Cirmsirnhoe | Baptists | 浸信會
Sirm | (a family name) | 沈
acirm | aunt (father's younger brother's wife; azeg's wife); aunt; wife of an uncle on the father's side of the family | 阿嬸; 嬸母; 嬸嬸
afncirm | aunt 'father's younger brother's wife' | 嬸母
bancirm | youngest aunt; the wife of youngest uncle among father's younger brothers | 慢嬸; 最小的嬸嬸
bexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc' cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得; 情不自禁
boexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc', cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得 ; 情不自禁
chiirm'chimchym | deeply | 深深深; 潛潛潛
chirm | sleep; sleep; to rest | 寢
chiusirm | the autumn trial | 秋審
chymchirm | just now | 剛剛
cibkirm | collection of heterogeneous passages from various literary sources; a hodgepodge | 集錦
cinlirm | hardly enough | 真斂; 很接近; 真近無夠
ciongsirm | the final court trial which concludes a case once for all | 終審
cirm | pillow; pillow | 枕; 嬸
cirm'iøh | to make herb medicine | 浸藥
cirmciuo | soak in wine; soak in liquor (medicine) | 泡酒; 浸酒
cirmcixm`leq | soak into water for a while | 浸浸咧
cirmho | bath in the rain | 浸雨
cirmkhaf | bathe feet | 浸腳; 足浴
cirmkhi | yellow persimmon; hard persimmon; hard persimmon | 浸柿; 水柿; 黃心柿
cirmlea | baptism by immersion; baptism by immersion | 浸禮
cirmlefkaux | Anabaptists; Baptist church or system | 浸禮教; 浸信會
cirmsie | drown | 浸死; 溺死
cirmtaam | drenched; wet; drenched; soaked | 浸濕
cirmthaux | soak thoroughly; saturate; soak thoroughly | 浸透
cirmzuie | soak in water; soak in water | 浸水
cirmzux | immerse thoroughly, saturate | 浸注; 浸漬
citgirm | brocade, picture weaving in silk | 織綢; 織錦
giamsirm | severe investigation | 嚴審
girm | brocade; tapestry; brilliant and beautiful | 錦; 小枝
girmgixm | hanging the head in a listless way (as a sick person does) | 萎萎; 萎縮沒精神
girmkw | listless because not feeling well; make futile efforts at gayety | 萎龜; 無精打彩; 生病相
hamjirm | to bear patiently; to endure silently; to forbear; be patient with | 含忍; 隱忍
hauxsirm | (law) to await trial | 候審
hoat'hoee kengsirm | order a lower court to hold a new trial | 發回更審
hoexsirm | to judge jointly; review or try jointly | 會審
hogsirm | retrial of a law case | 覆審
hoksirm | a retrial | 覆審
høirm | heavy drinkcili; torn to pieces; disintegrate; disunite; iing; to drink like a fish | 豪飲
igirm hoanhiofng | return home in glory | 衣錦還鄉
iongjirm | to endure; to bear; to tolerate; bear; tolerate; tolerance; forbearance | 容忍
irm | drink; drinks | 飲
irm'iuu | high-class soy sauce | 蔭油; 上等醬油
irm'ngr | give shade | 蔭影; 庇蔭
irmhoaf | extinguish by covering up (as burning charcoal); smother | 蔭熄; 熄滅
irmkoe'ar | salted cucumber; pickled melon | 蔭瓜仔; 醬瓜
irmkoef | pickled cucumbers | 蔭瓜; 醃瓜
irmsid | smother; extinguish by covering up | 蔭熄
irmsvi | salted soy beans | 蔭鼓; 蔭豉; 豆豉
irmsvi'ar | salted soy beans | 蔭鼓仔
irmsy | body incorrupt even after years of burial | 蔭屍
irmsyn | the body did not decompose after death | 蔭身
irmviar | shadow; cool spot under a tree; shade; offer shade | 蔭影; 遮蔭
itsirm | first trial; in the local court | 一審
jirm bukhør jirm | beyond one's endurance; cannot stand (an insult or provocation) any longer | 忍無可忍
jirm | endure; to bear; forbear; be patient; repress | 忍
jirm-boextiaau | cannot stand it | 忍無著
jirm`leq | endure | 忍著
jixcirm | wife of the second elder brother of father | 二嬸
jixsirm | second trial | 二審
kengsirm | ask again as in court; retrial | 更審
khahlirm | endure | 較斂
khaihoaai-thiorng'irm | have a jolly carousal and forget all cares | 開懷暢飲
khip'irm | to sip | 吸引; 吸飲
kienjirm | fortitude; firmness; dedication; determination; firm endurance; endure | 堅忍
kienjirm-putpoat | determined; unwavering; resolute; unmovable | 堅忍無拔
kienjirm-zwgi-ciar | stoic | 堅忍主義者; 苦修者
kiirm'kimkym | extremely golden | 金金金
kiongjirm | to endure vigorously; forced to bear it | 強忍
kirm | brocade; tapestry; brilliant and beautiful | 錦
kirm'aq | to forbid and detain or imprison | 禁押
kirm'iefn | to prohibit opium; to prohibit cooking; smoke rising from the imperial palace | 禁煙
kirm'iog | forbidden | 禁約
kirm'iok | restrain the passions; mortification; abstinence | 禁慾
kirm'iong | prohibit to use; forbid to use | 禁用
kirm'oe-kwn | janitor | 禁衛軍
kirm'ui-kwn | imperial guards | 禁慰軍
kirm'un | prohibition of transport; to embargo | 禁運
kirmbeng | prohibition | 禁命; 禁令
kirmchviux | forbidden to sing | 禁唱
kirmciah | (religious) fast; abstinence; fast (religious); to diet; fast | 禁食; 齋戒
kirmcie chialiorng thongheeng | No vehicles allowed. No thoroughfare | 禁止車輛通行
kirmcie ciaqhwn | No smoking! | 禁止食薰; 禁止吸煙
kirmcie hengsuo loxkefng | Don't drive on the shoulder (freeway) | 禁止行駛路肩
kirmcie hoarnbøe | prohibition of sales | 禁止販賣
kirmcie thengchiaf | No parking! | 禁止停車
kirmcie zhutparn | suppress publication | 禁止出版
kirmcie | to forbid; to prohibit; to ban | 禁止
kirmcie-kihan | period of prohibition | 禁止期限
kirmcie-kikafn | period of prohibition | 禁止期間
kirmcie-pai'ar | prohib sign | 禁止牌仔
kirmciog | forbid a soldier to leave the barracks on holidays as a form of punishment | 禁足
kirmciuo | to prohibit use of alcoholic drinks; refrain from drinking | 禁酒
kirmheeng | forbidden to walk | 禁行
kirmhoad | the forbidden law | 禁法
kirmhwn | No smoking allowed; give up smoking | 禁煙; 禁薰
kirmhøea | prohibit fire | 禁火
kirmhøex | contraband; prohibited merchandise | 禁貨
kirmjiø | retain urine too long | 禁尿; 忍尿
kirmkaix | forbiddden and abstain | 禁戒
kirmkarng | the forbidden harbor; seaport; port | 禁港
kirmkhafn | forbidden edition; a banned publication; forbid publication | 禁刊
kirmkhao | to prohibit a person to talk | 禁口
kirmkhi | avoid a thing from medical or superstitious reasons; taboo; be heedful of what is taboo | 禁忌
kirmkhuix | hold (bate) one's breath | 禁氣; 憋住呼吸; 閉氣
kirmkhw | restricted area | 禁區
kirmki | a taboo | 禁忌
kirmkiofng | the forbidden palace | 禁宮
kirmkox | confinement; imprisonment; to prohibit entry into government service | 禁錮
kirmkux | forbidden sentence | 禁句
kirmkvaf | confinement; imprisonment | 禁監
kirmkør | forbidden fruit | 禁果
kirmlah | hunting prohibited | 禁獵
kirmlaqkhw | game preserve; game sanctuary | 禁獵區
kirmlaqkii | closed season (for hunting) | 禁獵期
kirmle | official prohibition or restraint; interdict; official ban or restraint | 禁例
kirmleng | prohibition; ban; interdict; ban; an interdict | 禁令
kirmlo | the forbidden road | 禁路
kirmpaai | the forbidden bulletin board | 禁牌
kirmphirn | prohibited article | 禁品
kirmpix | imprison; confine; lock up | 禁閉
kirmsviaa | the forbidden city | 禁城
kirmsw | a banned book | 禁書
kirmte | forbidden terrain; area declared out of bounds | 禁地
kirmtiaau | forbidden article; section; clause etc of an agreement; pact; treaty; law; etc. | 禁條
kirmtoo | to prohibit slaughter of animals; forbid the killing of animals (as in a drought) | 禁屠
kirmtøe | forbidden ground; area declared out of bounds | 禁地
kirmzeaphirn | prohibited goods | 禁制品
kirmzex | prohibit; restriction; ban; an interdict; contraband | 禁制
kirmzex-phirn | prohibited goods, contraband | 禁制品
kirmzheq | prohibited book; banned book | 禁冊; 禁書
kirmzhuix | no food allowed | 禁喙
kirmzoat | forbidden and isolated; banned and separate | 禁絕
kongsirm | public trial | 公審
køcirm | sit back and relax | 高枕
lanjirm | intolerable; difficult to bear up; hard to be patient; unable to endure | 難忍
lengchirm | a coffin containing a corpse | 靈寢
lim'irmte | shadeway | 林蔭地
lim'irmtex | shadeway | 林蔭地
lirm | endure; to bear; tolerate; to suffer; repress; to stand (an insult) | 忍; 臨; 僅
lirmkhix | fall into a short sleep | 低去; 瞌睡著了
loexchirm | sleep | 內寢
lymlirm | severely cold; icy; just about to fall short | 凜凜; 臨臨
lymlirm`ar | almost | 臨臨仔
mfcirm | aunt (father side, younger) | 姆嬸; 父兄弟之妻
ngfsirmsixm | softly | 軟㽎㽎
nggirmgixm | sick; tiresome | 黃萎萎
nngfsirmsixm | flexible; elastic (like a good mattress) | 軟綿綿
oanviucirm | pair of pillows given to a young couple as a symbol of love (Lit. mandarin duck pillows) | 鴛鴦枕
oanviw-cirm | a pair of pillows which match each other | 鴛鴦枕
osirmsixm | black | 烏㽎㽎
peg buu kirmkhi | nothing to be superstitious about ─ no restrictions of any kind here by way of taboo | 百無禁忌
pengcirm | cold pack; ice pillow | 冰枕
phengjirm | cuisine; culinary; cooking; to cook | 烹飪
phengsirm | review | 評審
phiaau-tor-irm | prostitution, gamble, and drinking alcohol | 嫖賭飲
phiensirm | read and edit; copy editor | 編審
poesirm zeato | jury system | 陪審制度
poesirm | jury | 陪審
putjirm | cannot bear to do; not have the heart (courage) to do | 無忍; 不忍
pøxirm | excessive drinking; intemperance; drink too much | 暴飲
sirm | judge; examine; to review; investigate; to judge; know; appreciate; careful; judicious | 審
sirmsirmsixm | extremely elastic; extremely springy | 㽎㽎㽎; 有彈性的
sirmsixm | elastic; springy | 㽎㽎; 有彈性的
sirmthaux | osmosis; impenetrate; penetrate | 滲透
siuxsirm | be judged | 受審
siøfcirm | sister-in-law; wife of husband's younger brother | 小嬸
siøfirm | drink a little | 小飲
thesirm | to bring before the court, to bring up the case for trial | 提審
thiafmsirmsixm | tiresome | 忝㽎㽎; 累㽎㽎
thiorng'irm | drink to one's heart's content; all you can drink | 暢飲
thirmthaau | nod | 頕頭
thorng'irm | drink heavily | 痛飲
thudcirm | slip off the pillow | 脫枕
thviasirm | be on trial; abide by the result of the trial | 聽審
tirm'aang | deep red | 深紅
tirmcih | throw to break into two | 擲折; 摔斷
tirmkhix | thrown away | 擲去
tirmsie | stone to death | 擲死; 以石擊死
tirmsiofng | wound by stoning | 擲傷; 以石擊傷
tirmtang | burthen; bear load | 頓重; 荷重
tirmtao | heavy (well-filled fruit, ripe) | 重斗
tirmthaau | nod the head | 點頭
tirmthaau-ciøhof | beckon | 點頭招呼
tirmtiau | throw away | 丟掉; 扔掉
tirmtiøh | throw and hit the mark | 擲中
tuiesirm | examine a case with both sides present | 對審
uihofng-lymlirm | awe inspiring; imposing | 威風凜凜
uikirmphirm | contraband | 違禁品
uikirmphirn | contraband | 違禁品
uxsirm | preliminary examination | 豫審
zaesirm | retrial; try (a case) over again | 再審
zanjirm | cruel; harsh; cruelty; brutal; mercilessly | 殘忍
zanjirm`ee | relentlessly | 殘忍的
zanlirm | cruel | 殘忍
zhan'irm | food and drink | 餐飲
zharm putjirm tor | so tragic that one cannot bear to look at it | 慘無忍睹
zhosirm | first hearing of a case at court; preliminary screening of applications or entries in a contest | 初審
zuycirm | water bottle or ice pack | 水枕; 熱水袋
zuycirmkea | konjac | 水浸粿
zuycirmkoea | konjac | 水浸粿
zuycirmkoefo | konjac taro | 水浸粿芋
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]