Boadjidlun | Eschatology | 末日論
Cidnii voa jixsie'ee thaukef | be fickle; undependable; be unable to stick at one job (Lit. Within one year to change4 bosses.) | 一年換二四個頭家
Cidpaq lurn ciaq e tittiøh kimturn | Forbear a hundred times; only then can you succeed | 吃得苦中苦; 方為人上人; 一百忍才會得著金盾
Ciongliim tøexid Zwjit | First Sunday of Advent | 將臨第一主日
Goxjidzeq | Dragon Boat Festival, 5th of fifth lunar month | 五日節
Goxlidzoeq | Dragon Boat Festival | 五日節
Gvofid løtoxngcied | May day; Labor Day | 五一勞動節
Hajidzok | person who likes and admires Japan and Japanese people or things | 哈日族
Jidbuun | Japanese language | 日文
Jidgie | Japanese | 日語
Jidgoadthaam | Sun Moon Lake, a resort in central Taiwan | 日月潭
Jidgoat-thaam | Sun Moon Lake (a resort in central Taiwan) | 日月潭
Jidguo | Japanese language | 日語
Jidgvoo Ciernzefng | Russo-Japanese War | 日俄戰爭
Jidhøex | Japanese goods | 日貨
Jidjiin | Japanese person | 日人
Jidkiaau | Japanese residents in a foreign country | 日僑
Jidkiok | Japanese drama | 日劇
Jidloexoar | Geneva | 日內瓦
Jidpurn | Japan; Nippon; Japan | 日本
Jidpwn'oe | Japanese language | 日本話
Jidpwnhøex | Make in Japan | 日本貨
Jidpwnlaang | Japanese | 日本人
Jidsarn | Nissan | 日產
Jidseg | Japanese-styleJapanese business | 日式
Jidsiofng | Japanese business | 日商
Kokzex-tegsiax-zocid | Amnesty International (AI) | 國際特赦組織
Lefpae'id | Monday | 禮拜一
Lefpaeid | Monday | 禮拜一
Lidbuun | Japanese language | 日文
Lidgoadthaam | sun-moon lake | 日月潭
Lidguo | Japanese language | 日語
Lidkiok | Japanese drama | 日劇
Lidsarn | Nissan | 日產
Lidseg | Japanese-style | 日式
Lidsiofng | Japanese business | 日商
Pae'id | Monday | 拜一; 週一
Pak'iog zocid | NATO | 北約組織
Saeofng sid mar | look for the blessing in disguise (A phrase from a story in which an old man named Sai-ong lost his horse but the horse returned with another horse upon which his son could ride. Then; his son fell from the horse and broke his leg; because of this in | 塞翁失馬
Sengki'id | Monday | 星期一
Sidsuxcied | Arbor Day; March 12; anniversary of Dr. Sun Yat-sen's death | 植樹節
Svalidzoeq | tomb sweeping on Ching Ming Festivak | 三日節; 清明節
Symphvoax ee jidcie | the Day of Judgment | 審判的日子
Thauliah køef iaxtiøh cidpea bie | You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.) | 偷雞也得一把米。
Tiong'iofng Jidpøx | Central Daily News | 中央日報
Zoar bøe pautid høea | A secret cannot be kept forever (paper cannot wrap up a fire) | 紙包無住火
Zwjidøh | Sunday School | 主日學; 主日學校
aetid | love having it | 愛得
aezeeng zoan'id | steadfast in love; constant in love | 愛情專一
ahjidcie | date; be dated | 押日子; 訂日子
an'id | comfortable | 安逸
anhiøhjidhoe | Seventh Day Adventists | 安息日會
anzoaan texid | safety first | 安全第一
bagbaipid | eyebrow pencil | 目眉筆
bagcidniq | twinkling of an eye; a moment; just a little while (Lit. blink of an eye) | 目一眨; 一眨眼
bahcid | quality of meat | 肉質; 肉的部位
bauqsid | bid a task | 貿穡; 包下工作; 承攬工作
baxn'id | if by any chance; by any possibility; in case of; eventuality; if perchance; by any chance; should there be | 萬一
baxnbuitsid | foolproof; not one mistake or fault in a million | 萬無一失
baxnbuu itsid | freedom from all error or defect; infallibility; absolutely safe or sure; certain to succeed | 萬無一失
baxnbuu-itsid | perfect, without a seingle mistake | 萬無一失
baxnlieen pid | fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnlienpid | ink pen; fountain pen; fountain pen | 萬年筆; 鋼筆
baxnpid | familiar essay | 漫筆
be arnsngx`tid | beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated | 未按算得; 無能預料
be ciah`tid | not fit to be eaten | 不可以吃; 不可食的
be eng`tid | improper, not alright | 不行; 不能用的
be jin`tid | can not recognize; can not be recognized, do not recognize | 不認得
be sixn`tid | can not be believed, can not believe, do not believe | 袂信的
be sngrtid pae | innumerable times | 未算得次; 好多次
befphid | horses | 馬匹
begpid | ink pen | 墨筆
beng'ucid | honorary post | 名譽職
besid | maze; wilder; lose one's way; stray; lost; astray | 迷失
bexbiefntid | cannot avoid, is the natural result, 'it' follows | 未免得
bexbiern`tid | inevitable; essential; can't be shunned or avoided | 未免得; 難免
bexeng`tid | improper; not all right; can't be used | 未用得; 無可; 不行
bexexngtid korng | must not be spoken; should not be said | 未用得講; 無可以講
bexexngtid | not allow to | 袂用得
bexhaokof`tid | can't eat (vulgar); bad looking | 未孝孤得; 難吃; 難看
bexiong`tid | improper; not all right; can't be used | 未用得; 無可; 不行
bexjin`tid | cannot recognize; cannot be recognized; do not recognize | 無認得
bexjixntid | cannot recognize; cannot be recognized, do not recognize | 未認得
bexkhad`tid | be jealous of; envy; hate | 未剋得; 嫉妒
bexkhamtid | cannot bear it; unable to endure, too weak to sustain, unworthy, dare not accept | 袂堪得
bexkhøx`tid | unreliable; a person who can not be trusted | 未靠得; 靠無住
bexkietid | forgot | 袂記得
bexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc' cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得; 情不自禁
bexkix`tid | forget | 未記得; 記無得
bexkoaix`tid | not to be blamed | 未怪得; 怪無得
bexkoex`tid | not to be blamed | 未過得; 日子難過
bexkofngtid | won’t accept criticism | 袂講得
bexkortid | unbearable; beyond endurance | 未顧得; 顧無得
bexkviaa`tid | road cannot be traveled; it won't do | 未走得; 無能走
bexkviezexng`tid | unfit to be looked at publicly; as man or affair all incorrect; ugly; dirty | 未見證得; 見無得人
bexlurn`tid | impatient; cannot be borne | 未忍得; 忍無住
bexlwntid | be unbearable 'pain, cold, sorrow, etc' | 未忍得; 受不住
bexpie`tid | not to be compared with; not to be mentioned in the same breath with | 未比得; 無能比
bexpvef`tid | stingy | 未摒得; 吝嗇
bexsaytid korng | must not be spoken; should not be said | 未使得講; 無可以講
bexsaytid | not allow | 袂使得
bexseng`tid | should not be spoiled; indulged; allowed to do as he pleases | 未盛得; 無可溺愛
bexserng`tid | unable to economize | 未省得; 省無得
bexsirnjim`tid | unreliable; untrustworthy; incredible | 未信任得; 無能信任的
bexsixn`tid | can not be believed; cannot believe; do not believe | 未信得; 無能信的
bextaux`tid | not get along well | 未鬥得; 合無來
bextid | have not been able to; cannot | 未得; 無能
bexzøx`tid | No! It can't be done! | 未做得; 不可以
bidbea | secret code | 密碼
bidboo | intrigue; plot; polt; plan secretly; to plot; secret scheme | 密謀
bidbu | heavy fog; thick mist | 密霧
bidchied | closely connected; close; intimate | 密切
bidciab | tightly joined, close | 密接
bidcie | secret command | 密旨
bidciefn | fruit preserved in sugar | 蜜餞
bidciexn | confections made of candied or salted fruit, salted dried plum, tightly joined | 蜜餞
bidcip | to cluster together | 密集
bidgi | secret plan; secret discussion | 密議
bidgoat lyheeng | honeymoon trip | 蜜月旅行
bidgoat | honeymoon; honeymoon | 蜜月
bidguo | small talk; sweet or pleasant words | 蜜語; 密語
bidhaam | secret or confidential letter | 密函
bidhoad | charm, spell | 密法; 符咒
bidhoe | secret meeting | 密會
bidhofng | seal tightly or securely | 密封
bidhorng | secret visit | 密訪
bidiog | a secret promise, a secret treaty, a secret agreement, a covenant, a treaty | 密約
bidiu | a sort of pumelo | 蜜柚
bidju | secret order | 密諭
bidkafm | citrus; tangerine. | 蜜柑
bidkøf | dried and candied fruits | 蜜膏; 蜜糕
bidkøx | secret information; blow the gaff to the police; inform secretly against a suspicious person | 密告
bidlah | beeswax; a kind of semiprecious stone; beeswax | 蜜蠟; 蜂蠟
bidliau | honey material; sweet material | 蜜料
bidliim | dense forest | 密林
bidlo | honey material; sweet material; honey dew | 蜜料; 蜜露
bidmar | secret code; secret code | 密碼
bidngg-seg | honey yellow | 蜜黃色
bidpaang | secret room | 密房; 蜂房
bidphafng | honey bee; honey bee | 蜜蜂
bidpox | spread closely; closely or densely spread over; densely covered by clouds or with secret agents and guards everywhere | 密布
bidpviar | honey wafer | 蜜餅
bidpøo | bat | 蝙蝠; 密婆
bidsaix | secret emissary; envoy | 密使
bidseg | secret chamber; hidden room | 密室
bidsox | secret accuse | 密訴
bidsu | secret | 密事
bidsujip | secret input | 密輸入
bidsuzhud | exported secretly | 密輸出
bidsw | secret book | 密書
bidtaam | commune; private discussion; hold a confidential talk or conference; have a secret or close conversation; secret conversation; talk; conference | 密談
bidtefng | secret or private detective or agent | 密偵; 祕密偵探
bidthaxm | secret detective; secret agent; spy | 密探
bidthngg | honey; honey sugar; honey | 蜜糖; 蜂蜜
bidthofng | secretly communicate | 密通
bidto | density; density | 密度
bidtoxkex | densimeter | 密度計
bidtøzefng | Buddhist monk | 彌陀僧
bidy | unlicensed doctor | 密醫
bidzaf | secretly investigate | 密查
bidzaux | secret memorial | 密奏
bidzhaa | a secret inquiry | 密查
bidzuie | syrup | 蜜水
biefncid | fire; dismiss; dismiss; dismissal | 免職
biefntid | lest; so as not to; so as to avoid; save the trouble of doing something; avoid; so as not to | 免得
biin`cide | doze | 眠一下; 小睡片刻
bisi-serngcid | microscopic property | 微小性質; 微視性質
bixpid cixnjieen | not always so; not necessarily | 未必盡然
bixpid | not necessarily; probably not; not always; not necessarily | 未必; 不一定
boafnchid | the seven times seven days after death; forty-nine days after death; seventh day memorial for the dead | 滿七; 滿旬
bocid | try to find employment; hunt for a job | 謀職
boexbiefntid | cannot avoid, is the natural result, 'it' follows | 未免得; 難免
boexexngtid | not allow to | 袂用得
boexjixntid | cannot recognize, cannot be recognized, do not recognize | 未認得
boexkhamtid | cannot bear it | 袂堪得
boexkietid | don’t remember | 袂記得
boexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc', cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得 ; 情不自禁
boexkofngtid | won’t accept criticism | 袂講得
boexkox`tid | be unable to | 未顧得
boexlwntid | be unbearable 'pain, cold, sorrow, etc' | 未忍得; 受不住
boexsaytid | not allow to | 袂使得
boexsexngtid | should not be spoiled, indulged, allowed to do as he pleases | 不可溺愛
bogpid | magnolia; wooden pen | 木筆
bogpid-hoef | zephyranthes | 木筆花
bongjieen zuxsid | stupefied; dazed; bewildered | 茫然自失
budcid bunbeeng | material civilization | 物質文明
budcid kiernsied | physical development or progress of a community or country | 物質建設
budcid putbiedlut | law of conservation of matter | 物質無滅律
budcid seng'oah | physical life; material life | 物質生活
budcid zwgi | materialism | 物質主義
budcid | substance; matter; substance | 物質
budtid | unable; can not do | 勿得
buncid pinpyn | fine both in accomplishments and in nature; elegant and refined in manner | 文質彬彬
buncid | civil post as distinct from military post | 文職
bunpid | style of writing; a person's literary style or skill; writer's pen; literary talent | 文筆
buphid | without equal; incomparably | 無匹
burn`cide | give a soft smile | 吻一下; 莞爾而笑
buxpid | must; by all means | 務必
bwcid | mother's responsibility; military's responsibility | 母職; 武職
bøcidzexng | no symptoms | 無一症
bøexbiern`tid | hard to avoid | 未免得; 袂免得; 難免
bøexeng`tid | no use; useless | 未用得; 袂用得; 不可以; 沒用得
bøexhiao`tid | can not | 未曉的; 無會的
bøexiong`tid | no use; useless | 沒用得
bøexjin`tid | cannot recognize | 未認得; 袂認得; 無認得; 認不得
bøexkhafm`tid | cannot; may not | 未堪得; 袂堪得; 吃不消; 不敢當; 吃不消,
bøexkhøx`tid | unreliable | 未靠得; 無可靠
bøexkix`tid | forget | 無記得; 袂記得; 忘記; 未記得
bøexkixm`tid | cannot stop doing | 未停得; 袂禁得; 情不自禁
bøexkoaix`tid | no wonder | 沒怪得
bøexkorng`tid | cannot discuss | 講無得; 未講得
bøexkox`tid | unable to take care | 顧無得; 袂顧得; 顧不得; 未顧得
bøexkviaa`tid | won't work | 行無得; 未行得
bøexkøex`tid | unable to survive | 未過得; 過無了日子
bøexlurn`tid | be unbearable (pain, cold, sorrow, etc) | 未忍的; 袂忍得; 受不住
bøexsae`tid | cannot; must not; be out of the question | 未使得; 無行; 不能; 使不得
bøexsiarm`tid | unable to skip | 未閃得
bøexsixn`tid | cannot trust it | 信無得; 未信得
bøextid | could not | 無得; 未得
bøextid-thafng | impossible | 無能夠; 未得通
bøexzoex`tid | cannot do it | 做無得
bøexzøx`tid | cannot do it | 做無得; 袂做得; 未做得
bøhabsid | not fitting, not seemly, not suitable | 不合適
bøhoad`tid | unable; incapable | 無法的; 不能
bøhoattid | unable to manage | 無法得; 不能
bøo cidear | a little while | 無一下子
bøo cidtex tiøh | always wrong | 一無是處; 無一塊對
bøo habsid | not fitting, improper | 無合適
bøo kuie jidzeeng | not many days ago. | 前幾天
bøqtid | never; may not | 莫得
bøsiaw-bøsid | does not have the news; no information | 無消無息; 沒消息
chiak`cide | kacha | 擦一下
chiamjixpid | signature pen | 簽字筆
chib`cide | taste the wine a bit and a bit | 啜一下
chid bagsae | wipe away tears | 拭目屎; 擦眼淚
chid iuu | to oil; to grease | 拭油; 擦油
chid khazhngf | wipe the bottom (of a baby or old person); to deal with a failure situation | 拭尻川; 擦屁股; 收拾殘局
chid kvoa | wipe off perspiration | 拭汗; 擦汗
chid zoexzofng | seven capital sins (Catholic) | 七罪宗
chid | seven; to wipe away; seven; to paint; to gnaw; to gnaw; number seven; seventh | 七; 拭; 囓; 擦; 嚙; 柒
chid-toaxciw | seven big continents | 七大洲
chid-tøh'ar | to wipe the table | 拭桌仔
chienjidhoong | Gomphrena globosa (a small plant which blossoms in fall with spheric flowers of red; purple and white) | 千日紅
chienlu-itsid | thousands of thought and missed one that led to failure | 千慮一失
chietchied-sidsit | real; sure; certain; thoroughly; strictly | 切切實實; 切實
chimsid | erosion; corrasion | 侵蝕
chinchiwpid | written in one's own hand; one's own handwriting | 親手筆
chinpid ee phoef | letter in one's own handwriting | 親筆的信
chinpid | personally; written by one's own hand; write with one's own hand | 親筆
chipid | hold the pen to write | 持筆
chitchid | seventy seven | 七七
chiwpid | style; literary work or handwriting by a famed person | 手筆
chiøcid | ridge of roof turned upwards and pointed | 翹起; 翹脊(房脊)
chviafcidpvy | this way, please | 請一邊
chviar cidpvy | put aside temporarily | 請一邊; 暫時放一邊
ciamcid | knit; knitting | 針織
cid boeqar | knit socks or stockings | 織襪仔
cid chiøqar | weave a mat | 織蓆仔
cid | one ~ (classifier) | 一; 織
cidautee | a cup of tea | 一甌茶
cidauzuie | a cup of water | 一甌水
cidbagnih'ar | just a little while | 一目瞬仔; 一會兒
cidbagniq | in the twinkling of an eye | 一目瞬; 一眨眼
cidbagniq-kuo | in a very short period of time | 一目瞬久; 一瞬間
cidbak | a glance | 一眼; 一目
cidban | ten thousand | 一萬
cidbaxnpoe | ten thousand-fold | 一萬倍
cidbea koax liafng'voaf | a woman with two husbands (Lit. a horse with two saddles) | 一馬掛兩鞍; 一女配兩夫
cidbi | a taste | 一味
cidbien | a section | 一面
cidbin | one side; whiles | 一面
cidbiør | one second | 一秒
cidbo | one act of play | 一募; 一幕
cidboea | one tail of (fish) | 一尾
cidbut | the plant kingdom | 植物
cidbut-he | the department for plant science | 植物系
cidbut-hngg | the botanical garden | 植物園
cidbøea | a (fish) | 一尾
cidchiuo | one hand | 一手
cidchiøq | one foot | 一尺
cidciafm kviehoeq | pungent; incisive; to the point | 一針見血
cidciafm | one stitch | 一針
cidciaq | a bird, an animal, an insect | 一隻
cidciarng | one palm (Lit. slap the face with the hand) | 一掌
cidcie | a pile | 一疊
cidciorng | a type of; a kind of; a sort of | 一種
cidciunii kieliam | first anniversary | 一週年紀念
cidciw | a week | 一周; 一週
cidcvii | a dollar | 一錢
cidcviw | one chapter | 一章
cide | once, one time | 一個; 一下; 一下子
cide'ar | in one breath, at a blow, all at once | 一下仔
cidear | in one breath, at a blow, all at once | 一下子
cidee cidee | one by one | 一個一個
cidee cvii phaq jixsix kad | cheapskate; tight fisted; has to untie knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.) | 一個錢打二四結; 吝嗇鬼
cidee cvii poah-be taan | One can not fight without an opponent | 一個巴掌拍無響; 一個錢跌未陳
cidee zhuix siang'ee cih | double tongued; fork tongued | 一個嘴雙個舌; 很會講話
cidee | one, a, an | 一個; 一个
cidexar | a moment | 一下子
cidgeqlit | a month | 一月日
cidgoeqjit | a month | 一月日
cidgvauq | one bite | 一咬
cidgøeh | one month | 一月
cidgøeqjit | one month | 一個月
cidhagkii | one semester | 一學期
cidhang | one item | 一項
cidhoee | one time | 一回
cidhofng | one letter | 一封; 一方
cidhok | one prescription | 一服
cidhongbin | on the one hand | 一方面
cidhun | one share | 一份
cidhux | a pair of; a set of | 一副
cidhwn | one minute | 一分
cidhøea | a group | 一伙; 一夥
cidhøee | once | 一回
cidhøex | one years old | 一歲
cidiah | one page | 一頁
cidiaxzeeng | one night stand | 一夜情
cidix | single mindedly, with a single purpose | 一意
cidji | one character, one alphabetic letter | 一字
cidjidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidjim | one term | 一任
cidjit | a day | 一日
cidkafng | one day | 一工
cidkahcie | one cycle of sixty years | 一甲子
cidkakgiin | a dime | 一角銀
cidkef | a family | 一家
cidkefng | a room; a house | 一間
cidkehefar | whole family | 一家伙仔
cidkehoefar | whole family | 一家伙仔
cidkehøea | one family | 一家火; 一家人
cidkekhao | whole family | 一家口; 閤家
cidkhaf larng | a basket | 一跤籃子
cidkhaf ti | an odd chopstick | 一跤筷子
cidkhaf | one foot | 一腳
cidkhafng-cidkhiaq | lot of small holes; many small faults | 一孔一隙; 很多小洞; 小毛病多
cidkhaisie | from the very beginning, from the start | 一開始
cidkhao | one bite | 一口
cidkhawkhix | in one breath; without stop; breath; justification; face | 一口氣
cidkhawkhuix | in one breath, at a stretch, at a sitting | 一口氣
cidkheg | a quarter of an hour | 一刻
cidkheq | an order, a course (food) | 一客
cidkhie-nii | a year | 一紀年
cidkhix | once gone | 一去
cidkhoarn | one kind, one sort, a style | 一款
cidkhof | a dollar | 一箍; 一元
cidkhor | suffering especially under an oppressive government | 疾苦
cidkhuie'ar | very short time | 一氣仔; 一下子; 一會兒
cidkhurn | a bundle | 一綑; 一捆
cidkhurn'ar | in a little while | 一睡仔; 一下子
cidkhuxn | at a stroke | 一睏; 睡一覺; 一下子
cidkhuyar | one breath | 一口氣
cidkhvoax | one peek | 一看
cidkhw zhaan | a field | 一塊田
cidkie | period of twelve years | 一紀; 十二年
cidkiok | one inning | 一局
cidkngr toarar | a reel of tape (i.e. for the electric recorder) | 一卷帶子
cidkoafar | a few | 一寡仔
cidkoaq | one cut | 一割
cidkoar | some; a little; some | 一些; 一寡
cidkoaxn | a scroll | 一罐; 一卷
cidkoeh | one section | 一截
cidkoex | once, one time | 一過
cidkuix | one quarter of a year, a season | 一季
cidkuo'oe | in a word, in a nutshell | 一句話
cidkuun | a troop of; a herd of; a crowd of | 一群
cidkuun-cidkuun | herds | 一群一群
cidkux | a sentence | 一句
cidkvia | a piece of | 一件
cidkvoaf pvoarcid | unimportant official post | 一官半職
cidkwzhvea | sleep for a while | 睡一覺
cidky | one rod, one pencil, one gun, etc | 一枝
cidky'nii | in a twelve years | 一紀年; 十二年
cidkyn zablak niuo | six of the one, half a dozen of the other; tweedledum and tweedledee | 一斤十六兩; 半斤八兩
cidkyn | one Taiwanese catty | 一斤
cidkøex | once, one time | 一過
cidlaang larm | one embrace | 一人攬
cidlaang svoax cidlo | each goes his own way | 分道揚鑣; 一人散一路
cidlaang | a man | 一人
cidlab | sunken; dented; concave | 一凹
cidlee | burnut caltrop | 蒺藜
cidlefpaix | one week | 一禮拜
cidleh | one long cut with a knife | 一裂
cidli'ar | a small amount | 一哩仔
cidliap | a (for a circular type of object; such as ball or fruits) | 一粒
cidlidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidlih | one crack | 一裂
cidlit | a day | 一日
cidlixn | one round | 一輪
cidlo | all the way | 一路
cidlo-siong | all the way | 一路上
cidlui | one kind | 一類
cidluie | one (eye; flower) | 一朵
cidmee-cidjit | one day one night; twenty four hours | 一天一夜
cidmi'ar | a handful | 一咪仔; 一小撮
cidmia | one life | 一命
cidmii cidjit | one night and one day | 一暝一日
cidmii | one night | 一暝
cidmijit | whole day and night | 一暝日; 一日夜
cidmy | a handful of (sugar, rice, salt, flour, sand) | 一搣; 一抓
cidniar | one (shirt) | 一領
cidnii | one year | 一年
cidnii-pvoarzaix | about a year; a year or so | 一年半載
cidnii-tiofng | during the year | 一年中; 整年
cidnngxjit | a day or two | 一兩日
cidog juu siuu | hate evil as much as one hates an enemy | 疾惡如仇
cidpaai | a rank, a platoon | 一排
cidpae | once | 一遍; 一擺
cidpafn | one class (school) | 一班
cidpafng | one trip on the schedule table | 一班; 一幫
cidpag | one (drawing) | 一幅
cidpak | one wrap | 一綁
cidpak'hoea | very angry | 一腹火; 一肚子氣
cidpaq khorng'id | 101 | 一百空一
cidpaq | one hundred | 一百
cidpaw | a bag of(rice; sugar) | 一包
cidpea | a bunch of (vegetables) | 一把
cidpeeng | one direction | 一爿
cidphang | one crack | 一縫
cidphid | one (stock; cloth) | 一匹
cidphiexn | piece (of land); a lot (of land) | 一遍; 一片
cidphog | one bump | 一突
cidphorlo | ten 'lie' | 十里
cidphvie'ar | small piece | 一片仔; 一小片
cidphvix | a piece, a slice | 一片
cidphvy | one chapter | 一篇
cidphvyar | a tiny bit | 一疕仔
cidphy | a batch, a lot, a group | 一批
cidphyafkviar | very small (stature) | 一痞仔囝; 人很小
cidphyar | a bit; a little | 一疕仔; 一點兒
cidphøef | passel; a crop of; a set of; batch | 一批
cidpid | one (item) | 一筆
cidpiexn | once | 一遍
cidpo | one step | 一步
cidpo-cidpo | step by step; gradually; progressively | 一步一步
cidpoef | a cup of | 一杯
cidpoex | one life | 一輩
cidpof | one half day | 一晡
cidpof-kuo | half day long | 一晡久; 半天
cidpong | one pound | 一磅
cidpoxhun | a part | 一部份
cidpoxui | a part (of the body) | 一部位
cidpurn | a volume; a (book) | 一本
cidpve | diseases | 疾病
cidpvi | diseases | 疾病
cidpvoa'viu | the same kind | 一般樣
cidpvoaa | one dish | 一盤
cidpvoaf | the same kind, as usual | 一般
cidpvoarear | few | 一半个仔
cidpvoarjidar | few days | 一半日仔
cidpvoarjit | in a day or two; in a few days | 一兩天; 一半日
cidpvoarlidar | few days | 一半日仔
cidpvoarpae | just one time or two | 一半拜; 一兩次
cidpvoaviu | the same kind | 一般樣
cidpvoax | one-half | 一半
cidpvoax-cidpvoax | half and half | 一半一半
cidpvy | one side | 一邊
cidpøe | one time | 一倍
cidseakie | a century | 一世紀
cidseg | one color | 一色
cidsex | one generation | 一世
cidsi'ar | a small amount | 一些仔; 一絲仔; 一點點
cidsiafng | a couple of; a pair of; pair | 一雙
cidsiekex | everywhere | 一四界; 到處
cidsiekoex | all over the places | 一四界
cidsielaang | a whole life long | 一世人; 一生
cidsii | at the moment, for a while, temporary | 一時
cidsii-cidkheg | for every single moment; every moment | 一時一刻
cidsikheg | a single moment | 一時刻
cidsiuo | one (song) | 一首
cidsix | one life | 一世
cidsiøfsii | an hour | 一小時
cidsngg | a cage | 一床; 一蒸籠
cidsoad | one saying | 一說
cidsofzai | one place | 一所在
cidsog | skein | 一束
cidsut'ar | a bit; a little | 一屑仔; 一點點; 一些兒
cidsviaa | ten percent; a tenth | 一成
cidsviaf | at a voice, at once word | 一聲
cidsvoax | one thread | 一線
cidsy | a slim | 一絲
cidsym | wholeheartedly; one mind | 一心
cidsyn si pve | be affected by several ailments or diseases | 一身是病
cidsyn si zex | be deep in debt (said of individuals) | 一身是債
cidsyn | the whole body | 一身
cidtaai | one (TV; car) | 一台
cidtafng | one year | 一冬
cidtag kwar | just a little while | 一觸久仔; 一會兒
cidtai | a generation | 一代
cidtakkwar | a while | 一觸久仔
cidte | one bag | 一袋
cidtea'ar | a small piece | 一塊仔; 一些兒
cidterng | one (hat) | 一頂
cidtex | a plot of; a piece of; piece; sheet of | 一塊
cidthaau | a (horse; ox) | 一頭
cidthaxng | one trip | 一通
cidthay | one birth | 一胎
cidthofng | one phone call | 一通
cidthøx | a suit of; a set of; set | 一套
cidtiaau khuiesi'ar | just a little breath left | 一條氣絲仔; 氣息如絲
cidtiaau | a strip of; a bar of; a pair of | 一條
cidtiab kwar | just a little while | 一喋久仔; 一會兒
cidtiafm'ar | a dab of; a bit of | 一點仔
cidtiafmtiafm'ar | a little bit | 一點點仔
cidtiafmzefng | an hour | 一點鐘; 一個鐘頭
cidtiap'afkuo | for a moment, a very short time | 一霎仔久
cidtiap'ar | a short while, a moment | 一會仔
cidtiap'ar-kuo | in a little while | 一會仔久
cidtiapkwar | just a little while | 一會兒
cidtiarm | one point; one o'clock; one point; on dot | 一點
cidtih'ar | a small drop | 一滴仔; 一點兒
cidtin | snatches; bout; gust; shower; spate; group | 一陣
cidtiq | a drop | 一陣; 一滴
cidtng | one Taiwanse kilometer | 一丈
cidtngx | one meal | 一頓
cidto | once, at one time | 一度
cidtoaxtuy | a heap of | 一大堆
cidtorng | one gang; group | 一黨
cidtox | be jealous of; begrudge; grudge | 嫉妒
cidtoxng | solitary building | 一棟
cidtui | one team | 一隊
cidtuiesii | Twenty-four hours | 一對時
cidtuix | one pair; pair | 一對
cidtuix-sii | through twenty four hours | 一對時; 經過二四小時
cidtuy | a heap (of book) | 一堆
cidtvar | one dozen | 一打
cidtvax | one load either end of a pole over the shoulder' | 一擔
cidtviuu høfhix | good show | 一場好戲
cidtviuu | a game of; bout | 一場
cidtviw | one piece of (paper) | 一張
cidtvoa | a length of; length; passage | 一段
cidtøf zoar | one bundle of paper folded all into one from 25 sheets to 360 sheets | 一包紙; 一紮紙; 一刀紙
cidtøq | one table | 一桌
cidtør | one fall | 一倒
cidui | a person body (polite), a place | 一位
ciduun | one circle, one round | 一勻
cidviu | the same, resemble the same | 一樣
cidym | a single tone | 一音
cidzaan | a coat of; a sheet of; a layer | 一層
cidzaang | a cluster of | 一叢
cidzam'ar | a short time | 一陣仔; 一小段時間
cidzat'ar | a section | 一節仔
cidzhefng | a thousand | 一千
cidzheng'nii | millenium, a thousand years | 一千年
cidzheq | one copy, on volume | 一冊
cidzhngf | one thread | 一穿
cidzhngx | a string | 一串
cidzhog | a bunch | 一撮
cidzhok'ar | a small piece; a bunch | 一撮仔; 一小片
cidzhud | an act of play; one episode | 一齣
cidzhud-hix | an act, a play | 一齣戲
cidzhuix thoaan cidcih | news passed from mouth to mouth | 一嘴傳一舌; 相傳很快
cidzhuix | one mouthful | 一嘴; 一口
cidzhurn'ar | an inch | 一寸仔
cidzhuxn | one inch | 一寸
cidzhvea | sleep the entire night | 一覺; 一醒
cidzoa | a row; a line; a single file; one line | 一行; 一逝
cidzoat | uniq | 一絕
cidzof | one group | 一組
cidzok | one family | 一族
cidzun | a burst; a fit; a peal; a round | 一陣
cidzwn | on sculpture | 一尊
cidzø | one (mountain) | 一座
cihofng zocid | fatty tissue | 脂肪組織
cihofng-cid | fatty substances | 脂肪質
cinpid | true pen | 真筆
cinpiin sidkix | concrete proof and genuine evidence; indisputable proof | 真憑實據
cinsidsexng | reliability; truthfulness | 真實性
cinzaai sidhak | truly learned; solid learning | 真才實學
cinzaai sidliau | the real thing; not a fake | 實料; 真才實料
ciong'id jii ciofng | be faithful to one husband all her life even after she is divorced or in widowhood | 從一而終
ciongsincid | job for life; lifetime tenure; life time job | 終身職
ciorngsoad put'id | there are many different versions of a story | 眾說無一
cip'id | stick up; stand to; persist in | 執一
cip`cide | sip; to take a sip | 啜一下; 啜飲
cippid | write professionally; write | 執筆
cirncidpo | further | 進一步
ciuxcid tiefnlea | inaugural ceremony | 就職典禮
ciuxcid | to have a position in office, to take office | 就職
cixn cidpo | take one step ahead; move further ahead | 進一步
cixncid | to fulfill one's duty at work; fulfill the duties of one's office | 盡職
ciøqhoecid | calcareous; containing calcium | 石灰質
ciøqpid | slate pencil | 石筆
cviarpid | original writing | 真筆
e chiwsut`tid | operable | 可手術的
e ciah`tid | edible | 可以吃; 可食的
e tadtid`bøe | Is it worth it? | 值無值得
e zwix`tid | can decide for himself | 能做主的; 會主意得
efngkiuo zocid | permanent organization | 永久組織
erngtid | deserved; due; entitled to; deserving | 應得
exeng`tid | can be used; be ok; useful or serviceable | 可用的; 可以; 行
exexngtid | can | 會用得
exiong`tid | can be used; be ok; useful or serviceable | 可以用
exjin`tid | to recognize | 會認得
exkhafm`tid | be worthy of; able to bear or to hold | 會堪得; 配得; 值得
exkhørtid | reliable; trustworthy | 會靠得; 靠得住
exkhøx`tid | dependable; can be trusted; reliable | 會靠得; 靠得住
exkietid | remember | 會記得
exkix`tid | to remember; to recall | 會記得
exkviaa`tid | will work | 會行得
exsae`tid | okay (O.K.) | 會使得; 可以
exserng`tid | economize | 能省得
extid thafng | able to...; it can be.. | 可…
extid | can; could | 可以
exzhud`tid | able to; can | 做得到; 會出得; 能討價還價
exzoeatid | able to | 會做得
exzørtid | able to | 會做得
gafncid | eye's disease | 眼疾
geqsid | lunar eclipse; eclipse of the moon | 月蝕; 月食
giaa-bøhoad`tid | incapable of lifting or being lifted | 抬無法得; 抬無動
giaqpid | holding a pen | 舉筆
gid | up to; till; so far; all along | 迄
gieen tøf pid sid | One is bound to make a slip of the lip if he talks too much | 言多必失
gieen zhud pid heeng | He's as good as his word. If you promised; do it | 言出必行
giogcid | malaria | 瘧疾
gixsu jidtheeng | agenda | 議事日程
goancid | original material | 原質
goanzwpid | ball-point pen | 原子筆
goeqsid | lunar eclipse | 月蝕
goxjidzeq | Dragon Boat Festival; 5th of fifth lunar month | 五日節; 端午節
gukhidar | small wooden stake for tying cattle | 牛杙仔
guxpid | imperial pen; imperial handwriting | 御筆
gvauq cidzhuix | bite one mouthful | 咬一嘴; 咬一口
gygieen sidgiaxmseg | language laboratory | 語言實驗室
gøeqsid | eclipse of the moon | 月蝕
hab'id | unite; become one | 合一
habjii ui'id | joins together as one | 合而為一
habsid | suitable, fitting, seemingly, suitability | 合適
hafntid iong | seldom used | 罕得用; 少用
hafntid | rarely, unusual, abnormal | 罕得; 罕有的; 無常的
hanghae jidcix | log of a ship | 航海日誌
harn`tid | seldom | 罕得
haxpid | to start writing | 下筆
haymicid | spongy | 海綿質
hayphid | red-breasted merganser | 海流; 海秋沙
hegtid | get or obtain; acquire | 獲得
hengkhid | beg; be a beggar | 行乞
hexngtid | fortunately; luckily; thanks to… | 幸得; 幸虧
hexpid | to start writing; start writing | 下筆
hexpid-sengciofng | write quickly and skillfully | 下筆成章
hiao`tid | understood | 了解; 曉得
hiarngjidkuii | sunflower | 向日葵
hid | that one; that (always followed by a measure) | 彼; 那; 那個
hiexncid | current job; present job | 現職
hihy-sidsit | abstract and concrete; hollow and solid; military strategy: tactics seemingly false but workable at the same time | 虛虛實實
hiorngjidkuii | sunflower; helianthus | 向日葵
hiorngjidkuix | sunflower | 向日葵
hipsid | extinguish by covering | 悶死; 撲滅
hitcidjit | that day | 那一日
hitcidlit | that day | 彼一日
hitjidar | that day | 彼日仔
hiucid | stop working; give up office | 休職
hoarhak sidgiam | chemical experiment | 化學實驗
hoarhak-serngcid | chemical property | 化學性質
hoatlongcid | enamel of a tooth | 琺瑯質
hoaxnkoeasid | commit a fault | 犯錯失
hoefsidhuix | food costs; the charge for board | 伙食費
hoefsidthoaan | group in a school or factory which combines to provide their own meals | 伙食團
hogcid | be reinstated in office; restitution; be reinstated in an office | 復職
hogkhid | to beg, to entreate | 復乞; 懇求
honghae-jidcix | log of a ship | 航海日誌
honghøo-jidle | The wind is mild; the sun is bright | 風和日麗
hoxngcid | to get an appointment; to have a job at | 奉職; 任職
hucid | skin type | 膚質
hunhwn put'id | all in confusion and not agreeing in opinion | 紛紛無一
huy Sincid jin'oaan | laity | 非神職人員
hviaq`cide | get a fright | 嚇一下
hwnpid | chalk; chalk | 粉筆
høea sid`khix | the fire has gone out | 火熄去
høflafmsaf cidtoxpar | He'll eat anything so he won't go hungry | 好壞吃無會餓; 好歹搔一度飽
høftid | thanks to; luckily; (adv); fortunately | 好得; 幸好
høpid | why; Why should... ? Why must...? Why is it necessary that...? | 何必
hør-chiwpid | good handwriting | 好手筆
hør-jidcie | auspicious day; good days | 好日子
hør-siausid | good news | 好消息
i'id | only one; the only kind | 唯一
iaocid | an important position, an important office | 要職
id buu sor hek | achieve or gain nothing (after all the efforts made) | 一無所獲
id buu sor teg | nothing is gained | 一無所得
id buu sor tioong | do not have a single skill or talent | 一無所長
id putzøx ji put'hiw | do something by hook or by crook; not to stop half way once a thing is started | 一無做二不休
id | one; one; the second | 一; 壹; 乙
id-ciunii | first anniversary | 一周年
id`ji | one word | 一字
id`laai | first | 一來
id`tiøh | remember | 憶著
iedsid | to fan off the fire | 搧熄
ienpid | pencils | 鉛筆
ienpid-kafar | pencil sharpener | 鉛筆絞仔; 削鉛筆機
ienpid-oe | pencil drawing | 鉛筆畫
ienpid-sym | lead of a pencil | 鉛筆心
ienpid-zhad | eraser | 鉛筆擦
imcid | timbre; tone quality | 音色; 音質
iofng'orng-tidcieen | march fearlessly onward; go straight ahead | 勇往直前
iofng'orng-tidzeeng | march fearlessly onward; go straight ahead | 勇往直前
iofngkarm tidgieen | courageously give straight talk | 勇敢直言
iofngsid | cultivation | 養實
iongcid | capacity | 容質
irmsid | smother; extinguish by covering up | 蔭熄
isut køeasid | malpractice | 醫術過失
it'id | one by one; one by one; one and all | 一一
it'orng-tidcieen | go ahead bravely without looking back | 一往直前
itgo-jixkngrchid | When you are dealing with money you have to be very clear and detailed. (Lit. one is one; five is five etc.) | 一清二楚
itliab'id | best | 最好的
itpid | one stroke | 一筆
itpid-boahsiaw | undo something by a single stroke; all cancelled; settle an account once for all | 一筆抹消
itpid-kausiaw | undo something by a single stroke; all cancelled; settle an account once for all | 一筆勾消
itsid | missed | 一失
ittefng'id | the best | 一等一
itteg itsid | to gain one thing and lose another (Lit. get one, lose one) | 一得一失
itteg-itsid | gain one thing and lose another (Lit. win one; lose one) | 一得一失
ittid | straight ahead | 一直
ittid-itsid | gain here; a loss there; win some; lose some | 一得一失
ittidkviaa | go straight ahead | 一直走
ittidsih | constantly diminishing or growing fewer | 一直蝕
iucid | enamel of tooth | 油質
iwli pid iwpex | Advantages are inevitably accompanied by disadvantages.--you can't have your cake and eat it too | 有利必有弊
iwsid sinhun | be beneath one's dignity | 有失身份
iwsid thefthorng | very disgraceful | 有失體統
jiab'id | 21 | 廿一
jiafmcid | tie-dye | 染織
jidau | in future; in the days to come | 日後
jidaxm | dimming sunlight | 日暗; 天黑
jidbo | nightfall; evening time | 日暮
jidbut | sunset | 日沒
jidcie | date; day; life; living; time; duration | 日子
jidcieen | few days ago; recently | 日前
jidcix | a logbook; a journal; daily record | 日誌
jidcixn | improve or increase with each passing day; constant improvement | 日進
jidciøx | sunshine | 日照
jideng | daily use | 日用
jidgie | mixed-blood | 混血兒
jidgoadhafm | scallop | 日月蚶
jidgoadthafn | clam with flat shells that has white a dark colors | 日月蟶
jidgoat bukofng | The sun and the moon are dimmed (often used to mean darkness in a figurative sense to describe life under tyranny; foreign occupation) | 日月無光
jidgoat juu søf | The sun and the moon pass over the sky as fast as a weaver's shuttle.--How fast time flies! | 日月如梭
jidgoat tiongkofng | The sun and the moon shine again (used figuratively to describe a joyful event such as the downfall of a despot; liberation from enemy occupation) | 日月重光
jidgoat | the sun and the moon; months and days | 日月
jidgoat-sengsiin | sun; moon and stars | 日月星辰
jidguo | Japanese language | 日語
jidgøeh | the sun and the moon; months and days | 日月
jidhan | day limit | 日限
jidho | in the days to come | 日後
jidia | day and night | 日夜
jidiong | daily expenses; daily necessities | 日用
jidioxngphirn | daily necessaries | 日用品
jidjit | every day; daily | 日日; 日日,天天; 天天
jidkafn | daytime; during the day; day; during the day | 白天; 日間
jidkafng | work paid by the day | 日工; 按日計酬
jidkhafn | a daily publication; daily publications | 日刊
jidkhoansit | annular eclipse of the sun | 日環蝕
jidkhøx | daily courses of study | 日課
jidkib | daily pay (wages) | 日給; 日薪
jidkiepho | diary | 日記簿
jidkii | fixed date; appointed day; term; time limit | 日期; 期日
jidkix | diary | 日記
jidkngf | sunlight; daylight | 日光
jidkofng siautok | disinfect by exposing to the sunlight | 日光消毒
jidkofng | sunlight; sunshine; sunbeams | 日光
jidkofng-ciet'iog-sikafn | daylight saving time | 日光節約時間
jidkofng-ek | sun-bath | 日光浴
jidkofng-liauhoad | sun cure | 日光療法
jidkofng-tefng | fluorescent lamp | 日光燈
jidkong'egseg | solarium | 日光浴室
jidkong'ek | sun bath | 日光浴
jidkongleeng | solar energy | 日光能
jidkongtefng | fluorescent light; fluorescent lamp | 日光燈
jidkuy | a sundial | 日晷
jidlaai | in recent days; the last few days | 日來; 近來
jidlai | in a few days | 日內
jidlek | calendar | 日曆
jidløh | sundown; sunset | 日落
jidmee | day and night | 日暝; 晝夜
jidmii | day and night | 日暝; 日夜
jidngr | sunshade | 日影; 遮陽
jidpafn | day shift (in factory) | 日班
jidpvoax | day and a half | 日半; 一天半
jidpøx | daily newspaper; daily paper | 日報
jidsiaa | sunset | 日斜
jidsiaxpvi | sunstroke | 日射病; 中暑
jidsid | eclipse of the sun | 日蝕
jidsii | during the day | 日時
jidsiin | days | 日辰; 日子
jidsioong | day-to-day; ordinarily; everyday; daily; routine; daily; ordinary; usual | 日常
jidsit | daily food for living | 日食; 日常食品; 活計
jidsvoax | solar rays | 日線; 日光
jidsw-iaxliam | think about day and night | 日思夜念
jidsyn | day wages | 日薪
jidtaotngx | lunch, noon meal | 日晝頓; 午餐
jidtaux | noon | 日晝; 中午; 正午
jidteeng | schedule | 日程
jidthaau | the sun; sun | 日頭; 太陽
jidthaau-tiofng | high noon | 日頭中
jidthauhoef | sunflower | 日頭花
jidthaukofng | sun | 日頭公; 太陽公
jidtheeng | daily schedule; order of the day; a day's program (as the agenda or itinerary) | 日程; 日程(表)
jidthiah'ar | calendar | 日拆仔; 日曆
jidthiaq | daily calendar | 日曆
jidtiofng | midday; high noon | 日中
jidtviuu | morning or afternoon show (said of shows; concerts) matinee | 日場
jidviar | shadow cast by sunlight | 日影
jidzeg-gøeqlui | day after day and month after month; gradual accumulation over a long time; in time | 日積月累
jidzhud | sunrise | 日出
jiedtaix-sidbut | tropical plant | 熱帶植物
jincid | hostage | 人質
jixmcid | hold an office or post; take charge of matters | 任職
jixncid | cognition | 認職
jixntid | recognize | 認知; 認得
jixpoxchid | exceptional skill | 二步七; 有一手
jixpoxchid`ar | exceptional skill | 二步七仔; 有一手者
juxnpid | ask for help in writing | 潤筆
kacid | housewifery; domestic vocation | 家職; 膠質
kaecid | calcium | 鈣質
kafn'i-sidtngg | cafeteria; lunch room; snack bar | 簡易食堂
kafnpid | simple pen | 簡筆
kaikib-zocid | hierarchy | 階級組織; 教階組織
kaitid | deserve | 該得
kak'id | eleven cents | 角一; 一角一分
kaktid | feel, sense | 覺得
kancid | stroma | 基質; 間質
kang'oo cidtiafmkoad | It's easy; if you know how. (Lit. If you don't know how; the work is like a lake. If you know how; it's like a drop.) | 江湖一點訣
kaocid | teaching (occupation of) | 教職; 教員的職務
karngcid | demote | 降職
kaucid | interweave | 交織
kauhøex-jidkii | delivery day | 交貨日期
kaycid | relieve of duty; resign a post | 解職
ke cidkib | step or a grade lower | 低一級
keasid | fault | 過失
keciah cidhøex | live one year more | 多活一年; 多吃一歲
kef cidpvoax kuix | half again as much; a 50% price increase of | 貴一半; 加一半貴
kefpid | fake pen | 假筆
kekcid | remove from office; fire; degrade; to fire | 革職
keq cidjit | every other day; next day | 隔一日
keq cidlefpaix | every other week; next week | 隔一禮拜
keq cidliap svoaf | separated by a mountain | 隔一座山; 隔一粒山
keq cidnii | every other year; next year | 隔一年
keq cidtiaau kaw | separated by a stream | 隔一條溝
kerngpid | yours sincerely | 敬筆
khahtid | better | 較得; 較省事
khaithiefn-pidte | creation of the world | 開天闢地
khamtid | bear | 堪得; 經得起
khap`cidtiøh | easily; frequently | 動無動; 磕一著
khiaxm cidee kui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一個跪
khiaxm cidkhaf | short one hand (for some game or gambling) | 欠一人
khiaxm cidkui | do everything but kneel (said of very urgent entreaty) | 欠一跪
khid | ask earnestly; entreat; beg for alms; entreat; pray humbly | 乞; 祈求
khid`ee | adopt | 乞的
khidar | stake; post; piles | 樁仔; 札
khidkhit | gruel, thick | 粥糊
khidko'ar | boil paste | 樁糊仔; 煮漿糊
khidkoo | stir paste | 樁糊; 煮漿糊; 攪拌糊
khie cidphaf | formed a blister | 起了一個水泡; 起一皰
khiecid | disposition; nature; gaseous state; disposition; temperament | 氣質
khiecid-ciamtøo | desert one's post and take flight | 棄職潛逃
khoafnsid | form; model; pattern; sort. It seems that.. | 款式; (樣子)
khoatsid | error; a slip; an omission | 缺失
khok`cide | to bump once | 撞一下
khorngbudcid | mineral matter | 礦物質
khorngbut-cid | mineral matter | 礦物質
khorngcid | to be absent from office without leave; to neglect official duties; stay away from office without leave | 曠職
khuiesid | breath | 氣息
khuisid | to lose money; deficit | 虧失
khuitid | fortunately; luckily | 虧得
khuxn cidzhvea | have a sleep | 睡一覺; 睡一醒
khypid | (literally) to rise the pen; to start to write | 起筆; 下筆
khysid | to get up (in the morning) and retire (in the night); to start bearing interest | 起息
kiamcid | take two or more jobs at the same time; take two or more jobs; hold a concurrent post | 兼職
kicid | (biology) stroma, matrix | 基質
kiexnkhofng-sidphirn | health foods | 健康食品
kileeng sorngsid | malfunction | 機能喪失
kimpid | gold pen | 金筆
kiucid | position wanted | 求職
kiukhid | entreat; supplicate | 乞求; 乞討; 求乞
kixnjidlaai | lately | 近日來
kixnjidlai | lately | 近日來
kixnjidtiofng | shortly; in a few days; one of these days | 近日中
kizaan-zocid | basic structure or constitution of an organization; low-echelon organization | 基層組織
kngrpid | fountain pen | 鋼筆
koeasid | errors committed unintentionally; faults | 過失
koeasid-sionghaixzoe | unintentional injury | 過失傷害罪
koeasid-tiesyzoe | unintentional homicide | 過失致死罪
kongcid | public office; official position; government employment | 公職
kui'id | back to one | 歸一
kuiphid | the whole (piece of cloth) | 整匹
kuixcidkhaf | single genuflection (Catholic) | 跪一腳
kuncid | military (as opposed to civilian) office or post | 軍職
kutcid | bone quality | 骨質
kviaa cidliexn | walking round in a circle; making one revolution | 走一圈
kviaf cide | be frightened; be astonished; have a fright | 嚇一跳
kviaf cidtiøo | be frightened | 嚇一跳
kvoacid | a government post; position; or office; government post; government service | 官職
køcid | higher vocational education | 高職
køeasid | fault; defect | 過失
køq cidee | one more | 擱一個; 再一個
kørsid | errors committed unintentionally; faults | 過失
kørsid-satjinzoe | accidental homicide | 過失殺人罪
kørsid-sionghaixzoe | bodily injury done to others through negligence fees paid to a writer on piecework basis | 過失傷害罪
lag-cidpvy | push aside | 握一邊
laijidtopøx | return favor in the future | 來日圖報
lamsid | distinguish | 淋熄
lantid | rare; difficult to get; hard to get; hard to meet with | 難得
laosidar | frun away females | 落翼仔
laqjidzoafterng | on top of calendar paper | 曆日紙頂
laqjidzoar | calendar paper | 曆日紙
laqpid | wax crayon; grease pencil; crayon | 蠟筆
lauxcidpoex | older generation | 老一輩
lawlao-sidsit | honestly | 老老實實
lawsidar | honest person | 老實仔
lawsidlawsit | honest | 老實老實
lawsidloq | honest | 老實囉
laxcide | stir | 抐一下
lefngcide | cool a bit | 冷一下
lefngtoxng sidphirn | frozen foods | 冷凍食品
legcid | fail to do one's duty | 溺職
leh cidkhafng | split open; make a slit | 裂一孔
lexcid thiensefng | born beauty | 麗質天生
lexcid | beauty(especially feminine) | 麗質
lexcix sidheeng | determined to put it into operation | 勵志實行
lexnggoa cidhongbin | there is another side to it; on the other hand | 另外一方面
lexngjidar | another day | 另日仔
liab'id | best | 廿一
liah tidlo | take a short cut | 抄捷徑
liah y khvoax`cide | give a glance at him | 瞄他一下
liamcid | upright, correct in conduct | 廉質
liao cidjit | one day wasted | 浪費一天
liaqcide | swipe | 掠一下
liaqlengcide | massage | 掠龍一下
licid | resign | 離職
lidau | in the future | 日後
lidcie | life | 日子
lidcix | diary | 日誌
lidgoadhafm | a Taiwanese special clam | 日月蚶
lidgoadthafn | clam with flat shells that has white a dark colors | 日月蟶
lidia | day and night | 日夜
lidkafn | day time | 日間
lidkek | Japanese drama | 日劇
lidkii | date | 日期
lidkiok | Japanese drama | 日劇
lidkix | diary | 日記
lidkongtefng | fluorescent light | 日光燈
lidpwnpøo | Japanes women | 日本婆
lidpwntauxcviux | Japanese miso | 日本豆醬
lidsarn | Japanese products | 日產
lidseg | Japanese | 日式
lidsi'ar | Japanese er | 日時仔
lidsiofng | Japanese businessmen | 日商
lidsioong | usually | 日常
lidteeng | schedule | 日程
lidthaau | sun | 日頭
lidthauhoef | dizzy | 日頭花
lidthaukngf | bright sun | 日頭光
lidzhud | sunrise | 日出
lieen chym jidkiuo | after a long lapse of time | 年深日久
lienhap zocid | merger; cartel; multi-national company | 聯合組織
limcidpoef | drink a cut of ... | 啉一杯
limzhngg sidgiam | experimentation (clinical) | 臨床實驗
lincid | phosphorus | 磷; 燐質
liongky budsid | Don't let the good chance slip. It is now or never; Take the opportunity by the forelock | 良機勿失
liongsym sorngsid | utterly conscienceless | 良心喪失
lioxngpid si afnny | I think it must be so most probably it is so | 諒必如此
lioxngpid | most likely; in all probability; most likely; probably; I should say it must; I should say that | 諒必
liucid thengsyn | temporary release without pay; layoff | 留職停薪
liucid | liquids; liquid diet; fluid substances | 流質; 留職
liusid | be washed away | 流失
lixcid | to leave or resign from one's office; no longer at post; leave or resign from office; retire from office; retire from office | 離職
lixm`cide | incline the head; take a light rest; take a siesta; nap; snooze | 低一下; 假寐
lixmcid | hold office | 任職
lixsid | interest | 利息
liør`cide | wink; quick glance | 瞥一下
loadcid | poor, bad, of inferior quality | 劣質
loaxntid | messy | 亂得
log'impid | recording pen | 錄音筆
longhuun bidpox | dark clouds stretch all over the sky ─ sign of impending storm | 濃雲密佈
longzeeng-bidix | strong affection and deep love | 濃情蜜意
lurn`cidee | to forbear a little | 忍一下
lutcid | lose an office, lose a situation | 落職; 罷黜職務
luxnpid | brush moistener; i.e.; fees for writing or painting | 潤筆
lwncide | stun | 懍一下
lylun kab sidzex | theory and reality; ideal and fact | 理論與實際
løqjidteeng | sunset booth | 落日亭
løqpid | to start writing | 下筆
ma`cide | scold | 罵一下
mafphid | horses | 馬匹
mauxsid | abrupt | 冒失
mauxsidkuie | imposter, pretender | 冒失鬼; 騙子
micid | cotton textiles | 棉織
mngcid | woolen cloth, woolen fabrics | 毛質; 毛織品
mocid | wool cloth; wool fabric; wool weave(knit) | 毛織; 毛質
moefcidee | everybody | 每一個; 每一个
mopid | writing brush | 毛筆
moxsid | rush | 冒失
muy'cidee | everybody | 每一個; 每一个
muy'cidpo | every step, each step on progress | 每一步
muy'cidtviw | every piece of paper | 每一張
muycidee laang | every man; each person; everybody | 每人; 每一個人
muyjidar | everyday | 每日仔
mxkamtid | care | 毋甘得
mxtadtid | not worth it | 毋值得
mxtid | worthless | 毋值
nafexexngtid | won't be able to use it | 哪會用得
napid | blue pen | 藍筆
nawcid | corpus callosum | 腦質
nngxhwn-cy-id | half | 二分之一
nngxjidar | two days manpower | 兩日仔
nngxpeh-cid | protein | 蛋白質; 卵白質
nngxpeqcid | protein | 蛋白質
nngxpoxchid | skillful | 兩步七
nysekcid | chromatin | 染色質
oanpid | be completed; is finished | 完畢
oaxnpid | help and rescue in writing | 援筆
oay cidpeeng | one side projecting more than the other; tend (slant) toward one side | 歪一邊; 斜一邊
oay cidphea | having one side (or one cheek) projecting more than the other; either naturally or from an accident; an article originally made with the two sides different | 歪一邊
oe'id | unique; the only | 唯一
oexcid | picture quality | 畫質
oexhiawtid | capable | 會曉得
oexpid | painting brush | 畫筆
okcid | a dreadful disease; a malignant disease; wicked; evil; malignant | 惡質; 惡疾; 壞心腸
paai zøx cidliet | line up to form one line of (people) | 排成一列
padjidar | some other day; in the future | 別日仔; 改天; 將來
padlidar | some other days | 別日仔
paeid | Monday | 拜一
pafng cidkhiaq | part having fallen or have been washed away | 崩一缺口
pah'id | hundread and ten | 百一
pahchid | one seventy | 百七
pahjidaang | crape myrtle | 百日紅
pahjidchvy | Nakai podocarp (tree) | 百日青; 桃板松
pahjidhoong | lagerstroemia | 百日紅
pahjidsaux | whooping cough | 百日咳; 百日嗽
pahjidzhao | zinnia (a type of plant or grass); youth and old age | 百日草; 百日菊
pahlidaang | crape myrtle | 百日紅
pahlidsaux | pertussis | 百日嗽
paixpid | a flaw in a piece of writing | 敗筆
pausid | bid a contract | 包事; 包工
paxcid | fire; lay of; retire from office | 罷職
paxng cidpvy | lay aside for the present | 擱在一邊
peg buu itsid | There is not a single miss in a hundred tries ─ never a failure in many trials | 百無一失
peh tid`tiøh | got it for nothing | 平白得到; 無勞而獲
peh zao cidzoa | make a futile trip | 白跑一趟
pekjidhoong | crape myrtle | 百日紅
peqjidbang | daydream; reverie | 白日夢
peqzhadchid | liar | 白賊七
phafngcid kangchviuo | textile factory | 紡織工廠
phafngcid kongsy | spinning and weaving mill; textile company | 紡織公司
phafngcid | textile; spin and weave; spinning and weaving | 紡織
phafngcid-chviuo | textile mill, weaving mill | 紡織廠
phafngcid-giap | textile industry | 紡織業
phaggidthaau | sun exposure | 曝日頭
phagjidthaau | sun exposure | 曝日頭
phaglidthaau | sun exposure | 曝日頭
phahsid | extinguish | 熄滅
phaq cidky ho y kaux | lay down a card (a piece) in order to make him win; to get a person into trouble | 打一枝乎伊夠; 想法子讓他受罪
phaq`cide | hit once | 打一下
phengphvoax teksid | critically decide the merits and demerits of a case | 評判得失
phiak`cide | hit | 擊一下
phicid | cortex | 披質; 皮質
phid | bolt (cloth); whole piece of cloth; one horse; sum of; roll (of cloth); bolt (of cloth); classifier for bolts of cloth | 匹; 疋
phiencid | knit | 編織
phoahsid | extinguish by throwing water | 潑熄
phoax cidlih | seek or be in the limelight; presumptuous; smug; tacky; vain; focus on one's appearance; meddlesome; officious | 破一個裂縫
phvae-jidcie | bad time | 歹日子
phvixphangcide | scent your nose | 鼻芳一下
phyncid iulioong | of sound quality | 品質優良
phyncid | quality; character; condition | 品質
piafng`cidsviaf | one sharp nose | 乓一聲
piak`cide | fried | 啪一下
piao-tidswn | nice and nephew | 表姪孫
picid | humble job | 卑職
pid hoarn | As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.) | 物極則反; 物極必反
pid | complete; to finish; bring to an end; to close; whole; total; complete; pen | 畢; 必; 裂; 筆
pid`khuy | split | 必開
pidgiap | to graduate. Some people read 'pit' in the 4th tone. | 畢業
piebidseg | secret room | 祕密室
piefncid | demotion; remove from the office | 貶職
piefnsidphoee | thin sheet of dough for wrapping minced meat | 餛飩皮
piefnsidthngf | wongtong soup | 扁食湯
piencid | change in quality or objectives, degenerate, deteriorate | 編織
pierncid | change in quality; change in quality or objectives; degenerate; deteriorate | 變質
pitpid | a little crack | 裂裂
piøfid | table one | 表一
poah cidtør | have a fall; fall down | 跌一跤
poahcide | dial | 撥一下
poaq cidpvy | put it aside | 擺一邊
poesioong swnsid | indemnity for damage or loss; make good a loss due to one's own fault | 賠償損失
pofsioong swnsid | compensate for damage; loss | 補償損失
pok`cide | quick smoke | 泊一下; 吸煙
pok`cidee | quick smoke | 吸一下
porcid | the quality of textile | 布質
porphid | cloth; piece goods; piece goods; bolt of cloth | 布匹; 布匹,布疋
punsid | blow out | 吹熄
put'id | phrase used at the end of letters indicating that many things have been left unsaid; not a few; unlike; varied | 無一; 不一
putchied sidzex | impractical | 無切實際
putchied-sidzex | impracticable, unpractical, unrealistic | 不切實際
putciap'id | intermittent; off and on; successive | 無接一; 斷斷續續
putløo jitid | obtained without labor | 無勞而得; (獲)
putpid | unnecessary to, needless | 無必; 不必
puttab-putchid | inconsistent; incoherent; vague; ambiguous; non-committal; evasive; nothing to the point; in a hopeless mess | 不得要領; 一團糟
puttapputchid | not decent | 無答不七
puttekputsid | doesn't want to offend people | 無得罪人; 持中庸之態度
puun-hof sid | blow out (a candle) | 吹熄
pvoax sidbinte | country nominally independent (whose sovereignty is often infringed upon by great powers) | 半殖民地
pwncid | essence; intrinsic quality; essential qualities; essential characteristics; intrinsic nature | 本質
pørsid | register loss | 報失
sakcide | push | 捒一下
sarngjidar | wedding date | 送日仔
sat'id kerngpeg | kill one as a warning for a hundred | 殺一警百
seahonglidha | the world is going down | 世風日下
seakaeid | the greatest in the world | 世界一
seapaw zocid | cellular tissue | 細胞組織
seh cidliexn | go round in a circle; take a short walk and come back again; (a wheel) makes a revolution | 繞一圈; 轉一圈
sekcid | pigment | 色質; 色素
sekpid | color pencil; color pen | 色筆
sengbudcid | biomass | 生物質
sengbut-cid | animal matter | 生物質; 生物物質
sengcid | natural constitution, properties | 成質; 生質
sengsidkhix | sexual organs; reproductive organs | 生殖器
sengsidlek | reproductive powers | 生殖力
sengsidsvoax | gonads | 生死線; 生殖腺
serngcid | character; nature; character; disposition; temperament; temper | 性質; 聖職
siafmsid | accident | 閃失
siahpid | sharpen a pencil | 削筆
siangthaau bøo cidgvauq | equally incapable of either; both proposals coming to nothing; ran after two hares and caught neither | 雙頭空
siarcid | off-duty | 卸職
siausid lengthofng | well informed | 消息靈通
siausid | news; information; disappear; vanish; disappear; die out | 消息; 消失
siauxkaecide | introduce | 紹介一下
siaxhoe zocid | social structure or organization | 社會組織
sicid | quit office (one's job) | 辭職
sid beng'u | lose reputation or good name | 失名譽
sid binsym | lose the support of the people; alienate the masses | 失民心
sid bixnzuo | lose face; disgrace oneself | 失面子
sid jii hogteg | lost and found again | 失而復得
sid kie'eg | amnesia | 失記憶
sid koafnkaux | ill-bred or spoiled (child) | 失管教
sid sinhun | do something beneath one's dignity | 失身份
sid sirn'iong | lose one's credit or reputation | 失信用
sid thefbin | lose face | 失面子
sid thefthorng | lose dignity; be disgraced | 失體統
sid tikag | lose consciousness | 失知覺
sid | go out or die out like a fire or light; be blown out | 熄; 失
sid-pwnhun | fail in one's duty | 實本份; 不盡責
sid-thefbien | lose face, be humiliated | 失體面
sid`laang | real person | 實人
sidar | the wing | 翼仔; 翅膀; 翅仔
sidbiin kaoiok | colonial education | 殖民教育
sidbiin zerngzheg | colonial policy | 殖民政策
sidbiin | colonization; colonize; plantation; colonize; settle people in a less developed area | 殖民; 殖民地的人民
sidbinciar | colonizer | 殖民者
sidbintøe | subject area; subject land; colony | 殖民地
sidbu | practical experience | 實務
sidbudhak | botany | 植物學
sidbudhngg | botanical garden; vivarium | 植物園
sidbudiuu | vegetable oil | 植物油
sidbudkaix | the vegetable kingdom | 植物界
sidbudsexng | vegetative | 植物性
sidbut hagciar | botanist | 植物學者
sidbut hagkaf | botanist | 植物學家
sidbut hoarhak | photochemistry | 植物化學
sidbut hoat'ioghak | vegetable embryology | 植物發育學
sidbut hunluixhak | classificatory botany | 植物分類學
sidbut liauhoad | diet therapy | 食物療法
sidbut phiaupurn | botanical specimen; herbarium | 植物標本
sidbut phoeakib | food rationing | 食物配給
sidbut pvexlyhak | phytopathology | 植物病理學
sidbut seapaw | vegetable cells | 植物細胞
sidbut senglyhak | physiological botany | 植物生理學
sidbut sengthaehak | vegetable ecology | 植物生態學
sidbut | foods; foodstuffs; edibles | 食物; 實物; 食品; 植物
sidbut-hagkaf | botanist | 食物學家; 植物學家
sidbut-hak | botany | 食物學; 植物學
sidbut-he | department of botany | 食物系; 植物系
sidbut-tixliaau | therapy by food-control, food-control therapy | 食物治療
sidcid | essential; substance; substantial; quiddity | 實質
sidcid-siong | virtually, in essence | 實質上
sidcie | forefinger; index finger | 食指
sidcien lunlyhak | practical ethics | 實踐倫理學
sidcien siaxhoexhak | practical sociology | 實踐社會學
sidcien | practice; to practice (a principle); put (a theory) into practice | 實踐
sidciern | practise; practice | 實踐
sidciexn | practice, to practise | 實踐
sidcit'sexng | substantive | 實質性
sidcitsexng | substantive | 實質性
sideng | use, useful | 實用
sidgiabkaf | businessman; industrialist; an entrepreneur | 實業家
sidgiabkaix | business (industrial) world or circles | 實業界
sidgiam longtviuu | experimental farm | 實驗農場
sidgiam simlyhak | experimental psychology | 實驗心理學
sidgiam | experiment; experimentation; experiment; to test; experiment; test | 實驗
sidgiam-lun | postivism | 實驗論
sidgiam-seg | empirical formula | 實驗室; 實驗式
sidgiap thoanthea | business corporation | 實業團體
sidgiap | business; industry | 實業
sidgiap-kaix | business circle, business world, industrial circle, industrial world | 實業界
sidgiap-po | the Ministry of Industry | 實業部
sidgiaxmseg | laboratory | 實驗室
sidgiaxmtaai | laboratory bench | 實驗台
sidgieen | break one's word | 食言
sidhau | real effect; effect; practical result; efficacy | 實效
sidheeng | carry out; implement; put into practice; practice (a principle); put (a plan) into practice; performance; fulfillment | 實行
sidhien | implement; accomplish; come true; realize (a plan; a dream); materialize; come true; realization | 實現
sidhoex | true age | 實歲
sidhong | salary of a public official; allowance of grain | 食俸
sidhorng zoafnpox | on-the-spot broadcasting | 實況轉播
sidhorng | actual state or scene; real condition | 實況
sidhui | affordable | 實惠
sidiaam | salt | 食鹽
sidiok putcirn | poor appetite | 食慾無振
sidiok | appetite | 食慾
sidiong Enggie | practical English | 實用英語
sidiong | useful, practical, utility | 實用
sidiong-iuu | edible oil | 實用油; 食用油
sidioxngheeng | practical | 實用型
sidioxngphirn | food; foodstuffs; provisions; groceries | 食用品; 食品
sidiuo | being, essence, reality | 實有
sidiuu | vegetable oil | 食油; 食用油
sidix | sincere purpose | 實意
sidkaxn | to work energetically | 實幹
sidkerng | actual scene, actual view | 實境; 實景
sidkex | actual price; real price; honest price; net price | 實價
sidkhix`ee | lost | 失去的
sidkngr | esophagus, gullet | 食管
sidkoaan | real power or authority | 實權
sidkofmof | wing feathers | 翼股毛
sidkor | wing of a bird or chicken | 翅膀; 翼股
sidkor-mngg | wing-feather | 翼股毛; 翼羽毛
sidkorng | frankly speaking | 實講
sidkux | actual sentence | 實句
sidlai | inside diameter; interior size (length of room or house measured within the walls) | 內徑; 裏面實積
sidle | actual instance, real example | 實例
sidlek | strength; strength (often said of collective strength; including resources and potentialities); real power; merit; efficiency | 實力
sidli | net profit | 淨利; 實利
sidliaau | diet | 食療
sidliau | food; provisions; groceries; foodstuffs | 食料
sidlie | principle, actually practised, utility | 實理
sidliong | food intake; quantity of food one consumes; capacity for eating | 食量; 實量
sidlok | draw government pay; be in public service; salary of an official | 食祿
sidlun | realism | 實論
sidniuu | foodstuff; provisions | 食糧
sidoe | true statement, true story, truth | 實話
sidoexsidkorng | tell the truth | 實話實講
sidphirn | foods; foodstuffs; edibles | 食物; 食品
sidphirn-tiaxm | food store, grocery store | 食品店
sidphor | recipe; cookbook; cook book; collection of recipes; diet formula | 食譜
sidphyngiap | food | 食品業
sidphynhaang | food line | 食品行
sidphynkaix | food industry | 食品界
sidphyntiaxm | grocery (store); food store | 食品店
sidphyntiern | food exhibition | 食品展
sidpøx | be reimbursed for what one spends | 實報
sidsarn | production, industry | 實產; 生產
sidsefng | planting | 植生
sidsiaux | real account | 實數
sidsibsefng | an apprentice; student | 實習生
sidsip isefng | an intern | 實習醫生
sidsip | practice; practice what one has been taught (said of students or trainees shortly before or immediately after graduation) | 實習
sidsip-isefng | medical intern | 實習醫生
sidsit zaixzai | really; truly; certainly | 實實在在
sidsit | certainly, truly | 實實
sidsiw | net receipts; real income; take-home pay; actual yield | 實收
sidsox | actual number | 實數
sidsu | actual thing; fact | 實事
sidsy | put into effect; enforce; bring into operation; enforcement; carry (a law; regulation) into effect; put (a system) into operation | 實施
sidsym | sincere, sincerity | 實心; 誠心
sidtaan siaxkeg | live ammunition fire practice | 實彈射擊
sidtaan | live shell; live ammunition | 實彈
sidtang | actual weight | 實動
sidte chiegiam | actual tests; field testing | 實地試驗
sidte erng'iong | apply to practice; practical application | 實地應用
sidte tiauzaf | on-the-spot investigation; exploration; field survey | 實地調查
sidte | actuality, on-the-spot, for practical purpose | 實地
sidthea | an entity, substance | 實體
sidthionglui | insectivores (zoology) | 食蟲類
sidtngg | eatery; cafeteria; dining room (hall); refreshment room; mess hall; restaurant | 食堂
sidtoong | cafe, restaurant | 食堂
sidtuu | cupboard | 食廚; 食櫥; 櫥櫃
sidtvoaa | live shell; live ammunition | 實彈
sidtø | gullet; esophagus | 食道
sidtøe | actual site; practically; make a practical application; on the spot; actuality; on-the-spot; for practical purpose | 實地
sidtøxgaam | cancer of the esophagus | 食道癌
sidtøxiam | esophagitis | 食道炎
sidzaai | ingredients | 食材
sidzai zengheeng | actual state of affairs | 實在情形
sidzai | truly; honest; indeed; really; truly; certainly; real; solid; concrete | 實在; 真的
sidzai-lun | realism | 實在論
sidzaixar | really | 實在仔
sidzaixoe | truth | 實在話
sidzay | vegetarian | 食齋
sidzeasiong | actually; in fact; as a matter of fact | 實際上
sidzeeng | fact; real (actual) condition (state; circumstances); actual facts of the case | 實情
sidzeg | actual results; tangible achievements | 實績
sidzex ee kenggiam | practical experience | 實際經驗
sidzex zengheeng | actual state of affairs | 實際情形
sidzex | actual; fact; reality; practice; actual condition | 實際
sidzexng | real politics | 實政
sidzvae | index finger | 食指
siehwn-cy-id | quarter; one-fourth | 四分之一
sincid jin'oaan | clergy | 神職人員
sincid | clergy | 神職
sinkefng zocid | nerve tissue | 神經組織
sinkengcid | neurotic; nervous temperament; nervousness | 神經質
siokcid | an inveterate disease | 宿疾
sip`cide | to sip | 拭一下; 小飲一下
sirnsid | information, news | 信息
sisid | current fashion | 時實; 時式
sitcid | be delinquent; dereliction of one's duty | 失職
sitpid | failed in writing | 失筆
siukhid | to have received | 收乞
siulycide | repair | 修理一下
siusiucide | collect it | 收收一下
siuxcid | to confer a post | 受職; 授職
siwcid | loyal to one's duties | 守職
siøfpid | small amount of | 小筆
siøfsidgiam | small experiment | 小實驗
siøftafncide | just a second | 小等一下
sngcid | acidity | 酸性; 酸質
sngfsid | lose, loss | 損失
sngkambidtvy | sweet and sour | 酸甘蜜甜
soacid | sandy | 沙質
soahboefar cidtiarfmar | the youngest (latest, smallest) child. | 小尾仔囝
soansex ciuxcid | be sworn in (said of government officials) | 宣誓就職
soarn jidcie | choose a day | 選日子
soaxnpid | pen | 鑽筆
sofsid | what is lost, a loss | 所失
softid | income | 所得
sorcid | character; constitution; quality; predisposition; one's true quality; one's natural talent | 素質
sorid-sorji | either the best or second only to the best; one of the best | 數一數二
sorngsid liongsym | lost one's conscience | 喪失良心
sorngsid | lose; loss; lose; be deprived of; be stripped of | 喪失
sosid | remiss; at fault; negligent | 疏失
suipid | an essay, sketch | 隨筆
suitidsvoax | vertical line | 垂直線
suncid | die in office duty; die at one's job; die while performing one's work | 殉職
suun-budcid | pure substance | 純物質
suxnpid | add a postscript | 順筆; 附筆
suxsidsiong | as a matter of fact; in fact; practically; virtually; actually; in fact | 事實上
suzeacid | priesthood | 司祭職
svahwn-cy-id | one third | 三分之一
svesijidgoeh | date and time of birth | 生時日月; 出生年月日
sviasid | voice loss | 聲失; 失聲
svoarsid | scatter and become lost | 散失; 失散
swnsid | lose | 損失
syciofng ju'id | same from beginning to end ─ consistent | 始終如一
sym khao juu id | The mouth agrees with the mind (literally) ─ to speak one's mind frankly | 心口如一
sysid | lose by death, , loss by death | 死失; 死亡
søeapaw-cid | cytoplasm | 細胞質
taang-cidviu | be alike, be the same | 同一樣
tadtid | be worthy of; deserve; merit; worth; worthiness; be worth it; be worthy of; deserve | 值得
tafcidee | which one | 那一個
tafcidisiefn | which one | 那一仙
tafcidkag | which corner | 那一角; 何方
tafcidnii | which year | 那一年
tafcidui | which person | 那一位
taixix sid Kengciw | suffer a major setback due to carelessness | 大意失荊州
taixpid | write for another; be a ghost writer | 代筆
taixsid sofbong | to be greatly disappointed; to be greatly discouraged | 大失所望
tan'id | simple ─ not complex or compound | 單一
tan'id`ee | solitary | 單一的
tantøf tidjip | straightforward (action; statement); direct; right to the point | 單刀直入
tarn`cide | to wait a little while; after a little while; Wait a minute! | 等一下
taupid ciongjioong | throw away the pen and follow the battle ─ give up literature for a military career | 投筆從戎
tauxcid | legumin | 豆質
taxngpid | start writing | 動筆
taxnpeh-cid | albumen, protein | 蛋白質
tefngcid | fill a vacancy | 頂職; 補缺
tefngcidjit | previous day | 頂一日
tefngjidar | previous day | 頂日仔
tefnglidar | previous day | 頂日仔
teg pud sioong sid | what one gains cannot offset the losses ─ not worth the effort | 得無償失
tegcid | peculiarity; characteristics; special qualities; characteristics; idiosyncrasy | 特質
tegcid`ee | idiosyncratic | 特質的; 特癖的
tegpiet ee serngcid | distinctive nature; individuality | 特別的性質
teksid | get or lose | 得失
tengkaix biefncid | dismiss an official | 懲戒免職
texcid | geology; geological features | 地質
texid jinzhefng | first person (grammar) | 第一人稱
texid | number one; the first; the best; first of all | 第一
texng khidar | drive stakes or pickets; put stakes into the ground | 打樁
texng'id | set one | 定一
thaai cidkhafng | inflict a wound | 割傷
thaai cidlih | inflict a long slash or cut | 割一大痕
thaau-cidee | the first one | 頭一個
thaau-cidjit | the first day | 頭一天
thaau-cidpae | first time; on the first occasion | 頭一次
thaau-cidthef | first born child | 頭一胎
thab cidkhafng | soil) settles; making a depression | 凹一洞
tham'ux togcid | officials corrupt and negligent of one's duties | 貪污瀆職
thangtid | allowed to | 通得
thao cidee khuix | relax (as taking a break from hard work); let out one's anger (as complaining) | 鬆一口氣; 透一口氣
tharmthviacide | snoop | 探聽一下
tharncidsii | making money for a moment | 賺一時
thauchid | seven days after death | 頭七
thaucid | first ~ | 頭一
thaucidpae | the first time | 頭一次
thaukhag thviax cidpeeng | migraine headache | 偏頭痛
thaulytidlo | not trouble; simple; uncomplicated | 頭哩直路; 簡單; 省麻煩
theeng cidkheg | wait a moment | 停一刻
theeng`cide | wait a second | 停一下
thefcid | constitution (of the body) | 體質
thengcid | suspension from office (duty); be suspended from one's office | 停職
thengpid | stop writing | 停筆
thiahjidar | ask fortune teller to pick a good date | 拆日仔
thiahlidar | ask fortune teller to pick a good date | 拆日仔
thid | to sport with in a lascivious way; engage in lascivious conduct with | 玩
thiencid | duty bound; a mission in life; vocation; Heaven appointed office | 天職
thiensefng lexcid | born beauty | 天生麗質
thietcid | remove from office | 撤職; 撤職,撤任
thietkhiøftidtoaxn | firm and accurate | 鐵口直斷
thihcid | made of iron | 鐵質
thihpid | burin; stylus | 鐵筆
thihzhuietidtoaxn | firm and accurate | 鐵喙直斷
thngkambidtvy | sweet | 糖甘蜜甜
thocid | the condition or nature of the soil | 土質
thofng'id hoatphiøx | uniform invoice | 統一發票
thofng'id thienha | unify the whole country (world) | 統一天下
thofng'id uxntong | unity movement; uniform activity | 統一運動
thofng'id | to unify; uniform; unitary | 統一
thviacide | listen | 聽一下
thvoarpid | charcoal pencil for drawing | 炭筆
tiaocid | transfer | 調職
tid binsym | be popular | 得民心
tid jinhøo | be greet; welcome by people | 得人和; 得到人家喜愛
tid jinsym | be popular; have won the favor of the people | 得人心
tid langsiøq | amiable; beloved | 得人惜
tid langthviax | amiable; beloved | 得人疼; 可愛
tid | get; obtain; to gain; can; acquire; attain; to effect; may; able to | 得
tid-bøextiøh | unable to obtain it | 得無到
tid`khix | straight | 直去
tid`laai | come straight | 直來
tidar | nephew (brother's son) | 姪子; 姪仔
tidbak | stupid eyes | 直目; 笨的眼睛
tidciab hengtong | direct action | 直接行動
tidciab hoarnbe | direct sales | 直接販賣
tidciab kaohaghoad | direct method (in pedagogy) | 直接教學法
tidciab kausiap | direct negotiation | 直接交涉
tidciab | directly; immediate; firsthand | 直接
tidciapsøex | direct taxation | 直接稅
tidek | literal translation | 直譯
tidgieen | straight talk | 直言
tidhad | to be under the direct control or jurisdiction of | 直轄
tidhat | direct control, directly controlled | 直核; 直轄; [*]
tidhatchi | special municipality (under the direct jurisdiction of the Central Government like a province) | 直轄市
tidhe chinzok | direct or linear relation (as opposed to a collateral relation) | 直系親族
tidhe | direct lineal descendants; contrasted with pong-he; collateral descent | 直系
tidhuun | word-for-word translation; literal translation; verbatim translation | 直譯
tidia | night duty; be on night duty | 值夜
tidjidkvoaf | officer on duty for the day | 值日官
tidjidsefng | monitors | 值日生
tidjii | nephew | 姪兒
tidjip | go right in | 直入
tidjit | be on duty for the day | 值日
tidkag svakak'heeng | right angled triangle | 直角三角形
tidkag | a right angle; intuition | 直角; 直覺
tidkaloxngsia | | 直加弄社
tidkaux | until the time that | 直夠; 直到
tidkefng | diameter; straight path | 直徑
tidkexng | diameter; straight path | 直徑
tidkhia | stand still | 直徛
tidkhix | go straight ahead | 直去
tidkviaa | go straight | 直走
tidlaitidkhix | straightforward | 直來直去
tidlaksag | very straight | 直落推
tidle | to be directly under the jurisdiction of; report to | 直隸
tidlie | brother's daughter; niece | 姪女
tidliuliw | straightforward | 直溜溜
tidliutien | direct current | 直流電
tidliuu | direct (electric) current | 直流
tidlo | straight road | 直路
tidluo | niece | 姪女
tidlysaix | husband of a niece | 姪女婿
tidmng | keep on asking | 直問; 一直問下去
tidpafn | on watch; on duty; take a turn on duty; be on duty; have this shift | 值班
tidpox | live streaming | 直播
tidpøx | live streaming | 直播
tidsaxng | direct delivery | 直送
tidsefng | direct promotion; one's turn on Sunday duty; be on duty for (the week) | 直升; 值星
tidsengkvoaf | officer on duty for the week | 值星官
tidsengky | helicopter | 直升機
tidsia | shine directly on | 直射
tidsiaw | direct sales | 直銷
tidsiok | be under the direct control or jurisdiction of | 直屬; 直續
tidsoarn | direct election | 直選
tidsuun | straight line | 直線
tidsvoax | a straight line; steep; sharp line | 直線
tidsvoax-heeng | linear | 直線形
tidsym | straight-hearted | 直心
tidtab | express; nonstop express (train or bus) | 直達
tidtadchiaf | express; nonstop express (train or bus) | 直達車
tidtat | nonstop; through; reach direct without changing carriages; said of stations on the main line | 直達
tidthaokhix | go straight ahead (into a door) | 一直去
tidthaux | nonstop; directly; go nonstop to | 直透; 直達; 一直
tidthofng | lead directly to; reach directly | 直通
tidtidar | straightforward | 直直仔
tidtidlaau | flow directly | 直直流
tidtit | straight, upright | 直直
tidtit-bøeq | insist upon with firmness; want resolutely; could not refrain from or resist | 直直欲; 硬要
tidtit-khix | go straight ahead | 直直去
tidtit-korng | speak boldly and bluntly | 直直講
tidtit-thernghau | go on waiting | 直直等候
tidtit-thvoax | cutaneous diseases spread more and more; (rats) propagate | 直直衍; 一直繁殖
tidtngg | rectum | 直腸
tidtnggaam | rectal cancer | 直腸癌
tidtngtidto | straightforward | 直腸直肚
tidtwtit | dealing directly; speaking openly and frankly | 坦直地
tiexnhwncid | glutinous matter; starchy; farinaceous | 澱粉質
tiexnkaycid | electrolyte | 電解質
tiie'tidtit | extremely straight | 直直直
tiongcid | ridge pole; the central beam; the roof beam | 中樑; 中脊; 屋脊
tiongsyn zocid | reorganize | 重新組織
tiorngsym-cidsiuo | to hate deeply | 痛心疾首; 癉
titsid | get or lose | 得失
tiøh cidkviaf | become frightened | 嚇一跳
tngcid | bear office | 當職; 任職
tngf jidthaau kofng'oe | I swear by heaven that.. | 對天發誓
toa-jidcie | big day | 大日子
toadtid | to get, win, obtain | 奪得
toaxchiwpid | generous | 大手筆
toaxjidcie | big day | 大日子
toaxpid | large sum | 大筆
tocid | soil | 塗質
toexcid | geology | 地質
tofngcid | party position | 黨職
tofngtid | understand; know; make sense of | 懂得
tog'id buji | the one and only; unique | 獨一無二
tog'id cinsiin | the only true God | 獨一真神
tog'id | unique, the only one | 獨一
togcid | irregularity or misconduct in office; dereliction of duty | 瀆職
togtid | unique | 獨得
toxngbudcid | animal matter | 動物質
tuiecid | to confront each other with questions | 對質
tuix laang bøextid køex | offend people; act so that men will blame; unable to justify one's action | 對人無得過
tuq`cide | nad; prick | 盹一下; 刺一下
tvibidbit | as sweet as honey | 甜蜜蜜
tvigieen bidguo | honeyed words; flattery | 甜言蜜語
tvikam'afbidtvy | fruit sweet | 甜甘仔蜜甜
tvitvibidbit | sweet sweet | 甜甜蜜蜜
tvizeeng-bidix | tender affection or love between a man and a woman | 甜情蜜意
ty køx pid kae | one should correct his faults once he is aware of them | 知過必改
tøe-id cviw | first chapter | 第一章
tøe-id jit | the first day | 第一天
tøe-id pae | first time | 第一次
tøe-id | The first | 第一
tøexchid | seventh | 第七
tøexcid | geology | 地質
tøexcid-hak | geology | 地質學
tøexid | the first, first | 第一
tøfcidee | which one | 那一個
tøfcidhang | Which one? | 哪一個
tøfcidkag | which place | 那一角; 何方
tøfcidui | which person | 那一位
tønisefng sidbut | perennial plants | 多年生植物
tør cidee | which one? | 佗一个
tør-tidtit | lying full length | 倒直直; 躺直直
u cidkoar | some; a few; somewhat | 有一些
u jixpoxchid | have some ability | 有兩下子
u-sideng | useful | 有實用
u-sidiong | useful | 有實用
u-sidzai | actual, real, true | 有實在
u-sidzex | practical, practicable | 有實際; 實際的
u-zocid | in an organized way | 有組織
u`cidtex | has; rich | 有一塊
uisid | lost; to lose | 遺失
uxcidbønng | one of a kind | 有一無兩
uxcidee | there is a | 有一個
uxcidjit | someday | 有一日
uxcidkafng | one day | 有一工
uxcidlit | one day | 有一日
uxcidtea'ar | there is a piece; there is some distance | 有一塊仔
uxcidui | there is a (man) | 有一位
uxnpid | last words in writing prior to death | 運筆
uyid | unique; the only | 唯一
viaf`cide | flash | 晃一下
viar`cide | take a peek | 影一下
voa cidkux oe laai korng | in other words | 換句話說
ynkiu-sicid | resign from office as a gesture of self-reproach | 引咎辭職
ypi baxn'id | provide against any contingency | 以備萬一
zab'id | eleven | 十一
zab'id-gøeh | November | 十一月
zabchid | seventeen | 十七
zabcid | impurity; minor substance in alloy or mixture; of unequal quality | 雜質
zafcidjit | at an early date | 早一日
zaicid | capability; quality | 才質; 材質
zaipid | fortune | 財帛
zaixcid | be in office; hold a professional position; in office; during one's tenure of office | 在職
zaixcid-oarncid | Everyone complains about his job during his tenure of office | 在職怨職
zaizexng thofng'id | unity of financial administration | 財政統一
zawcidzoa | take a trip | 走一趟
zeeng-cidaxm | previous night | 前一晚
zeeng-cidjit | previous day | 前一日
zefng cidkhawkhix | strive for vindication; struggle for honor or success to prove one's worth | 爭一口氣
zengbidto | precision | 精密度
zengsid | proliferation | 增殖
zengsiin thofng'id | concentration of mind | 精神統一
zerngkaux hab'id | unification of church and state | 政教合一
zerngti zocid | political organization | 政治組織
zexcide | sit down | 坐一下
zexngcide | be quiet | 靜一下
zextid | sit down | 坐得
zhacid | quality of lumber | 柴質
zhacidtiafm'ar | almost | 差一點仔
zhakhidar | wooden stake; pile or post | 柴樁仔; 木樁
zhamsiongcide | consultation | 參詳一下
zhamsiongcidexlaq | consultation | 參詳一下啦
zhapcidkhaf | get involve | 插一跤
zhefngkaocide | asking for opinion; consultation | 請教一下
zheid | the first day of the month | 初一
zhek`cide | check | 惻一下
zheng'id | eleven hundred | 千一; 一千一百
zhengcid | competent; suitable or equal to the job one is doing | 稱職
zhengthienpegjidkii | Chinese National flag (Lit. flag of blue sky and bright sun) | 青天白日旗
zherngcid | earn one's wings; up to scratch | 稱職
zhoahcidtiøo | frightened | 掣一趒
zhoanchid | kawasachi | 川七
zhoeid | lunar new year | 初一
zhoid | 7th grader in Taiwan | 初一
zhosid | labor work | 粗工; 粗活
zhu cidtør | slip and fell | 跙一倒
zhu`cide | slip | 滑一下
zhuocid | ridge of a roof | 厝脊; 屋脊
zhwn`cide | stretch out | 伸一下
zhwtid | take; get; obtain | 取得
zhøe'id | the first day of the month | 初一
zhøesid | to blow out | 吹熄
zhørsid | mistake | 錯失
zoadpid | one's last writing; cease writing at the death of the writer | 絕筆
zoafpid | pen and paper | 紙筆
zoan'id | devoted to one thing; specially; wholly; concentrate one's attention | 專一
zoancid | full-time | 專職
zocid ee hunliet (zongkaux) | schism | 組織的分裂
zocid | organization; to organize; to form; to constitute; found; organization; formation; tissue; texture | 組織
zoe iuo erngtid | The punishment is well deserved | 罪有應得
zoeacide | do it | 做一下
zoeacidsii | do it for now | 做一時
zoeasid | farming | 耕作
zoex-cidhoea | together | 做一夥
zofngkofngcidkux | in summary | 總講一句
zofngkorng`cidkux | in a word; to sum up; to sum it all up in one sentence | 總而言之
zofngsicid | resign en masse (usually a cabinet) | 總辭職
zofngtid | get all | 總得; 全部得到
zofngzwpid | chief editorial writer | 總主筆
zoksid | rest | 作息
zucid | inherited ability | 遺傳能力; 天性; [*]
zuosid | report loss of documents; to the authorities concerned | 註失
zuxnsid | turn off, switch off | 關掉; 切熄
zuybidthøo | succulent peach; Lisan or Wushe peach; Mountain peach | 水蜜桃
zuycid | water quality; properties of particular specimens of water | 水質
zuypid | fountain pen | 水筆; 毛筆
zuysefng sidbut | aquatic plants | 水生植物
zwjidøh | Sunday School | 主日學
zwpid | editor in chief | 主筆
zøeachid | perform 7th day memorial rites after his death | 做七
zøeasid | be a farmer | 做蝕; 做穡; 耕作
zøex-cide | all together, make in one | 做一下
zøex-cidhøea | together | 做一夥; 一起
zøex-cidsii | all at one time | 做一時; 同一時間
zøex-cidui | together at one place | 做一位; 在一起
zøhsid | farm; do agricultural work | 作穡; 務農; 耕作
zøq-jidkafng | working dates | 作日工
zøqjidaxm | night before last | 前日晚; 前天晚上
zøqjidmee | night before last | 前日晚; 前天晚上
zørchid | The worship on the seventh day after death | 做七; 做七七忌日; 亡者死後第七天的祭拜
zørcidhoea | together | 做一伙
zørcidkhuxn | together | 做一睏
zørsid | be a farmer | 做事; 耕作
zørsvejidki | ceremony of birthday | 做生日忌
zørtid | did | 做得
zøx-cide | all at once; all together | 做一個; 全部; 一起
zøx-cidhøea | together | 做一伙; 做一夥; 一起
zøx-cidsii | all at one time | 做一時; 同一時間
zøx-cidui | together at one place | 做一位; 在一起
øexeng-tid | OK! Can do! may | 會用得; 可以; 可行
øexeng`tid | usable | 會用得; 可以; 可行
øexjin-tid | can recognize, can be recognized | 能認得; 會認得
øexjin`tid | can recognize, can be recognized | 能認得; 會認得
øexkhafm-tid | can bear, can stand, in a position to, fit for, worth of | 會堪得; 配得; 禁得起
øexkhafm`tid | can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work) | 會堪得; 配得; 禁得起
øexkhøx-tid | reliable, be dependable, can be trusted | 會靠得; 靠得住
øexkix`tid | remember, can remember, not forget | 會記得
øexkixm-tid | can stop (a habit, or some action in progress) | 會禁得; 止得住
øexkox-tid | be concerned about | 會記得; 會顧得; 注重
øexkviaa`tid | able to walk | 能行得
øexlurn-tid | be bearable (suffering) | 能忍得; 會忍得; 忍得住
øexsae`tid | ok | 能使得
øexsaytid | ok | 能使得
øexserng-tid | possible to save; can save (money) | 會省得
øextid | could | 會得; 能; 能夠,
øexzøx-tid | can be done, is possible | 會做得
øexzøx`tid | can be done, is possible | 會做得; 可以
øhtid korng | cannot be told well; difficult to tell or say; hard to say | 難講
øhtid zøx | be difficult to do | 難做
øhtid | difficult, hard | 難得; 難以
øhtid øh | difficult to learn | 難學
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]