidbut-he | the department for plant science | 植物系
cidbut-hngg | the botanical garden | 植物園
cidbøea | a (fish) | 一尾
cidchiuo | one hand | 一手
cidchiøq | one foot | 一尺
cidciafm kviehoeq | pungent; incisive; to the point | 一針見血
cidciafm | one stitch | 一針
cidciaq | a bird, an animal, an insect | 一隻
cidciarng | one palm (Lit. slap the face with the hand) | 一掌
cidcie | a pile | 一疊
cidciorng | a type of; a kind of; a sort of | 一種
cidciunii kieliam | first anniversary | 一週年紀念
cidciw | a week | 一周; 一週
cidcvii | a dollar | 一錢
cidcviw | one chapter | 一章
cide | once, one time | 一個; 一下; 一下子
cide'ar | in one breath, at a blow, all at once | 一下仔
cidear | in one breath, at a blow, all at once | 一下子
cidee cidee | one by one | 一個一個
cidee cvii phaq jixsix kad | cheapskate; tight fisted; has to untie knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.) | 一個錢打二四結; 吝嗇鬼
cidee cvii poah-be taan | One can not fight without an opponent | 一個巴掌拍無響; 一個錢跌未陳
cidee zhuix siang'ee cih | double tongued; fork tongued | 一個嘴雙個舌; 很會講話
cidee | one, a, an | 一個; 一个
cidexar | a moment | 一下子
cidgeqlit | a month | 一月日
cidgoeqjit | a month | 一月日
cidgvauq | one bite | 一咬
cidgøeh | one month | 一月
cidgøeqjit | one month | 一個月
cidhagkii | one semester | 一學期
cidhang | one item | 一項
cidhoee | one time | 一回
cidhofng | one letter | 一封; 一方
cidhok | one prescription | 一服
cidhongbin | on the one hand | 一方面
cidhun | one share | 一份
cidhux | a pair of; a set of | 一副
cidhwn | one minute | 一分
cidhøea | a group | 一伙; 一夥
cidhøee | once | 一回
cidhøex | one years old | 一歲
cidiah | one page | 一頁
cidiaxzeeng | one night stand | 一夜情
cidix | single mindedly, with a single purpose | 一意
cidji | one character, one alphabetic letter | 一字
cidjidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidjim | one term | 一任
cidjit | a day | 一日
cidkafng | one day | 一工
cidkahcie | one cycle of sixty years | 一甲子
cidkakgiin | a dime | 一角銀
cidkef | a family | 一家
cidkefng | a room; a house | 一間
cidkehefar | whole family | 一家伙仔
cidkehoefar | whole family | 一家伙仔
cidkehøea | one family | 一家火; 一家人
cidkekhao | whole family | 一家口; 閤家
cidkhaf larng | a basket | 一跤籃子
cidkhaf ti | an odd chopstick | 一跤筷子
cidkhaf | one foot | 一腳
cidkhafng-cidkhiaq | lot of small holes; many small faults | 一孔一隙; 很多小洞; 小毛病多
cidkhaisie | from the very beginning, from the start | 一開始
cidkhao | one bite | 一口
cidkhawkhix | in one breath; without stop; breath; justification; face | 一口氣
cidkhawkhuix | in one breath, at a stretch, at a sitting | 一口氣
cidkheg | a quarter of an hour | 一刻
cidkheq | an order, a course (food) | 一客
cidkhie-nii | a year | 一紀年
cidkhix | once gone | 一去
cidkhoarn | one kind, one sort, a style | 一款
cidkhof | a dollar | 一箍; 一元
cidkhor | suffering especially under an oppressive government | 疾苦
cidkhuie'ar | very short time | 一氣仔; 一下子; 一會兒
cidkhurn | a bundle | 一綑; 一捆
cidkhurn'ar | in a little while | 一睡仔; 一下子
cidkhuxn | at a stroke | 一睏; 睡一覺; 一下子
cidkhuyar | one breath | 一口氣
cidkhvoax | one peek | 一看
cidkhw zhaan | a field | 一塊田
cidkie | period of twelve years | 一紀; 十二年
cidkiok | one inning | 一局
cidkngr toarar | a reel of tape (i.e. for the electric recorder) | 一卷帶子
cidkoafar | a few | 一寡仔
cidkoaq | one cut | 一割
cidkoar | some; a little; some | 一些; 一寡
cidkoaxn | a scroll | 一罐; 一卷
cidkoeh | one section | 一截
cidkoex | once, one time | 一過
cidkuix | one quarter of a year, a season | 一季
cidkuo'oe | in a word, in a nutshell | 一句話
cidkuun | a troop of; a herd of; a crowd of | 一群
cidkuun-cidkuun | herds | 一群一群
cidkux | a sentence | 一句
cidkvia | a piece of | 一件
cidkvoaf pvoarcid | unimportant official post | 一官半職
cidkwzhvea | sleep for a while | 睡一覺
cidky | one rod, one pencil, one gun, etc | 一枝
cidky'nii | in a twelve years | 一紀年; 十二年
cidkyn zablak niuo | six of the one, half a dozen of the other; tweedledum and tweedledee | 一斤十六兩; 半斤八兩
cidkyn | one Taiwanese catty | 一斤
cidkøex | once, one time | 一過
cidlaang larm | one embrace | 一人攬
cidlaang svoax cidlo | each goes his own way | 分道揚鑣; 一人散一路
cidlaang | a man | 一人
cidlab | sunken; dented; concave | 一凹
cidlee | burnut caltrop | 蒺藜
cidlefpaix | one week | 一禮拜
cidleh | one long cut with a knife | 一裂
cidli'ar | a small amount | 一哩仔
cidliap | a (for a circular type of object; such as ball or fruits) | 一粒
cidlidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidlih | one crack | 一裂
cidlit | a day | 一日
cidlixn | one round | 一輪
cidlo | all the way | 一路
cidlo-siong | all the way | 一路上
cidlui | one kind | 一類
cidluie | one (eye; flower) | 一朵
cidmee-cidjit | one day one night; twenty four hours | 一天一夜
cidmi'ar | a handful | 一咪仔; 一小撮
cidmia | one life | 一命
cidmii cidjit | one night and one day | 一暝一日
cidmii | one night | 一暝
cidmijit | whole day and night | 一暝日; 一日夜
cidmy | a handful of (sugar, rice, salt, flour, sand) | 一搣; 一抓
cidniar | one (shirt) | 一領
cidnii | one year | 一年
cidnii-pvoarzaix | about a year; a year or so | 一年半載
cidnii-tiofng | during the year | 一年中; 整年
cidnngxjit | a day or two | 一兩日
cidog juu siuu | hate evil as much as one hates an enemy | 疾惡如仇
cidpaai | a rank, a platoon | 一排
cidpae | once | 一遍; 一擺
cidpafn | one class (school) | 一班
cidpafng | one trip on the schedule table | 一班; 一幫
cidpag | one (drawing) | 一幅
cidpak | one wrap | 一綁
cidpak'hoea | very angry | 一腹火; 一肚子氣
cidpaq khorng'id | 101 | 一百空一
cidpaq | one hundred | 一百
cidpaw | a bag of(rice; sugar) | 一包
cidpea | a bunch of (vegetables) | 一把
cidpeeng | one direction | 一爿
cidphang | one crack | 一縫
cidphid | one (stock; cloth) | 一匹
cidphiexn | piece (of land); a lot (of land) | 一遍; 一片
cidphog | one bump | 一突
cidphorlo | ten 'lie' | 十里
cidphvie'ar | small piece | 一片仔; 一小片
cidphvix | a piece, a slice | 一片
cidphvy | one chapter | 一篇
cidphvyar | a tiny bit | 一疕仔
cidphy | a batch, a lot, a group | 一批
cidphyafkviar | very small (stature) | 一痞仔囝; 人很小
cidphyar | a bit; a little | 一疕仔; 一點兒
cidphøef | passel; a crop of; a set of; batch | 一批
cidpid | one (item) | 一筆
cidpiexn | once | 一遍
cidpo | one step | 一步
cidpo-cidpo | step by step; gradually; progressively | 一步一步
cidpoef | a cup of | 一杯
cidpoex | one life | 一輩
cidpof | one half day | 一晡
cidpof-kuo | half day long | 一晡久; 半天
cidpong | one pound | 一磅
cidpoxhun | a part | 一部份
cidpoxui | a part (of the body) | 一部位
cidpurn | a volume; a (book) | 一本
cidpve | diseases | 疾病
cidpvi | diseases | 疾病
cidpvoa'viu | the same kind | 一般樣
cidpvoaa | one dish | 一盤
cidpvoaf | the same kind, as usual | 一般
cidpvoarear | few | 一半个仔
cidpvoarjidar | few days | 一半日仔
cidpvoarjit | in a day or two; in a few days | 一兩天; 一半日
cidpvoarlidar | few days | 一半日仔
cidpvoarpae | just one time or two | 一半拜; 一兩次
cidpvoaviu | the same kind | 一般樣
cidpvoax | one-half | 一半
cidpvoax-cidpvoax | half and half | 一半一半
cidpvy | one side | 一邊
cidpøe | one time | 一倍
cidseakie | a century | 一世紀
cidseg | one color | 一色
cidsex | one generation | 一世
cidsi'ar | a small amount | 一些仔; 一絲仔; 一點點
cidsiafng | a couple of; a pair of; pair | 一雙
cidsiekex | everywhere | 一四界; 到處
cidsiekoex | all over the places | 一四界
cidsielaang | a whole life long | 一世人; 一生
cidsii | at the moment, for a while, temporary | 一時
cidsii-cidkheg | for every single moment; every moment | 一時一刻
cidsikheg | a single moment | 一時刻
cidsiuo | one (song) | 一首
cidsix | one life | 一世
cidsiøfsii | an hour | 一小時
cidsngg | a cage | 一床; 一蒸籠
cidsoad | one saying | 一說
cidsofzai | one place | 一所在
cidsog | skein | 一束
cidsut'ar | a bit; a little | 一屑仔; 一點點; 一些兒
cidsviaa | ten percent; a tenth | 一成
cidsviaf | at a voice, at once word | 一聲
cidsvoax | one thread | 一線
cidsy | a slim | 一絲
cidsym | wholeheartedly; one mind | 一心
cidsyn si pve | be affected by several ailments or diseases | 一身是病
cidsyn si zex | be deep in debt (said of individuals) | 一身是債
cidsyn | the whole body | 一身
cidtaai | one (TV; car) | 一台
cidtafng | one year | 一冬
cidtag kwar | just a little while | 一觸久仔; 一會兒
cidtai | a generation | 一代
cidtakkwar | a while | 一觸久仔
cidte | one bag | 一袋
cidtea'ar | a small piece | 一塊仔; 一些兒
cidterng | one (hat) | 一頂
cidtex | a plot of; a piece of; piece; sheet of | 一塊
cidthaau | a (horse; ox) | 一頭
cidthaxng | one trip | 一通
cidthay | one birth | 一胎
cidthofng | one phone call | 一通
cidthøx | a suit of; a set of; set | 一套
cidtiaau khuiesi'ar | just a little breath left | 一條氣絲仔; 氣息如絲
cidtiaau | a strip of; a bar of; a pair of | 一條
cidtiab kwar | just a little while | 一喋久仔; 一會兒
cidtiafm'ar | a dab of; a bit of | 一點仔
cidtiafmtiafm'ar | a little bit | 一點點仔
cidtiafmzefng | an hour | 一點鐘; 一個鐘頭
cidtiap'afkuo | for a moment, a very short time | 一霎仔久
cidtiap'ar | a short while, a moment | 一會仔
cidtiap'ar-kuo | in a little while | 一會仔久
cidtiapkwar | just a little while | 一會兒
cidtiarm | one point; one o'clock; one point; on dot | 一點
cidtih'ar | a small drop | 一滴仔; 一點兒
cidtin | snatches; bout; gust; shower; spate; group | 一陣
cidtiq | a drop | 一陣; 一滴
cidtng | one Taiwanse kilometer | 一丈
cidtngx | one meal | 一頓
cidto | once, at one time | 一度
cidtoaxtuy | a heap of | 一大堆
cidtorng | one gang; group | 一黨
cidtox | be jealous of; begrudge; grudge | 嫉妒
cidtoxng | solitary building | 一棟
cidtui | one team | 一隊
cidtuiesii | Twenty-four hours | 一對時
cidtuix | one pair; pair | 一對
cidtuix-sii | through twenty four hours | 一對時; 經過二四小時
cidtuy | a heap (of book) | 一堆
cidtvar | one dozen | 一打
cidtvax | one load either end of a pole over the shoulder' | 一擔
cidtviuu høfhix | good show | 一場好戲
cidtviuu | a game of; bout | 一場
cidtviw | one piece of (paper) | 一張
cidtvoa | a length of; length; passage | 一段
cidtøf zoar | one bundle of paper folded all into one from 25 sheets to 360 sheets | 一包紙; 一紮紙; 一刀紙
cidtøq | one table | 一桌
cidtør | one fall | 一倒
cidui | a person body (polite), a place | 一位
ciduun | one circle, one round | 一勻
cidviu | the same, resemble the same | 一樣
cidym | a single tone | 一音
cidzaan | a coat of; a sheet of; a layer | 一層
cidzaang | a cluster of | 一叢
cidzam'ar | a short time | 一陣仔; 一小段時間
cidzat'ar | a section | 一節仔
cidzhefng | a thousand | 一千
cidzheng'nii | millenium, a thousand years | 一千年
cidzheq | one copy, on volume | 一冊
cidzhngf | one thread | 一穿
cidzhngx | a string | 一串
cidzhog | a bunch | 一撮
cidzhok'ar | a small piece; a bunch | 一撮仔; 一小片
cidzhud | an act of play; one episode | 一齣
cidzhud-hix | an act, a play | 一齣戲
cidzhuix thoaan cidcih | news passed from mouth to mouth | 一嘴傳一舌; 相傳很快
cidzhuix | one mouthful | 一嘴; 一口
cidzhurn'ar | an inch | 一寸仔
cidzhuxn | one inch | 一寸
cidzhvea | sleep the entire night | 一覺; 一醒
cidzoa | a row; a line; a single file; one line | 一行; 一逝
cidzoat | uniq | 一絕
cidzof | one group | 一組
cidzok | one family | 一族
cidzun | a burst; a fit; a peal; a round | 一陣
cidzwn | on sculpture | 一尊
cidzø | one (mountain) | 一座
cihofng zocid | fatty tissue | 脂肪組織
cihofng-cid | fatty substances | 脂肪質
cinpid | true pen | 真筆
cinpiin sidkix | concrete proof and genuine evidence; indisputable proof | 真憑實據
cinsidsexng | reliability; truthfulness | 真實性
cinzaai sidhak | truly learned; solid learning | 真才實學
cinzaai sidliau | the real thing; not a fake | 實料; 真才實料
ciong'id jii ciofng | be faithful to one husband all her life even after she is divorced or in widowhood | 從一而終
ciongsincid | job for life; lifetime tenure; life time job | 終身職
ciorngsoad put'id | there are many different versions of a story | 眾說無一
cip'id | stick up; stand to; persist in | 執一
cip`cide | sip; to take a sip | 啜一下; 啜飲
cippid | write professionally; write | 執筆
cirncidpo | further | 進一步
ciuxcid tiefnlea | inaugural ceremony | 就職典禮
ciuxcid | to have a position in office, to take office | 就職
cixn cidpo | take one step ahead; move further ahead | 進一步
cixncid | to fulfill one's duty at work; fulfill the duties of one's office | 盡職
ciøqhoecid | calcareous; containing calcium | 石灰質
ciøqpid | slate pencil | 石筆
cviarpid | original writing | 真筆
e chiwsut`tid | operable | 可手術的
e ciah`tid | edible | 可以吃; 可食的
e tadtid`bøe | Is it worth it? | 值無值得
e zwix`tid | can decide for himself | 能做主的; 會主意得
efngkiuo zocid | permanent organization | 永久組織
erngtid | deserved; due; entitled to; deserving | 應得
exeng`tid | can be used; be ok; useful or serviceable | 可用的; 可以; 行
exexngtid | can | 會用得
exiong`tid | can be used; be ok; useful or serviceable | 可以用
exjin`tid | to recognize | 會認得
exkhafm`tid | be worthy of; able to bear or to hold | 會堪得; 配得; 值得
exkhørtid | reliable; trustworthy | 會靠得; 靠得住
exkhøx`tid | dependable; can be trusted; reliable | 會靠得; 靠得住
exkietid | remember | 會記得
exkix`tid | to remember; to recall | 會記得
exkviaa`tid | will work | 會行得
exsae`tid | okay (O.K.) | 會使得; 可以
exserng`tid | economize | 能省得
extid thafng | able to...; it can be.. | 可…
extid | can; could | 可以
exzhud`tid | able to; can | 做得到; 會出得; 能討價還價
exzoeatid | able to | 會做得
exzørtid | able to | 會做得
gafncid | eye's disease | 眼疾
geqsid | lunar eclipse; eclipse of the moon | 月蝕; 月食
giaa-bøhoad`tid | incapable of lifting or being lifted | 抬無法得; 抬無動
giaqpid | holding a pen | 舉筆
gid | up to; till; so far; all along | 迄
gieen tøf pid sid | One is bound to make a slip of the lip if he talks too much | 言多必失
gieen zhud pid heeng | He's as good as his word. If you promised; do it | 言出必行
giogcid | malaria | 瘧疾
gixsu jidtheeng | agenda | 議事日程
goancid | original material | 原質
goanzwpid | ball-point pen | 原子筆
goeqsid | lunar eclipse | 月蝕
goxjidzeq | Dragon Boat Festival; 5th of fifth lunar month | 五日節; 端午節
gukhidar | small wooden stake for tying cattle | 牛杙仔
guxpid | imperial pen; imperial handwriting | 御筆
gvauq cidzhuix | bite one mouthful | 咬一嘴; 咬一口
gygieen sidgiaxmseg | language laboratory | 語言實驗室
gøeqsid | eclipse of the moon | 月蝕
hab'id | unite; become one | 合一
habjii ui'id | joins together as one | 合而為一
habsid | suitable, fitting, seemingly, suitability | 合適
hafntid iong | seldom used | 罕得用; 少用
hafntid | rarely, unusual, abnormal | 罕得; 罕有的; 無常的
hanghae jidcix | log of a ship | 航海日誌
harn`tid | seldom | 罕得
haxpid | to start writing | 下筆
haymicid | spongy | 海綿質
hayphid | red-breasted merganser | 海流; 海秋沙
hegtid | get or obtain; acquire | 獲得
hengkhid | beg; be a beggar | 行乞
hexngtid | fortunately; luckily; thanks to… | 幸得; 幸虧
hexpid | to start writing; start writing | 下筆
hexpid-sengciofng | write quickly and skillfully | 下筆成章
hiao`tid | understood | 了解; 曉得
hiarngjidkuii | sunflower | 向日葵
hid | that one; that (always followed by a measure) | 彼; 那; 那個
hiexncid | current job; present job | 現職
hihy-sidsit | abstract and concrete; hollow and solid; military strategy: tactics seemingly false but workable at the same time | 虛虛實實
hiorngjidkuii | sunflower; helianthus | 向日葵
hiorngjidkuix | sunflower | 向日葵
hipsid | extinguish by covering | 悶死; 撲滅
hitcidjit | that day | 那一日
hitcidlit | that day | 彼一日
hitjidar | that day | 彼日仔
hiucid | stop working; give up office | 休職
hoarhak sidgiam | chemical experiment | 化學實驗
hoarhak-serngcid | chemical property | 化學性質
hoatlongcid | enamel of a tooth | 琺瑯質
hoaxnkoeasid | commit a fault | 犯錯失
hoefsidhuix | food costs; the charge for board | 伙食費
hoefsidthoaan | group in a school or factory which combines to provide their own meals | 伙食團
hogcid | be reinstated in office; restitution; be reinstated in an office | 復職
hogkhid | to beg, to entreate | 復乞; 懇求
honghae-jidcix | log of a ship | 航海日誌
honghøo-jidle | The wind is mild; the sun is bright | 風和日麗
hoxngcid | to get an appointment; to have a job at | 奉職; 任職
hucid | skin type | 膚質
hunhwn put'id | all in confusion and not agreeing in opinion | 紛紛無一
huy Sincid jin'oaan | laity | 非神職人員
hviaq`cide | get a fright | 嚇一下
hwnpid | chalk; chalk | 粉筆
høea sid`khix | the fire has gone out | 火熄去
høflafmsaf cidtoxpar | He'll eat anything so he won't go hungry | 好壞吃無會餓; 好歹搔一度飽
høftid | thanks to; luckily; (adv); fortunately | 好得; 幸好
høpid | why; Why should... ? Why must...? Why is it necessary that...? | 何必
hør-chiwpid | good handwriting | 好手筆
hør-jidcie | auspicious day; good days | 好日子
hør-siausid | good news | 好消息
i'id | only one; the only kind | 唯一
iaocid | an important position, an important office | 要職
id buu sor hek | achieve or gain nothing (after all the efforts made) | 一無所獲
id buu sor teg | nothing is gained | 一無所得
id buu sor tioong | do not have a single skill or talent | 一無所長
id putzøx ji put'hiw | do something by hook or by crook; not to stop half way once a thing is started | 一無做二不休
id | one; one; the second | 一; 壹; 乙
id-ciunii | first anniversary | 一周年
id`ji | one word | 一字
id`laai | first | 一來
id`tiøh | remember | 憶著
iedsid | to fan off the fire | 搧熄
ienpid | pencils | 鉛筆
ienpid-kafar | pencil sharpener | 鉛筆絞仔; 削鉛筆機
ienpid-oe | pencil drawing | 鉛筆畫
ienpid-sym | lead of a pencil | 鉛筆心
ienpid-zhad | eraser | 鉛筆擦
imcid | timbre; tone quality | 音色; 音質
iofng'orng-tidcieen | march fearlessly onward; go straight ahead | 勇往直前
iofng'orng-tidzeeng | march fearlessly onward; go straight ahead | 勇往直前
iofngkarm tidgieen | courageously give straight talk | 勇敢直言
iofngsid | cultivation | 養實
iongcid | capacity | 容質
irmsid | smother; extinguish by covering up | 蔭熄
isut køeasid | malpractice | 醫術過失
it'id | one by one; one by one; one and all | 一一
it'orng-tidcieen | go ahead bravely without looking back | 一往直前
itgo-jixkngrchid | When you are dealing with money you have to be very clear and detailed. (Lit. one is one; five is five etc.) | 一清二楚
itliab'id | best | 最好的
itpid | one stroke | 一筆
itpid-boahsiaw | undo something by a single stroke; all cancelled; settle an account once for all | 一筆抹消
itpid-kausiaw | undo something by a single stroke; all cancelled; settle an account once for all | 一筆勾消
itsid | missed | 一失
ittefng'id | the best | 一等一
itteg itsid | to gain one thing and lose another (Lit. get one, lose one) | 一得一失
itteg-itsid | gain one thing and lose another (Lit. win one; lose one) | 一得一失
ittid | straight ahead | 一直
ittid-itsid | gain here; a loss there; win some; lose some | 一得一失
ittidkviaa | go straight ahead | 一直走
ittidsih | constantly diminishing or growing fewer | 一直蝕
iucid | enamel of tooth | 油質
iwli pid iwpex | Advantages are inevitably accompanied by disadvantages.--you can't have your cake and eat it too | 有利必有弊
iwsid sinhun | be beneath one's dignity | 有失身份
iwsid thefthorng | very disgraceful | 有失體統
jiab'id | 21 | 廿一
jiafmcid | tie-dye | 染織
jidau | in future; in the days to come | 日後
jidaxm | dimming sunlight | 日暗; 天黑
jidbo | nightfall; evening time | 日暮
jidbut | sunset | 日沒
jidcie | date; day; life; living; time; duration | 日子
jidcieen | few days ago; recently | 日前
jidcix | a logbook; a journal; daily record | 日誌
jidcixn | improve or increase with each passing day; constant improvement | 日進
jidciøx | sunshine | 日照
jideng | daily use | 日用
jidgie | mixed-blood | 混血兒
jidgoadhafm | scallop | 日月蚶
jidgoadthafn | clam with flat shells that has white a dark colors | 日月蟶
jidgoat bukofng | The sun and the moon are dimmed (often used to mean darkness in a figurative sense to describe life under tyranny; foreign occupation) | 日月無光
jidgoat juu søf | The sun and the moon pass over the sky as fast as a weaver's shuttle.--How fast time flies! | 日月如梭
jidgoat tiongkofng | The sun and the moon shine again (used figuratively to describe a joyful event such as the downfall of a despot; liberation from enemy occupation) | 日月重光
jidgoat | the sun and the moon; months and days | 日月
jidgoat-sengsiin | sun; moon and stars | 日月星辰
jidguo | Japanese language | 日語
jidgøeh | the sun and the moon; months and days | 日月
jidhan | day limit | 日限
jidho | in the days to come | 日後
jidia | day and night | 日夜
jidiong | daily expenses; daily necessities | 日用
jidioxngphirn | daily necessaries | 日用品
jidjit | every day; daily | 日日; 日日,天天; 天天
jidkafn | daytime; during the day; day; during the day | 白天; 日間
jidkafng | work paid by the day | 日工; 按日計酬
jidkhafn | a daily publication; daily publications | 日刊
jidkhoansit | annular eclipse of the sun | 日環蝕
jidkhøx | daily courses of study | 日課
jidkib | daily pay (wages) | 日給; 日薪
jidkiepho | diary | 日記簿
jidkii | fixed date; appointed day; term; time limit | 日期; 期日
jidkix | diary | 日記
jidkngf | sunlight; daylight | 日光
jidkofng siautok | disinfect by exposing to the sunlight | 日光消毒
jidkofng | sunlight; sunshine; sunbeams | 日光
jidkofng-ciet'iog-sikafn | daylight saving time | 日光節約時間
jidkofng-ek | sun-bath | 日光浴
jidkofng-liauhoad | sun cure | 日光療法
jidkofng-tefng | fluorescent lamp | 日光燈
jidkong'egseg | solarium | 日光浴室
jidkong'ek | sun bath | 日光浴
jidkongleeng | solar energy | 日光能
jidkongtefng | fluorescent light; fluorescent lamp | 日光燈
jidkuy | a sundial | 日晷
jidlaai | in recent days; the last few days | 日來; 近來
jidlai | in a few days | 日內
jidlek | calendar | 日曆
jidløh | sundown; sunset | 日落
jidmee | day and night | 日暝; 晝夜
jidmii | day and night | 日暝; 日夜
jidngr | sunshade | 日影; 遮陽
jidpafn | day shift (in factory) | 日班
jidpvoax | day and a half | 日半; 一天半
jidpøx | daily newspaper; daily paper | 日報
jidsiaa | sunset | 日斜
jidsiaxpvi | sunstroke | 日射病; 中暑
jidsid | eclipse of the sun | 日蝕
jidsii | during the day | 日時
jidsiin | days | 日辰; 日子
jidsioong | day-to-day; ordinarily; everyday; daily; routine; daily; ordinary; usual | 日常
jidsit | daily food for living | 日食; 日常食品; 活計
jidsvoax | solar rays | 日線; 日光
jidsw-iaxliam | think about day and night | 日思夜念
jidsyn | day wages | 日薪
jidtaotngx | lunch, noon meal | 日晝頓; 午餐
jidtaux | noon | 日晝; 中午; 正午
jidteeng | schedule | 日程
jidthaau | the sun; sun | 日頭; 太陽
jidthaau-tiofng | high noon | 日頭中
jidthauhoef | sunflower | 日頭花
jidthaukofng | sun | 日頭公; 太陽公
jidtheeng | daily schedule; order of the day; a day's program (as the agenda or itinerary) | 日程; 日程(表)
jidthiah'ar | calendar | 日拆仔; 日曆
jidthiaq | daily calendar | 日曆
jidtiofng | midday; high noon | 日中
jidtviuu | morning or afternoon show (said of shows; concerts) matinee | 日場
jidviar | shadow cast by sunlight | 日影
jidzeg-gøeqlui | day after day and month after month; gradual accumulation over a long time; in time | 日積月累
jidzhud | sunrise | 日出
jiedtaix-sidbut | tropical plant | 熱帶植物
jincid | hostage | 人質
jixmcid | hold an office or post; take charge of matters | 任職
jixncid | cognition | 認職
jixntid | recognize | 認知; 認得
jixpoxchid | exceptional skill | 二步七; 有一手
jixpoxchid`ar | exceptional skill | 二步七仔; 有一手者
juxnpid | ask for help in writing | 潤筆
kacid | housewifery; domestic vocation | 家職; 膠質
kaecid | calcium | 鈣質
kafn'i-sidtngg | cafeteria; lunch room; snack bar | 簡易食堂
kafnpid | simple pen | 簡筆
kaikib-zocid | hierarchy | 階級組織; 教階組織
kaitid | deserve | 該得
kak'id | eleven cents | 角一; 一角一分
kaktid | feel, sense | 覺得
kancid | stroma | 基質; 間質
kang'oo cidtiafmkoad | It's easy; if you know how. (Lit. If you don't know how; the work is like a lake. If you know how; it's like a drop.) | 江湖一點訣
kaocid | teaching (occupation of) | 教職; 教員的職務
karngcid | demote | 降職
kaucid | interweave | 交織
kauhøex-jidkii | delivery day | 交貨日期
kaycid | relieve of duty; resign a post | 解職
ke cidkib | step or a grade lower | 低一級
keasid | fault | 過失
keciah cidhøex | live one year more | 多活一年; 多吃一歲
kef cidpvoax kuix | half again as much; a 50% price increase of | 貴一半; 加一半貴
kefpid | fake pen | 假筆
kekcid | remove from office; fire; degrade; to fire | 革職
keq cidjit | every other day; next day | 隔一日
keq cidlefpaix | every other week; next week | 隔一禮拜
keq cidliap svoaf | separated by a mountain | 隔一座山; 隔一粒山
keq cidnii | every other year; next year | 隔一年
keq cidtiaau kaw | separated by a stream | 隔一條溝
kerngpid | yours sincerely | 敬筆
khahtid | better | 較得; 較省事
khaithiefn-pidte | creation of the world | 開天闢地
khamtid | bear | 堪得; 經得起
khap`cidtiøh | easily; frequently | 動無動; 磕一著
khiaxm cidee kui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一個跪
khiaxm cidkhaf | short one hand (for some game or gambling) | 欠一人
khiaxm cidkui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一跪
khid | ask earnestly; entreat; beg for alms; entreat; pray humbly | 乞; 祈求
khid`ee | adopt | 乞的
khidar | stake; post; piles | 樁仔; 札
khidkhit | gruel, thick | 粥糊
khidko'ar | boil paste | 樁糊仔; 煮漿糊
khidkoo | stir paste | 樁糊; 煮漿糊; 攪拌糊
khie cidphaf | formed a blister | 起了一個水泡; 起一皰
khiecid | disposition; nature; gaseous state; disposition; temperament | 氣質
khiecid-ciamtøo | desert one's post and take flight | 棄職潛逃
khoafnsid | form; model; pattern; sort. It seems that.. | 款式; (樣子)
khoatsid | error; a slip; an omission | 缺失
khok`cide | to bump once | 撞一下
khorngbudcid | mineral matter | 礦物質
khorngbut-cid | mineral matter | 礦物質
khorngcid | to be absent from office without leave; to neglect official duties; stay away from office without leave | 曠職
khuiesid | breath | 氣息
khuisid | to lose money; deficit | 虧失
khuitid | fortunately; luckily | 虧得
khuxn cidzhvea | have a sleep | 睡一覺; 睡一醒
khypid | (literally) to rise the pen; to start to write | 起筆; 下筆
khysid | to get up (in the morning) and retire (in the night); to start bearing interest | 起息
kiamcid | take two or more jobs at the same time; take two or more jobs; hold a concurrent post | 兼職
kicid | (biology) stroma, matrix | 基質
kiexnkhofng-sidphirn | health foods | 健康食品
kileeng sorngsid | malfunction | 機能喪失
kimpid | gold pen | 金筆
kiucid | position wanted | 求職
kiukhid | entreat; supplicate | 乞求; 乞討; 求乞
kixnjidlaai | lately | 近日來
kixnjidlai | lately | 近日來
kixnjidtiofng | shortly; in a few days; one of these days | 近日中
kizaan-zocid | basic structure or constitution of an organization; low-echelon organization | 基層組織
kngrpid | fountain pen | 鋼筆
koeasid | errors committed unintentionally; faults | 過失
koeasid-sionghaixzoe | unintentional injury | 過失傷害罪
koeasid-tiesyzoe | unintentional homicide | 過失致死罪
kongcid | public office; official position; government employment | 公職
kui'id | back to one | 歸一
kuiphid | the whole (piece of cloth) | 整匹
kuixcidkhaf | single genuflection (Catholic) | 跪一腳
kuncid | military (as opposed to civilian) office or post | 軍職
kutcid | bone quality | 骨質
kviaa cidliexn | walking round in a circle; making one revolution | 走一圈
kviaf cide | be frightened; be astonished; have a fright | 嚇一跳
kviaf cidtiøo | be frightened | 嚇一跳
kvoacid | a government post; position; or office; government post; government service | 官職
køcid | higher vocational education | 高職
køeasid | fault; defect | 過失
køq cidee | one more | 擱一個; 再一個
kørsid | errors committed unintentionally; faults | 過失
kørsid-satjinzoe | accidental homicide | 過失殺人罪
kørsid-sionghaixzoe | bodily injury done to others through negligence fees paid to a writer on piecework basis | 過失傷害罪
lag-cidpvy | push aside | 握一邊
laijidtopøx | return favor in the future | 來日圖報
lamsid | distinguish | 淋熄
lantid | rare; difficult to get; hard to get; hard to meet with | 難得
laosidar | frun away females | 落翼仔
laqjidzoafterng | on top of calendar paper | 曆日紙頂
laqjidzoar | calendar paper | 曆日紙
laqpid | wax crayon; grease pencil; crayon | 蠟筆
lauxcidpoex | older generation | 老一輩
lawlao-sidsit | honestly | 老老實實
lawsidar | honest person | 老實仔
lawsidlawsit | honest | 老實老實
lawsidloq | honest | 老實囉
laxcide | stir | 抐一下
lefngcide | cool a bit | 冷一下
lefngtoxng sidphirn | frozen foods | 冷凍食品
legcid | fail to do one's duty | 溺職
leh cidkhafng | split open; make a slit | 裂一孔
lexcid thiensefng | born beauty | 麗質天生
lexcid | beauty(especially feminine) | 麗質
lexcix sidheeng | determined to put it into operation | 勵志實行
lexnggoa cidhongbin | there is another side to it; on the other hand | 另外一方面
lexngjidar | another day | 另日仔
liab'id | best | 廿一
liah tidlo | take a short cut | 抄捷徑
liah y khvoax`cide | give a glance at him | 瞄他一下
liamcid | upright, correct in conduct | 廉質
liao cidjit | one day wasted | 浪費一天
liaqcide | swipe | 掠一下
liaqlengcide | massage | 掠龍一下
licid | resign | 離職
lidau | in the future | 日後
lidcie | life | 日子
lidcix | diary | 日誌
lidgoadhafm | a Taiwanese special clam | 日月蚶
lidgoadthafn | clam with flat shells that has white a dark colors | 日月蟶
lidia | day and night | 日夜
lidkafn | day time | 日間
lidkek | Japanese drama | 日劇
lidkii | date | 日期
lidkiok | Japanese drama | 日劇
lidkix | diary | 日記
lidkongtefng | fluorescent light | 日光燈
lidpwnpøo | Japanes women | 日本婆
lidpwntauxcviux | Japanese miso | 日本豆醬
lidsarn | Japanese products | 日產
lidseg | Japanese | 日式
lidsi'ar | Japanese er | 日時仔
lidsiofng | Japanese businessmen | 日商
lidsioong | usually | 日常
lidteeng | schedule | 日程
lidthaau | sun | 日頭
lidthauhoef | dizzy | 日頭花
lidthaukngf | bright sun | 日頭光
lidzhud | sunrise | 日出
lieen chym jidkiuo | after a long lapse of time | 年深日久
lienhap zocid | merger; cartel; multi-national company | 聯合組織
limcidpoef | drink a cut of ... | 啉一杯
limzhngg sidgiam | experimentation (clinical) | 臨床實驗
lincid | phosphorus | 磷; 燐質
liongky budsid | Don't let the good chance slip. It is now or never; Take the opportunity by the forelock | 良機勿失
liongsym sorngsid | utterly conscienceless | 良心喪失
lioxngpid si afnny | I think it must be so most probably it is so | 諒必如此
lioxngpid | most likely; in all probability; most likely; probably; I should say it must; I should say that | 諒必
liucid thengsyn | temporary release without pay; layoff | 留職停薪
liucid | liquids; liquid diet; fluid substances | 流質; 留職
liusid | be washed away | 流失
lixcid | to leave or resign from one's office; no longer at post; leave or resign from office; retire from office; retire from office | 離職
lixm`cide | incline the head; take a light rest; take a siesta; nap; snooze | 低一下; 假寐
lixmcid | hold office | 任職
lixsid | interest | 利息
liør`cide | wink; quick glance | 瞥一下
loadcid | poor, bad, of inferior quality | 劣質
loaxntid | messy | 亂得
log'impid | recording pen | 錄音筆
longhuun bidpox | dark clouds stretch all over the sky ─ sign of impending storm | 濃雲密佈
longzeeng-bidix | strong affection and deep love | 濃情蜜意
lurn`cidee | to forbear a little | 忍一下
lutcid | lose an office, lose a situation | 落職; 罷黜職務
luxnpid | brush moistener; i.e.; fees for writing or painting | 潤筆
lwncide | stun | 懍一下
lylun kab sidzex | theory and reality; ideal and fact | 理論與實際
løqjidteeng | sunset booth | 落日亭
løqpid | to start writing | 下筆
ma`cide | scold | 罵一下
mafphid | horses | 馬匹
mauxsid | abrupt | 冒失
mauxsidkuie | imposter, pretender | 冒失鬼; 騙子
micid | cotton textiles | 棉織
mngcid | woolen cloth, woolen fabrics | 毛質; 毛織品
mocid | wool cloth; wool fabric; wool weave(knit) | 毛織; 毛質
moefcidee | everybody | 每一個; 每一个
mopid | writing brush | 毛筆
moxsid | rush | 冒失
muy'cidee | everybody | 每一個; 每一个
muy'cidpo | every step, each step on progress | 每一步
muy'cidtviw | every piece of paper | 每一張
muycidee laang | every man; each person; everybody | 每人; 每一個人
muyjidar | everyday | 每日仔
mxkamtid | care | 毋甘得
mxtadtid | not worth it | 毋值得
mxtid | worthless | 毋值
nafexexngtid | won't be able to use it | 哪會用得
napid | blue pen | 藍筆
nawcid | corpus callosum | 腦質
nngxhwn-cy-id | half | 二分之一
nngxjidar | two days manpower | 兩日仔
nngxpeh-cid | protein | 蛋白質; 卵白質
nngxpeqcid | protein | 蛋白質
nngxpoxchid | skillful | 兩步七
nysekcid | chromatin | 染色質
oanpid | be completed; is finished | 完畢
oaxnpid | help and rescue in writing | 援筆
oay cidpeeng | one side projecting more than the other; tend (slant) toward one side | 歪一邊; 斜一邊
oay cidphea | having one side (or one cheek) projecting more than the other; either naturally or from an accident; an article originally made with the two sides different | 歪一邊
oe'id | unique; the only | 唯一
oexcid | picture quality | 畫質
oexhiawtid | capable | 會曉得
oexpid | painting brush | 畫筆
okcid | a dreadful disease; a malignant disease; wicked; evil; malignant | 惡質; 惡疾; 壞心腸
paai zøx cidliet | line up to form one line of (people) | 排成一列
padjidar | some other day; in the future | 別日仔; 改天; 將來
padlidar | some other days | 別日仔
paeid | Monday | 拜一
pafng cidkhiaq | part having fallen or have been washed away | 崩一缺口
pah'id | hundread and ten | 百一
pahchid | one seventy | 百七
pahjidaang | crape myrtle | 百日紅
pahjidchvy | Nakai podocarp (tree) | 百日青; 桃板松
pahjidhoong | lagerstroemia | 百日紅
pahjidsaux | whooping cough | 百日咳; 百日嗽
pahjidzhao | zinnia (a type of plant or grass); youth and old age | 百日草; 百日菊
pahlidaang | crape myrtle | 百日紅
pahlidsaux | pertussis | 百日嗽
paixpid | a flaw in a piece of writing | 敗筆
pausid | bid a contract | 包事; 包工
paxcid | fire; lay of; retire from office | 罷職
paxng cidpvy | lay aside for the present | 擱在一邊
peg buu itsid | There is not a single miss in a hundred tries ─ never a failure in many trials | 百無一失
peh tid`tiøh | got it for nothing | 平白得到; 無勞而獲
peh zao cidzoa | make a futile trip | 白跑一趟
pekjidhoong | crape myrtle | 百日紅
peqjidbang | daydream; reverie | 白日夢
peqzhadchid | liar | 白賊七
phafngcid kangchviuo | textile factory | 紡織工廠
phafngcid kongsy | spinning and weaving mill; textile company | 紡織公司
phafngcid | textile; spin and weave; spinning and weaving | 紡織
phafngcid-chviuo | textile mill, weaving mill | 紡織廠
phafngcid-giap | textile industry | 紡織業
phaggidthaau | sun exposure | 曝日頭
phagjidthaau | sun exposure | 曝日頭
phaglidthaau | sun exposure | 曝日頭
phahsid | extinguish | 熄滅
phaq cidky ho y kaux | lay down a card (a piece) in order to make him win; to get a person into trouble | 打一枝乎伊夠; 想法子讓他受罪
phaq`cide | hit once | 打一下
phengphvoax teksid | critically decide the merits and demerits of a case | 評判得失
phiak`cide | hit | 擊一下
phicid | cortex | 披質; 皮質
phid | bolt (cloth); whole piece of cloth; one horse; sum of; roll (of cloth); bolt (of cloth); classifier for bolts of cloth | 匹; 疋
phiencid | knit | 編織
phoahsid | extinguish by throwing water | 潑熄
phoax cidlih | seek or be in the limelight; presumptuous; smug; tacky; vain; focus on one's appearance; meddlesome; officious | 破一個裂縫
phvae-jidcie | bad time | 歹日子
phvixphangcide | scent your nose | 鼻芳一下
phyncid iulioong | of sound quality | 品質優良
phyncid | quality; character; condition | 品質
piafng`cidsviaf | one sharp nose | 乓一聲
piak`cide | fried | 啪一下
piao-tidswn | nice and nephew | 表姪孫
picid | humble job | 卑職
pid hoarn | As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.) | 物極則反; 物極必反
pid | complete; to finish; bring to an end; to close; whole; total; complete; pen | 畢; 必; 裂; 筆
pid`khuy | split | 必開
pidgiap | to graduate. Some people read 'pit' in the 4th tone. | 畢業
piebidseg | secret room | 祕密室
piefncid | demotion; remove from the office | 貶職
piefnsidphoee | thin sheet of dough for wrapping minced meat | 餛飩皮
piefnsidthngf | wongtong soup | 扁食湯
piencid | change in quality or objectives, degenerate, deteriorate | 編織
pierncid | change in quality; change in quality or objectives; degenerate; deteriorate | 變質
pitpid | a little crack | 裂裂
piøfid | table one | 表一
poah cidtør | have a fall; fall down | 跌一跤
poahcide | dial | 撥一下
poaq cidpvy | put it aside | 擺一邊
poesioong swnsid | indemnity for damage or loss; make good a loss due to one's own fault | 賠償損失
pofsioong swnsid | compensate for damage; loss | 補償損失
pok`cide | quick smoke | 泊一下; 吸煙
pok`cidee | quick smoke | 吸一下
porcid | the quality of textile | 布質
porphid | cloth; piece goods; piece goods; bolt of cloth | 布匹; 布匹,布疋
punsid | blow out | 吹熄
put'id | phrase used at the end of letters indicating that many things have been left unsaid; not a few; unlike; varied | 無一; 不一
putchied sidzex | impractical | 無切實際
putchied-sidzex | impracticable, unpractical, unrealistic | 不切實際
putciap'id | intermittent; off and on; successive | 無接一; 斷斷續續
putløo jitid | obtained without labor | 無勞而得; (獲)
putpid | unnecessary to, needless | 無必; 不必
puttab-putchid | inconsistent; incoherent; vague; ambiguous; non-committal; evasive; nothing to the point; in a hopeless mess | 不得要領; 一團糟
puttapputchid | not decent | 無答不七
puttekputsid | doesn't want to offend people | 無得罪人; 持中庸之態度
puun-hof sid | blow out (a candle) | 吹熄
pvoax sidbinte | country nominally independent (whose sovereignty is often infringed upon by great powers) | 半殖民地
pwncid | essence; intrinsic quality; essential qualities; essential characteristics; intrinsic nature | 本質
pørsid | register loss | 報失
sakcide | push | 捒一下
sarngjidar | wedding date | 送日仔
sat'id kerngpeg | kill one as a warning for a hundred | 殺一警百
seahonglidha | the world is going down | 世風日下
seakaeid | the greatest in the world | 世界一
seapaw zocid | cellular tissue | 細胞組織
seh cidliexn | go round in a circle; take a short walk and come back again; (a wheel) makes a revolution | 繞一圈; 轉一圈
sekcid | pigment | 色質; 色素
sekpid | color pencil; color pen | 色筆
sengbudcid | biomass | 生物質
sengbut-cid | animal matter | 生物質; 生物物質
sengcid | natural constitution, properties | 成質; 生質
sengsidkhix | sexual organs; reproductive organs | 生殖器
sengsidlek | reproductive powers | 生殖力
sengsidsvoax | gonads | 生死線; 生殖腺
serngcid | character; nature; character; disposition; temperament; temper | 性質; 聖職
siafmsid | accident | 閃失
siahpid | sharpen a pencil | 削筆
siangthaau bøo cidgvauq | equally incapable of either; both proposals coming to nothing; ran after two hares and caught neither | 雙頭空
siarcid | off-duty | 卸職
siausid lengthofng | well informed | 消息靈通
siausid | news; information; disappear; vanish; disappear; die out | 消息; 消失
siauxkaecide | introduce | 紹介一下
siaxhoe zocid | social structure or organization | 社會組織
sicid | quit office (one's job) | 辭職
sid beng'u | lose reputation or good name | 失名譽
sid binsym | lose the support of the people; alienate the masses | 失民心
sid bixnzuo | lose face; disgrace oneself | 失面子
sid jii hogteg | lost and found again | 失而復得
sid kie'eg | amnesia | 失記憶
sid koafnkaux | ill-bred or spoiled (child) | 失管教
sid sinhun | do something beneath one's dignity | 失身份
sid sirn'iong | lose one's credit or reputation | 失信用
sid thefbin | lose face | 失面子
sid thefthorng | lose dignity; be disgraced | 失體統
sid tikag | lose consciousness | 失知覺
sid | go out or die out like a fire or light; be blown out | 熄; 失
sid-pwnhun | fail in one's duty | 實本份; 不盡責
sid-thefbien | lose face, be humiliated | 失體面
sid`laang | real person | 實人
sidar | the wing | 翼仔; 翅膀; 翅仔
sidbiin kaoiok | colonial education | 殖民教育
sidbiin zerngzheg | colonial policy | 殖民政策
sidbiin | colonization; colonize; plantation; colonize; settle people in a less developed area | 殖民; 殖民地的人民
sidbinciar | colonizer | 殖民者
sidbintøe | subject area; subject land; colony | 殖民地
sidbu | practical experience | 實務
sidbudhak | botany | 植物學
sidbudhngg | botanical garden; vivarium | 植物園
sidbudiuu | vegetable oil | 植物油
sidbudkaix | the vegetable kingdom | 植物界
sidbudsexng | vegetative | 植物性
sidbut hagciar | botanist | 植物學者
sidbut hagkaf | botanist | 植物學家
sidbut hoarhak | photochemistry | 植物化學
sidbut hoat'ioghak | vegetable embryology | 植物發育學
sidbut hunluixhak | classificatory botany | 植物分類學
sidbut liauhoad | diet therapy | 食物療法
sidbut phiaupurn | botanical specimen; herbarium | 植物標本
sidbut phoeakib | food rationing | 食物配給
sidbut pvexlyhak | phytopathology | 植物病理學
sidbut seapaw | vegetable cells | 植物細胞
sidbut senglyhak | physiological botany | 植物生理學
sidbut sengthaehak | vegetable ecology | 植物生態學
sidbut | foods; foodstuffs; edibles | 食物; 實物; 食品; 植物
sidbut-hagkaf | botanist | 食物學家; 植物學家
sidbut-hak | botany | 食物學; 植物學
sidbut-he | department of botany | 食物系; 植物系
sidbut-tixliaau | therapy by food-control, food-control therapy | 食物治療
sidcid | essential; substance; substantial; quiddity | 實質
sidcid-siong | virtually, in essence | 實質上
sidcie | forefinger; index finger | 食指
sidcien lunlyhak | practical ethics | 實踐倫理學
sidcien siaxhoexhak | practical sociology | 實踐社會學
sidcien | practice; to practice (a principle); put (a theory) into practice | 實踐
sidciern | practise; practice | 實踐
sidciexn | practice, to practise | 實踐
sidcit'sexng | substantive | 實質性
sidcitsexng | substantive | 實質性
sideng | use, useful | 實用
sidgiabkaf | businessman; industrialist; an entrepreneur | 實業家
sidgiabkaix | business (industrial) world or circles | 實業界
sidgiam longtviuu | experimental farm | 實驗農場
sidgiam simlyhak | experimental psychology | 實驗心理學
sidgiam | experiment; experimentation; experiment; to test; experiment; test | 實驗
sidgiam-lun | postivism | 實驗論
sidgiam-seg | empirical formula | 實驗室; 實驗式
sidgiap thoanthea | business corporation | 實業團體
sidgiap | business; industry | 實業
sidgiap-kaix | business circle, business world, industrial circle, industrial world | 實業界
sidgiap-po | the Ministry of Industry | 實業部
sidgiaxmseg | laboratory | 實驗室
sidgiaxmtaai | laboratory bench | 實驗台
sidgieen | break one's word | 食言
sidhau | real effect; effect; practical result; efficacy | 實效
sidheeng | carry out; implement; put into practice; practice (a principle); put (a plan) into practice; performance; fulfillment | 實行
sidhien | implement; accomplish; come true; realize (a plan; a dream); materialize; come true; realization | 實現
sidhoex | true age | 實歲
sidhong | salary of a public official; allowance of grain | 食俸
sidhorng zoafnpox | on-the-spot broadcasting | 實況轉播
sidhorng | actual state or scene; real condition | 實況
sidhui | affordable | 實惠
sidiaam | salt | 食鹽
sidiok putcirn | poor appetite | 食慾無振
sidiok | appetite | 食慾
sidiong Enggie | practical English | 實用英語
sidiong | useful, practical, utility | 實用
sidiong-iuu | edible oil | 實用油; 食用油
sidioxngheeng | practical | 實用型
sidioxngphirn | food; foodstuffs; provisions; groceries | 食用品; 食品
sidiuo | being, essence, reality | 實有
sidiuu | vegetable oil | 食油; 食用油
sidix | sincere purpose | 實意
sidkaxn | to work energetically | 實幹
sidkerng | actual scene, actual view | 實境; 實景
sidkex | actual price; real price; honest price; net price | 實價
sidkhix`ee | lost | 失去的
sidkngr | esophagus, gullet | 食管
sidkoaan | real power or authority | 實權
sidkofmof | wing feathers | 翼股毛
sidkor | wing of a bird or chicken | 翅膀; 翼股
sidkor-mngg | wing-feather | 翼股毛; 翼羽毛
sidkorng | frankly speaking | 實講
sidkux | actual sentence | 實句
sidlai | inside diameter; interior size (length of room or house measured within the walls) | 內徑; 裏面實積
sidle | actual instance, real example | 實例
sidlek | strength; strength (often said of collective strength; including resources and potentialities); real power; merit; efficiency | 實力
sidli | net profit | 淨利; 實利
sidliaau | diet | 食療
sidliau | food; provisions; groceries; foodstuffs | 食料
sidlie | principle, actually practised, utility | 實理
sidliong | food intake; quantity of food one consumes; capacity for eating | 食量; 實量
sidlok | draw government pay; be in public service; salary of an official | 食祿
sidlun | realism | 實論
sidniuu | foodstuff; provisions | 食糧
sidoe | true statement, true story, truth | 實話
sidoexsidkorng | tell the truth | 實話實講
sidphirn | foods; foodstuffs; edibles | 食物; 食品
sidphirn-tiaxm | food store, grocery store | 食品店
sidphor | recipe; cookbook; cook book; collection of recipes; diet formula | 食譜
sidphyngiap | food | 食品業
sidphynhaang | food line | 食品行
sidphynkaix | food industry | 食品界
sidphyntiaxm | grocery (store); food store | 食品店
sidphyntiern | food exhibition | 食品展
sidpøx | be reimbursed for what one spends | 實報
sidsarn | production, industry | 實產; 生產
sidsefng | planting | 植生
sidsiaux | real account | 實數
sidsibsefng | an apprentice; student | 實習生
sidsip isefng | an intern | 實習醫生
sidsip | practice; practice what one has been taught (said of students or trainees shortly before or immediately after graduation) | 實習
sidsip-isefng | medical intern | 實習醫生
sidsit zaixzai | really; truly; certainly | 實實在在
sidsit | certainly, truly | 實實
sidsiw | net receipts; real income; take-home pay; actual yield | 實收
sidsox | actual number | 實數
sidsu | actual thing; fact | 實事
sidsy | put into effect; enforce; bring into operation; enforcement; carry (a law; regulation) into effect; put (a system) into operation | 實施
sidsym | sincere, sincerity | 實心; 誠心
sidtaan siaxkeg | live ammunition fire practice | 實彈射擊
sidtaan | live shell; live ammunition | 實彈
sidtang | actual weight | 實動
sidte chiegiam | actual tests; field testing | 實地試驗
sidte erng'iong | apply to practice; practical application | 實地應用
sidte tiauzaf | on-the-spot investigation; exploration; field survey | 實地調查
sidte | actuality, on-the-spot, for practical purpose | 實地
sidthea | an entity, substance | 實體
sidthionglui | insectivores (zoology) | 食蟲類
sidtngg | eatery; cafeteria; dining room (hall); refreshment room; mess hall; restaurant | 食堂
sidtoong | cafe, restaurant | 食堂
sidtuu | cupboard | 食廚; 食櫥; 櫥櫃
sidtvoaa | live shell; live ammunition | 實彈
sidtø | gullet; esophagus | 食道
sidtøe | actual site; practically; make a practical application; on the spot; actuality; on-the-spot; for practical purpose | 實地
sidtøxgaam | cancer of the esophagus | 食道癌
sidtøxiam | esophagitis | 食道炎
sidzaai | ingredients | 食材
sidzai zengheeng | actual state of affairs | 實在情形
sidzai | truly; honest; indeed; really; truly; certainly; real; solid; concrete | 實在; 真的
sidzai-lun | realism | 實在論
sidzaixar | really | 實在仔
sidzaixoe | truth | 實在話
sidzay | vegetarian | 食齋
sidzeasiong | actually; in fact; as a matter of fact | 實際上
sidzeeng | fact; real (actual) condition (state; circumstances); actual facts of the case | 實情
sidzeg | actual results; tangible achievements | 實績
sidzex ee kenggiam | practical experience | 實際經驗
sidzex zengheeng | actual state of affairs | 實際情形
sidzex | actual; fact; reality; practice; actual condition | 實際
sidzexng | real politics | 實政
sidzvae | index finger | 食指
siehwn-cy-id | quarter; one-fourth | 四分之一
sincid jin'oaan | clergy | 神職人員
sincid | clergy | 神職
sinkefng zocid | nerve tissue | 神經組織
sinkengcid | neurotic; nervous temperament; nervousness | 神經質
siokcid | an inveterate disease | 宿疾
sip`cide | to sip | 拭一下; 小飲一下
sirnsid | information, news | 信息
sisid | current fashion | 時實; 時式
sitcid | be delinquent; dereliction of one's duty | 失職
sitpid | failed in writing | 失筆
siukhid | to have received | 收乞
siulycide | repair | 修理一下
siusiucide | collect it | 收收一下
siuxcid | to confer a post | 受職; 授職
siwcid | loyal to one's duties | 守職
siøfpid | small amount of | 小筆
siøfsidgiam | small experiment | 小實驗
siøftafncide | just a second | 小等一下
sngcid | acidity | 酸性; 酸質
sngfsid | lose, loss | 損失
sngkambidtvy | sweet and sour | 酸甘蜜甜
soacid | sandy | 沙質
soahboefar cidtiarfmar | the youngest (latest, smallest) child. | 小尾仔囝
soansex ciuxcid | be sworn in (said of government officials) | 宣誓就職
soarn jidcie | choose a day | 選日子
soaxnpid | pen | 鑽筆
sofsid | what is lost, a loss | 所失
softid | income | 所得
sorcid | character; constitution; quality; predisposition; one's true quality; one's natural talent | 素質
sorid-sorji | either the best or second only to the best; one of the best | 數一數二
sorngsid liongsym | lost one's conscience | 喪失良心
sorngsid | lose; loss; lose; be deprived of; be stripped of | 喪失
sosid | remiss; at fault; negligent | 疏失
suipid | an essay, sketch | 隨筆
suitidsvoax | vertical line | 垂直線
suncid | die in office duty; die at one's job; die while performing one's work | 殉職
suun-budcid | pure substance | 純物質
suxnpid | add a postscript | 順筆; 附筆
suxsidsiong | as a matter of fact; in fact; practically; virtually; actually; in fact | 事實上
suzeacid | priesthood | 司祭職
svahwn-cy-id | one third | 三分之一
svesijidgoeh | date and time of birth | 生時日月; 出生年月日
sviasid | voice loss | 聲失; 失聲
svoarsid | scatter and become lost | 散失; 失散
swnsid | lose | 損失
syciofng ju'id | same from beginning to end ─ consistent | 始終如一
sym khao juu id | The mouth agrees with the mind (literally) ─ to speak one's mind frankly | 心口如一
sysid | lose by death, , loss by death | 死失; 死亡
søeapaw-cid | cytoplasm | 細胞質
taang-cidviu | be alike, be the same | 同一樣
tadtid | be worthy of; deserve; merit; worth; worthiness; be worth it; be worthy of; deserve | 值得
tafcidee | which one | 那一個
tafcidisiefn | which one | 那一仙
tafcidkag | which corner | 那一角; 何方
tafcidnii | which year | 那一年
tafcidui | which person | 那一位
taixix sid Kengciw | suffer a major setback due to carelessness | 大意失荊州
taixpid | write for another; be a ghost writer | 代筆
taixsid sofbong | to be greatly disappointed; to be greatly discouraged | 大失所望
tan'id | simple ─ not complex or compound | 單一
tan'id`ee | solitary | 單一的
tantøf tidjip | straightforward (action; statement); direct; right to the point | 單刀直入
tarn`cide | to wait a little while; after a little while; Wait a minute! | 等一下
taupid ciongjioong | throw away the pen and follow the battle ─ give up literature for a military career | 投筆從戎
tauxcid | legumin | 豆質
taxngpid | start writing | 動筆
taxnpeh-cid | albumen, protein | 蛋白質
tefngcid | fill a vacancy | 頂職; 補缺
tefngcidjit | previous day | 頂一日
tefngjidar | previous day | 頂日仔
tefnglidar | previous day | 頂日仔
teg pud sioong sid | what one gains cannot offset the losses ─ not worth the effort | 得無償失
tegcid | peculiarity; characteristics; special qualities; characteristics; idiosyncrasy | 特質
tegcid`ee | idiosyncratic | 特質的; 特癖的
tegpiet ee serngcid | distinctive nature; individuality | 特別的性質
teksid | get or lose | 得失
tengkaix biefncid | dismiss an official | 懲戒免職
texcid | geology; geological features | 地質
texid jinzhefng | first person (grammar) | 第一人稱
texid | number one; the first; the best; first of all | 第一
texng khidar | drive stakes or pickets; put stakes into the ground | 打樁
texng'id | set one | 定一
thaai cidkhafng | inflict a wound | 割傷
thaai cidlih | inflict a long slash or cut | 割一大痕
thaau-cidee | the first one | 頭一個
thaau-cidjit | the first day | 頭一天
thaau-cidpae | first time; on the first occasion | 頭一次
thaau-cidthef | first born child | 頭一胎
thab cidkhafng | soil) settles; making a depression | 凹一洞
tham'ux togcid | officials corrupt and negligent of one's duties | 貪污瀆職
thangtid | allowed to | 通得
thao cidee khuix | relax (as taking a break from hard work); let out one's anger (as complaining) | 鬆一口氣; 透一口氣
tharmthviacide | snoop | 探聽一下
tharncidsii | making money for a moment | 賺一時
thauchid | seven days after death | 頭七
thaucid | first ~ | 頭一
thaucidpae | the first time | 頭一次
thaukhag thviax cidpeeng | migraine headache | 偏頭痛
thaulytidlo | not trouble; simple; uncomplicated | 頭哩直路; 簡單; 省麻煩
theeng cidkheg | wait a moment | 停一刻
theeng`cide | wait a second | 停一下
thefcid | constitution (of the body) | 體質
thengcid | suspension from office (duty); be suspended from one's office | 停職
thengpid | stop writing | 停筆
thiahjidar | ask fortune teller to pick a good date | 拆日仔
thiahlidar | ask fortune teller to pick a good date | 拆日仔
thid | to sport with in a lascivious way; engage in lascivious conduct with | 玩
thiencid | duty bound; a mission in life; vocation; Heaven appointed office | 天職
thiensefng lexcid | born beauty | 天生麗質
thietcid | remove from office | 撤職; 撤職,撤任
thietkhiøftidtoaxn | firm and accurate | 鐵口直斷
thihcid | made of iron | 鐵質
thihpid | burin; stylus | 鐵筆
thihzhuietidtoaxn | firm and accurate | 鐵喙直斷
thngkambidtvy | sweet | 糖甘蜜甜
thocid | the condition or nature of the soil | 土質
thofng'id hoatphiøx | uniform invoice | 統一發票
thofng'id thienha | unify the whole country (world) | 統一天下
thofng'id uxntong | unity movement; uniform activity | 統一運動
thofng'id | to unify; uniform; unitary | 統一
thviacide | listen | 聽一下
thvoarpid | charcoal pencil for drawing | 炭筆
tiaocid | transfer | 調職
tid binsym | be popular | 得民心
tid jinhøo | be greet; welcome by people | 得人和; 得到人家喜愛
tid jinsym | be popular; have won the favor of the people | 得人心
tid langsiøq | amiable; beloved | 得人惜
tid langthviax | amiable; beloved | 得人疼; 可愛
tid | get; obtain; to gain; can; acquire; attain; to effect; may; able to | 得
tid-bøextiøh | unable to obtain it | 得無到
tid`khix | straight | 直去
tid`laai | come straight | 直來
tidar | nephew (brother's son) | 姪子; 姪仔
tidbak | stupid eyes | 直目; 笨的眼睛
tidciab hengtong | direct action | 直接行動
tidciab hoarnbe | direct sales | 直接販賣
tidciab kaohaghoad | direct method (in pedagogy) | 直接教學法
tidciab kausiap | direct negotiation | 直接交涉
tidciab | directly; immediate; firsthand | 直接
tidciapsøex | direct taxation | 直接稅
tidek | literal translation | 直譯
tidgieen | straight talk | 直言
tidhad | to be under the direct control or jurisdiction of | 直轄
tidhat | direct control, directly controlled | 直核; 直轄; [*]
tidhatchi | special municipality (under the direct jurisdiction of the Central Government like a province) | 直轄市
tidhe chinzok | direct or linear relation (as opposed to a collateral relation) | 直系親族
tidhe | direct lineal descendants; contrasted with pong-he; collateral descent | 直系
tidhuun | word-for-word translation; literal translation; verbatim translation | 直譯
tidia | night duty; be on night duty | 值夜
tidjidkvoaf | officer on duty for the day | 值日官
tidjidsefng | monitors | 值日生
tidjii | nephew | 姪兒
tidjip | go right in | 直入
tidjit | be on duty for the day | 值日
tidkag svakak'heeng | right angled triangle | 直角三角形
tidkag | a right angle; intuition | 直角; 直覺
tidkaloxngsia | | 直加弄社
tidkaux | until the time that | 直夠; 直到
tidkefng | diameter; straight path | 直徑
tidkexng | diameter; straight path | 直徑
tidkhia | stand still | 直徛
tidkhix | go straight ahead | 直去
tidkviaa | go straight | 直走
tidlaitidkhix | straightforward | 直來直去
tidlaksag | very straight | 直落推
tidle | to be directly under the jurisdiction of; report to | 直隸
tidlie | brother's daughter; niece | 姪女
tidliuliw | straightforward | 直溜溜
tidliutien | direct current | 直流電
tidliuu | direct (electric) current | 直流
tidlo | straight road | 直路
tidluo | niece | 姪女
tidlysaix | husband of a niece | 姪女婿
tidmng | keep on asking | 直問; 一直問下去
tidpafn | on watch; on duty; take a turn on duty; be on duty; have this shift | 值班
tidpox | live streaming | 直播
tidpøx | live streaming | 直播
tidsaxng | direct delivery | 直送
tidsefng | direct promotion; one's turn on Sunday duty; be on duty for (the week) | 直升; 值星
tidsengkvoaf | officer on duty for the week | 值星官
tidsengky | helicopter | 直升機
tidsia | shine directly on | 直射
tidsiaw | direct sales | 直銷
tidsiok | be under the direct control or jurisdiction of | 直屬; 直續
tidsoarn | direct election | 直選
tidsuun | straight line | 直線
tidsvoax | a straight line; steep; sharp line | 直線
tidsvoax-heeng | linear | 直線形
tidsym | straight-hearted | 直心
tidtab | express; nonstop express (train or bus) | 直達
tidtadchiaf | express; nonstop express (train or bus) | 直達車
tidtat | nonstop; through; reach direct without changing carriages; said of stations on the main line | 直達
tidthaokhix | go straight ahead (into a door) | 一直去
tidthaux | nonstop; directly; go nonstop to | 直透; 直達; 一直
tidthofng | lead directly to; reach directly | 直通
tidtidar | straightforward | 直直仔
tidtidlaau | flow directly | 直直流
tidtit | straight, upright | 直直
tidtit-bøeq | insist upon with firmness; want resolutely; could not refrain from or resist | 直直欲; 硬要
tidtit-khix | go straight ahead | 直直去
tidtit-korng | speak boldly and bluntly | 直直講
tidtit-thernghau | go on waiting | 直直等候
tidtit-thvoax | cutaneous diseases spread more and more; (rats) propagate | 直直衍; 一直繁殖
tidtngg | rectum | 直腸
tidtnggaam | rectal cancer | 直腸癌
tidtngtidto | straightforward | 直腸直肚
tidtwtit | dealing directly; speaking openly and frankly | 坦直地
tiexnhwncid | glutinous matter; starchy; farinaceous | 澱粉質
tiexnkaycid | electrolyte | 電解質
tiie'tidtit | extremely straight | 直直直
tiongcid | ridge pole; the central beam; the roof beam | 中樑; 中脊; 屋脊
tiongsyn zocid | reorganize | 重新組織
tiorngsym-cidsiuo | to hate deeply | 痛心疾首; 癉
titsid | get or lose | 得失
tiøh cidkviaf | become frightened | 嚇一跳
tngcid | bear office | 當職; 任職
tngf jidthaau kofng'oe | I swear by heaven that.. | 對天發誓
toa-jidcie | big day | 大日子
toadtid | to get, win, obtain | 奪得
toaxchiwpid | generous | 大手筆
toaxjidcie | big day | 大日子
toaxpid | large sum | 大筆
tocid | soil | 塗質
toexcid | geology | 地質
tofngcid | party position | 黨職
tofngtid | understand; know; make sense of | 懂得
tog'id buji | the one and only; unique | 獨一無二
tog'id cinsiin | the only true God | 獨一真神
tog'id | unique, the only one | 獨一
togcid | irregularity or misconduct in office; dereliction of duty | 瀆職
togtid | unique | 獨得
toxngbudcid | animal matter | 動物質
tuiecid | to confront each other with questions | 對質
tuix laang bøextid køex | offend people; act so that men will blame; unable to justify one's action | 對人無得過
tuq`cide | nad; prick | 盹一下; 刺一下
tvibidbit | as sweet as honey | 甜蜜蜜
tvigieen bidguo | honeyed words; flattery | 甜言蜜語
tvikam'afbidtvy | fruit sweet | 甜甘仔蜜甜
tvitvibidbit | sweet sweet | 甜甜蜜蜜
tvizeeng-bidix | tender affection or love between a man and a woman | 甜情蜜意
ty køx pid kae | one should correct his faults once he is aware of them | 知過必改
tøe-id cviw | first chapter | 第一章
tøe-id jit | the first day | 第一天
tøe-id pae | first time | 第一次
tøe-id | The first | 第一
tøexchid | seventh | 第七
tøexcid | geology | 地質
tøexcid-hak | geology | 地質學
tøexid | the first, first | 第一
tøfcidee | which one | 那一個
tøfcidhang | Which one? | 哪一個
tøfcidkag | which place | 那一角; 何方
tøfcidui | which person | 那一位
tønisefng sidbut | perennial plants | 多年生植物
tør cidee | which one? | 佗一个
tør-tidtit | lying full length | 倒直直; 躺直直
u cidkoar | some; a few; somewhat | 有一些
u jixpoxchid | have some ability | 有兩下子
u-sideng | useful | 有實用
u-sidiong | useful | 有實用
u-sidzai | actual, real, true | 有實在
u-sidzex | practical, practicable | 有實際; 實際的
u-zocid | in an organized way | 有組織
u`cidtex | has; rich | 有一塊
uisid | lost; to lose | 遺失
uxcidbønng | one of a kind | 有一無兩
uxcidee | there is a | 有一個
uxcidjit | someday | 有一日
uxcidkafng | one day | 有一工
uxcidlit | one day | 有一日
uxcidtea'ar | there is a piece; there is some distance | 有一塊仔
uxcidui | there is a (man) | 有一位
uxnpid | last words in writing prior to death | 運筆
uyid | unique; the only | 唯一
viaf`cide | flash | 晃一下
viar`cide | take a peek | 影一下
voa cidkux oe laai korng | in other words | 換句話說
ynkiu-sicid | resign from office as a gesture of self-reproach | 引咎辭職
ypi baxn'id | provide against any contingency | 以備萬一
zab'id | eleven | 十一
zab'id-gøeh | November | 十一月
zabchid | seventeen | 十七
zabcid | impurity; minor substance in alloy or mixture; of unequal quality | 雜質
zafcidjit | at an early date | 早一日
zaicid | capability; quality | 才質; 材質
zaipid | fortune | 財帛
zaixcid | be in office; hold a professional position; in office; during one's tenure of office | 在職
zaixcid-oarncid | Everyone complains about his job during his tenure of office | 在職怨職
zaizexng thofng'id | unity of financial administration | 財政統一
zawcidzoa | take a trip | 走一趟
zeeng-cidaxm | previous night | 前一晚
zeeng-cidjit | previous day | 前一日
zefng cidkhawkhix | strive for vindication; struggle for honor or success to prove one's worth | 爭一口氣
zengbidto | precision | 精密度
zengsid | proliferation | 增殖
zengsiin thofng'id | concentration of mind | 精神統一
zerngkaux hab'id | unification of church and state | 政教合一
zerngti zocid | political organization | 政治組織
zexcide | sit down | 坐一下
zexngcide | be quiet | 靜一下
zextid | sit down | 坐得
zhacid | quality of lumber | 柴質
zhacidtiafm'ar | almost | 差一點仔
zhakhidar | wooden stake; pile or post | 柴樁仔; 木樁
zhamsiongcide | consultation | 參詳一下
zhamsiongcidexlaq | consultation | 參詳一下啦
zhapcidkhaf | get involve | 插一跤
zhefngkaocide | asking for opinion; consultation | 請教一下
zheid | the first day of the month | 初一
zhek`cide | check | 惻一下
zheng'id | eleven hundred | 千一; 一千一百
zhengcid | competent; suitable or equal to the job one is doing | 稱職
zhengthienpegjidkii | Chinese National flag (Lit. flag of blue sky and bright sun) | 青天白日旗
zherngcid | earn one's wings; up to scratch | 稱職
zhoahcidtiøo | frightened | 掣一趒
zhoanchid | kawasachi | 川七
zhoeid | lunar new year | 初一
zhoid | 7th grader in Taiwan | 初一
zhosid | labor work | 粗工; 粗活
zhu cidtør | slip and fell | 跙一倒
zhu`cide | slip | 滑一下
zhuocid | ridge of a roof | 厝脊; 屋脊
zhwn`cide | stretch out | 伸一下
zhwtid | take; get; obtain | 取得
zhøe'id | the first day of the month | 初一
zhøesid | to blow out | 吹熄
zhørsid | mistake | 錯失
zoadpid | one's last writing; cease writing at the death of the writer | 絕筆
zoafpid | pen and paper | 紙筆
zoan'id | devoted to one thing; specially; wholly; concentrate one's attention | 專一
zoancid | full-time | 專職
zocid ee hunliet (zongkaux) | schism | 組織的分裂
zocid | organization; to organize; to form; to constitute; found; organization; formation; tissue; texture | 組織
zoe iuo erngtid | The punishment is well deserved | 罪有應得
zoeacide | do it | 做一下
zoeacidsii | do it for now | 做一時
zoeasid | farming | 耕作
zoex-cidhoea | together | 做一夥
zofngkofngcidkux | in summary | 總講一句
zofngkorng`cidkux | in a word; to sum up; to sum it all up in one sentence | 總而言之
zofngsicid | resign en masse (usually a cabinet) | 總辭職
zofngtid | get all | 總得; 全部得到
zofngzwpid | chief editorial writer | 總主筆
zoksid | rest | 作息
zucid | inherited ability | 遺傳能力; 天性; [*]
zuosid | report loss of documents; to the authorities concerned | 註失
zuxnsid | turn off, switch off | 關掉; 切熄
zuybidthøo | succulent peach; Lisan or Wushe peach; Mountain peach | 水蜜桃
zuycid | water quality; properties of particular specimens of water | 水質
zuypid | fountain pen | 水筆; 毛筆
zuysefng sidbut | aquatic plants | 水生植物
zwjidøh | Sunday School | 主日學
zwpid | editor in chief | 主筆
zøeachid | perform 7th day memorial rites after his death | 做七
zøeasid | be a farmer | 做蝕; 做穡; 耕作
zøex-cide | all together, make in one | 做一下
zøex-cidhøea | together | 做一夥; 一起
zøex-cidsii | all at one time | 做一時; 同一時間
zøex-cidui | together at one place | 做一位; 在一起
zøhsid | farm; do agricultural work | 作穡; 務農; 耕作
zøq-jidkafng | working dates | 作日工
zøqjidaxm | night before last | 前日晚; 前天晚上
zøqjidmee | night before last | 前日晚; 前天晚上
zørchid | The worship on the seventh day after death | 做七; 做七七忌日; 亡者死後第七天的祭拜
zørcidhoea | together | 做一伙
zørcidkhuxn | together | 做一睏
zørsid | be a farmer | 做事; 耕作
zørsvejidki | ceremony of birthday | 做生日忌
zørtid | did | 做得
zøx-cide | all at once; all together | 做一個; 全部; 一起
zøx-cidhøea | together | 做一伙; 做一夥; 一起
zøx-cidsii | all at one time | 做一時; 同一時間
zøx-cidui | together at one place | 做一位; 在一起
øexeng-tid | OK! Can do! may | 會用得; 可以; 可行
øexeng`tid | usable | 會用得; 可以; 可行
øexjin-tid | can recognize, can be recognized | 能認得; 會認得
øexjin`tid | can recognize, can be recognized | 能認得; 會認得
øexkhafm-tid | can bear, can stand, in a position to, fit for, worth of | 會堪得; 配得; 禁得起
øexkhafm`tid | can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work) | 會堪得; 配得; 禁得起
øexkhøx-tid | reliable, be dependable, can be trusted | 會靠得; 靠得住
øexkix`tid | remember, can remember, not forget | 會記得
øexkixm-tid | can stop (a habit, or some action in progress) | 會禁得; 止得住
øexkox-tid | be concerned about | 會記得; 會顧得; 注重
øexkviaa`tid | able to walk | 能行得
øexlurn-tid | be bearable (suffering) | 能忍得; 會忍得; 忍得住
øexsae`tid | ok | 能使得
øexsaytid | ok | 能使得
øexserng-tid | possible to save; can save (money) | 會省得
øextid | could | 會得; 能; 能夠,
øexzøx-tid | can be done, is possible | 會做得
øexzøx`tid | can be done, is possible | 會做得; 可以
øhtid korng | cannot be told well; difficult to tell or say; hard to say | 難講
øhtid zøx | be difficult to do | 難做
øhtid | difficult, hard | 難得; 難以
øhtid øh | difficult to learn | 難學

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School