angkw-køea | red turtle-shaped rice cake | 紅龜粿
bykøea | rice cake | 米粿
ciab`køealaai | take over; receive; to pass | 接過來; 遞過來
cviekøea | deep-fried rice cake | 炸粿; 煎粿
ekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
hoatkøea | rice cake | 發粿; 發餜(年糕的一種)
hwnkøea | dessert snack made from potato starch | 粉粿
iaukøeathaau | hungry for too long a time | 餓過頭
im'iok køeato | abandon oneself to the passion; excessive indulgence in the pursuit of pleasures | 淫慾過度
isut køeasid | malpractice | 醫術過失
iuciaqkøea | deep-fried bread stick | 油食粿; 油炸粿; 油條
jiog`køeakhix | outstrip; outrun; pass | 追過去; 越過
khixkøea | dry persimmon | 柿粿; 柿干; 柿乾
khuxn-køeathaau | oversleep | 睡無醒; 睡過頭
khvoax y køeakøex | have the upper hand; be able to overcome him with the utmost ease; hold a person cheap; undervalue | 看他過過; 吃定了他
khvoax-køeakøex | look down upon; despise | 看過過; 看無起; 看穿
kukøea | a turtle shape rice cake | 龜糕; 作成龜狀的糕
kvi'afkøea | alkali-treated steam cake | 鹼仔粿; 鹼粿
kviaa-køeathaau | passed by | 行過頭
køea | neutralize a poison, act as an antidote | 粿; 改; 戒; 解
køea'au | later; afterward | 過後; 以後
køea'extitkhix | barely survive | 過會得去
køea'irn | overquote | 過引
køea'ix | glad, pleased, satisfied | 過意; 過癮
køea'orng | pass; be gone | 過往; 逝世
køea'uu | surplus | 過餘
køeabak | glanced | 過目
køeabiin | overnight | 過眠
køeabirn | allergy, anaphylaxis | 過敏
køeaboaa | already grounded | 磨過; 過磨
køeabun | to make inquiry about; to ask about; to interfere with; to care; to show concern | 過問
køeachiuo | to fight hand to hand; prevail; succeed | 過手; 得手; 經手; 過後; 得逞
køeacied | festival celebration | 過節
køeacviuo | over-reward | 過獎
køeagiah | over quota | 超額; 過額; 多餘
køeagiam | inspect | 過驗
køeagiexn | satisfaction from drug drives; temporary relief; indulge; jolly | 過癮
køeagøeh | over the month | 過月
køeahae | cross the ocean | 過海
køeahan | over limit | 過限
køeahii | deep-sea bass, bathrobe bass, Cephalopholis miniatus | 過魚; 鱠魚; 紅鱠
køeaho | transfer the ownership to another person | 過戶
køeahun | outrageous; to go beyond the normal or proper limits; excessive | 過份; 過分
køeahwn | over-ripe (fruit) | 過分; 太熟
køeahøea | overheat | 過火
køeajit | live the life | 過日
køeakarng | transit | 過港
køeakeg | excessive | 過激
køeakex | adopt | 過繼
køeakhao | ford | 過口
køeakheq | a traveler; passenger | 過客
køeakhiafm | overly humble | 過謙
køeakhiao | overly clever | 過巧; 過度小聰明
køeakhix | pass; be gone | 過去
køeakhuix | to die | 過氣; 逝世
køeakhøef | cross the stream | 過溪
køeakiab | robbery | 過劫
køeakii | expiration; overdue | 過期
køeakiøo | cross the bridge | 過橋
køeakngf | overlight | 過光
køeakoafn | go through a critical period | 過關; 得逞
køealaai | come over; come | 過來
køealailaang | an experienced person | 過來人
køealiong | surfeit | 過量
køealo | passing the street | 過路
køealo-laang | passer-by | 過路人
køealoxlaang | pass by on one's way | 過路人
køealu | over concern | 過慮
køealøo | laboring excessively | 過勞; 過度操勞
køeamiaa | transfer to another person | 過名; 過戶
køeamii | stay overnight; to pass the night; to spend a whole night with a prostitute (as distinct from short-time quickies) | 過暝; 過夜
køeamngg | pass the door | 過門
køeanii | Lunar New Year | 過年
køeapaang | over room | 過房
køeapag | half-brother or sister | 過腹; 隔腹; 異母
køeaparn | finished | 過板; 做完成
køeapheeng | weigh | 過秤
køeaphiøf | drift | 過漂
køeapong | weigh | 過磅
køeaputkhix | make life difficult for | 過無去
køeapvii | over-level | 過平
køeapvoax | over one half | 過半
køeasaxng | send under guard | 過送; 解送; 解住
køeasek | over-ripe | 過熟
køeaseng | excess | 過剩
køeasex | dead | 過世
køeasiaux | transfer money from; into an account | 過數; 過帳; 轉帳
køeasid | fault; defect | 過失
køeasiefn | ring-worm, fungus infection of skin | 過癬
køeasiern | ring-worm | 過癬
køeasii | out-of-date; out of season | 過時; 退流行
køeasoarn | selected | 過選; 經挑選過的
køeasvoaf | over the mountain | 過山
køeasvoahviw | Taiwan wampee; Clausena lunulata | 過山香
køeasvoatøf | big-eye snake, garter snake, sword-over-the-mountain, Taiwan rat snake, yellow wind snake (non-poisonous), Zaocyc dhumnades oshimai | 過山刀
køeasym | overheated | 過心
køeasyn | pass away; death | 過世; 過身; 去世
køeatafng | pass the winter | 過冬
køeataux | afternoon | 下午; 過晝
køeathaau | to go beyond the normal or set goal; too much; overdo; to go beyond the limit | 過頭; 過度; 過分
køeatheeng | a stage or step in a process; procedures; process | 過程
køeatiarm | counted | 過點; 一點之後
køeatitkhix | be passable | 過得去
køeatiøh | live | 過著
køeato | to excess; beyond the mark | 過度; 過渡
køeato-sikii | period of transition | 過度時期
køeato-sitai | period of transition | 過度時代
køeatvi | overflow | 過漲; 過滿
køeatvy | too sweet | 太甜; 過甜
køeatøf | too many or much; more than enough; excessive | 過多
køeaviuu | over the ocean | 過洋
køeazexng | be beyond cure, be incurable | 過症
køeazhngf | itch sore | 疥瘡
køeazhngg | itch sore | 過床; 癢痛 [*]
køeazhuix | over the mouth | 過嘴
køeazuie | slightly washed | 過水
køeazøe | too much | 過多; 過濟; 太多
køkøea | rice cake | 糕粿
liuhied køeato | excessive bleeding | 出血過度; 流血過度
liuxkøea | soften hard cakes by steaming | 粿再蒸
lofng`køealaai | push (a beam) through (a window or hole) | 穿過來
løtong-køeato | overwork | 勞動過度
m-køea'ix | don't care | 無在意
m-køeabak | won't look | 無過目
m-køeasym | be sorry; feel apologetic | 無過心
mixkøea | Tiawanese cake | 麵粿
moathvy-køeahae | practice deception | 瞞天過海
mxkøeasym | cannot bear the thought of it (e.g.; of leaving one's family to go abroad); feel very much grieved and dissatisfied with one's self for what one has done (e.g. for injuring one's own child) | 毋放心; 過意不去
nngx`køeakhix | creep or rush through | 鑽過去
noafkøea | knead dough for cakes | 揉粿
oekøea | grind rice (mostly glutinous rice) for making rice cakes | 磨粿
oxkøea | taro cake | 芋粿
oxkøea-khiaw | taro cake | 芋粿曲; 加太白粉製的芋糕
ozut'ar ciah-køeahøo | A pawn goes forth to capture the king.--A small fry tries a reckless invasion | 黑卒仔食過河; 非份的侵佔
pefngkøeapeeng | to trun over | 反過爿; 反過來
phvae-køeajit | badly off, having little to live on | 歹過日
sengtiorng køeatheeng | adolesce | 成長過程
siarm`køeakhix | creep stealthily past | 閃過去
sinkefng-køeabirn | nervous | 神經過敏
siukøea | alter, remodel, renovate, reform | 收過; 修改
sviw-køeathaau | too excess, too much | 想過頭; 傷過頭; 太過份
taxn`køealaai | throw it here | 丟過來
thoaf`køeakhix | put off (a payment when it falls due); to tide (a patient) over (the critical moment) | 拖過去; 渡過去 (脫險)
thoakøeagøeh | dragged over this month- such as delay rent | 拖過月
toxkøeajit | get by | 渡過日
tvikøea | sweet cake | 甜粿; 甜年糕
vaxkøea | cake with filling | 餡粿
voafkøea | rice bowl cake | 碗粿
zao-køeachiuo | missed it | 走過手
zao-køeathaau | pass over; missed it | 走過頭
zaxm`køeakhix | shortcut | 抄近路; 捷徑
zhaethaukøea | a steamed confection made of rice and grated turnips | 菜頭粿; 蘿蔔糕
zhoa-køeamngg | bring home to be a wife | 娶過門; 娶過來
zhøekøea | braise rice cake | 蒸粿; 炊粿
zøex-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
zøx-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]