"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: køea

angkw-køea | red turtle-shaped rice cake | 紅龜粿
bykøea | rice cake | 米粿
ciab`køealaai | take over; receive; to pass | 接過來; 遞過來
cviekøea | deep-fried rice cake | 炸粿; 煎粿
ekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
hoatkøea | rice cake | 發粿; 發餜(年糕的一種)
hwnkøea | dessert snack made from potato starch | 粉粿
iaukøeathaau | hungry for too long a time | 餓過頭
im'iok køeato | abandon oneself to the passion; excessive indulgence in the pursuit of pleasures | 淫慾過度
isut køeasid | malpractice | 醫術過失
iuciaqkøea | deep-fried bread stick | 油食粿; 油炸粿; 油條
jiog`køeakhix | outstrip; outrun; pass | 追過去; 越過
khixkøea | dry persimmon | 柿粿; 柿干; 柿乾
khuxn-køeathaau | oversleep | 睡無醒; 睡過頭
khvoax y køeakøex | have the upper hand; be able to overcome him with the utmost ease; hold a person cheap; undervalue | 看他過過; 吃定了他
khvoax-køeakøex | look down upon; despise | 看過過; 看無起; 看穿
kukøea | a turtle shape rice cake | 龜糕; 作成龜狀的糕
kvi'afkøea | alkali-treated steam cake | 鹼仔粿; 鹼粿
kviaa-køeathaau | passed by | 行過頭
køea | neutralize a poison, act as an antidote | 粿; 改; 戒; 解
køea'au | later; afterward | 過後; 以後
køea'extitkhix | barely survive | 過會得去
køea'irn | overquote | 過引
køea'ix | glad, pleased, satisfied | 過意; 過癮
køea'orng | pass; be gone | 過往; 逝世
køea'uu | surplus | 過餘
køeabak | glanced | 過目
køeabiin | overnight | 過眠
køeabirn | allergy, anaphylaxis | 過敏
køeaboaa | already grounded | 磨過; 過磨
køeabun | to make inquiry about; to ask about; to interfere with; to care; to show concern | 過問
køeachiuo | to fight hand to hand; prevail; succeed | 過手; 得手; 經手; 過後; 得逞
køeacied | festival celebration | 過節
køeacviuo | over-reward | 過獎
køeagiah | over quota | 超額; 過額; 多餘
køeagiam | inspect | 過驗
køeagiexn | satisfaction from drug drives; temporary relief; indulge; jolly | 過癮
køeagøeh | over the month | 過月
køeahae | cross the ocean | 過海
køeahan | over limit | 過限
køeahii | deep-sea bass, bathrobe bass, Cephalopholis miniatus | 過魚; 鱠魚; 紅鱠
køeaho | transfer the ownership to another person | 過戶
køeahun | outrageous; to go beyond the normal or proper limits; excessive | 過份; 過分
køeahwn | over-ripe (fruit) | 過分; 太熟
køeahøea | overheat | 過火
køeajit | live the life | 過日
køeakarng | transit | 過港
køeakeg | excessive | 過激
køeakex | adopt | 過繼
køeakhao | ford | 過口
køeakheq | a traveler; passenger | 過客
køeakhiafm | overly humble | 過謙
køeakhiao | overly clever | 過巧; 過度小聰明
køeakhix | pass; be gone | 過去
køeakhuix | to die | 過氣; 逝世
køeakhøef | cross the stream | 過溪
køeakiab | robbery | 過劫
køeakii | expiration; overdue | 過期
køeakiøo | cross the bridge | 過橋
køeakngf | overlight | 過光
køeakoafn | go through a critical period | 過關; 得逞
køealaai | come over; come | 過來
køealailaang | an experienced person | 過來人
køealiong | surfeit | 過量
køealo | passing the street | 過路
køealo-laang | passer-by | 過路人
køealoxlaang | pass by on one's way | 過路人
køealu | over concern | 過慮
køealøo | laboring excessively | 過勞; 過度操勞
køeamiaa | transfer to another person | 過名; 過戶
køeamii | stay overnight; to pass the night; to spend a whole night with a prostitute (as distinct from short-time quickies) | 過暝; 過夜
køeamngg | pass the door | 過門
køeanii | Lunar New Year | 過年
køeapaang | over room | 過房
køeapag | half-brother or sister | 過腹; 隔腹; 異母
køeaparn | finished | 過板; 做完成
køeapheeng | weigh | 過秤
køeaphiøf | drift | 過漂
køeapong | weigh | 過磅
køeaputkhix | make life difficult for | 過無去
køeapvii | over-level | 過平
køeapvoax | over one half | 過半
køeasaxng | send under guard | 過送; 解送; 解住
køeasek | over-ripe | 過熟
køeaseng | excess | 過剩
køeasex | dead | 過世
køeasiaux | transfer money from; into an account | 過數; 過帳; 轉帳
køeasid | fault; defect | 過失
køeasiefn | ring-worm, fungus infection of skin | 過癬
køeasiern | ring-worm | 過癬
køeasii | out-of-date; out of season | 過時; 退流行
køeasoarn | selected | 過選; 經挑選過的
køeasvoaf | over the mountain | 過山
køeasvoahviw | Taiwan wampee; Clausena lunulata | 過山香
køeasvoatøf | big-eye snake, garter snake, sword-over-the-mountain, Taiwan rat snake, yellow wind snake (non-poisonous), Zaocyc dhumnades oshimai | 過山刀
køeasym | overheated | 過心
køeasyn | pass away; death | 過世; 過身; 去世
køeatafng | pass the winter | 過冬
køeataux | afternoon | 下午; 過晝
køeathaau | to go beyond the normal or set goal; too much; overdo; to go beyond the limit | 過頭; 過度; 過分
køeatheeng | a stage or step in a process; procedures; process | 過程
køeatiarm | counted | 過點; 一點之後
køeatitkhix | be passable | 過得去
køeatiøh | live | 過著
køeato | to excess; beyond the mark | 過度; 過渡
køeato-sikii | period of transition | 過度時期
køeato-sitai | period of transition | 過度時代
køeatvi | overflow | 過漲; 過滿
køeatvy | too sweet | 太甜; 過甜
køeatøf | too many or much; more than enough; excessive | 過多
køeaviuu | over the ocean | 過洋
køeazexng | be beyond cure, be incurable | 過症
køeazhngf | itch sore | 疥瘡
køeazhngg | itch sore | 過床; 癢痛 [*]
køeazhuix | over the mouth | 過嘴
køeazuie | slightly washed | 過水
køeazøe | too much | 過多; 過濟; 太多
køkøea | rice cake | 糕粿
liuhied køeato | excessive bleeding | 出血過度; 流血過度
liuxkøea | soften hard cakes by steaming | 粿再蒸
lofng`køealaai | push (a beam) through (a window or hole) | 穿過來
løtong-køeato | overwork | 勞動過度
m-køea'ix | don't care | 無在意
m-køeabak | won't look | 無過目
m-køeasym | be sorry; feel apologetic | 無過心
mixkøea | Tiawanese cake | 麵粿
moathvy-køeahae | practice deception | 瞞天過海
mxkøeasym | cannot bear the thought of it (e.g.; of leaving one's family to go abroad); feel very much grieved and dissatisfied with one's self for what one has done (e.g. for injuring one's own child) | 毋放心; 過意不去
nngx`køeakhix | creep or rush through | 鑽過去
noafkøea | knead dough for cakes | 揉粿
oekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
oxkøea | taro cake | 芋粿
oxkøea-khiaw | taro cake | 芋粿曲; 加太白粉製的芋糕
ozut'ar ciah-køeahøo | A pawn goes forth to capture the king.--A small fry tries a reckless invasion | 黑卒仔食過河; 非份的侵佔
pefngkøeapeeng | to trun over | 反過爿; 反過來
phvae-køeajit | badly off, having little to live on | 歹過日
sengtiorng køeatheeng | adolesce | 成長過程
siarm`køeakhix | creep stealthily past | 閃過去
sinkefng-køeabirn | nervous | 神經過敏
siukøea | alter, remodel, renovate, reform | 收過; 修改
sviw-køeathaau | too excess, too much | 想過頭; 傷過頭; 太過份
taxn`køealaai | throw it here | 丟過來
thoaf`køeakhix | put off (a payment when it falls due); to tide (a patient) over (the critical moment) | 拖過去; 渡過去 (脫險)
thoakøeagøeh | dragged over this month- such as delay rent | 拖過月
toxkøeajit | get by | 渡過日
tvikøea | sweet cake | 甜粿; 甜年糕
vaxkøea | cake with filling | 餡粿
voafkøea | rice bowl cake | 碗粿
zao-køeachiuo | missed it | 走過手
zao-køeathaau | pass over; missed it | 走過頭
zaxm`køeakhix | shortcut | 抄近路; 捷徑
zhaethaukøea | a steamed confection made of rice and grated turnips | 菜頭粿; 蘿蔔糕
zhoa-køeamngg | bring home to be a wife | 娶過門; 娶過來
zhøekøea | braise rice cake | 蒸粿; 炊粿
zøex-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
zøx-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School