Aciw kim'ioong-hongpø | Asian financial storm | 亞洲金融風暴
Aikib | Egypt | 埃及
Akinteeng | Argentina | 阿根廷
Auciw kioxngtongthea | European common market | 歐洲共同體
Binhangkiok | Civil Aeronautics Administration | 民航局
Binsorkix | Numbers (Protestant) | 民數記
Bintiofngkie | Judges (Catholic) | 民長紀
Bunkiernhoe | Council for Cultural Affairs | 文建會
Bykiaau | U.S.A. citizen living abroad; U.S. resident in a foreign country; U.S.A. expatriate | 美僑
Chiaq-hietkiuu | red blood corpuscle | 赤血球; 紅血球
Chienkimphor | book’s name | 千金譜
Ciausiongkiok | China Merchants Steamship Company | 招商局
Cidpaq lurn ciaq e tittiøh kimturn | Forbear a hundred times; only then can you succeed | 吃得苦中苦; 方為人上人; 一百忍才會得著金盾
Ciuo hoong tikie chienpoef siao | You feel like drinking more with a bosom friend. (Lit. When drinking with a bosom friend, a thousand cups will still be too little.) | 酒逢知己千杯少
Esukimo | an Eskimo, an esquimau | 愛斯基摩
Goxkied | a city in Yilan County of Taiwan | 五結
Haykihoe | SEF | 海基會
Hiekiet'hut Hongti-Tiongsym | T.B. Prevention and Treatment Center | 肺結核防治中心
Hoakiaau | overseas Chinese | 華僑
Hoakii-ginhaang | Citibank | 花旗銀行
Hoaq zuie e kientaxng | having unlimited wealth or power (lit He shouts at the water and it freezes.) | 喝水會堅凍; 有權有勢的人
Hokkiexn | Hokkien; Fujian; province of China on the coast opposite Taiwan | 福建
Hongzaikii | Lenten Season (Catholic) | 封齋期
Hoxzegkie | Numbers (Catholic) Name for a book of the Bible | 戶籍紀
Iuzexng-zofngkiok | general post office | 郵政總局
Jidkiaau | Japanese residents in a foreign country | 日僑
Jidkiok | Japanese drama | 日劇
Jinsuxkiok | Personnel Bureau | 人事局
Kafngbuxkiok | Harbor Bureau | 港務局
Kafngkiuo | Hong Kong and Kowloon | 港九
Kaoiogkiok | Bureau of Education (under a city or county government) | 教育局
Khiesioxngkiok | Weather Bureau | 氣象局
Khorngbuxkiok | Bureau of Mines | 礦務局
Kiarmkiøo | Cambridge; England | 劍橋
Kok'ankiok | National Security Bureau | 國安局
Kokseakiok | IRS | 國稅局
Koksoeakiok | IRS | 國稅局
Kokzex Texkiuu Koanzheklieen | the International Geophysical Year (IGY) | 國際地球觀測年
Kongbexkiok | monopoly bureau | 公賣局
Kongboexkiok | Public Sales Bureau | 公賣局
Kongloxkiok | Highway Bureau | 公路局
Korkiofng-phokbudvi | National Palace Museum (housing China's art treasures) | 故宮博物院
Kuxkimsvoaf | Sanfrancisco | 舊金山
Køeathaau-kiaugvo | hubris | 過份驕傲; 過頭驕傲
Lampvoarkiuu | Southern Hemisphere | 南半球
Lefkix | the Book of Rites; Book of Rites; one of the Thirteen Classics | 禮記
Legbixkie | Leviticus (Catholic) | 肋未紀
Lidkiok | Japanese drama | 日劇
Lienpafng tiauzakiok | Federal Bureau of Investigation; FBI (of the United States) | 聯邦調查局
Lienpafng-tiauzaf-kiok | Federal Bureau of Investigation of the United States | 聯邦調查局
Limbuxkiok | forest service bureau | 林務局
Limsarn koafnlykiok | Taiwan Forestry Bureau | 林產管理局
Linsuxkiok | personnel bureau | 人事局
Liongkia | a city in Tainan County | 龍崎
Liongkiofng | the Dragon Palace | 龍宮
Liukiulaang | Ryukyu | 琉球人
Liukiutør | Ryukyu Island | 琉球島
Lixbixkix | Leviticus (Protestant) | 利未記
Loxtekkix | Ruth (Protestant) | 路德記
Løkafng kiogtviuo | The head of Labor bureau | 勞工局長
Løkangkiok | Labor bureau | 勞工局
Maflaqki'af | Malachias (Catholic) | 瑪拉基亞
Oafnzuie laan kiux kixnhoea | Aid; if not immediate; is useless. (Lit. It is difficult to put out the fire in one's neighborhood with distant water.) | 遠水難救近火。
Oexsengkiok | Bureau of Public Health | 衛生局
Pakpvoarkiuu | Northern Hemisphere | 北半球
Pangkiøo | a city in Taipei County | 板橋
Pasu Haykiab | Bashi Channel | 巴士海峽
Pegkiofng | White House | 白宮
Peqkiofng | White House | 白宮
Phienlienkie | Paralipomenon (Chronicles) (Catholic) | 編年紀
Pykinii | Bikini Island; site of many atomic tests | 比基尼
Sae kirn khortoax phaq-sykad | Something always happens when you are in a hurry; haste makes waste (Lit. rushed to the toilet; but the drawstring fastening the pants was knotted) | 欲速則無達。
Sailee toaxkiøo | Silo Bridge; the longest highway bridge in Taiwan | 西螺大橋
Samkiab | a city in Taipei County | 三峽
Samkiøh'erng | Santo Domingo; San Domingo | 三角湧
Satboxnykie siong | title of imperial princes; name given to a great many idols | 撒慕爾紀上; 撒上
Seiukix | Pilgrims to the West; one of the most popular novels; telling the adventure of a Buddhist monk and his three disciples on their way to India | 西遊記
Sekkia'monihut | Shakyamuni; founder of Buddhism | 釋迦牟尼佛
Sekkiaf | Buddha; Shakyamuni | 釋迦
Sekkiahut | Shakyamuni; founder of Buddhism | 釋迦佛
Sengki'go | Friday | 星期五
Sengki'id | Monday | 星期一
Sengki'ji | Tuesday | 星期二
Sengki'lak | Saturday | 星期六
Sengki'six | Thursday | 星期四
Sengki'svaf | Wednesday | 星期三
Sengkijit | Sunday | 星期日; 主日
Serngbøfkunkii | Banner of the Legion of Mary (Catholic) | 聖母軍旗
Serngbør zhwkied ciamlea | Feast of the Purification (Catholic) | 聖母取潔瞻禮
Serngsiin ee kiongtien | temple of Holy Ghost (Catholic) | 聖神的宮殿
Serngsimkii | Banner of the Sacred Heart (Catholic) | 聖心旗
Sesiongkix | West Chamber; one of the most famous Chinese dramas; authored by 王寶甫 in the Yuan Dynasty | 西廂記
Siaukihoe | Consumer Council | 消基會
Sinbexngkix | Book of Deuteronomy (Protestant) | 申命記
Sinkiofng | Sinkiang; Chinese Turkestan | 新疆
Siøfliukiuu | Liuqiu Island | 小琉球
Suxsukix | the Book of Judges (Protestant) | 士師記
Taioaan Haykiab | the Taiwan Straits | 台灣海峽
Tekkia | a city in Chiayi County | 竹崎
Texkizuo | foundation master | 地基主
Texzerngkiok | Bureau of Land Administration | 地政局
Thihloxkiogtviuo | director of the Railway Administration | 鐵路局長
Thihloxkiok | Railway Administration | 鐵路局
Thofnykii | Turkey | 土耳其
Tiexnkihe | Department of Electrical Engineering in a college | 電機系
Tiong'iofng Giefnkiuovi | Academia Sinica | 中央研究院
Tiong'iofng sirnthokkiok | Central Trust of China | 中央信託局
Toaxkimmngg | big Kinman | 大金門
Toexkiafmsuo | District Attorney's Office | 地檢署
Toexkizuo | Foundation Master | 地基主
Ysekied | Ezekiel (Protestant) | 以西結
Zhorngseakie | Genesis (Catholic) | 創世紀; (創)
Zhorngseakix | Genesis (Protestant) | 創世記
Zhud Aikipkix | Exodus (Protestant) | 出埃及記
Zhukizwkaux | Cardinal (Catholic) | 樞機主教
Zhutkokkie | Exodus (Catholic) | 出谷紀; (出)
Zokkiern-zuxpak | silkworm to be imprisoned by its cocoon; to tie one's own hands; to get into trouble by one's own schemes | 作繭自縛
Zuykuie kiøx paysui | bad company getting you onto trouble (Lit. water ghost encouraging individual to jump into water and drown) | 壞人的邀請
aekiaw | lovely and charming; charm; attractive; amiable | 愛嬌; 嬌媚
afn kikoafn | set a trap | 安機關; 設機關
aikin | near, close to, to approach | 挨近
aikiuu | beseech; implore; entreat; implore; beg; appeal pathetically | 哀求
aikiøx | groan | 哀叫; 悲傷
aipexkiørbuo | screaming and shouting | 哀爸叫母
aix ee kietzefng | crystallization of love | 愛的結晶
aix jiin juu kie | love one's neighbor as oneself | 愛人如己
aix kiusiuu | love one's enemies (Catholic) | 愛仇敵
akim | aunt (mother's brother's wife; aku's wife) | 阿妗; 舅媽; 舅母
akiong`ar | (abbreviation for) Chinese communist (party; regime; etc.) | 阿共仔
akioxng'ar | (abbreviation for) Chinese communist (party; regime; etc.) | 阿共仔
anghietkiuu | red blood cells | 紅血球
anghoehkiuu | red corpuscle | 紅血球
anghuihkiuu | red corpuscle | 紅血球
angkiekix | reddish | 紅記記
angkiok'ar | red daisy | 紅菊仔
angkix | red mole | 紅痣
angkiø | A sedan chair; palanquin; palankeen | 紅轎
angkiøo | eggplant | 紅茄
anhun siwkie | be satisfied with one's lot and control oneself | 安份守己
anhun-siwkie | abide by the law and behave oneself | 安份守己
ankisngf | amino-acid | 胺基酸
anzoaan-kii | safe period | 安全期
anzoankii | safe period | 安全期
armkix | secret mark; memorizing; memorize | 暗記; 默記; 背念
arnkii | on schedule; according to the dates or periods agreed upon or specified | 按期
atkiexn | have an audience with | 謁見
aukiøx | cry out; shout; yell | 喉叫; 呼喊
auxkihii | a kind of herring, Opisthopterus tardoore | 後鰭魚
auxkii | next semester | 後期; 下期
auxkiofng | seraglio; harem | 後宮
auxkiok | ending | 後局; 結果
auxkix | postscript | 後記
auxpiahsvoaf kia | said of a person with strong backing or powerful connections | 後壁山在; 靠山大
axnkii | set a time limit, restricted in time | 按期; 限期
baaikirn | bacteria | 黴菌; 細菌
bafnkiux | rescue; save a situation or failing concern | 挽救
bagkiah | clogs | 木屐
bahkiao | meat ravioli; meat stuffed dumplings | 肉餃
bahkiern | meat roll | 肉繭; 肉捲子
bahkix | soft flesh-colored mole; wart | 肉痣
baikirn | virus; ばいきん | 細菌; 黴菌
baq kiw`khix | muscular dystrophy | 肉縮去
baxngkiutui | a tennis team | 網球隊
baxngkiutviuu | tennis court | 網球場
baxngkiuu | tennis; tennis ball; tennis | 網球
baxnkinlat | full strength | 萬斤力
baxnlieen kiwoarn | lasting very long; perpetual; eternal | 萬年久遠
baxnnikiwoarn | forever | 萬年久遠
baxnsiuxkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬壽菊
baxnsuixkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬瑞菊
baykiøhsiaux | bad actor or actress; unskillful worker | 醜叫數; 無合群的
bebekiøx | whine | 哇哇叫
beeng huu kii sit | name matches reality; be worthy of name | 名符其實
beeng køx kii sit | have an exaggerated reputation | 名過其實
begkoankitør | contemplative prayer | 默觀祈禱
bekiofng | labyrinth; labyrinth; maze | 迷宮
benghux kisit | It lives up to its reputation | 明符其實
bengki | famous prostitute or geisha | 名妓
bengkiofng Serngthea | exposition of Blessed Sacrament (Catholic) | 明供聖體
bengkiofng | heavenly mansion | 明宮
bengkix | impress or engrave on one's mind; bear in mind | 銘記
bengkizay | obviously knew; knew perfectly well; know previously | 明知道; 早已知; 明知
bexkiernsiaux | shameless | 未見笑; 無要臉
bexkietid | forgot | 袂記得
bexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc' cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得; 情不自禁
bexkix`tid | forget | 未記得; 記無得
biefnkib | no rush | 免急; 無用急
biefnkiorng | work hard; compel; under compulsion; forced; involuntarily; compel; constrain; forced (as an interpretation); to study; diligence; industry | 勉強
biefnkiorng`ee | loath | 勉強的
bin'eeng iukiok | private post office | 民營郵局
bin'ix kikoafn | people's representative body | 民意機關
binbin'afkia | gentle slope | 緩緩仔斜; 緩斜坡
binhangkiok | Civil Aeronautics Administration | 民航局
binzerngkiok | Civil Affairs Bureau | 微弱
binzok ee phienkiexn | racial prejudice | 民族的偏見
biqki'ar | thin bamboo slice; thin bamboo strip | 蔑枝仔; 竹片
bixkiexn | have not seen; have not been seen | 未見
boadkiab | the last disaster | 末劫
boadkii | the last stage; last stage; final phase | 末期
boafnkii | full; top full; completion of a term; expiration date; expiration of a given period | 滿盈; 滿期
boefkii | final phase; last stage | 末期
boexkiernsiaux | shameless | 袂見笑; 不要臉
boexkietid | don’t remember | 袂記得
boexkirmtid | cannot keep from 'laughing, crying, etc', cannot stop 'sthg which is happening' | 未禁得 ; 情不自禁
bofkim | the wife of wife's brother | 某妗; 妻之嫂
bogbeeng kibiau | incomprehensible | 莫名其妙
bogbeeng kii biau | very mysterious and abstruse; very strange; peculiar | 莫明其妙
bogbog'kiøx | bubble (air escaping in water; etc); buble | 莫莫叫; 起泡聲
bogbogkiøx | bubble 'air escaping in water, etc' | 漠漠叫; 起泡聲
bogkiaxm | wooden sword | 木劍
bogkirn | hibiscus | 木槿
bokiuu | seek of; try to get; seek | 謀求
bokiux | plan the deliverance; rescue; or relief of | 謀救
budcid kiernsied | physical development or progress of a community or country | 物質建設
bukibut | inorganic matter | 無機物
bukii put'iuo | nothing is too strange | 無奇無有
bukii toheeng | life imprisonment | 無期徒刑
bukii | no definite term or date; with no end in sight | 無期
bukii-put'iuo | all sorts of strange things | 無奇無有; 千奇百怪
bukii-toheeng | life sentence | 無期徒刑
bukiofng | boundless; limitless | 無疆
bukiongcin | endless; limitless; endless; boundless; limitless; interminable | 無窮盡
bukiongsiao | infinitesimal (math term) | 無窮小
bukiongtai | infinite; infinitely great (math term) | 無窮大
bukioong bucin | endless; boundless; limitless; interminable | 無窮無盡
bukioong | endless; limitless; endless; boundless; limitless; inexhaustible; interminable | 無窮
bukisngf | inorganic acid | 無機酸
bukithea | inorganic matter | 無機體
bunkii | the board games of liberal arts; the game of Go | 文棋
buo-kii | Chinese chess | 武棋; 象棋
busarn kaikib | proletariat | 無產階級
busarn-kaikib | proletariat | 無產階級
but cin kii iong | Every thing should be used to its full extent | 物盡其用
buxkiuu | to make sure | 務求
bwkiab siawsoad | novels about chivalry | 武俠小說
bwkiab | romantic or fabulous; chivalrous | 武俠
bwkiapphvix | motion pictures depicting the chivalry and prowess of ancient swordsmen | 武俠片
bwkiaxm | practise fencing | 舞劍
bwkii | Chinese chess | 武棋; 象棋
bwkim | mother's brother's wife; maternal uncle's wife | 母妗; 舅母
bwkioong | firm and uncompromising; powerful and brutal | 武強
bwkipvoaa | Chinese chess board | 武棋盤
bwtaikiok | stage play | 舞台劇
byjinkiok | entice into evil through a pretty face; a confidence trick or scheme in which a woman is used as a decoy | 美人局
bykie | praiseworthy deed | 美舉
bø'iaux bøkirn | let it go; it doesn't matter; pay no attention; not be concerned | 無要無緊; 無重視; 不放在心上
bøe-kiernsiaux | shameless | 未見笑; 袂見笑; 不要臉
bøefkied | no way out | 尾結; 末路
bøefkii | last period | 尾期
bøefkiok | last inning; at the end | 尾局; 終局
bøexkiernsiaux | shame | 未見笑; 無要臉
bøexkix | to forget | 忘記; 忘掉; 遺忘; 未記
bøexkix`teq | forget | 無記得; 未記得
bøexkix`tid | forget | 無記得; 袂記得; 忘記; 未記得
bøexkixm`tid | cannot stop doing | 未停得; 袂禁得; 情不自禁
bøfkim | mother's brother's wife; maternal uncle's wife; mother's brother's wife | 母妗; 母之嫂; 舅母
bøkef bøkiarm | neither too much nor too little; nothing added nothing taken away; no more; no less | 無加無減; 無多不少
bøkiambøsiafm | tasteless | 無鹹無纖
bøkiesym | absent-minded, forgetful | 無記心; 心不在焉
bøkietii | absent-minded, forgetful | 無記持; 健忘
bøkiok | wasted; without effect | 乏味; 徒然; 無劇
bøkiux | helpless; hopeless | 無救
bøkixm bøkhi ciah pahji | There is no taboo; you can live to be a hundred | 無禁無忌吃百二
bøo iaokirn | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind | 無要緊
bøo iøh thafng kiux | incurable; beyond hope; incorrigible | 無藥可救
bøo kie'tii | forgetful, absent-minded | 無記憶
bøo kiemiaa tauphiøx | secret ballot | 無記名投票
bøo kietkør | without result, in vain | 無結果
bøo kuikie | ill-mannered, no discipline | 不規矩
bøo oafnkiexn | to lack foresight | 無遠見
bøo tvafkirn | unimportant; not serious; never mind | 無打緊
bøo zwkiexn | indecisive; cannot make up one's mind about anything | 無主見
bøo-tvafkirn | without too much importance | 無打緊
bøtvafkirn | very affable; compliant; accommodating; not only but also | 無打緊
chiaau khaq kirn | set forward or advance clock or watch | 調較快
chiagchiagkiøx | chatter; prate; jabber | 喋喋叫
chialiorng kiafmzaf | examination of motor vehicles | 車輛檢查
chiamhok-kii | incubation period, latent period | 潛伏期
chiaq hietkiuu | a red blood corpuscle | 赤血球
chiaukib chixtviuu | supermarket | 超級市場
chiaukib | superduty; super; of a special grade; of a special class | 超級
chiaukib-chixtviuu | supermarket | 超級市場
chiefnkiexn | a superficial view; a short-sighted view; a humble opinion; superficial or shallow view; short sighted viewpoint | 淺見
chiefnkin | simple and easy to understand | 淺近
chiefnkiux | elucidate | 闡究
chiekimciøh | a touchstone | 試金石
chiekimsek | lydian stone; something which can make a person reveal his true character; touchstone | 試金石
chiekiuu | spiked ball | 刺球
chiekiuu-hoef | sweet acacia | 刺球花; 刺毬花
chienkiaw-pekbi | a pretty lady | 千嬌百媚
chienkii pekkoaix | all sorts of strange things | 千 奇百怪
chienkinchixn | crane | 千斤秤
chienkinterng | measure of weight equal to sixteen taels (兩); a catty; jack | 千斤頂
chietkietsw | written security pact or promise | 切結書
chietkix | keep it in mind; be sure to remember | 切記
chietphvix kiafmzaf | microscopic examination of affected tissue cut into very thin pieces; biopsy | 切片檢查
chiezhex-kiøx | the sound of big rain | 大雨聲; 哳嚦嘩啦
chikioong | strong hold | 持強
chikiuo | to endure; protracted; enduring; last for a long time; lasting; durable | 持久
chikiwciexn | protracted drawn out struggle | 持久戰
chikiwlek | durability; persistence | 持久力
chimkiexn | deep understanding | 深白; 深刻的見解
chimkiofng | inner court of palace | 深宮
chimkiux | study; deliberate; search or delve into something deeply | 深究
chinkin | close; intimate; familiar; intimate; to approach; draw near; bring about better relationships | 親近
chiofngkiab | plunder, rob, robbery | 搶劫
chiongkiexn | to meet unexpectedly | 衝見; 沖見
chiukiog | a chrysanthemum | 秋菊
chiuo kiw`khylaai | withdraw one's hand; withdraw | 手縮起來; 撒手
chiuu kingoaan | investigate carefully (having found a clue); so as to find the real root and origin of the matter | 揪根源; 追溯根源
chiwki'ar | cellular phone; mobile phone | 手機仔; 大哥大
chiwkin'ar | handkerchief | 手巾仔; 手帕
chiwkiuu | hand ball | 手球
chiwkix | short hand saw | 手鋸
chix kiamcviar | taste the flavor; test | 試鹹淡; 考驗
chixkimhii | support good-looking young man | 飼金魚; 養小白臉
chiøf kiakkiag | very energetic and vigorous; to be full of vitality (of males) | 精力旺盛
chvihzhva-kiøx | gongs and drums | 鑼鼓聲
chvikii | rhizome - plant for medicine | 青耆
chviuxkii | Chinese chess; Chinese chess | 象棋
chviwkiab | pillage; rob; robbery | 搶劫
chviwkiap'axn | robbery case | 搶劫案
chviwkiux | rush to save | 搶救
ciah-kaki | meals supplied by oneself | 食家己; 吃自己; 領乾薪水
ciah-kirn lorngphoax voar | Haste makes waste | 吃緊撞破碗; 欲速則無達
ciamhogkii | incubation period; latent period | 潛伏期
ciamhok-kii | incubation period, latent period | 潛伏期
ciamkiux | acupuncture and moxibustion; acupuncture and cauterization | 針灸
ciamsviaf-kiøx | strident | 尖聲叫
ciamsym giefnkiux | study diligently,and concentrately with a quiet mind | 潛心研究
ciaokiao | pay taxes or fines according to the stipulated amount | 照繳
ciaokii | according to the date | 照期
ciapkiexn | grant an interview; receive visitor | 接見
ciapkin | next to; come close; close on; approach | 接近
ciapkiuu | to take a pass (in a ball game) | 接球
ciaqkaki | lost job | 食家己
ciaqkirn | eat rapidly | 吃緊
ciaqtaxngkiaam | strong flavor; lustful | 吃重鹹; 重口味; 好色
ciaukib | anxiety | 焦急
ciaukiofng | to make a confession of one's crime; confess to a crime; confession by a criminal | 招供
ciaux kuikie | according to regulations or reason | 照規矩
ciawkien | bird's kidney; something very small | 鳥腱; 比喻東西很小
cibhoe kietsia | assemble and form an organization or society | 集會結社
cibkied | concentrate troops | 集結; 凝結
cibkirm | collection of heterogeneous passages from various literary sources; a hodgepodge | 集錦
cibthoaan kiet'hwn | mass wedding | 集團結婚
cidciunii kieliam | first anniversary | 一週年紀念
cidhagkii | one semester | 一學期
cidkie | period of twelve years | 一紀; 十二年
cidkiok | one inning | 一局
cidseakie | a century | 一世紀
cieen sor bixkiexn | never seen before | 前所未見
ciekib | the most urgent | 至急
cienkiao | fried dumplings | 煎餃
ciernkie | recommend a competent person for a post | 薦舉; 舉薦
ciernkii | battle banner | 戰旗; 旌旗
ciernkiok | war situation; war situation; state of the war | 戰局
ciernte kieciar | war correspondent for mass communication media | 戰地記者
cietkiarm | discount | 折減
cih kietthay | coated tongue | 舌結苔
cikib | provide with; grant; payment | 支給; 供給
cikiok | a branch | 支局
cin kii sor iuo | give all one has | 盡其所有
cin kii sor leeng | work to the best of one's ability | 盡其所能
cin kii sor tioong | work to the best of one's ability | 盡其所長
cinkhongkoarn kiafmphøkhix | vacuum valve detector | 真空管檢波器
cinpiin sidkix | concrete proof and genuine evidence; indisputable proof | 真憑實據
ciokki | a vest, a waist-coat | 腰圍
ciokkiexn | it is evident that, it is obvious that | 足見
ciongkiboea | result; end; be completed; afterwards | 終其尾; 後來
ciongkibøea | at the end | 終其尾
ciongkied | windup; end-all; all over; conclude; end; finally; the end; conclusion; termination | 終結
ciongkin | nearly; almost | 將近
ciongkiok | conclusion; end of a gambling session or chess game; result; outcome of a game or contest | 終局
ciongkiuo | after all; in the end; in the long run | 終久
ciongkiux | (adv) in the end; after all is said and done | 終究
ciorngkii | chess | 將棋
ciqciauh-kiøx | bird chirping | 鳥叫聲
ciqzok-kiøx | washer noise | 洗衣聲
cirnkib | to be promoted; get promoted in rank or grade | 晉級; 進級
cirnkiexn | call on a superior | 進見
cirnkiux | deliver, rescue, save | 振救
cirnthex ykiong | cast one's lot with another person | 進退與共
cit'hagkii | this semester | 這學期
ciukib | weekly pay | 週給
ciukii | periods; cycle; circle; period; a cycle; time of a revolution or rotation | 週期
ciukii-sexng | periodic in nature | 週期性
ciukilut | periodic law (chemistry; physics) | 週期率
ciukipiør | periodic table (physics; chemistry); statistical entry made on a weekly basis | 週期表
ciukisexng | periodicity; periodic; cyclic | 週期性
ciukix | weekly reports | 週記
ciunii kieliam | commemoration of an anniversary | 週年紀念
ciuqciuqkiøx | chirp, squeak | 喌喌叫; 吱吱叫; 蛀蛀叫
ciuxkin | nearby; from the nearest source | 就近
ciuxkirn | hurry; hasten; make haste | 就緊; 趕忙
ciøhkix | an IOU | 借據; 借條
ciøq kihoe | take advantage of the opportunity | 借機會
ciøqkia | steep | 石坡; 石階; 石崎
ciøqkiaam | sodium hydroxide | 石鹹; 石鹼
ciøqkiøo | stone bridge | 石橋
cviaa-hikii | very rare, very strange, very curious | 很稀奇; 誠稀奇
cviaa-kietsit | very strong and healthy | 很結實
cviaa-kikoaix | very strange | 很奇怪; 誠奇怪
cviakirn | before long; soon; in no time | 很快
cviarkiofng | the queen | 正宮; 正王后
cviuokiaam | pickled vegetables; pickled | 醬菜; 醬類; 醬鹹
cviuxkia | up the slope | 上坡
cviuxkiø | to get on a palanquin; get into the sedan chair | 上轎
cviuxkiøq | competent after going through a training | 上腳
cykiuu | I only ask that… | 只求
cynkiux | deliver; rescue; save; save | 拯救
efngkiuo be hai | will never go out of order (never be broken) | 永不會壞
efngkiuo høpeeng | everlasting peace | 永久和平
efngkiuo putpiexn | eternally unchangeable | 永久無變
efngkiuo tionglibkog | country neutral (by policy) | 永久中立國
efngkiuo zocid | permanent organization | 永久組織
efngkiuo | forever; permanence; permanent | 永久
efngkiuo-khie | permanent tooth | 永久齒
efngkix simhoaai | keep something in mind forever | 永記心懷
enghaai-sikii | boyhood | 嬰孩時機; 嬰孩時期
engkied | outstanding; great man; hero | 英傑
engkiexn | manage or handle the construction of | 營建
engkiux | rescue; salvage; rescue or deliver | 營救
erngkib | meet an emergency; for use in time of emergency | 應急
erngkib-zhorsy | an emergency measure; a temporary expedient | 應急措施
exhagkii | next semester | 下學期
exkib | lower level; subordinate | 下級
exkietid | remember | 會記得
exkii | next term; next semester | 下期; 下一期
exkix`teq | to remember; to recall | 會記得
exkix`tid | to remember; to recall | 會記得
gaau kiernkor | very superstitious and observant of old rites; believe in omens | 會見古; 禁忌多; 易責怪人; 很會見茍
gafnkiuu | eyeball | 眼球
gengkied | coagulate | 凝結
geqkib | monthly salary; monthly pay | 月薪
giamkirn | rigorous; strict; careful; cautious; compact; well-knit | 嚴謹
giamkiux | to investigate closely, to examine carefully | 嚴究
giamkixm | strictly forbid; prohibit or forbid strictly | 嚴禁
gianggiang'kiøx | jingle; tinkle | 叮噹響
giaqkii | holding a flag | 舉棋
gieen køx kii sit | exaggerate; to boast or brag | 言過其實
giefnkiuohoe | seminar, scholar's meeting for intensive research | 研究會
giefnkiuohuix | research fund; research grant | 研究費
giefnkiuopafn | post-graduate class | 研究班
giefnkiuosefng | researcher; post-graduate student | 研究生
giefnkiuoseg | research laboratory | 研究室
giefnkiuosor | research center; research laboratory | 研究所
giefnkiuovi | research institute | 研究院
giefnkiux hoatpiawhoe | meeting for the presentation of the results of study | 研究發表會
giefnkiux thoanthea | research body | 研究團體
giefnkiux | to research; to study carefully; to investigate; study and research | 研究
giofngkiuu | to implore | 仰求
gixkiab heng'uii | chivalrous conduct | 義俠行為
gixkiab | chivalry; chivalrous man; chivalrous; chivalrous person | 義俠
gixkie | act of charity; chivalrous deed | 義舉
gixkii | flag of the righteous cause | 義旗
goadkiofng | the palace of the moon; the moon Lunar Palace; palace in the moon | 月宮
goankib | original class | 原級
goankiexn | stupidly robust | 頑健
goankioong | unreformed; stubborn; die-hard | 頑強
goanzwkax-kiexnkied | valence-bond | 原子價鍵結
goar-zuxkie | I; myself | 我自己
goaxkiaau kuliuzexng | foreign resident certificate | 外僑居留證
goaxkiaau | foreign resident; alien resident; foreign residents | 外僑
goeqkib | monthly salary | 月薪
goeqkiuu | the moon | 月球
goxchvikib | five star | 五星級
goxjiin-goxkie | harm both others and oneself | 誤人誤己
goxjip kitoo | go astray (morally) | 誤入歧途
goxkii | fail to meet the deadline; be behind schedule | 誤期
goxkinkee | use the knuckles to tap a person's head | 用拳頭敲人的頭 [*]
goxkix | record incorrectly | 誤記
goxngkiao | gambling that you can't win at | 憨賭; 笨的賭博法
guikib | emergency; critical; urgent; pressing | 危急
guikip | connoting risk and danger; urgent; pressing; hazardous; in a state of emergency | 危及
gukiexn | my humble opinion | 愚見
gvexkix | memorize by rote | 硬記; 死記
gvixkix | learn by rote | 硬記
gvofkimhaang | hardware store | 五金行
gvofkimtiaxm | hardware store | 五金店
gvofsex kii chiofng | May you prosper for five generations! | 五世其昌
gymkii | flag of honor; embroidered flag | 錦旗
gøeqkib | monthly salary; monthly pay | 月給; 月薪
gøeqkiuu | the moon, the spherical moon | 月球
ha hagkii | second semester | 下學期
ha-kietlun | to perorate, to draw a conclusion | 下結論
habkiog | strawflower, winged everlasting | 合菊
habkiong | grand total | 合共
habzog-kimkhox | the (Taiwan) Cooperative Bank | 合作金庫
hafnkiexn | rarely meet with; rarely see; seldom seen | 罕見
hafnkiøx | outcry; vocalise; exclamation | 喊叫
haghau kikym | school endowments | 學校基金
hagkib | grade in a school curriculum; class | 學級
hagkii | term; semester; quarter; school term | 學期
hagkiuophaix | pedants | 學究派
hagkiux | an egghead | 學究
haixjiin-lixkie | benefit oneself at the expense of others | 害人利己
haixkie | to ruin oneself | 害己
hamchiaux kiwzoaan | be able to smile in Hades; die with satisfaction | 含笑九泉
han liuu kiappoe | streaming with sweat | 汗流浹背
hangkii | the white flag signifying surrender | 降旗
hauxkii | school flag | 校旗
hauxkiseg | a lounge at an airport terminal building | 候機室
hawkiøx | crying loud | 哭叫; 哮叫
haxkib | the lower level; a subordinate; an inferior; lower class or grade | 下級; 低級
haxkibkvoa'oaan | petty or junior official | 下級官員
haxkii | summer season | 夏期; 夏季
haxnkii | set a time limit; deadline; restricted in time | 限期
haygoa kiaupaw | overseas Chinese | 海外僑胞
haykiab | strait | 海峽
haykixm | restrictions at ports of entry and exit | 海禁
hefkimchvy | sparks; firefly | 螢火蟲; 火金星; 火花
hefkimkof | firefly | 火金蛄
hefkix | mistress; (in southern Taiwan and Amoy it means one's employee- 佣人) | 姘婦
hegkiux | be rescued or saved from death or disaster | 獲救
hengkiab | rob | 行劫
hengkiab-tioxnggi | put emphasis on righteousness | 行俠仗義
hengkiab-zokgi | put emphasis on righteousness | 行俠仗義
hengkiexn | start building | 興建
hengkii | term of imprisonment | 刑期; 行期
hengkiofng | the abode of an emperor on tour | 行宮
hengkioong | act by force | 行強
hengkiuo | forever | 恆久; 永久
hengkiuu | to exact confession by means of torture; exact confession by torture | 刑求
hengzerngkikoafn | administrative organizations | 行政機關
hengzexng-kikoafn | administrative organization | 行政機關
hexkii | summer | 夏期; 夏季
hiarmkiux | cry for help | 喊救
hiarmkiøx | cry out; shout | 喊叫
hiefnkiexn | obvious; It clearly shows. | 顯見
hiekiet'hut | tuberculosis; TB | 肺結核
hiekioghoax | dramatize | 戲劇化
hiekiogkaix | dramatic circles | 戲劇界
hiekiogthoaan | dramatic troupe | 戲劇團
hiekiok | drama | 戲劇
hienkiøo | a suspension bridge | 懸橋
hiet'ek-kiafmzaf | blood test | 血液檢查
hietkiusox | globin; the protein component of hemoglobin | 血球素
hietkiuu keasox | blood count | 血球計數
hietkiuu | corpuscles | 血球
hietkix | bloody birthmark | 血痣
hietzok kiet'hwn | consanguineous marriage | 血族結婚
hiexnkii | for the time being; during that time | 現期; 即期
hikiao | fish ravioli | 魚餃
hikii | fanciful; strange | 稀奇
hikii-kofkoaix | strange; bizarre; odd | 稀奇古怪
hiongkied | bad and; or good luck | 凶吉
hiuhiukiøx | scream; shout | 休休叫; 喊叫
hiøxhoe iwkii | We shall meet again | 後會有期
hmxhmxkiøx | growl | 撼撼叫; 咆哮
hngxkin | distance; to be apart | 遠近; 距離
hoadkiuu | penalty in a ball game | 罰球
hoafnkhorngkii | opposition to authority phase of human development | 反抗期
hoafnkiong uxntong | anti communist movement | 反共運動
hoafnkiong | anti-communist; anti communism | 反共
hoafnkiong-khornggvoo | a KMT slogan against communist and Russia | 反共抗俄
hoahkiøx | shout; or cry out loudly; a loud cry for someone to come | 喚叫
hoaikiu | to cherish the past; reminiscence | 懷舊
hoakiaau | overseas Chinese | 華僑
hoakii | the Stars and Stripes | 花旗; 美國
hoankiuu | global; globe | 環球
hoankixka | so confused that it cannot be understood; someone being unreasonable | 理無清; 刁蠻; 不通情理
hoanpalie-kiao | total mix up | 胡亂攪混; 翻巴里攪
hoaq kiuolaang | cry out for help | 呼救
hoaq-kiuolaang | calling for help; call for help | 喊救人
hoarkied | to land on one's feet | 化吉
hoat'iok-kii | period of growth | 發育期; 發育時期
hoatkib | issue (allowance), give | 發給
hoatkiexn | finding; discovery; discover; discover | 發現
hoatkioong | resort to force, resort to violence | 發強; 訴諸武力
hoatkiuu | to serve a ball | 發球
hoaxhoaxkiøx | uproarious; tumultuous; bawling and making a great noise like a crowd | 喧譁的; 譁譁叫
hoaxnkixm | to violate a ban; violate prohibitions laid down by some authority | 犯禁; 犯禁令
hoefkib | very urgent; imminent | 火急
hoefkimkof | firefly; glowworm | 火金姑; 螢火蟲
hoefkimzhvef | firefly; glowworm | 火金星; 螢火蟲
hoefkiuu | fireball | 火球
hoefkix | mistress; (in southern Taiwan and Amoy it means one's employee- 佣人) | 姘婦
hoehkiuu | corpuscles | 血球
hoehkix | blood nevus | 血痣
hoehogkii | convalescence | 恢復期
hoehok kiexnkhofng | be restored to health | 恢復健康
hoekii | flower flag; the United of America | 花旗; 美國
hoekiqkø | in state of confusion; disordered; out of joint | 花機膏; 亂得無成序
hoekiuu | a nosegay, a bouquet | 花球
hoekixn | handkerchief for woman | 花絹
hoekiø | palanquin; palankeen; bridal sedan chair | 花轎
hoeq kientaxng | blood clot | 血凝結
hoexgi kieliok | minutes of a meeting | 會議記錄
hoexgi-kielok | proceedings, minutes | 會議記錄
hoexkiexn | to meet with; to interview | 會見
hoexkii | time appointed for a meeting | 會期
hogkien | recover one's health | 復健
hogkiexn | rebuild; reconstruction | 復建
hogkiu | relapse; restoration of old ways | 復舊
hogkiuo | to avenge, to revenge | 復九; 復?
hokiuu | beseech | 呼求
hokiux | call for help; call for help | 呼救
hokiørkhix | beeper or pager (bee-bee-call) | 呼叫器
hokiøx | shout; cry out; to yell | 呼叫; 招呼
honghiofng hoarkied | turn every piece of bad luck into good | 逢凶化吉
hongkie | conduct and discipline; morals; discipline of students | 風紀
hongkiexn | feudality; feudal | 封建
hongkii | wind flag | 風旗
hongkim'axng | jars containing the bones of the dead; urn | 封金甕; 納骨甕
hongkiofng | palace; imperial palace | 皇宮
honglo phiaukix | route marker for ships; etc | 航路標記
hongsirnkii | a wind flag | 風信旗
hongthay-kii | typhoon season | 風颱期; 颱風期
hongzaikii | Lent | 大齋期; 封齋期
horngkiafm | moreover; besides; in addition | 況兼; 況且
hosinsaykix | fly specks; a freckle or spot on the face; mole | 蝴蠅屎痣; 斑痣
hoxhoan bukioong | continuous disasters resulting because no finalizing action is taken to prevent it | 後患無窮
hoxhoe iwkii | See you again. Be seeing you | 後會有期
hoxhoea bogkip | too late to regret something (useless crying over spilled milk) | 後悔莫及
hoxkiefn | shoulder cape | 披肩
hoxkiofng | the concubines of a monarch; imperial harem | 後宮
hoxlaai kisiong | The late or new comer ends up in front | 後來居上
hoxngkib | emoluments; a government salary | 俸給
hoxzuykii | raining season | 雨水期; 雨季
huiheeng kielogkhix | airplane black box | 飛行記錄器; (黑盒子)
huihkiuu | blood cell; corpuscle | 血球
huihkix | blood nevus | 血痣
huikie | to become fat (rich) oneself | 肥己
huikikhox | hangar | 飛機棚
huikipheeng | hangar | 飛機棚
huikiphiøx | airplane ticket | 飛機票
huikitviuu | airport; airport; airfield; aerodrome | 飛機場
huisioong sikii | time of emergency | 非常時期
hukiø | carry a sedan chair | 扶轎
hunkib | grading | 分級
hunkii | installment; wedding date | 分期; 婚期
hunkiok | branch office; branch office of the police or a governmental agency | 分局
huokiax | attached mail | 付寄
huokin | neighborhood; vicinity | 附近
huokioong | rich and mightiness; rich and powerful | 富強
huokix | remarks; append to; appendix | 附記
huokog-kiongpefng | enrich the nation; and increase its military power | 富國強兵
hurnhoad tokioong | rejuvenate a nation by dedicated work | 奮發圖強
hurnzexng sikii | period of political tutelage | 訓政時期
hut'hoad kisiorng | suddenly hit upon a wild idea; suddenly come upon a strange notion | 突發奇想
huun khay kiernjit | turn of fortune for the better (When the clouds part; the sun comes out.) | 雲開見日
huxkin | neighborhood; vicinity | 附近
hvaihvaikiøx | whining | 哼哼叫
hviuxhviuxkiøx | wheeze | 哮哮叫
hvoahvoakiøx | snoorning | 鼾鼾叫
hvohvokiøx | continual crying | 鼾鼾叫; 哭聲
hvorkied-sengpheg | morbid preoccupation with cleanliness | 好潔成癖
hvorkii | curiousness; vagary; inquisitive | 好奇
hvorkii-sym | curiosity | 好奇心
hvorkioong | eager | 好強
hvorkisym | curiosity | 好奇心
hykiok | comedy | 喜劇; 笑劇
hykiø | bridal sedan chair | 喜轎; 花轎
høefkiab | disaster caused by fire | 火劫
høefkib | very urgent | 火急
høefkimchvy | firefly | 火金星; 螢火蟲; 火花
høefkimkof | firefly; firebug | 火金姑; 火金蛄; 螢火蟲
høefkiuu | a fireball; a meteor | 火球
høefkix | employee in a store; a clerk | 夥計
høfkiettiau | good omen or sign | 好吉兆; 好兆頭
høkiab | gallant; a chivalry; a champion of justice; hero | 豪俠
høkiet | hero; man of outstanding talent; intelligence and courage | 豪傑
høkii | a draw in chess; chess game that ends in a tie or draw | 和棋; 下棋無分輸贏
høkiok | to drawn game; to tie; tie or draw in a contest | 和局
hør kihoe | do things just at the right moment; strike while the iron is ht | 好機會
hør-kiernseg | good knowledge and experience | 好見識
hør-kiesexng | good memory | 好記性
hør-kietbøea | happy ending | 好結尾
hør-kietii | good memory | 好記持
hør-kiettiau | good omen | 好吉兆
hør-kihoe | a good chance | 好機會
hør-kikud | good gesture; lissome figure | 好肌骨; 體態優美
hør-kiøhsiaux | good worker | 好叫數 好傢伙
høxkiab | catastrophe; disaster; havoc; great catastrophe | 浩劫
høxkii | signal flag | 號旗
høxkiøx | to shout; to yell | 號叫; 說是
iafkiog | wild chrysanthemum | 野菊
iafkiok'hoef | wild chrysanthemum flower | 野菊花
iafkiuu | baseball | 野球; 棒球
iafkiuu-saix | baseball game | 野球賽
iafkiuu-tviuu | baseball field | 野球場; 棒球場
iambu-kiok | salt monopoly | 鹽務局
iambuxkiok | salt monopoly | 鹽務局
iaokiab | to threaten by force; to coerce | 要挾
iaokirn | essential; urgent; crucial; important; serious | 要緊
iaokiuu | demand; claim; to demand; to claim; to request | 要求
iar-kiok'hoef | chamomile | 野菊花
iau'iaau bukii | in the indefinite future | 遙遙無期
iaukiaw | enchanting; attractive; charming; delicate and frail; seductive; fascinating; dainty | 妖嬌; 妖艷
iaukiuu | ask for, demand, require, requisition | 要求
ibinkiok | immigration bureau | 移民局
iefnkiok | drama; act in a play | 演劇
iekiernsviw | suggestion box | 意見箱
iekiernsw | written opinions; proposals submitted in written form | 意見書
iekiexn | opinion; idea; view | 意見
ienkii | to postpone; be postponed; defer; extend a time-limit; adjourn | 延期
ienkiuu | shot (thrown in the shot-put) | 鉛球
ietkiexn | be received in audience by a VIP | 謁見
ikii | as scheduled | 依期
ikiu | as usual | 依舊
ikix | elect to an office, recommend for a post | 依據
imkib | sound level | 音級
iogkiuu | desire | 欲求
iokkii | appointment | 約期
iokteng kihan | stipulated duration | 約定期限
iong kiau`ee | pry; prize | 用撬的
irnkix | an impression, an imprint, a mark | 印記
irnsukiok | publishing house | 印書局
itciafm-kiernhied | pungent; incisive; to the point | 一針見血
itkib | (1-kib) the first class, primary; second grad | 一級; 乙級
itkie | a century | 一紀
itkie-ittong | one's every action | 一舉一動
itkie-liofngteg | kill two birds with one stone; serve two ends | 一舉兩得
itkie-sengbeeng | become famous with one move | 一舉成名
itkiexn-ciongzeeng | fall in love at first sight | 一見鍾情
itkiexn-jukox | become fast friends at the first meeting | 一見如故
itkiong | together | 一共
itterng sukiekvoaf | secretary first class (of the embassy) | 一等書記官
iukiab | traveling swordsman; traveling champion of justice; knight errant | 遊俠
iukiax | send by mail, mail | 郵寄
iukii | particularly; especially; above all; in particular | 尤其
iukiok | postal office | 郵局
iukiok-hoephiøx | postal money-order | 郵局匯票
iukisi | especially | 尤其是
iukitviuu | amusement park | 遊技場
iukiuo | Long-standing | 悠久
iukix | a travelogue; a travel journal | 遊記
iukixm | to confine; to put under house arrest | 幽禁
iupien-kiogtviuo | postmaster | 郵便局長
iupiexnkiok | post office | 郵政局; 郵便局; 郵局
iuserngkii | the championship flag; the pennant | 優勝旗
iuxkiafm | also, in addition, besides | 又兼; 而且
iuzerngkiok | the post office | 郵政局
iuzexng-kiogtviuo | postmaster | 郵政局長
iwheeng-khøfkiexn | visible | 有形可見
iwkibut | organic substance; organic matter; organism | 有機物
iwkii | a specified period of time | 有期
iwkii-toheeng | imprisonment for a definite time (as opposed to life imprisonment) | 有期徒刑
iwkisngf | organic acid | 有機酸
iwkithea | organism | 有機體
iwkiuu-pit'exng | unable to say no to petitioners; a soft touch; to respond to every plea; never refuses a request | 有求必應
iwkoafn-tongkiok | authorities concerned | 有關當局
iwsarn-kaikib | propertied class; owner class; wealthy class; bourgeoisie | 有產階級
ixkie | those woh hold views differ from one's own party; a dissident | 異己
ixkiexn | different point of view | 異見
ixsafnkii | due date | 預產期
iøcie kietciøh | renal calculus; kidney stone | 腎結石; 腰子結石
iøkii | to wave a flag | 搖旗
iøqkiogsefng | pharmacist's assistant | 藥局生
iøqkiok | drug store; drug store; dispensary | 藥局
jengkiu | yet, as usual, as of old | 仍臼; 仍舊
jibkiofng | enter the palace | 入宮
jibkiok | take part in a game; fall into a trap | 入局; 中計
jidkib | daily pay (wages) | 日給; 日薪
jidkiepho | diary | 日記簿
jidkii | fixed date; appointed day; term; time limit | 日期; 期日
jidkix | diary | 日記
jiedkiet'ar | small boils | 熱結仔; 小瘡疔
jienbii-cy-kib | matter as urgent as if the eyebrows had caught fire | 燃眉之急
jiin cin kizaai | each displays his ability | 人盡其才
jiin kib tix sefng | in a crisis a man becomes wise | 人急智生
jiin kioong cix toarn | Poverty stifles ambition | 人窮志短
jim kii sor uii | let him do as he pleases | 任其所為
jinciorng ee phienkiexn | racial prejudice | 人種的偏見
jinkhao kiafmsiao | decrease in population | 人口減少
jinkied | an outstanding personality | 人傑
jiogjiok-kiongsit | stronger preying upon the weaker; weak falling victim to the strong; the law of the jungle; law of club and fang; big fish eat little fish | 弱肉強食
jiok buu kisu | as if nothing had happened; remain calm; with perfect composure | 若無其事
jit kiuo kiexn jinsym | Time reveals a man's heart | 日久見人心
jit kiuo thiefn tioong | for a long; long time | 日久天長
jit kiuo zeeng sefng | Having been together for a long time; (they) came to have a tender feeling for each other | 日久生情
jitoong-kofngporkiok | radio play for children | 兒童廣播劇
jitoong-tiexnsixkiok | children's TV show | 兒童電視劇
jixkib | (2-kib) the second class, secondary | 二級
jixkim | wife of the second brother of mother | 二妗
jixkix | written proof | 字據
jixmkii | term of office; term of office (service; membership) | 任期
joafnkixm | keep under detention in person's house; restrain someone of his liberty | 軟禁
joaxkirn | how fast, how quick | 多快; 偌緊
jukii | in time; punctually; at the time appointed | 如期
juo-kirn | become faster | 愈緊
jymkhix-kiuzaai | control one's anger so as to get wealth | 忍氣求財
kabkabkiøx | grumble; complain; be grumbling | 嘀咕叫; 抱怨
kaegiaam-sikii | period during which martial law is in force | 戒嚴時期
kaegoaxkiuu | foul ball | 界外球
kaekii | on time, at the appointed time | 界期; 屆時
kafkii | holiday season | 假期
kafng cinkiab | work is very pressing | 工作緊迫; 工真夾
kafngbu-kiok | harbor bureau | 港務局
kafngkiuu | require | 講求
kafngkiux | daintily; refined; be particular or elaborate (about something); (of dress; building; furniture) expensive or tasteful | 講究
kafnkied | terseness; chasteness | 簡潔
kahkib | first grade; class | 甲級
kaikib | class; rank; gradation; class; a rank; a grade; an order | 階級
kaikib-torzefng | class struggle | 階級鬥爭
kaikib-zocid | hierarchy | 階級組織; 教階組織
kaki | one's self alone | 家己; 自己
kakiarm | more or less | 加減
kakib | promote | 加級
kakii | wedding day; happy occasion | 佳期
kakioong | strengthen; reinforce; emphasis; enhance; strengthen; reinforce; invigorate | 加強
kakixlaang | family memebers | 家己人
kamkied | tangerine | 柑橘
kamkixm | captivity | 監禁
kangkie | law | 綱紀
kangkii | construction period | 工期
kangkioong | firm; tough | 剛強
kankiet | stingy; miserly | 簡結; 艱難; 無人情味; 吝嗇
kankii | dry season | 乾期
kankøf siongkiexn | declare war on each other | 干戈相見
kannaf-kiuu | Rugby football | 橄欖球
kannafkiuu | football; American foot-ball (because the ball is shaped like a olive) | 橄仔球; 橄欖球
kannar-kiuu | Rugby football | 橄欖球
kaoiok-kikimhoe | educational foundation | 教育基金會
kaoiok-kikym | endowment (foundation) for educational purpose; scholarship fund | 教育基金
kaokii | become due; appointed date has arrived | 到期
karkii | vacation; holiday | 假期
karmkib | take into consideration, take warning | 監級; 鑒於
karmkixm | imprisonment; prison; confinement; imprison; confine; detain | 監禁
karngkib | degrade; degrade in rank | 降級
karngkii | the white flag signifying surrender; lower the flag; lower the flag (at dusk or when school is over) | 降旗
karnkiau | curse; curse with vile language | 臭罵; 惡言罵; 惡言罵人
kauhøex-jidkii | delivery day | 交貨日期
kaukied | associate with; form a friendship | 結交; 交結
kauqkauqkiøx | grumble; to murmur; complain | 愕愕叫; 嘀嘀咕咕
kauthofng-kikoafn | means of communication; traffic facilities | 交通機關
kauvoa iekiexn | exchange of views | 交換意見
kaxkaxkiøx | very noisy (as children at play) | 咬咬叫; 鬧哄哄
kaxngkib | the same class, same rank | 同級; 仝級; 共級
kaycied kihøo | analytical geometry | 解析幾何
kaykiexn | remodel; rebuild | 改建
kaykii | change to a different date; change the date; postpone a scheduled event | 改期
kaykiux | rescue; save; give relief to; succor; relieve | 解救
kaykixm | remove prohibition | 解禁; 開禁
kayseg-kihøo | analytical geometry | 解析幾何
ke cidkib | step or a grade lower | 低一級
ke-nikib | freshman class in a school or college | 低年級
keakiong | grand total | 計共; 共計; 總共; 總計
kefng-kiexnkied | hydrogen bond (chemistry) | 氫分子; 氫鍵結
kefng-kiøo | hydrogen bridge (chemistry) | 氫橋
kefngbuxkiok | Provincial Department of Police Affairs | 警務局
kefngkiok | police dept. | 警局
kefngzhad-hunkiok | police precinct headquarters | 警察分局
kefngzhad-kiok | police station | 警察局
kefngzhatkiok | police department | 警察局
kegkii | exceedingly, extremely, very | 極期; 極其
kekiarm | more or less; either much or a little; more or less; as much as possible | 加減; 多多少少; 盡量; 多少
kekien | gizzard; chicken; gizzard | 雞腱; 雞胗; 雞肫
kekkiaxm | fencing | 擊劍
kekkiok | pattern | 格局
kengciar iuo kii tieen | land to the tiller (final phase of the land reform program on Taiwan) | 耕者有其田
kengkie | managing | 經紀
kengkie-jiin | agent, broker | 經紀人
kengkiernhoe | Economic Development Council | 經建會
kengkii | surprise; amazement; surprise; menstrual period | 驚奇; 經期
kengkiuo-naixiong | durable (goods); sturdy | 經久耐用
kenglienkii | change of life; the critical age; menopause; climacteric | 更年期
kexkib | lowness; low | 低級
khaf kiw`khylaai | draw up the legs; sever one's connection with; withdraw from an undertaking | 腳縮起來; 縮腿; 退出某事;
khag iuo kii su | It actually happened | 確有其事
khahkiarm | less | 較減
khahkin | near | 較近
khahkirn | hurry | 較緊; 趕緊
khaibuun-kiernsafn | talk or write right to the point | 開門見山
khaihuun-kiernjit | from dark to light; from obscurity to clarity | 開雲見日
khaikixm | remove prohibition | 開禁
khaikizor | ncestor | 開基祖
khaikog-kieliam | commemoration of the foundation of a country | 開國紀念
khaitiofng-taixkied | auspicious beginning of a new enterprise (an expression used when opening a new shop or factory) | 開張大吉
khakiutui | a football team | 足球隊
khakiuu | football; soccer; soccer ball | 足球; 跤球; 腳球
khankiuu | to take hold of and to save | 牽求; 援助
khaokiarm | deduct | 扣減
khaokiawgiah | deductible amount (as distinct from taxable amount); tax write-off | 扣繳額
khaokiexn | pay respects; pay visit | 叩見
khaokiuu | (in tennis) to smash | 扣球
khaukiuu | (in tennis) to smash | 削球
khawkiofng | verbal evidence or confession; deposition | 口供
khekkie | unselfish; put down self; overcome self; self-denial | 克己
khekkie-hengsien | overcome self and do good | 克己行善
khekkie-thaixjiin | deny oneself and treat others with kindness | 克己待人
khekkii | engraved period | 刻期
khengkhiekiuu | gas balloon | 輕氣球
khengkimsiok | light metals | 輕金屬
khenglioxngkib | lightweight (in boxing) | 輕量級
khexngkiøo | rainbow bridge | 虹橋
khiagkhiagkiøx | strike noise | 擊擊叫
khiamkiofng | respectful; unassuming | 謙恭
khiangkhiangkiøx | clash | 鏘鏘叫
khiarmkiao | have not paid (dues; tax) | 欠繳
khiaxkii | place a flag | 豎旗
khiaxm kiafmtiarm | careless; wanting in method or decorum | 欠檢點
khie'kiuu | balloon, air-ball | 氣球
khiekiuu | gas balloon | 氣球
khienkioong huxhoe | give a forced interpretation; distort the meaning; make farfetched interpretations | 牽強附會
khienkioong | arbitary; farfetched; forced (of an interpretation); unnatural; far-fetched | 牽強
khienkioong-huohoe | fasten on an unwarranted conclusion | 牽強附會
khiesiong-kiok | weather broadcast bureau | 氣象局
khimkien | key | 琴鍵
khinkhiangkiøx | sound of bowl and dish colliding | 輕鏗叫; 碗盤相碰聲
khinkhiekiuu | balloon | 輕氣球
khinkhoxngkiøx | sound of heavy things colliding | 鏗鏘叫; 重物碰撞聲
khinkimsiok | light metals | 輕金屬
khinkirn | diligent and careful | 勤謹
khinkizhexng | light machine gun | 輕機槍
khinlioxngkib | lightweight (in boxing) | 輕量級
khiokkurnkiuu | polo | 曲棍球
khitkiuu | entreat; supplicate | 乞求; 乞求,求乞
khixnkhoxng'kiøx | noise | 匡噹聲; 匡噹叫
khiøhkie'ar | sharpen sawteeth | 拾齒仔; 將鋸齒磨利
khoankii | to extend a time limit; a moratorium | 寬限; 寬期
khoankiuu | global; worldwide; throughout the world; universal | 環球
khoankiuu-lyheeng | travel around the world | 環球旅行
khofkhor-aikiuu | implore urgently | 苦苦哀求
khofkiuu | entreat, implore, entreaty, supplication | 苦求
khogkhogkiøx | tapping or knocking sound | 酷酷叫; 叫個無停
khok køq kiet | stingy; miserly | 虯擱潔; 儉吝嗇
khokkiexn | make new additional structures | 擴建
khongkhiekiuu | balloon | 空氣球
khongkien | health; healthy | 康健; 健康
khongkimsuun | to make a gold line | 鑲金紋; 鑲有金線
khongkwn-kitøe | air base | 空軍基地
khorkiexn | to call on; to interview or visit a superior | 叩見
khorngciexn-sikii | period of the War of Resistance (especially the one against Japan 1937-1945) | 抗戰時期
khorngkiao | refuse to pay; refuse to effort money payment | 抗繳; 拒繳
khuikixm | to start prohibition | 開禁
khuitøf-kiafmzaf | exploratory operation | 開刀檢查
khukirn | restrained and cautious--implying social timidity | 拘謹
khukixm | detain; imprison | 拘押; 拘禁
khurnkioong | under great financial difficulty; very poor; impoverished; poverty-stricken | 困窮; 窮困
khutkie | to bend or humble oneself | 屈己
khutkioong | dour; obstinate; stubborn | 倔強
khutkiøo | arch bridge | 屈橋; 拱橋
khvoaixkhvoaixkiøx | sound of cymbals | 銅鑼的聲音
khvoax kihoe | look for a chance; opportunity | 看機會
khwnkiuu | to plead; to beg; to appeal; to solicit; entreaty; solicitation; implore; entreat; beseech | 懇求; 懇祈
khyhvoa kiw`khix | receding gums | 牙齦縮起; 牙齦萎縮
khykiexn | for the purpose of; in order to; motive; reason or purpose | 起見
khøfkiexn | it is thus evident that; one can see therefore; it is obvious that | 可見
khøfkiux | examine and consider; choosy; finical | 考究
khøfkix | search for proofs (in textual research) | 考據
khøkiu | a set pattern; stereotype; old ruts | 窠臼
khøkiuu | to make excessive demands; criticize by severe standards | 苛求
khørkin | near to; in the neighborhood; to approach; draw nearer | 靠近
ki | fear; a fear (usually superstitious); shun; prohibit or proscribe (usually for superstitious purposes); avoid; be envious of; to hate; (ki means death anniversary) | 忌
ki'afpefng | popsicles | 枝仔冰
ki'ar | flag; banner | 旗仔; 小旗
ki'e | subordinate | 旗下
ki'hngf | famine, starvation | 饑荒; 飢荒
ki'iaux | confidential and important (matters) | 機要
ki'iaux-piesw | confidential secretary | 機要秘書
ki'ieen | relationship ended unexpectedly; singular destiny ─ said of two who have been brought together in a strange way | 奇緣
ki'iog | contract | 期約
ki'iuu | lubricating oil; lubricant | 機油
ki'oong | chess champion | 棋王
ki'tngg | room for divination | 乩堂; 占卜; 機運
ki'un | luck; fate | 機運
ki'uu | reminders; the rest | 其餘
ki'vi`ee | wondrous | 奇異的
kia | slope; brae; grade; incline; be steep | 坡; 崎; 斜坡; 峻峭
kia'afzaxn | a step of a flight of stones | 崎仔層; 石階
kia'ar | ramp; slope; incline | 崎仔; 小斜坡; 斜坡
kiaam køq siab | stingy; sordid | 鹹擱澀
kiaam | salty | 鹹; 鹼
kiaam-ah'nng | salted duck egg | 鹹鴨蛋
kiaam-lienhii | salty fish; salty silver carp | 鹹鮭魚; 鹹鰱魚
kiaam-pau'ar | salty bun | 鹹包仔
kiaam-sysie | very salty | 鹹死死; 鹹極了
kiaam-tibaq | salty pork meat | 鹹豬肉
kiaam-toktog | salty | 鹹篤篤
kiaang | strong; powerful; better than | 強
kiaau | disguise; one who lives abroad; bridge; inn; to sojourn | 喬; 鯤; 翹; 僑; 蕎; 橋
kiab | pick up with pincers; chopsticks | 夾; 惡運; 劫
kiab`khix | robbed (something); plundered | 劫走; 劫去
kiabkiabkiøx | keep on chattering; talk by the hour | 喋喋叫
kiabzhuix | talkative | 劫嘴; 多嘴
kiafm | combine; take both; hold in addition; serve as well; discharge two offices; also; both | 兼; 緘
kiafm'eghoad | quarantine (regulations) | 檢疫法
kiafm'egkii | quarantine period | 檢疫期
kiafm'egkvoaf | quarantine officer | 檢疫官
kiafm'egsor | quarantine station | 檢疫所
kiafm'ek | examine for communicable disease; examination; inquest; quarantine | 檢疫
kiafm'eng | to reduce the usage; lack of usage | 減用
kiafm'iet | review; be on parade; inspect; review (troops); military review | 檢閱
kiafm'm | Whay not....? | 豈無
kiafm'u | Do you have...? | 可有
kiafm'unkhix | a clinical thermometer | 檢溫器
kiafm'wn | take temperature, reduce in temperature | 減溫; 量體溫
kiafm'øe | Will that be...? | 可會; 殃否會
kiafmbad | Did you ever...? Did you have the experience of ...? | 可曾
kiafmbiern | mitigate; annul (punishment); reduce; remit (taxation.) | 減免
kiafmbøe | Would not be...? | 減無
kiafmbøeq | Do you want...? | 減要
kiafmbøo | Don't you have...? | 豈無
kiafmciah | eat less | 少吃
kiafmciør | to decrease; to reduce; to diminish | 減少
kiafmgiah | reduce the number; amount; etc. | 減額
kiafmgiam | to inspect and examine inspection; inspection; examination | 檢驗
kiafmgiam-sw | laboratory technician, optometrist | 檢驗師
kiafmgiaxmsor | inspection office | 檢驗所
kiafmheeng | to shorten or commute (judicial) sentence; commute a sentence; mitigate punishment | 減刑
kiafmhied | blood test | 檢血; 量體溫
kiafmhoad | (in arithmetic) subtraction; subtraction (in arithmetic) | 減法
kiafmhø | the minus sign (-) | 減號
kiafmke | decrease; reduce; lessen; to lower | 減低
kiafmkex | to cut prices; to reduce the price; lower the price | 減價
kiafmkhuxn | sleep less | 少睡
kiafmkhyn | lto lighten; to lessen; to reduce; to diminish; extenuate; lighten; lessen | 減輕
kiafmkie | lay bare evidence of corruption; inform the authorities of an unlawful act; plot | 檢舉
kiafmkuo | to lay bare evidences of a corrupt official; to inform the authorities of an unlawful act; plot; etc | 檢舉
kiafmlaang | to reduce the number of people | 減人; 人減少
kiafmliao | to cut down lose | 減了; 少損失
kiafmliau | reduce the amount of material | 減料
kiafmliong | loss in quantity (weight); reduce the quantity | 減量
kiafmpuii | reduce weight | 減肥
kiafmsarn | cut production or output; a drop in production or output | 減產
kiafmseg | use less color | 減色
kiafmserng | to reduce waste; to save; to be frugal; to economize; diminish; retrench | 減省; 節省
kiafmsi | Is it...? Are your...? Is he...?; whether or not; yes or no | 是否
kiafmsiao | reduce; diminish; decrease; cut down; decrease; diminution; fall off | 減少; 減小
kiafmsit | to reduce food; to eat less | 減食
kiafmsiw | poor harvest | 減收; 失收
kiafmsngx | to count less; to calculate short | 少算
kiafmsoex | cut down taxes; reduction of taxes | 減稅
kiafmsog | deceleration; slow-up; decelerate; slow down; retard | 減速
kiafmsox | (in mathematics) subtrahend | 減數
kiafmsøq | retrieval; searching | 檢索
kiafmtang | to reduce (weight) | 減重
kiafmteng | to inspect and approve or sanction; inspection; official approval; official sanction; authorization | 檢定
kiafmthafng | whether this is proper (I am eagerly awaiting your instruction) | 減通; 是否可
kiafmthøex | drop; go down; recede | 減退
kiafmthøfhoe | conference held for reviewing and discussing past performances; plans | 檢討會
kiafmthør | to review and discuss (past performance; etc); to make self-examination or soul-searching; review and discuss (past performance); make a self-examination | 檢討
kiafmtiarm | to behave (oneself); to inspect and arrange; check up; roll calling; inspection | 檢點
kiafmtii | diminish | 減除
kiafmtuu | lessen, reduce | 減除; 減輕
kiafmtøea | shorten, reduce in length | 減短
kiafmza'oaan | inspector (as a customs officer); a person authorized to search; check; inspect; examine) | 檢查員
kiafmzaf | to inspect; to examine; to test (a machine; etc.); (physical) checkup; check up; overhaul; examination; inspection | 檢查
kiafmzaseg | inspecting office | 檢查室
kiafmzasor | inspecting office | 檢查所
kiafmzhad | inspect; inspection (archaic); prosecute | 檢察
kiafmzhad-kvoaf | a court prosecutor; an attorney general; procurator | 檢察官
kiafmzhae | may be; in case; supposing; perhaps; fear; I'm afraid...; I fear... | 假使; 檢采; 恐怕; 減採; 也許可能; 說無定
kiafmzhatkvoaf | public prosecutor; prosecuting attorney | 檢查官
kiafmzhatzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
kiafmzoe | to reduce punishment; to cut down penalty | 減罪
kiafmzof | reduce; cut; or lower rent | 減租
kiafn-suguii | think of the time of peril in times of peace; be prepared for possible future perils while enjoying peace | 居安思危
kiagkiagkiøx | talkative; be a chatterbox | 喋喋叫
kiah | wooden shoes | 屐; 攑; 舉
kiakhw | rugged; rough | 崎嶇
kiam'iong | to unite multiple purpose in one; combine; serve as well | 兼用
kiam'va | salty stuffing | 鹹餡
kiam'vii | salty balls of glutinous rice | 鹹圓; 鹹湯圓
kiambaq | salted meat | 鹹肉
kiambi | salty taste; saltiness | 鹹味
kiambu | to unite duties in one; to take two or more business simultaneously | 兼務
kiamcid | take two or more jobs at the same time; take two or more jobs; hold a concurrent post | 兼職
kiamcviar | salty or tasteless | 鹹淡; 鹹汫
kiamgiap | take two or more jobs | 兼業
kiamheeng | to manage or handle simultaneously | 兼行
kiamhii | salted fish | 鹹魚
kiamjim | to serve concurrently as (a secretary; etc.); to have a side job; additional post; concurrent; to hold an additional post | 兼任
kiamkea | salty rice cake | 鹹粿
kiamkhøx | part-time teacher | 兼課
kiamkiaam | salty, somewhat bitter of words | 鹹鹹
kiamkoarn | to also look after; to also have charge of; also look after; also take charge of | 兼管
kiamkoea | salty rice cake | 鹹粿
kiamkogkef | salty baked chicken | 鹹焗雞
kiamkogkoef | salty baked chicken | 鹹焗雞
kiamkox | to look after both sides; look after both sides; take care of the needs of both parties | 兼顧
kiamlie | manage in addition | 兼理
kiamlienhii | salted fish – implies a person who is stingy | 鹹鰱魚
kiamlienhuu | red chub; also imply a stingy person | 鹹鰱魚
kiamlim | part time | 兼任
kiammoaai | a salted soft rice porridge | 鹹糜; 鹹粥; 鹹稀飯
kiammoai'ar | pickled plum | 鹹糜仔; 鹹梅仔; 酸梅
kiammoe'ar | pickled plum | 鹹糜仔; 鹹梅仔; 酸梅
kiammoee | a salted soft rice; congee flavored with pork; vegetables | 鹹粥; 鹹糜; 肉粥; 鹹稀飯
kiammøee | salty congee; salty rice gruel | 鹹粥
kiamnng | salted eggs | 鹹蛋
kiampan | to manage or handle simultaneously; manage; handle simultaneously | 兼辦
kiamphafng | salty and sweet-smelling; salty and delicious at the same time | 鹹香
kiamsexng | saltiness | 鹹性
kiamsiab | salty and slightly bitter taste that numbs the tongue; miser | 鹹澀; 吝嗇
kiamsiafm | a little bit salty taste | 鹹瞻; 微帶鹹味
kiamsiw | accept more than one, attend for an additional class | 檢收; 兼收
kiamsngkhofcviar | life is hard | 鹹酸苦淡; 比喻生活很苦
kiamsngtvy | candied or preserved fruit; candied; preserved fruit | 鹹酸甜; 蜜餞
kiamsokef | salty baked chicken | 鹹酥雞
kiamsokoef | salty baked chicken | 鹹酥雞
kiamtheeng | to proceed on one's trip on the double | 兼程
kiamtoax | salted things | 鹹帶; 醃漬物
kiamtoktog | very salty | 鹹啄啄; 很鹹
kiamtva | light salty | 鹹淡
kiamtøe | salty area, salt marsh | 鹹地; 鹽地
kiamvi'ar | salty rice ball | 鹹圓仔
kiamzaxng | small packet of rice and meat | 鹹粽; 肉粽子
kiamzhaepor | salted dry turnip | 鹹菜脯
kiamzhaix | pickled vegetables; pickles; mustard plant; pickled vegetables (especially mustard-green) | 鹹菜; 酸菜
kiamzhao | grass for making bags; sea-grass (used to make mats) | 鹹草; 鹵草; 海草
kiamzhay | concurrent posts | 兼差
kiamzuie | salt water; brine | 鹽水; 鹹水
kiamzuie-oo | salt lakes | 鹹水湖
kiamzuyhii | sea fish | 鹹水魚
kiamzuyoo | salt lakes | 鹹水湖
kiangsy | stiff corpse; a type of vampire (fictional); skinny; a sack of bones | 僵屍; 瘦皮猴
kiao | gambling | 賭; 筊; 繳; 餃; 攪
kiaohiw | shout and yell | 叫囂
kiaokiaokiøx | noisy | 噭噭叫
kiap | talkative | 喋; 多嘴
kiap'ar | a clamp, a clip | 夾仔; 鋏仔
kiap'axn | robbery case | 劫案; 搶劫案
kiap'hiaam | to cherish resentment | 夾嫌; 挾嫌
kiap'hiuu | warm lined coat | 夾襖; 裌裘; 襯裡式的外衣; 暖大衣
kiap'hoan | to hijack a criminal or a prisoner; criminal; culprit (of plunder pillage) | 劫犯; 搶劫的兇犯
kiap'hun | to nurse a grievance | 劫恨; 夾恨; 屈
kiap'hux zoxpiin | plunder the rich and help the poor (like Robin Hood) | 劫富助貧
kiap'hux-zoxpiin | rob the wealth to help the poor | 劫富助貧
kiap'uu | in the wake of a disaster; following a disaster | 劫餘
kiap'viaa | to hijack from a military barracks | 劫營
kiapchii | to hold someone under duress | 劫持
kiapciafm | a hairpin | 夾叉; 夾針
kiapgak | break into jail and rescue a prisoner | 劫獄
kiapgi | chivairous; chivalry | 俠義
kiapkag | an included angle | 夾壇; 夾角
kiapkheq | person dedicated to the cause of justice; fairness by fighting for the poor and oppressed | 俠客
kiapkhvii | a pincer | 鉗子
kiapkoafn | rifle a coffin | 劫棺
kiapkofng | to attack from both sides | 夾攻
kiapkvaf | break into jail and rescue a prisoner | 劫獄; 劫監
kiapky | airpiracy; hijacking; hijack a plane | 劫機
kiapliah | to plunder; to rob; to pillage | 劫掠
kiappafng | wedges; boards for supporting or pressing the sides of anything--as a fractured leg; plywood | 夾板
kiapparn | wedges; boards for supporting; pressing the sides of anything or for torturing; splint | 夾板
kiapsox | doom; bad luck; ill fortune; any fated time of terrible calamity | 劫數; 不可免的惡運
kiapsu | cavalier; practiced swordsman | 俠士
kiapsym | partition board, above and below | 夾心; 隔板
kiapsym-zexng | angina pectoris | 絞心症
kiaptaix | to smuggle, to bring secretly | 劫帶; 夾帶
kiaptoat | to plunder; to rob; to pillage | 劫奪
kiaptviar | sticks to the inside of the pan (as food when not stirred) | 結鍋; 黏鍋
kiaptø | to rob travelers on a road | 劫道
kiapzap | (v) mingle together; mix together; have two dissimilar substances mixed together | 夾雜
kiapzex | to coerce, to intimidate | 劫制
kiapzhuix | chattering needlessly and offensively | 劫嘴; 喋喋不休; 冒犯性地喋喋無休
kiarbang | hope | 寄望
kiarbogtviuu | A place where timber is stored before transporting to a saw mill | 貯木場; 寄木場
kiarbong | set one's hope on | 寄望
kiarbøe | sale on consignment | 寄售; 託售; 寄賣
kiarcvii | a remittance, to remit | 寄錢
kiargu | to sojourn | 寄留
kiarhiøq | stay for a short time | 寄歇; 寄憩
kiarhoad | sending method, method for sending out; to send forth, to mail | 寄法; 寄發
kiarhoex | entrust or consign goods to be kept; sold or sent | 寄貨
kiarhuix | postage | 寄付; 寄費; 捐獻
kiarhux | donate; contribute; donation | 捐獻; 寄付; 贈與
kiarhøex | to send or mail goods | 寄貨
kiariorng | send a child to another family for temporary care, depend on others for a living | 寄養
kiariøqpaw | stored medicine package in the old days | 寄藥包
kiarkhaf | stay at; stopover at | 寄腳; 寄跤; 寄居; 逗留; 客居; 寄宿
kiarkhngx | to place or leave (a thing) in (another's) custody | 寄放
kiarkimpho'ar | bankbook; passbook | 寄金簿仔; 存摺
kiarkw | live temporarily (with a family; in a place) | 寄居
kiarkym | save; deposit | 寄金; 存款於銀行
kiarliuu | live temporarily elsewhere | 寄留
kiarm ? | Are …? How could …? | 莫不(是)
kiarm høeasiu | have one's life shortened by Heaven on account of wickedness | 減壽; 減歲壽
kiarm | Are …? How could …? | 豈; 檢; 鹼; 減
kiarm'aq | sword scabbard or container | 劍法; 劍鞘
kiarm-bøeq | Do you want to...? | 減無
kiarm`khix | subtracted; decreased | 減去
kiarm`khylaai | to decrease; to subtract; to reduce | 減起來
kiarmchiuo | swordsman; a fencer | 劍手
kiarmhoad | swordsmanship | 劍法
kiarmkheq | a swordsman; a fencing master | 劍客
kiarmkiab | knight-errant; a swordsman who champions the cause of the downtrodden; an outlaw champion of the poor and oppressed; one who fights rather than submit to injustice ─ an ideal of chivalry and honor; popular in legend and novels | 劍俠
kiarmlaan | Gladiolus; sword lily; sword orchid; gladiolus | 劍蘭; 唐菖蒲
kiarmpvix | handle of a sword | 劍片; 劍柄
kiarmsiaux | scabbard | 劍鞘
kiarmsiefn | an immortal swordsman; shrewd man; man of outstanding ability | 劍仙; 精通者
kiarmsiux | the a sheath of a sword | 劍鞘
kiarmsurn | sword bamboo shoots | 劍筍
kiarmsut | fencing; the art of handling a sword; fencing; swordsmanship | 劍術
kiarmsw | swordsman | 劍師; 劍客
kiarmteg | sword bamboo | 劍竹
kiaroe | to send word; to convey a message; send a verbal message | 寄語; 寄話; 託人帶話
kiarphef | send a letter; mail (post) a letter | 寄信
kiarphoef | send a letter | 寄批
kiarphøef | to send or mail a letter | 寄信; 寄批
kiarsaxng | to mail and send | 寄送
kiarsefng | parasitism; to be a parasite (on); to be parasitic (on) | 寄生
kiarsefng-thaang | parasite; a parasitic insects | 寄生蟲
kiarsengthaang | parasite; a parasitic insects | 寄生蟲
kiarsiaux | to have one's debts in book | 寄數; 寄帳; 掛帳
kiarsiog | lodge; stay in a place away from home | 寄宿
kiarsioksefng | boarding pupils | 寄宿生
kiarsiuu | to consign for sale | 寄售
kiarsve'ar | hermit (soldier) crab | 寄生仔; 寄生蟹
kiarsvear | hermit (soldier) crab | 寄生仔
kiarsvethaang | parasite | 寄生蟲
kiarsvi'ar | a hermit crab | 寄生仔; 寄生蟹
kiarsviaf | send word or warn through a third person | 寄聲; 揚言(威脅); 放言
kiarsvithaang | parasite | 寄生蟲
kiarsvy | be a parasite | 寄生
kiarthak | attend as an extra student; be boarding student | 寄讀; 借讀
kiarthog | to consign or commit (soul to God; emotions to writing; etc.); entrust to the care of someone; entrust or commit soul to God; emotions to writing | 寄託
kiarzeng | to mail and send a gift or present | 寄贈
kiarzhngf | entrust a warehousing company with merchandise or a rice-mill with crops | 寄倉
kiarzhud | send out | 寄出
kiarzoe | probation; suspend sentence; reprieve | 寄罪; 緩刑
kiarzuun | to deposit (money) | 寄存
kiarøh | to place or leave in (another's) custody for school | 寄學; 借讀
kiau ciøqthaau | pry up the stone | 撬石頭
kiau laang | swear; curse (at people) | 罵人
kiau | straighten; correct; curse with dirty words | 矯; 撬; 謾罵; 挍
kiau'ar | overseas Chinese; person living abroad | 僑仔
kiau'iam | beautiful; gorgeous | 嬌豔
kiau'ioong | lovely apperance; beautiful appearance | 嬌容
kiau'iorng | to grow up in soft surroundings; to live a sheltered life | 嬌養
kiau'oaf | a beauty | 嬌娃
kiau`khylaai | pull out with a nail puller | 撬起來
kiaubiin | people resident at foreign country; alien; emigrants; persons who reside in a country other than their own; alien residents | 僑民
kiaubok | a tall tree; a large tree | 喬木
kiaubu | affairs concerning nationals living abroad | 僑務
kiauchiaf | sedan; limousine | 轎車
kiauchiefn | to move into a new and better house (an expression used in congratulation); celebration of moving to new house or official post | 喬遷
kiaugo | proud; arrogant; haughty | 驕傲
kiaugvo | proud; arrogant; haughty | 驕傲
kiaujii | a beloved son | 嬌兒
kiaukar | to twist; to twine; to wring | 交絞; 翻滾; 翻騰
kiaukar-thviax | acute or gripping pain--as caused by cholera; appendicitis; etc. | 交絞痛
kiaukheq | a son-in law | 嬌客; 僑民
kiaukhix | pride | 嬌氣; 驕氣
kiaukiaw | arrogant | 嬌嬌
kiaukw | to reside in a town or country other than one's own; live abroad | 僑居
kiauky | reside in a town or country other than one's own | 僑居
kiaunngr | delicate and soft; tender | 嬌嫩
kiaupaai | bridge | 橋牌
kiaupaw | person living abroad; fellow countrymen overseas | 僑胞
kiaupefng | An army which is cocksure about its invincibility | 驕兵
kiauq | to disturb; to annoy; to mix; to stir | 攪
kiausefng | oversea Chinese students | 僑生
kiauseg | haughty expression; proud look | 驕色
kiausiofng | overseas businessman | 僑商
kiausioong | a lofty pine | 撬松; 喬松
kiausiw | bashful; modest and retiring | 嬌羞
kiausøf | (v) incite disharmony; stir up tensions among others | 教唆
kiautihtiq | delicately pretty; affectedly sweet | 嬌滴滴
kiaux | call; shout | 叫
kiauxkhuy | pry open, wrench open | 撬開
kiauxkoaan | raise up with a lever | 撬高
kiauxmngg | pry; open door | 撬門
kiauxphuu | raise up with a lever | 撬浮
kiauxtør | upset by leverage | 撬倒
kiauzhef | a beloved wife; charming wife | 嬌妻
kiauzofng | disguise; disguise one's dress | 喬裝
kiauzw | delicate and beautiful | 嬌姿
kiaw | delicate; arrogant; proud; arrogant; intractable; haughty | 嬌; 驕
kiawaxn | a legle gamble case; a gamble crime | 賭案
kiawciog | to pay the full amount | 繳足
kiawcvii | hand over money, give in money | 繳錢
kiawhaai | to surrender arms; to hand over weapons; to disarm | 繳械
kiawhoaan | to return (government properties issued); hand back | 繳還
kiawhuix | to pay fees | 繳費
kiawiuu | mix with oil | 拌油
kiawjiao | to disturb; to stir; to interrupt; disturb; to bother | 攪擾; 打擾
kiawkar | have colic, have stomach or abdominal cramp | 攪攪; 攪絞; 肚腹絞痛
kiawkaw | to turn in; to hand over; to surrender; to submit | 繳交
kiawkefng | gambling house | 賭間; 筊間; 賭窋
kiawkhaf | a gambler; fellow-gambler | 莊腳; 筊跤; 賭伴; 賭徒; 賭腳
kiawkhoarn | make payments | 繳款
kiawkhox | turn over (revenue) to the treasury | 繳庫
kiawkhu | things used in gambling--as cards; dice; mahjong; etc. | 賭具
kiawkhvoar | to make payments (to some authorities; etc.) | 繳款
kiawkied | clean and white | 皎潔
kiawkuie | confirmed gambler | 賭鬼; 筊鬼
kiawkvia | correct and health | 矯健
kiawkvoaf | keeper of a gambling house | 賭官; 作莊
kiawla'ar | disturb; to ruffle; disarrange | 攪亂仔
kiawlap | to pay (taxes; tuitions; etc.); contribute; pay (taxes; tuition) | 繳納
kiawleng | accomplish assignment | 繳令; 任務完交還命令
kiawloan | to disturb; to disarrange; to confuse | 攪亂
kiawoaan | pay in full | 繳完
kiawphvoa | fellow-gambler | 賭伴
kiawpng | mix with rice | 攪飯
kiawpoan | to stir, to churn | 攪拌
kiawpoan-ky | a concrete mixer, a mixer | 攪拌機
kiawpoaxn | to stir or churn | 攪拌
kiawpurn | the money for gambling; fund for gamble | 賭本; 賭資
kiawsex | pay tax | 繳稅
kiawsiaw | to pay the due; hand in for cancellation | 繳消; 繳銷
kiawsiefn | confirmed gambler | 賭仙
kiawsiu | a place for gambling | 筊岫
kiawsoex | pay taxes | 繳稅
kiawsvoax | to spread out (some thing) by stirring (typically for cooking) | 攪散
kiawtauxiuu | rice mix soy sauce | 攪豆油; 白飯拌醬油
kiawthaau | to bet on something in which a loser has to pay a forfeit | 賭頭
kiawtheeng | to submit or handle (to higher authority) | 繳呈
kiawthngf | mix liquids in eating | 攪湯; 白飯拌湯
kiawtofng | gambling kingpin | 筊東
kiawtviuu | gambling place; casino | 賭場; 筊場
kiawzexng | correct; rectify; straighten | 矯正
kiawzhar | to disturb; to stir; to interrupt; make a disturbance | 騷擾; 攪吵; 打擾
kiawzuie | mix with water; dissolve in water | 拌水; 攪水
kiax | send; transmit; to mail; to deposit; entrust; consign | 寄
kiax`khix | sent | 寄去
kiax`zhud | sent | 寄出
kiaxchiw | Beginning of Autumn (date marking the beginning of one of the4 seasonal periods in a year; falling normally on August 8 or 9) | 立秋; 豎秋
kiaxkhaf | foot of a slope | 坡下; 坡腳
kiaxkia | steep; slope; gradient; flight of stone or brick steps | 陡陡; 斜坡
kiaxkor | shareholding | 豎股; 持股
kiaxm | sword; double-edged sword; sword | 劍
kiaxterng | head of a slope | 坡上; 坡頂
kib | anxious; urgent; grade; hasty; hurried; anxious; urgent; uneasy | 岌; 急; 級
kib-serngtøe | quick-tempered, impatient | 急性地
kibang | expect; hope; expectation | 祈望; 期望
kibaq | muscle | 肌肉
kibcix | reach to, come up to | 岌至; 到達
kibi | strange taste; wonderful flavor | 奇味
kibiau | fantastic; wonderful; odd; mysterious; extraordinary; strange | 奇妙
kibiin | inhabitants; resident population | 居民; 飢民
kibirn | sharp; quick-witted; cleverness; perspicacity | 機敏
kibit | secret; confidential; classified | 機密
kibkehciar | successful candidate | 及格者
kibkeq | pass an exam or test; be found qualified for a post; be acceptable | 合格; 及格
kiboadkhør | final examination of a school term; semester exam | 期末考
kiboat-khøfchix | final examination of a school term; semester exam | 期末考試
kiboea | tail section of an airplane | 機尾
kibong | expect; anticipate; anticipation; to hope; look forward to | 祈望; 期望
kiboo | base; foundation; basis | 基模; 基礎
kibsiho | rain comes at the right time; the on time rain; in time rain | 及時雨
kibsii | come at the appropriate time; in time; on time; at the right time; opportune moment | 及時
kibte | pass the examination, be promoted | 及第
kibtøe | in time; punctuality | 及第
kibuun | to hear unique news; to learn strange news | 奇聞
kibzar | early, promptly | 及早; 急性地
kibøea | the end of the term | 期末
kibøea-khøfchix | final examination | 期尾考試
kibøefkhør | final examination | 期末考
kichiaf | motorcycle; locomotive; motorcycle | 機車
kichiaux | to laugh at; to make fun of; to deride; to ridicule | 譏笑
kichiuo | standard-bearer | 旗手
kichix | to taunt | 譏刺; 譏諷
kicid | (biology) stroma, matrix | 基質
kicied | branches and joints | 枝節
kiciorng | model | 機種
kicix | a flag, a banner | 旗幟
kiciøh | cornerstone, foundation stone | 基石
kie kaq ma | point at someone; abuse (curse); gesticulating | 指和罵
kie | elevate with the hands; to raise | 舉; 指; 己
kie'afkhie | teeth of a saw | 鋸仔齒
kie'ar | a saw | 鋸仔; 鋸子
kie'eg | memory; recollection; bear in mind | 記憶
kie'eg-iusyn | memory is still fresh | 記憶猶新
kie'eglek | ability to memorize | 記憶力
kie'ek | memory, to remember | 記憶
kie'eklek | memory | 記憶力
kie'iorng | to board out, to consign (a child) to someone's care | 寄養
kie'iuo | already existing; already be | 既有
kie'orng | already; bygones | 既往
kie'tii | memory | 記憶
kiear | saw | 鋸仔
kiebeeng | record clearly | 記憶; 記明
kiechiw | hair on nevus (mole) | 痣鬚; 痣上的毛
kieciafsek | seats reserved for the press; press box | 記者席
kieciar | reporter; a correspondent | 記者; 新聞記者
kieciar-ciauthaixhoe | press conference | 記者招待會
kieciar-konghoe | news men's association; federation or league | 記者公會
kiecviu | record, enter a record | 記上
kied køefcie | bear fruit | 結果實; 結果子
kied oansiuu | become enemies | 結冤仇
kied | form a close union; marry; unite; freeze; be at enmity; termination; balance; wind up; closely; tightly; knot; tie in a knot; to wind up; conclude; to close; settle; unite; to bear (fruit) | 結; 搩; 桔; 棄,擲; 香橙
kied-oansiuu | have an open feud, be at enmity | 結冤仇; 結仇
kied-sy'oafn | engage in a blood-feud | 結死冤
kiedafkøf | miser | 吝嗇鬼
kiedafthaau | miser | 吝嗇鬼; 小氣鬼
kiedkuie | intelligent and cunning | 竭鬼; 又聰明又狡猾
kiedzhud ee laang | eminent person | 傑出的人
kiedzhud | eminent; outstanding | 傑出
kiedzog | a masterpiece | 傑作
kieeg | memory, recollection, bear in mind | 記憶
kieekthea | computer memory chip | 記憶體
kieen | concentrated attention | 凝
kiefn | coagulate, congeal | 凝; 堅; 凝固
kiefn'ar | cocoon | 繭仔
kiefn`khix | freezed; coagulated; congealed | 凝去; 乾硬去
kiefntiuu | pongee | 繭綢
kiegoaan | epoch; era | 紀元
kiehin | bear grudges | 記恨
kiehofng | expose to the wind | 記風
kiehun'oaan | scorekeeper | 記分員
kiehux | to donate, donation | 記付; 捐
kiehwn | to record scores or points | 記分
kiehø | a mark; a token; a sign; a symbol; mark; a sign; symbol | 記號
kiejieen | this being the case; since; inasmuch as | 既然
kiejin | a mark; a sign; a symbol; a token; mark to aid in recognition (as a scar on the face or a stain on the clothing) | 記號; 記認
kiekhie | tines on saw | 鋸齒
kiekhuy | saw asunder | 鋸開
kiekofng | to record a merit; recorded as worthy of merit | 記功
kiekøx | to record a demerit; record demerits | 記過
kielear | file device | 鋸鑢仔
kieleh | file (steel tool) | 銼子
kielek | faculty of memory | 記力
kieliam | remember; commemorate | 紀念; 記念
kieliam-but | a keepsake, a memento, a token | 記念物
kieliam-jit | day of commemoration; memorial day | 紀念日
kieliam-py | monument | 紀念碑
kieliaxmhoe | memorial service; commemorative gathering | 紀念會; 記念會
kieliaxmjit | commemoration day; memorial day; anniversary | 紀念日; 記念日
kieliaxmphirn | keepsake; souvenir; remembrance | 紀念品; 記念品
kieliaxmpoef | memorial cup | 紀念杯
kieliaxmpy | monument | 紀念碑
kielieen | now that | 既然
kieliogpho | minutes-book | 記錄簿
kieliogphvix | documentary film | 記錄片
kieliogpiør | record sheet | 記錄表; 記綠表
kieliok | record; a (world) record; minutes; a document | 紀錄; 記錄
kielogphvix | a documentary, a documentary film, news reel | 記錄片
kielok | to make or set a record; keep minutes; record; minutes | 記錄
kielut | discipline | 紀律
kiemiaa | to record the name; registered (stock; bonds; etc.;); write down one's name | 記名
kiemiaa-tauphiøx | vote with signed ballots; open balloting | 記名投票
kien | healthy | 健; 腱; 鍵; 胘; 沙囊
kienbin | strong and firm surface | 堅面; 表面變乾硬
kienchii | to insist on; to maintain unyieldingly; hold fast to; stick to | 堅持
kienciofng | epaulets | 肩章
kiencirn serng'iuu | Chrism (Catholic) | 堅振聖油
kiencirn | confirm ─ the Sacrament of Confirmation (Catholic) | 堅振
kiencix | determined, resolute | 堅志; 堅決
kiengvi | hard; solid; incompressible | 堅硬
kienjim | steadfast, resolute | 堅任; 堅定
kienjirm | fortitude; firmness; dedication; determination; firm endurance; endure | 堅忍
kienjirm-putpoat | determined; unwavering; resolute; unmovable | 堅忍無拔
kienjirm-zwgi-ciar | stoic | 堅忍主義者; 苦修者
kienjun | great; strength or durability; superb resilience; fortitude | 堅韌
kienkaq | shoulder | 肩胛
kienkhor | to endure all the hardships; staunch hardship | 堅苦
kienkhwn | the universe | 乾坤
kienkiefn | hardened, coagulated | 堅堅
kienkioong | firm and strong; unyielding | 堅強
kienkoad | firmly (opposed to); determined; resolute; determined; decisive; resolute | 堅決
kienkox | strong; durable; solid; firm and solid; firm; secure; strong and lasting | 堅固
kienkvoaf | dried (salt fish or meat); mummified; desiccated | 結乾; 凝乾
kienlin | stingy; niggardly | 慳吝; 吝嗇
kienpaf | to condense; to solidify; to coagulate; clot (of blood); become solid through loss of moisture (e.g.; manure; offal) | 堅疤; 結疤
kienpefng | frozen | 凝冰
kienphie | to form a scab over a sore; scab (as a wound) | 堅疕; 結痂; 結疤
kienphøee | dry skin i.e. fruit | 凝皮
kiensirnlea | confirmation | 堅信禮
kiensit | solid; strong; durable | 堅實; 可靠
kiensiuo | to firmly stand by (one's promise; principle; etc.); to defend (a place) resolutely; guard (observe) securely | 堅守
kiensixn | to have absolute faith; to believe firmly | 堅信
kiensym | to insist; to maintain unyieldingly; to continue upholding; to remain committed to; with fixed purpose; with determined mind | 堅心; 決心; 堅持; 堅決; 一心一意
kientaf | only, merely | 凝焦; 只是,只有,光是
kientaxng | be set or harden (as jelly or gravy) | 結凍; 堅凍; 凝結; 凝成凍
kienteng | strong; durable; firm; solid; fixed; decided; firm of purpose; unshakable | 堅碇; 堅固; 堅硬; 堅定
kienthaau | stingy; miserly; niggardly; parsimonious | 腱頭; 吝嗇; 驕傲
kienzoxng | strong and durable | 堅壯
kieorng | past; what is gone or done; the former standing or condition | 既往
kieorng-putkiu | Let bygones be bygones. No post-mortems! (not to access blame for past events) | 既往無咎; (究)
kieorng-putkiux | Let bygones be bygones. No post-mortems! (not to access blame for past events) | 既往無咎; (究)
kiern | meat rolls: minced meat or fish and vegetables formed into rolls and cooked; pupa | 蛹; 繭; 肉捲
kiern'gieen | suggestions | 建言
kiernbut | building; structure | 建物
kiernbuun | information; what one sees and hears | 見聞
kiernciaux | construction permit | 建照
kierncie | shuttlecock | 毽子
kierncie-baq | scar | 毽子肉
kierncioxng | one who plays a leading role in an activity (such a movement; a campaign; etc.); one who is good at a sport or sports | 健將
kierncybaq | meat cut from leg | 健腿肉; 腱子肉
kierngi put'uii bu'iorng ia | see an opportunity for doing right and fail to do it is cowardice | 見義無為無勇也
kierngi | to suggestion; to propose; offer for consideration | 建議
kierngi-iofng'uii | have the courage to do what is right; regardless of the consequences | 見義勇為
kierngiap | to establish great tasks | 建業
kierngii | be suspected | 見疑; 起疑
kierngoa | to humble | 見外
kiernhak | learn by observation, visit to observe and learn | 見學; 觀摩
kiernhau | effective; efficacious; be efficacious (e.g. medicine) | 見效
kiernhofng | one foot square | 見方
kiernjii | soldiers (of friendly forces) | 健兒
kiernjiin-kierntix | have different views | 見仁見智
kiernkae | one's views; ideas or observation about something; opinion; point of view; interpretation | 見解
kiernkaux | your teachings or exhortations (a polite expression); work-study system | 見教; 建教
kiernkaw | to establish diplomatic relations | 建交
kiernkax | to see the emperor; to see an honorific epithet | 見駕
kiernkef | construct a family through marriage | 見家; 成家
kiernkerng-siongzeeng | look at a scene and bring to mind some sorrowful thing | 見景傷情; 觸景傷情
kiernkii | surprise | 見奇
kiernkoaix | mind; take offence; take amiss; be somewhat displease at a slight fault or lapse in politeness | 見怪
kiernkofng | to make contribution; distinguish oneself; render a service; do a meritorious deed | 建功
kiernkog | Plans for National Reconstruction; to establish a nation; found a nation | 建國
kiernkor | superstitious; make fetish of | 迷信; 建鼓
kiernkox | construct | 建構
kiernky-jiheeng | act according to circumstances | 見機而行
kiernli-bonggi | actuated by mercenary motives; forget one's integrity under the temptation of personal gains | 見利忘義
kiernliong | to pardon; to forgive | 見諒
kiernlip kongløo | achievement of great meritorious acts | 建立功勞
kiernlip | to establish; to found; to build up; found (an organization); set up (a monument); render (a service) | 建立
kiernna | every time; always | 見若
kiernpheeng | floor space of a building measured in ping (equivalent to 36 square feet); floorage | 建坪
kiernphvee | floor space of a building in ping (equivalent to 36 square feet) | 建坪
kiernpurn | sample; sample goods | 見本; 樣本 (品)
kiernpvee | floor space of a building measured in ping (equivalent to 36 square feet); floorage | 建坪
kiernpvii | floor space of a building measured in ping (equivalent to 36 square feet); floorage | 建坪
kiernseg | knowledge and experience; to experience (something new); insight; knowledge | 見識
kiernsiaosu | scandal (something disgraceful) | 見笑事
kiernsiaotai | scandal (something disgraceful) | 見笑代
kiernsiaozhao | mimosa | 見笑草
kiernsiaux | embarrassed; feel ashame; to be laughed at; ashamed | 見笑; 害羞; 怕羞; 丟人
kiernsie-putkiux | see someone in mortal danger without lifting a finger to save him | 見死無救
kiernsied kangtheeng | construction work | 建設工程
kiernsied | to construct; to develop; to build; construction; establishment; to erect; establish; build up; found | 建設
kiernsied-kongsy | construction company | 建設公司
kiernsietkiok | Bureau of Construction (of a city or Hsien) | 建設局
kiernsietthviaf | Department of Reconstruction (of a Provincial Government) | 建設廳
kiernsiofng | developer | 建商
kiernsip | apprenticeship; internship; in-service training; follow a person's example; learn by watching; practical experience | 見習
kiernsu-putmiau | to see the things turned out not the right way; things turned out not interesting or wonderful | 見事無妙
kiernsyn-paang | gymnasium | 健身房
kiernthiefn | (literally) to see the heaven; to see justice prevail; to emerge from imsery | 見天
kierntiog | building; structure; build; construct | 建築
kierntiog-but | a building; a structure | 建築物
kierntiog-ioxngte | building (housing) lot | 建築用地
kierntiog-kangtheeng | construction work | 建築工程
kierntiog-zailiau | building materials | 建築材料
kierntiogbut | building | 建築物
kierntiogsw | architect | 建築師
kierntiok | building; structure; build; construct | 建築
kierntiok'huix | building expenses | 建築費
kierntiok-hak | architecture | 建築學
kierntiokbut | structures; buildings | 建築物
kierntioksw | licensed architect | 建築師
kierntioktiofng | be under construction | 建築中
kierntioong | be good at, specialty | 健長; 精於
kierntix | to set up; to install; purchase for one's self; set up a family; marry; make (amass) a fortune | 建置; 成家
kierntngg | build a church | 建堂
kierntof | select a city as the capital | 建都
kierntøe | building lot; a site; plot | 建地
kiernzaai | building materials | 建材
kiernzaai-khyix | have evil thought at the sight of riches | 見財起意
kiernzaihaang | building material store | 建材行
kiernzerngjiin | witness | 見證人
kiernzexng | to bear witness; (in criminal case) an eye-witness; testimony | 見證
kiernzø | build; construct; build (a house; bridge or boat) | 建造
kieseeng | already accomplished; completed; existing | 既成
kiesefng | parasitic | 寄生
kiesengthaang | a parasite | 寄生蟲
kiesexng | memory; the power of recollection | 記性; 記憶力
kiesi | since (it is so; etc.); this being the case | 既是
kiesiaux | to buy or sell on credit; to record buying; selling; etc. in books; to charge to an account; record accounts | 記數; 記帳
kiesiog | lodge; stay in a place away from home | 寄宿
kiesioksefng | boarding pupils | 寄宿生
kiesu | to record facts; to make a memorandum of events | 記事
kiesud | sawdust | 鋸屑
kiesudthea | narrative style of writing | 記述體
kiesut | record; relate; objective reporting or recording of facts and phenomena | 紀述; 記述
kiesut'hw | sawdust | 鋸屑灰; 鋸屑烌
kiesut-iaosox | descriptor | 紀述要素; 記述要素
kiesut-zu'yn | descriptors | 紀述茲因; 記述??
kiesuxbuun | written narration; narrative writing | 記敘文
kiesuxpho | memo book | 記敘簿; 記事簿
kiesvex | memory | 記性
kiet | niggardly, barren | 瘠; 吝嗇的
kiet'afciab | orange juice | 桔仔汁
kiet'afkøf | preserved limes | 桔仔膏; 桔餞; 吝嗇
kiet'afpviar | orange, sugar, and ginger mixed cooky | 桔仔餅
kiet'ar | small orange; lime | 桔子; 桔仔; 橘仔
kiet'axn | to conclude a case; wind up a case | 結案
kiet'hap | to get united; to form an alliance; to get married; combination; union; unite; join together | 結合
kiet'hap-kakto | bond angle | 結合角度
kiet'hap-leeng | bond energy | 結合能
kiet'hap-sexng | bonding | 結合性
kiet'hap-tngto | bond distance, bond length | 結合長度
kiet'hap-zhuosox | (chem.) bond order | 結合次素; 結合次數
kiet'hiofng | fate; good luck or bad; lucky and unlucky | 吉凶; 吉兇
kiet'hoad | disclose; revelation | 揭發; 結髮
kiet'hoad-huzhef | legally married couple ─ the first marriage for both husband and wife | 結髮夫妻
kiet'hoe | apply for purchase of foreign exchange from state banks; sell foreign exchange earned to state banks (said of importers) | 結匯
kiet'hudkhurn | tubercle bacillus | 結核菌
kiet'hudpve | tuberculosis | 結核病
kiet'hunseg | wedding; nuptials | 結婚式; 結婚典禮
kiet'hut hongti-tiongsym | T.B. prevention and treatment center | 結核防治中心
kiet'hut | tubercule | 結核
kiet'hut-pvexvi | T.B. hospital | 結核醫院
kiet'hviesag | to throw away | 擲拋丟
kiet'hwn | marriage; to get married; wedding | 結婚
kiet'hwn-seg | wedding ceremony | 結婚式; 結婚儀式
kiet'hwn-tiefnlea | wedding; nuptials | 結婚典禮; 結婚式
kiet'hwn-zerngsw | certificate of marriage | 結婚證書
kiet'ieen | to associate on good terms; (in Buddhism) to form a connection; e.g. for future salvaion; form a connection with a person | 結緣
kiet'iog | to conclude a treaty; agreement; etc. | 結約
kiet'iokkui | Ark of the Covenant (Catholic) | 結約櫃
kiet'ngg-seg | orange color | 桔黃色
kiet'oafn | to contract animus; enmity; hatred; ill-will; etc.; become enemies | 結冤
kiet'oaxn | arouse ill-will; dislike | 結怨
kiet'og ciøzof | house for rent; house to let | 吉屋招租
kietbang | dreaming | 結夢
kietbeeng | to form an alliance; to enter into an alliance; alignment | 結盟
kietboea | conclusion; the end | 結尾; 結束
kietbun | to demand an explanation | 詰問
kietbøea | the conclusion; the end; final part; wind up | 結尾
kietchyn | to strike up a matrimonial relationship; become relatives through marriage | 結親
kietciab | orange juice, orange drink | 桔汁
kietcie | to bear fruit; strong; rugged; sturdy; go to seed (as a flower) | 結籽; 結子; 結實
kietcih | dumbfounded | 結舌
kietciøh | stone or calculus; form stones (medical) | 結石
kietcviaa | to form; to unite; to connect; to found | 結成
kietcvy | crystallize; crystallization; crystal | 結晶
kietcvy-thea | a crystal; crystalloid | 結晶體
kieteg | vested | 既得
kieteng | already decided or fixed; (said of a rebellion; etc.) already quelled; set; fixed; established | 既定
kieteq | write down; memorize | 記著
kietgi | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結義
kietgi-hviati | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結拜兄弟; 結拜; 結義兄弟; 結義
kietgiap | to graduate; to conclude or complete a training course | 結業
kietgiap-tiefnlea | commencement (ceremony); graduation exercises | 結業典禮
kietheh | to remember or bear in mind (this lesson; defeat; etc.) | 記取
kietiarm | stronghold | 據點
kietiautiaau | remember perfectly | 記牢牢
kietii | memory or recollection | 記憶; 記持; 記性
kietix | memory | 記性; 記憶力
kietjiin | a good man | 吉人
kietjiin-thiensioxng | Heaven helps a good man | 吉人天相
kietjit | an auspicious day; a lucky day; the first day of a lunar month; lucky day | 吉日
kietkaw peng'iuo | form a friendship; become friends | 結交朋友
kietkaw | associate with; form a friendship | 結交; 交結
kietkhexng | a happy event; an auspicious occasion; joyous or happy occasion | 吉慶
kietkhiaxm | to owe after settlement of accounts; to remain or continue in debt | 結欠
kietkied`leq | terminate the account | 結結咧
kietkii | wedding day | 吉期
kietkiok | the outcome; the result; the end (of an incident; story; etc.); after all; in the end; in the long run; eventually; after all is said and done... | 結局; 結果
kietkox | structure; (of a writing) the arrangement of ideas; composition | 結構
kietkør | to bear fruit (said of plants); result or outcome; in the end; result; consequence; an end; as a result of; consequently | 結果
kietlafn | form a callus (indurated); get a lump; a corn | 結繭; 結趼; 長雞眼
kietlek | to do one's utmost | 竭力
kietli | good luck; propitiousness | 吉利
kietliap | to form a bead; to form a pill; begin to bear fruit | 結粒; 開花後結成一粒一粒果實
kietlieen | to get united; to form an alliance | 結連; 連結
kietlit | good days | 吉日
kietluii | to form a drop or droplet or a bead | 結雷; 結成顆狀
kietlun | the conclusion (of a meeting; discussion; argument; etc.); concluding remark | 結論
kietmoh | conjunctiva | 結膜
kietmoqiam | conjunctivitis | 結膜炎
kietpaf | to heal up; to form a scab | 結疤
kietpaix | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結義; 結拜; 結義兄弟; 結拜兄弟
kietpaix-cymoe | sworn sisters; sometimes intimate friends form this relationship (Note: for sworn brothers only kiat-pai hia-ti is used; because khe-hia has another verbal association.) | 結拜姐妹
kietpaix-hviati | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結拜; 結義兄弟; 結義
kietpefng | to freeze; to form ice; to turn to ice; be frozen over | 結冰
kietpeh | clean, honest, innocent, pure, innocence, integrity, purity | 潔白
kietpek | pure white; spotless | 潔白
kietpviar | dry orange; flattened dried orange | 桔餅
kietsi | to show; to make known | 揭示
kietsia | to form a union; association; etc.; form an association | 結社
kietsiaux | to settle accounts; to pay up; sum up and balance an account | 結數; 結賬
kietsioong | favorable; auspicious; good fortune; auspicious | 吉祥
kietsit | to bear fruit; strong; rugged; sturdy | 結實; 壯實
kietsngf | to freeze; congeal | 結霜
kietsngx | take a balance of account | 結算
kietsoaxn | statements of accounts; settlement of accounts; to settle accounts | 結算
kietsofng | become frosted over, become frosty | 結霜
kietsog | to conclude; to finish; to end; to wind up; wind up; to close; put an end to | 結束
kietsu | auspicious affair | 吉事
kietsui | fruits or grains to grown into a cluster at the tip of a stem or stalk; come into ears (as grains) | 結穗
kietsviaf | piercing sound; high-pitched; shrill voice | 結聲
kietteng | to form a hard surface | 結硬
kietthauzhaix | kohlrabi; turnip | 大頭菜
kiettiau | lose; throw away | 丟掉
kiettng'iam | colitis | 結腸炎
kiettngg chiettisut | colostomy | 結腸切除術
kiettngg | colon | 結腸
kiettorng | assemble; gather; form a party (faction); form a clique or faction for evil purposes | 結黨; 成群結黨; 呼朋引伴; 結夥; 聚集
kiettorng-sengkuun | form a gang and gather a group | 結黨成群
kiettui | form a caravan or group | 結隊
kietva | record or memorize incorrectly | 記錯
kietzad | tube ligation | 結紮
kietzefng | crystallize; crystallization; crystal | 結晶
kietzeg | to berate; to censure | 詰責
kietzeng | clean; spotless; purity; pure and undefiled; untainted; stainless | 潔淨
kietzhud | bear fruit; go to seed | 結出
kietzng | conclusion | 結狀
kietzuun | credit balance, foreign exchange reserve (said of government finance) | 結存
kietzøx | become; to form; coagulate | 結為; 結成
kiexn ... kiexn | whenever | 每逢 ...就; 每 ...就
kiexn | see; perceive; observe; to meet; a view | 見; 毽; 見,每當; 毽子
kiexn'ui | stomachic | 健胃
kiexn'uixsarn | digestive; a medicinal aid to digestion | 健胃散
kiexnbie | (said of a man) healthy and handsome; strong and slim; tall; dark and handsome; (said of a woman) healthy and pretty; having a nice figure; beautiful in an athletic way; healthy and handsome; strong and slim | 健美
kiexnbongzexng | amnesia; forgetfulness | 健忘症
kiexnboong | forgetful; absent-minded; liable to forget | 健忘
kiexnboong-zexng | amnesia | 健忘症
kiexncioxng | one who plays a leading role in an activity (such as a movement; a campaign; etc.); one who is good at a sport or sports | 健將
kiexnjii | soldiers (of friendly forces) | 健兒
kiexnkhofng | health; healthy | 康健; (健康)
kiexnkhofng-cyntoaxn | medical examination | 健康診斷
kiexnkhofng-sidphirn | health foods | 健康食品
kiexnkhofng-zerngbengsw | bill of health; health certificate | 健康證明書
kiexnkhofng-zoxngthaix | state of health | 健康狀態
kiexnkied | link with keys | 鍵結
kiexnkied-kakto | bond angle | 鍵結角度
kiexnkied-leeng | bond energy | 鍵結能
kiexnkied-sexng | bonding | 鍵結性
kiexnkied-tngto | bond distance, bond length | 鍵結長度
kiexnkied-zhuosox | bond order | 鍵結次素; 鍵結次數
kiexnpvoaa | keyboard | 鍵盤
kiexnpør | health insurance | 健保
kiexnsinpaang | fitness center | 健身房
kiexnsinzhaw | calisthenics | 健身操
kiexnsyn | body building; fitness | 健身
kiexnsyn-paang | gymnasium | 健身房
kiexnsøq | chordae tendineae | 腱索
kiexntaam | loquacious; loquacious; ceaseless talk | 健談
kiexntiw | smart and flexible | 健丟
kiexnzai | be in good health; alive | 健在
kiexnzoaan | a good condition; in good order; flawless (usually referring to a system; institutions; etc.); healthy; wholesome; sound | 健全
kiexnzong | strong, well-build (body) | 健壯
kiexnzoxng | healthy and robust; strong and vigorous | 健壯
kiezai | do as one pleases | 記在; 據在; 隨便
kiezaix | record; catalog; description; describe | 記載
kiezeng | to mail a gift | 寄贈
kiezu | to memorize, to commit to memory | 記住
kige | artistry; skill; crafts | 技藝
kigiam | wonderful experience; a strange experience | 奇驗
kigiap | the initial achievements of an empire | 基業
kigii | a matter and its arrangements; a line of action; a policy | 機宜
kigoa | and the others; the rest; miscellaneous | 其外
kigoan | invocation; supplication | 祈願
kigu | chance; opportunity; luck | 機遇; 奇遇
kiguo | flag-signals | 旗語
kigø | hunger; hungry; hunger; hungry | 飢餓
kiha | under | 旗下
kihaai | machine; machinery | 機械; 機器
kihaai-kangtheeng | mechanical engineering | 機械工程
kihaan | starve and cold | 饑寒
kihaan-kaupeg | suffer from hunger and cold | 飢寒交迫
kihai | machine | 機械
kihaihoax | mechanization; mechanized | 機械化
kihaihoax-poxtui | mechanized troops | 機械化部隊
kihaisw | a specialist of machine | 機械師
kihan | deadline; a time-limit; time limit; deadline | 期限
kihau | medicines with miraculous efficacy | 奇效; 期效; 有效期; 期待; 期候
kiheeng | deformity; malformation; deformities of a person (when an organ or limb is abnormally developed) | 畸形
kiheeng-koaezong | strange; uncommon form | 奇形怪狀
kihengjii | deformed child | 畸形兒
kihex | trade based upon contract | 期貨
kihii | apear fish | 旗魚; 丁挽舊旗魚
kihiøh | minor details; branches and leaves | 枝葉
kihngf | famine; famine | 饑寒
kihoaxn | fantasy | 奇幻
kihoe | opportunity; chance | 機會
kihoe-kinterng | equal opportunity | 機會均等
kihoe-zwgi | opportunism | 機會主義
kihoe-zwgixciar | opportunist | 機會主義者
kihoex | goods to be delivered at a specified time | 期貨
kihofng | to ridicule; to deride; to satirize | 譏諷
kihofng-ixsiok | strange habit and custom | 奇風異俗
kihog | to pray for blessings; pray for good luck | 祈福
kihuu | swordfish | 旗魚
kihw | skin and flesh | 肌膚
kihø | (n) banner; under the auspices of the flag; showing the flag while actually doing a crime; army signal; flag; title; rallying point | 旗號
kihøo | geometry | 幾何
kii hoong tegchiuo | opponents of equal strength; capability; evenly matched opponents | 棋逢敵手
kii khay teksexng | win in the first battle; game; match | 旗開得勝
kii køf ittiok | be superior in intelligence; stratagem; skill etc.; to one's opponent | 棋高一著
kii lok bukioong | boundless joy | 其樂無窮
kii moar | at the expiration of the period; term expired | 滿期; 期滿
kii | flag; a period of time; branching off; odd; prayall forms of chess game; his; her; its; he; she; it; this; that | 旗; 期; 岐; 奇; 祈; 祁; 棋; 畸; 畿; 虯; 綦; 其
kiieen | relationship entered unexpectedly, singular destiny ─ said of two who have been brought together in a strange way | 機緣
kiin | skim (soup etc.) | 撇取浮沫; 過濾
kiirm'kimkym | extremely golden | 金金金
kiiuu | lubricating oil, lubricant | 機油
kijiaq | miracles; wonders; strange things or happenings | 奇蹟
kijie | chess-men; pieces of Japanese go | 棋子
kijiin | a strange or queer person; a person of unusual ablility | 奇人
kijiin-kisu | man and his deeds; biographical sketch | 其人其事
kijiok uysiog | muscular dystrophy | 肌肉萎縮
kijiok | muscle | 肌肉
kijit | fixed date; appointed day; term; time limit | 日期; 期日
kikafn | term; period | 期間
kikafng | craftsman; mechanic; workman; technician; skilled worker; machinist; artisan | 技工
kikan | fixed period of time | 期間
kikarn | a flag-staff | 旗桿
kikerng | strange circumstances; a strange scene; wonderful scenes or unusual sights | 奇景; 機警; 奇境
kikex | a very clever scheme | 奇計
kikexng | alert; alertness; sharp and quick-witted | 機警
kikhad | hunger and thirst | 饑渴
kikhafn | periodical publication; periodical edition; a periodical | 期刊
kikhao | technique; technical skill; artistic excellence; dexterity | 技巧; 奇巧
kikhar | rare and precious; rare; ingenious; crafty; with great skill and beauty | 奇巧; 希罕; 奇珍; 稀奇
kikhiao | adaptability; cleverness; quick-wittedness; aptitude; innate ability; tactfulness; skillful; craftsmanship; skill | 技巧; 奇巧
kikhiaux | alertness; quick wits; ready responsiveness; skillful; tacts | 機智
kikhiehak | mechanical engineering | 機器學
kikhiehoax | mechanize | 機器化
kikhieiuu | machine oil | 機器油
kikhielaang | robot | 機器人
kikhietharng | machine for threshing rice | 打穀機
kikhix | machine; machinery | 機器
kikhix-khataqchiaf | motorcycle | 機器腳踏車
kikhix-løee | motorized cultivator | 機器; 機器犁; 耕耘機
kikhør | final examination of a school term; semester exam | 期考; 期末考; 期末考試
kikiexn | different opinions or interpretations; conflicting ideas | 歧見
kikii-koaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kikikiøx | just a sound | 吱吱叫
kikikoaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kikimhoe | foundation; board of directors of a fund; a fund | 基金會
kikin | famine | 饑饉
kikiok | a strange situation | 奇局
kikiuu | make supplication; pray for; beg; pray beseech; implore | 祈求
kikoafn | am prgamozatopm; a machine; a secret; organization; a mechanism; structure | 機關; 奇觀
kikoafn-chiaf | a locomotive; an engine | 機關車
kikoafn-chiuo | locomotive engineer | 機關犛; 機長
kikoaix | odd; surprising; strange; mysterious; improper; it is strange that... | 奇怪
kikoanchiaf | locomotive | 機關車
kikoanphaux | rapid-fire gun; machine gun | 機關砲
kikoanpøx | government party paper; paper published by an organization | 機關報
kikoanzhexng | a machine gun; machine gun | 機關鎗; 機關銃; 機關槍
kikofng | distinguished service; meritorious deed; distinguished merit; remarkable or unique achievements | 奇功
kikor | (in military) the flags and the drums--instruments of giving orders; the flags and the drums ─ instruments for communicating orders (in military) | 旗鼓
kikox | an organization; organization; a mechanism; structure | 機構
kikud | framework; figure of human body; bone structure | 肌骨; 骨架
kikvoaf | a flag-staff | 旗官
kiky-kaxka | noise of talk; such that one cannot make it out | 嘰嘰喳喳; 亂哄哄
kiky-tuqtuh | point fingers and talk behind some's back | 指指揬揬
kikym | fund; foundation | 基金; 基本金
kikøf | banner pole | 旗竿
kikøf-limha | command a view from a high position; enjoy strategic advantage by holding high ground overlooking the enemy position | 居高臨下
kikør | flagstaff, flag pole | 旗鼓; 旗桿
kilam | flag-ship | 旗艦
kileeng sorngsid | malfunction | 機能喪失
kileeng | function; functional (ailment; etc.); skill; ability; capacity; talent | 技能; 機能
kileeng-ky | functional group | 機能機; 機能基
kilengte | tiny lot | 奇零地
kilengtøe | a small piece of land which can not be utilized efficiently | 畸零地
kiliaau | brothel | 妓寮; 妓女戶
kilie | harlot; prostitute | 妓女
kiliin | a mythic animal of deer type; giraffe; fabulous; auspicious animal. The male is 麒; and the female is 麟. It has the body of a deer; tail of an ox; hoofs of a horse; one fleshy horn; and the hair on its back is all varied colors; while on the belly it is yellow. It does not tread on the grass | 麒麟
kilinjii | very clever child; a prodigy | 麒麟兒; 麟兒
kilinzø | Monoceros (in astronomy) | 麒麟座
kiliorng | tricks | 技倆
kilo | branch road, divergent path | 畸路; 岐路
kiluo | prostitute; whore | 妓女
kiluo-ho | brothel | 妓女戶
kilut | probability | 機率
kilwho | licensed brothel | 妓女戶
kilyho | brothel | 妓女戶
kim | wife of a maternal uncle; aunt | 妗; 舅媽
kim'afkex | price of gold | 金仔價
kim'afseg | golden color | 金仔色
kim'aftiaxm | jewelry shop; gold-smith's shop | 金仔店; 銀樓
kim'ar | gold; a sister-in-law who is the wife of one's younger brother | 金仔; 妗仔; 弟妹; 弟媳; 金子
kim'au | hereafter; henceforth; in the future; from now on; henceforth | 今後
kim'axm | tonight | 今晚; 今暗
kim'efng | precious heros; precious and great man | 金英; 金櫻; 金櫻子; 黃鸝
kim'ia | tonight; tonight | 今夜
kim'ionggiap | money lending; banking business | 金融業
kim'iongkaix | financial circles | 金融界
kim'iongkhar | bank card; ATM card | 金融卡
kim'ioong | finance; banking; finance; monetary circulation; the credit situation | 金融
kim'ioong-kikoafn | banking organ; financial organization | 金融機關
kim'iuu | varnish; lacquer | 金油; 假漆
kim'ngg | bright yellow; golden | 金黃
kim'ngg-seg | orange color, gold color | 金黃色
kim'ngseg | orange color | 金黃色
kim'og | golden house | 金屋
kim'og-zongkiaw | build a magnificent house for a beloved woman (especially a concubine or mistress) | 金屋藏嬌
kim'ut | eastern golden plover | 金鷸; 黑胸行鳥
kim'vix | striated swallow | 金燕; 赤腰燕
kimbin | smooth surface | 金面; 臉上發光
kimchiechiog | siskin (bird) | 金鵲雀; 金翅雀
kimchviu | goldsmith, gold craftsman | 金匠
kimchviw-hii | bluefin tuna | 金菖魚; 金槍魚; 鮪
kimchvy | golden star | 金星
kimciafm | a day lily | 金針; 金針菜
kimciafm-zhaix | daylily | 金針菜; 萱草
kimciamkof | flammulina enoki | 金針菇
kimciamzhaix | lily flower | 金針菜
kimciøh | metal and stone--symbol of durability; gold and precious stone; weapons; arms; stone and bronze inscriptions | 金石
kimcvii | money; wealth | 金錢
kimcvii-zwgi | mercenariness | 金錢主義
kimcvipax | spotted leopard | 金錢豹
kimcym | golden rules, proverbs | 金針; 金科玉律
kimgek | treasure, gold and jade | 金玉
kimgiah | amount of money; sum | 金額
kimgieen | maxim; adage; a wise saying; sage advice; golden saying; motto | 金言; 金玉良言
kimgieen-gioggie | wise saying; good counsels | 金言玉語
kimgieen-giogguo | wise saying; good counsels | 金言玉語
kimgiin | gold and silver; money | 金銀
kimgiin-svaf | Sometimes a person is short of money. (Lit. Money has three inconvenient times; when you haven't received it yet; when you don't have any; and when you have spent it all.) | 手頭緊; 金錢三無便
kimgiok | gold and jade; riches | 金玉
kimgiok-boafntoong | have one's house filled with riches | 金玉滿堂
kimguu | golden calf | 金牛
kimguun | money | 金銀
kimhabhoafn | sweet acacia | 金合歡
kimhibak | protruding eyes | 金魚眼; 凸目
kimhii | goldfish | 金魚; 鬥魚
kimhioong | finance, currency | 金融
kimhizhao | an aquatic plant | 金魚草
kimhiøh | gold leaf | 金葉
kimhurn | woman's face powder; gold dust | 金粉
kimhuu | golden fish | 金魚
kimhviuzeg | refers to paper money, incense and candles | 金香燭
kimhw | ashes of idolatrous paper money | 金燼; 冥紙灰
kimhwn | golden wedding; the 50th wedding anniversary | 金婚
kimji | golden characters | 金字
kimjit | today | 今日; 今天
kimjixthaq | pyramid | 金字塔
kimkaam | candy | 金含; 糖果
kimkafm | cumquat | 金柑; 寧波金柑; 金橘
kimkafng | goldsmith | 金工
kimkag | gold bullion; gold ingot | 金塊
kimkawar | golden paparazzi | 金狗仔
kimkawmngg | golden paparazzi hair | 金狗毛
kimkex | price of gold | 金價
kimkhaf | rare visitor; precious foot (in greeting); (Lit. golden feet) | 金腳; (高貴的腳) 用在客氣話
kimkhag | golden shell | 金殼
kimkhao | the emperor's utterances; utterances that carry weight | 金口
kimkheg | golden song | 金曲
kimkhix | metal ware; gold ornaments | 金器; 金飾; 首飾
kimkhoaan | golden ring; golden bracelet | 金環; 金手鐲
kimkhof | golden ring; golden circle | 金圈
kimkhox | coffers; treasury; safe | 金庫; 保險櫃
kimkhoxng | gold mine | 金礦
kimkied | the lime | 金桔
kimkiet'ar | the cumquat | 金橘仔
kimkimkhvoax | look very intently or earnestly | 金金看; 凝視
kimkimsioxng | look very intently or earnestly | 金金相; 凝視
kimkoef | pumpkin | 金瓜; 南瓜
kimkofng | hard metal; a Buddhist god sometimes identified with Indra; precious and hard ─ can injure but cannot be injured | 金剛
kimkongciøh | diamond | 金剛石; 鑽石
kimkongkefng | famous Buddhist classic; the diamond sutra | 金剛經
kimkongsoaf | emery | 金剛砂
kimkor | amberfish, blue mackerel scad | 金鼓; 銅鏡魚參
kimku'ar | beetle, scarab beetle, gold bug | 金龜仔; 金龜子
kimkuafchiaf | beetle shaped Volkswagen | 金龜車
kimkulek | dark green | 金龜綠
kimkusaix | fine son-in-law; rich son-in-law | 金龜婿
kimkut | bright-colored; gally-colored; smooth; glossy; sleek | 金滑; 滑潤; 光亮平滑; 鮮艷; 光滑潤澤; 光滑; 油亮; 油光; 光澤
kimkviar | precious son; very dear child | 金囝; 寶貝兒子
kimkvii | gilt edge, gold rim | 金墘; 金邊(書)
kimkw | emblem worn by officials during the Tang Dynasty; gold bug; May beetle; golden beetle | 金龜; 甲虫; 金龜子
kimkw-chiu | Manila tamarind | 金龜樹
kimky | member of royal family | 金枝
kimky-geghiøh | member of royal family | 金枝玉葉
kimkym | golden and bright | 金金
kimlaan cy kaw | intimate; close friendship; friends with one aim and ambition | 金蘭之交
kimlaan | harmonious friendship; sworn brotherhood | 金蘭
kimlieen | bound feet of a woman (euphemism) | 金蓮
kimlien'ar | gold chain | 金鍊仔
kimlixthaq | pyramid | 金字塔
kimloantien | imperial palace | 金鑾殿
kimloo | the stove for burning the paper money for dead | 金爐; 金香爐; 燒紙錢的火爐
kimlui | gold and metals | 金類
kimmar | Quemoy and Matsu; two islands off the Fukien coast remaining free from Communism; golden horse | 金馬
kimmii | tonight | 今暝; 今晚
kimmuisox | aureomycin | 金黴素
kimngseg | golden color | 金黃色
kimoar | term or period has expired | 期滿
kimpaai | gold medal; gold medal | 金牌
kimpex | gold currency | 金幣
kimphex | gold coin | 金幣
kimphoaqlien | gold necklace | 金項鍊
kimphvix | gold ingot | 金片; 金塊
kimpid | gold pen | 金筆
kimpngr temiaa | one's name is listed as a successful candidate in the examination | 金榜題名
kimpngr | billboard announcing the names of successful candidates (under the former civil service examination system) | 金榜
kimpngxvoar | good employment | 金飯碗; 好差事
kimpoef | gold cup | 金杯
kimpong | pound sterling | 金磅; 金鎊
kimporng | billboard announcing the names of successful candidates (under the former civil service examination system) | 金榜
kimpvy | gold rim, gilt edge | 金邊
kimpøh | gold foil; gold leaf; gilt | 金箔
kimsefng | this present life (as distinct from past and future lives by the concept of life and death as a never-ending cycle) | 今生
kimseg | golden color | 金色
kimsex | the present ear; life of this side of the grave; this present life; in this life | 今世
kimsiafmsiarm | golden shining | 金爍爍
kimsiaksiag | golden shining | 金鑠鑠
kimsiaw | tonight | 今宵
kimsichiog | canary bird | 金絲雀
kimsieen thoatkhag | break loose and get away | 金蟬脫殼
kimsieen | golden cicada | 金蟬
kimsihsiq | very brilliant; glitter | 金爍爍
kimsiin | blow-fly; blue bottle fly; greenfly; large blue-bottle fly | 金蠅; 金蒼蠅
kimsiok | metals | 金屬
kimsiong | the emperor of the present time | 今上; (當今皇帝)
kimsiong-ciorng | academy award, Oscar | 金像獎
kimsioxngciorng | an Oscar (award) | 金像獎
kimsix | the present ear; life on this side of the grave; this present life | 今世
kimsoaf | golden sand; Jinsha (place in Guizhou) | 金沙; 金砂
kimsuun | gold stripes | 金線
kimsvoaf | gold mountain; gold mine | 金山
kimsvoarlieen | anomatis | 金線蓮
kimsvoax | golden thread | 金線
kimsvy | glossy, shiny (paper) | 金生; 光亮
kimsy-ciao | canary | 金絲雀; 金絲鳥
kimsyn | Buddha's golden image; Buddha's gilded image | 金身
kimtaang | jar for bones of dead | 金生; 骨灰缸
kimtafn | pill of immortality | 金丹
kimtao | urn | 金斗; 骨灰缸; 骨罈
kimtawarng'ar | urn | 金斗甕仔
kimtawaxng | an urn for the bones of the disinterred | 金斗甕; 納骨甕
kimthaau | golden head; luster; gloss (on a new article; new cloth); fresh varnish on furniture | 金頭; 光澤; 有光澤的
kimthaq | golden tower; golden pagoda | 金塔
kimthiefn | today | 今天
kimthngf | impregnable fortress | 金湯
kimtiaau | gold ba | 金條
kimtiaw iuo ciuo kimtiaw zuix | Enjoy while one can | 今朝有酒; 今朝醉。
kimtiaw | rough soldier fish | 金雕; 金鱗魚
kimtien | magnificent palace | 金殿
kimtoong | young boys attending upon an immortal | 金童
kimtoong-gioglie | paper figures of male and female attendants of the deceased | 金童玉女
kimtoong-giogluo | paper figures of male and female attendants of the deceased | 金童玉女
kimturn | shield made of gold (metal) | 金盾
kimtviar | huge tripod of bronze with two ears; heavy three-legged caldron which is used to burn the paper money for dead | 金鼎; 香鼎; 燒紙錢用的鼎
kimtviax | small gold ingot | 金碇; 金錠
kimtvoaa | golden altar | 金壇
kimzhuiekhie | gold-capped teeth | 金嘴齒
kimzoaftiaxm | a shop selling incense or gold and silver paper for worship | 金紙店
kimzoar | paper money for dead; mock money burned in idolatrous rites | 金紙; 銀紙; 冥紙
kimzuo | the master of the gold; rich man; moneybags | 金主
kimzvoar | marigold | 金紙; 金盞花
kimzør | dates | 金棗; 圓果金柑
kin | near; in place or time; close by | 近
kin'afjit | today | 今仔日; 今日; 今天
kin'aflit | today | 今仔日
kin'aftefar | basically; fundamental | 根仔底仔; 底細
kin'ar | apron, handkerchief, napkin | 巾仔
kin'ar-hurn | quinine powder | 奎寧粉
kin'ar-oaan | quinine pill | 奎寧丸
kin'au | from now on, hereafter | 今後
kin'axm | tonight | 今晚; 今暗
kin'exhngf | this evening | 今下昏; 今晚
kin'expof | this afternoon | 今下晡; 今天下午
kin'goaan | source, root of the matter, the cause, origin | 根源
kin'uun | even (blending; etc.); uniform; well mixed | 均勻
kin'zafkhie | this morning | 今早起; 今天早上
kinbaq | muscle; flesh | 筋肉; 肌肉
kinciø'iuu | banana-oil | 香蕉油
kinciøf | banana | 香蕉
kinciøf-iuu | banana oil | 香蕉油
kinciøf-zaang | banana tree | 香蕉樹
kingoaan | source; origin; root; source; root of the matter; the cause; origin | 根源
kinhux | even wealth | 均富
kinhwn | divide equally; share out equally | 均分
kinjiok | muscle | 肌肉
kinkinkeakaux | haggle over every ounce; be calculating | 斤斤計較
kinkix | basis; evidence; in accord with; the grounds; the authority | 根據
kinkog | female; woman; womankind; women's decorative articles | 巾幗
kinkog-enghioong | heroine | 巾幗英雄
kinkud | build (of one's body); strength; bodily structure; flesh and bones | 筋骨
kinkuotøe | base; base of operation | 根據地; 基地
kinkux | basis; evidence; the grounds; the authority; a root; source or origin; in accordance with (the regulation; etc.); on the strength of | 根據
kinkvef | encumber; involve; responsibilities; draw in; drag out | 牽連
kinky | foundation (in learning); financial standing; behavior or conduct | 根基
kinkyn-keakaux | haggle over every ounce; be calculating | 斤斤計較
kinlef | aponeurosis | 筋絡
kinlo | path of the tendon | 筋路
kinmeh | tendons and artery | 筋脈; 脈絡; 動脈
kinmii | tonight | 今暝; 今夜
kinnafjit | today | 今仔天
kinnii | this year; this year | 今年
kinniuo | weight; ability | 斤兩
kinpurn buxntøee | fundamental question | 根本問題
kinpurn goanlie | fundamental (primary) principle | 根本原理
kinpurn kaykeg | radical change; fundamentally changed | 根本改革
kinpurn kaykoad | radical solution | 根本解決
kinpurn koanliam | radical concept | 根本觀念
kinpurn paxnhoad | basic principles of action; basic method; measure | 根本辦法
kinpurn tixliaau | thorough treatment | 根本治療
kinpurn | root; base or origin; foundation; basis; root; origin; basis (followed by a negative means entirely not or (not) at all) | 根本
kinpvii | equal and even | 均平
kinsox | the average number | 均數
kinsuii | follow; wait upon (as an attendant) | 跟隨
kintea | original commencement or root of a matter; original circumstances or condition or a man (often with the idea of something wrong) | 根底
kinterng | equal; fair; even | 均等
kinthaau | origin; root (cause); origin; to originate; to come from; thick muscular parts of the limbs and breast | 筋頭; 肌腱
kinthvoaf | to share (an obligation; etc.) equally; to spread equally; to divide equally | 均攤
kintuo | anyway; anyhow; in any case | 根抵; 反正
kintøea | bedrock | 根底
kintøex | follow as an attendant | 跟隨; 跟綴
kinzad | muscles and joints; careful and cautious (in managing matters) | 根節
kinzoat | outroot; eradication; exterminate | 根絕
kiofng | archery bow; a catapult | 弓; 宮
kiofng'exng | provide, supply, provision, furnish | 供應
kiofng'iorng | nourish, support | 供養
kiofng'oe | to guard on all sides | 拱衛
kiofngchiuo | to hold one's hands in a bow (usually in greeting or saying farewell) | 拱手
kiofngheeng | arched | 拱形
kiofngkhog | a cloister | 拱擴
kiofngkib | supply | 供給
kiofngkiøo | an arched bridge | 拱橋
kiofngkox | consolidate; confirmation; solidify | 鞏固
kiofngmngg | an arched door | 拱門
kiofngpax | an arched dam | 拱壩
kiofngphirn | offering | 供品
kiofngthiau | a buttress | 供柱; 拱柱; 支持
kiofngzhud | confess; confession; affidavit; make a deposition | 供出
kiog | chrysanthemum | 菊; 菊仔; 菊花
kiog'iøh | very powerful drugs; strong medicine | 劇藥
kiog'oaan | an officer; clerks in a government office | 局員; 演員
kiog'vi | theater | 劇院
kiogbin | a situation; a state of affairs; aspect of affairs; situation | 局面
kioggoa ee laang | outsider | 局外之人
kioggoa | an outsider | 局外
kioghan | to limit; to confine; limited | 局限
kiogliet | strenuous; intense; hard; fierce | 劇烈
kiogpo bazuix | local anesthesia | 局部麻醉
kiogpo | having to do only with a part; partial; local; part; section; local sectional; the diseased part | 局部
kiogpurn | a play; a script; a scenario; playbook; written drama; a scenario; libretto | 劇本
kiogsex | situation; a state of affairs; aspect of affairs; state of the game; war. | 局勢
kiogthoaan | a drama group of people | 劇團
kiogtviuo | head of director of a government office or bureau; director of a bureau; head of an office | 局長
kiogtviuu | theatre | 劇場
kiogzai | localized | 局在
kiogzeeng | plot (of a play) | 劇情
kiohsiaux | role; character | 腳數; 角色
kiok | drama; intense; strenuous; violent (customarily read kek) | 劇; 局
kiok'afhoef | chrysanthemum | 菊仔花
kiok'ar | chrysanthemum | 菊仔; 菊花
kiok'hoef | chrysanthemum | 菊花
kiok'hoef-tee | infusion made from dried chrysanthemums | 菊花茶
kiokkiofng | make a bow; curtsey; bow; a bow (as a gesture of respect) | 鞠躬
kiong | share; together; total; all; in all; whole; collectively; to share; to work together; partake | 共; 彊
kiong'ab | to to press forcibly; to crush forcibly; oppress; bear down on | 強壓
kiong'ao | to obstinate forcibly; stubborn and violent; resort to sophistry | 強拗; 硬要歪曲; 強詞奪理
kiong'aq | make effort to escort; to detain or imprison forcibly; to hold at hand or to keep forcibly; to prohibit and violent | 強押; 強迫
kiong'exng | supply | 供應
kiong'ii | to pay compliment; to flatter | 恭維
kiongbarn | to pull violently | 強挽; 硬挽
kiongberng | fierce and violent | 強猛; 兇猛
kiongbøeq | desire forcibly; almost going to be | 強欲
kiongchii | stalemate; refuse to give in | 僵持
kiongchiuo | a strong person; archery bow; a catapult | 強手; 弓手
kiongchviuo | rob with violence | 強搶; 強搶,強劫; 強劫
kiongchviuu | wall of the imperial palace | 宮牆
kiongciaxm | to occupy forcibly; to take (property; one's wife) by force | 強佔
kiongcin | utterly exhausted; come to the end | 窮盡; 盡頭
kiongcviechiuo | archer | 弓箭手
kiongcvix | bows and arrows | 弓箭
kionggeeng | to welcome respectfully; welcome respectfully | 恭迎
kionggve | firm; resolute; uncompromising | 強硬
kionggvi | hard; strong; tough; stiff | 強硬
kionghau | to avail respectfully | 恭候
kiongheeng | castration | 宮刑
kionghek | territory | 疆域
kionghie | congratulation; prosit | 恭喜; 恭禧
kionghoax | reinforce, strengthen | 強化
kionghofng | violent windstorm | 強風
kionghong | give or receive respectfully | 強隍; 恭奉
kionghuy | court ladies, concubine of emperor | 強妃; 宮妃
kionghvoaai | high handed; overbearing; tyrannical | 強橫
kionghø | congratulate (someone) upon; congratulation; offer congratulation and send presents on special occasions | 恭賀
kiongjih | to press vigorously; to force (a nation; person; etc.) in desperation | 硬壓
kiongjiok | strong and weak | 強弱
kiongjirm | to endure vigorously; forced to bear it | 強忍
kiongkaf | to impose upon, to force on | 強加
kiongkafn | to rape; to violate; to assault or attack sextual | 強姦
kiongkaix | borders; frontiers | 疆界
kiongkaxn | competent; capable; able | 強幹
kiongkexng Serngbør | devotion to Our Lady (Catholic) | 恭敬聖母
kiongkexng Serngsym | devotion to the Sacred Heart (Catholic) | 恭敬聖心
kiongkexng putjuu ciongbeng | respectful demeanor does not equal obedience | 恭敬無如從命
kiongkexng | respectful; reverent; venerate | 恭敬
kiongkhiuo | to pull forcibly; to pull vigorously | 強拉
kiongkhoaan | power | 強權
kiongkhor | strong | 強苦
kiongkhuxn | misery; poverty | 窮困
kiongkiab | rob with violence | 強搶; 強劫
kiongkib | supply | 供給
kiongkien | strong and health | 強健
kiongkiofng-kerngkexng | very reverently | 恭恭敬敬
kiongkiok | deadlock; stalemate; impasse | 僵局
kiongkioong | forcefully; compellingly; just about; come near to; almost; by force; forcibly; against one's will | 強強; 幾乎; 強迫; 強迫的
kiongkiuu | make forced demands | 強求
kiongkix | having a good memory; strong in memory | 強記
kiongkoaan | brute force; might | 強權
kiongkog | a powerful country | 強國
kiongkox | strong and tough; strengthening | 強固
kionglai | inside the imperial palace | 宮內
kionglegkoo | strong adhesive | 強力膠
kionglek | strong; powerful | 強力
kiongliah | seize violently; compel a man by strong pressure to do something much against his will | 強捉; 強擄
kionglie | investigate to the bottom the laws of things; maid in the imperial palace | 窮理; 宮女
kiongliet | violent; strong; intense; severe; violent | 強烈
kiongliok | strong and weak | 強弱
kiongluo | a maid in an imperial palace | 宮女
kiongpax | to occupy forcibly; forcibly occupy; seize | 強霸; 霸佔
kiongpeg | force; compulsion; compel | 強迫
kiongpeg`ee | compulsory | 強迫的
kiongpien | to obstinately stick to false reasoning or a lame excuse; obstinately stick to false reasoning or a lame excuse; argue obstinately | 強辯
kiongpoeh | pull with force | 強拔
kiongpø | violent; fierce; rape; oppressive; tyrannical; to rape; ferocious | 強暴
kiongseg | a mansion; wife | 宮室
kiongseng | (of a nation; dynasty; etc) strong and prosperous; powerful and flourishing (nation) | 強盛
kiongsex | strong hand | 強勢
kiongsien | to provide meals or food | 供膳
kiongsimzef | heart stimulant | 強心劑
kiongsiuo | an archer | 弓手
kiongsun | obedient; docile; submissive | 恭順
kiongsuu | confession to a criminal act | 供詞; 強詞
kiongsuu-toadlie | argue irrationally | 強詞奪理
kiongsviaa | the imperial capital | 宮城
kiongsy | stiff corpse; vampire; skinny; a sack of bones; a skeleton | 僵屍; 瘦皮猴
kiongsym-zef | a heart stimulant | 強心劑
kiongsyn | strengthen the body | 強身
kiongtai | powerful and strong; big and powerful; formidable | 強大
kiongteeng | palace | 宮庭
kiongtefng | palace lantern | 宮燈
kiongtek | a formidable foe or enemy; a powerful foe or enemy | 強敵
kiongthoaf | to drag with violent | 強拖
kiongthok | read respectfully | 恭讀
kiongthor | territory | 疆土
kiongthør | to force (one to give something); to demand; to extort | 強討; 硬討
kiongtiau | to emphasize; to stress | 強調
kiongtiaw | stress; emphasize | 強調
kiongtien | a palace; imperial palace | 宮殿
kiongtiofng | inside the imperial palace | 宮中
kiongtiofng-cy-niao | Lit. a bird before the hunter's bow; I.e.; extremely fearful | 弓中之鳥
kiongto bøeq | doggedly determined on it; so that no entreaties or reasoning will move him | 硬要
kiongto | intensity (of light; magnetic force; etc); strength | 強度; 強渡
kiongtoa | mighty, powerful | 強大
kiongtoat | rob; take by force; steal by force | 強奪
kiongtoo | bandit; bandit; robber | 窮途
kiongtø | a robber; a bandit; robbers; bandits; housebreaking | 強盜
kiongzeakoaan | power of compulsion or coercion | 強制權
kiongzealek | controlling force | 強制力
kiongzex zhwhwn | compulsory measure (legal) | 強制處分
kiongzex | coercion; compulsion; forcibly; force a person to do | 強制
kiongzex-chiwtvoa | coercive measure | 強制手段
kiongzex-cip'heeng | compulsory action (legal); forcible execution | 強制執行
kiongzex-pøfhiarm | compulsory insurance | 強制保險
kiongzhofng | sky; firmament | 穹蒼
kiongzhuo | take by force | 強取
kiongzong | strengthen, encourage, strong | 強壯
kiongzorngzef | tonics | 強壯劑
kiongzoxng | strong; vigorous; robust; energetic; hale; vigorous | 強壯
kiongzuo | master of the imperial palace; host of the imperial palace | 宮主
kioong khy jiok | strong oppress the weak; big fish eat little fish | 強欺弱
kioong | exhausted; poor; investigate fully; gather up (leavings); force | 窮; 強
kiorng | offering; strong; consolidate; strengthen; to guard; firm; strong | 供; 強; 鞏; 彊; 龔; 襁
kiorng'erngseg | supply room | 供應室
kiorng'exng | provide; furnish; supply | 供應
kiorng'iorng | take care of one's elders; feed one's children | 供養
kiornghut | make offerings to Buddha | 供佛
kiorngkib | to supply; to equip; to provide | 供給
kiorngkiuu | supply and demand | 供求
kiorngsuu | confession to a criminal act | 供詞
kioxng køex uu kiuu | supply has outstripped demand; excessive supply | 供過於求
kioxng put'exng kiuu | supply is unable to meet the demand; deficiency of supply | 供無應求
kioxng | provide; to supply; to offer | 供
kioxng'iong | shared | 共用
kioxng'iuo | owned by all; owned by both; common (traits; customs; etc.); joint ownership; ; hold a thing in common; common (traits; customs) | 共有; 總計
kioxngbeeng | (in physics) resonance or sympathetic vibration; (to inspire) the same feeling in others; resonance; sympathetic vibration; the same feeling in others | 共鳴
kioxngbengciar | sympathizer | 共鳴者
kioxngboo | conspire; scheme together; to plan together; collaborate; collude; collusion | 共謀
kioxnggi | to discuse together | 共議
kioxnggiap | common property; (in Buddhism) common karma; jointly possess estate (property; industry) | 共業; 共有之產業
kioxnghiorng | enjoy together | 共享
kioxnghoan | accomplice; conspirator; joint offender | 共犯
kioxnghong | offer sacrifices in worship; provide for one's parents | 共奉
kioxnghøkog | a republic | 共和國
kioxnghøo | a republic; the republican form of government | 共和
kioxnghøo-kog | republic | 共和國
kioxnghøo-zerngthea | republican form of government | 共和政體
kioxnghøo-zerngti | republican government | 共和政治
kioxnghøo-zwgi | republicanism | 共和主義
kioxngkax | covalence | 共價
kioxngkax-kien | covalent bond | 共價健; 共價鍵
kioxngleg | conjugate, conjugated | 共軛
kioxngleg-he | conjugating system | 共軛系
kioxngleg-siangteeng-kiexnkied | conjugated double bond | 共力雙重鍵結; 共軛雙重鍵結
kioxngsarn | communization; all things in common; communism | 共產
kioxngsarn-hunzuo | communist | 共產份子
kioxngsarn-torng | Communist Party | 共產黨
kioxngsarn-zwgi | communism | 共產主義
kioxngseg | common consensus | 共識
kioxngsiaux | common debts; common accounts | 共數
kioxngsu | be a colleague | 共事; 同事
kioxngthofng | to share and flow unobstructed; common; general. (archaic) | 共通
kioxngtoong hurntox | strive united | 共同奮鬥
kioxngtoong keng'eeng | joint operation; operate jointly (business) | 共同經營
kioxngtoong koafnlie | joint control; control jointly | 共同管理
kioxngtoong koanli | common rights | 共同權利
kioxngtoong pixkøx | co-respondent in a suit | 共同被告
kioxngtoong seng'oah | collective life; community life; live together | 共同生活
kioxngtoong sengbeeng | joint statement; joint communique | 共同聲明
kioxngtoong suxgiap | joint undertaking (enterprise) | 共同事業
kioxngtoong tauzw | joint investment; invest jointly | 共同出資; 共同投資
kioxngtoong zhutzw | joint investment; invest jointly | 共同出資; 共同投資
kioxngtoong | common; share by all; to cooperate in (an undertaking; etc.); co-operation; common; collaborate | 共同
kioxngzex | celebrate together in worship | 共祭
kioxngzhux | coexist | 共處
kioxngzorng | altogether; in sum; in all; in total | 共總; 總共
kioxngzuun | to co-exist; to survive together; coexistence; live together | 共存
kioxngzuun-kioxng'eeng | mutual well-being and prosperity | 共存共榮
kioxngzuxittoong | all meet together in one place | 共聚一堂
kioxngzøee | altogether | 共齊
kip | reach to, come up to, amount to | 急; 及; 到達
kip'eng | (for) urgent use or need | 急用
kip'heeng | to walk hurriedly; to start doing something immediately | 急行
kip'heeng-chiaf | express train | 急行車; 快車
kip'heeng-kwn | rapid march, forced march | 急行軍
kip'hengchiaf | express train | 急行車
kip'hengkwn | forced march | 急行軍
kip'hoe | class meeting (at school) | 級會; 班會
kip'hux | give; pay | 給付
kip'iaux | to need urgently; urgent | 急要
kip'iong | for urgent use or need | 急用
kip'sienhofng | an eager champion | 急先鋒
kipaang | a storage for textile machinery; engine room; engine room | 機房
kipboong | in a great hurry, in haste | 急朦; 急忙
kipbu | pressing and urgent business | 急務
kipchied | urgent; anxiously (awaiting; etc.) | 急切; 迫切
kipchiog | hurried, in hurry | 急促
kipcirn | emergency | 急診
kipcirn-seg | emergency ward | 急診室
kipcirnphaix | radical; extremist faction | 急進派
kipcirntofng'goaan | extremist | 急進黨員
kipcirntorng | radical political party | 急進黨
kipcixn | to forge ahead vigorously; rapid advance | 急進
kipcixn-hunzuo | radical element | 急進份子
kipcixn-susiorng | radical ideas | 急進思想
kipcixn-zwgi | radicalism; extremism | 急進主義
kipcynseg | hospital emergency room; emergency ward | 急診室
kipefng | (in military) to attack by surprise; troops used for such purpose; a surprise attack | 奇兵
kiphaux | cheongsam; all-purpose long gown with a high stiff collar worn by modern Chinese women | 旗袍
kiphiøx | air ticket; passenger ticket | 機票
kiphor | a manual on chess; a collection of records of famous chess-plays between experts; contemporary and ancient | 棋譜
kipjim | class teacher | 級任
kipjim-tøxsw | home-room teacher; the teacher in charge of a class | 級任導師
kipkeg | rapid and drastic (cf. [[kipkek]] 急劇) | 急激
kipkek | rapid and drastic | 急極
kipkib | hastily, urgently | 急急
kipkiuo'iøh | first-aid medicine | 急救藥
kipkiuohoad | first-aid methods | 急救法
kipkiuosviw | first-aid kit | 急救箱
kipkiux | first-aid; emergency-treatment | 急救
kipkiux-paw | a first-aid packet | 急救包
kipkiux-zam | a first-aid station | 急救站
kiplaan | time of trouble; a crisis; an emergency; a disaster | 急難
kiplan | misfortune; grave danger; help in crisis | 急難
kipliuu | swift currents; a torrent | 急流
kippeg | urgent; pressing | 急迫
kipphwn | to walk hurriedly | 急奔
kippiexn | a quick turn of events; an emergency; a crisis | 急變
kippvi | acute disease; sudden illness | 急病
kippøx | a urgent report | 急報
kipsexng | hasty; always in a hurry; acute (disease); impetuous temper; impatient | 急性; 性急
kipsienhofng | an eager champion, a zealous vanguard | 急性風
kipsii | urgent time | 急時
kipsixn | an urgent letter | 急信
kipsiøar | porcelain medicine pot; small thin flat-bottomed earthen pan for warming things quickly | 急燒仔
kipsog | quick, rapid | 急束; 急速
kipsox | mathematical progressions | 級數
kipsu | urgent business | 急事
kipsw | an urgent need | 急信; 急需
kipsøx | impatient, impetuous, passionate | 急燥
kipthviax | sharp pain, sudden pain | 急信; 銳痛
kiptien | an urgent cable | 急電
kiptix | quick-wittedness; calm and quickly responsive mind | 急智
kiptoxng | the emergency brake | 急擋
kiptviuo | class leader; monitor | 級長; 班長
kipuii | main periodic fertilization; fertilizers applied to soil before planting | 機肥
kipurn | root; foundation or base; fundamental | 基本
kipurn-goanlie | a basic principle, a fundamental principle | 基本原理
kipurn-kaoiok | fundamental education | 基本教育
kipurn-kiernsied | capital construction | 基本建設
kipurn-tieseg | basic knowledge | 基本知識
kipvoaa | chequer; chessboard; chess or draughts board | 棋盤
kipwnkym | fund; foundation | 基本金; 基金
kipzexng | acute case (disease); an emergency; sudden illness | 急症
kiq | to lay (bricks; etc.); to pave; to raise in layers; to build | 砌; 築
kirm | brocade; tapestry; brilliant and beautiful | 錦
kirm'aq | to forbid and detain or imprison | 禁押
kirm'iefn | to prohibit opium; to prohibit cooking; smoke rising from the imperial palace | 禁煙
kirm'iog | forbidden | 禁約
kirm'iok | restrain the passions; mortification; abstinence | 禁慾
kirm'iong | prohibit to use; forbid to use | 禁用
kirm'oe-kwn | janitor | 禁衛軍
kirm'ui-kwn | imperial guards | 禁慰軍
kirm'un | prohibition of transport; to embargo | 禁運
kirmbeng | prohibition | 禁命; 禁令
kirmchviux | forbidden to sing | 禁唱
kirmciah | (religious) fast; abstinence; fast (religious); to diet; fast | 禁食; 齋戒
kirmcie chialiorng thongheeng | No vehicles allowed. No thoroughfare | 禁止車輛通行
kirmcie ciaqhwn | No smoking! | 禁止食薰; 禁止吸煙
kirmcie hengsuo loxkefng | Don't drive on the shoulder (freeway) | 禁止行駛路肩
kirmcie hoarnbøe | prohibition of sales | 禁止販賣
kirmcie thengchiaf | No parking! | 禁止停車
kirmcie zhutparn | suppress publication | 禁止出版
kirmcie | to forbid; to prohibit; to ban | 禁止
kirmcie-kihan | period of prohibition | 禁止期限
kirmcie-kikafn | period of prohibition | 禁止期間
kirmcie-pai'ar | prohib sign | 禁止牌仔
kirmciog | forbid a soldier to leave the barracks on holidays as a form of punishment | 禁足
kirmciuo | to prohibit use of alcoholic drinks; refrain from drinking | 禁酒
kirmheeng | forbidden to walk | 禁行
kirmhoad | the forbidden law | 禁法
kirmhwn | No smoking allowed; give up smoking | 禁煙; 禁薰
kirmhøea | prohibit fire | 禁火
kirmhøex | contraband; prohibited merchandise | 禁貨
kirmjiø | retain urine too long | 禁尿; 忍尿
kirmkaix | forbiddden and abstain | 禁戒
kirmkarng | the forbidden harbor; seaport; port | 禁港
kirmkhafn | forbidden edition; a banned publication; forbid publication | 禁刊
kirmkhao | to prohibit a person to talk | 禁口
kirmkhi | avoid a thing from medical or superstitious reasons; taboo; be heedful of what is taboo | 禁忌
kirmkhuix | hold (bate) one's breath | 禁氣; 憋住呼吸; 閉氣
kirmkhw | restricted area | 禁區
kirmki | a taboo | 禁忌
kirmkiofng | the forbidden palace | 禁宮
kirmkox | confinement; imprisonment; to prohibit entry into government service | 禁錮
kirmkux | forbidden sentence | 禁句
kirmkvaf | confinement; imprisonment | 禁監
kirmkør | forbidden fruit | 禁果
kirmlah | hunting prohibited | 禁獵
kirmlaqkhw | game preserve; game sanctuary | 禁獵區
kirmlaqkii | closed season (for hunting) | 禁獵期
kirmle | official prohibition or restraint; interdict; official ban or restraint | 禁例
kirmleng | prohibition; ban; interdict; ban; an interdict | 禁令
kirmlo | the forbidden road | 禁路
kirmpaai | the forbidden bulletin board | 禁牌
kirmphirn | prohibited article | 禁品
kirmpix | imprison; confine; lock up | 禁閉
kirmsviaa | the forbidden city | 禁城
kirmsw | a banned book | 禁書
kirmte | forbidden terrain; area declared out of bounds | 禁地
kirmtiaau | forbidden article; section; clause etc of an agreement; pact; treaty; law; etc. | 禁條
kirmtoo | to prohibit slaughter of animals; forbid the killing of animals (as in a drought) | 禁屠
kirmtøe | forbidden ground; area declared out of bounds | 禁地
kirmzeaphirn | prohibited goods | 禁制品
kirmzex | prohibit; restriction; ban; an interdict; contraband | 禁制
kirmzex-phirn | prohibited goods, contraband | 禁制品
kirmzheq | prohibited book; banned book | 禁冊; 禁書
kirmzhuix | no food allowed | 禁喙
kirmzoat | forbidden and isolated; banned and separate | 禁絕
kirn kegkirn | hard to do | 慢極慢; (快極快)
kirn kviaa | hurry up | 緊行
kirn laize | come on in and sit | 快來坐
kirn | fast; hurried; only; fast; urgent; important; tight; to press | 緊; 僅; 瑾; 謹; 堇; 快; 急
kisexng | an expert among chess experts | 棋聖
kisi | discrimination | 歧視
kisieen | cicada | 奇蟬
kisiefn | (to take) the initiative or steps in advance | 機先
kisiin | diviner, sorcerer | 奇神; 神棍
kisiorng | strange way of looking at something; a strong view | 奇想
kisip | a surprise attack | 奇襲
kisit | in fact; actually; as a matter of fact | 其實
kisiuo | flag bearer | 旗手
kisngf | creatine | 基酸; 肌酸
kisox | a radix; cardinal numbers (any of the digits from 1 to 9) | 基數
kisu | a retired scholar; an official out ot office; a secular Buddhist devotee; retired scholar | 居士; 奇事
kisudciar | technician | 技術者
kisudkaf | technical expert | 技術家
kisudoaan | technician | 技術員
kisut køchiaw | in possession of superb skill or technique | 技術高超
kisut | techniques; technology; skill; art; technique | 技術; 奇術
kisut-jin'oaan | technical personnel | 技術人員
kisut-oaxnzo | technical aid | 技術援助
kisut-zuyzurn | technological standard | 技術水準
kisw | engineer; technician; artificer; technical expert | 技師
kisym putlioong | harbor evil intentions | 居心無良
kisyn | fuselage of an airplane | 機身
kitaam | a strange story; an unusual story; strange; unusual story | 奇談
kitaw | sarcasm; satire | 譏諷
kite | foundation | 基地
kitek | unique; outstanding; strange | 奇特
kithaan | (substitution) group (chemistry) | 機
kithai | anticipate; hope; expectation; anticipation; expect (a person or thing); look forward to; hope for | 期待
kithea | trunk and limbs | 機體; 肢體
kithie | great shame; a great insult or humiliation | 奇恥
kithoaan | a foundation group | 基團
kithvaf | other; else | 其他
kitiau | the keynote; base tone | 基調
kitiau-ym | fundamental tone, base tone | 基調音
kitiaw | a kind of snapper, pristipomoides sieboldii | 姬綢; 姬鯛; 旗鯛
kitien | electromechanical | 機電
kitiofng | among in; among them; among which | 其中
kitiofng-khøfchix | mid-term examination | 期中考試
kitiong | among them, therein | 期中
kitix | alertness; quick wits; ready responsiveness; skillful; tacts | 機智
kitoe | foundation | 基地
kitong | mobile | 機動
kitoo | wrong path; branching road | 歧途
kitoong | spiritualistic medium (through him spirits talk with men) | 乩童; 神棍; 童乩
kitoxngsexng | mobility; flexibility | 機動性
kitviuo | captain | 機長
kitviusoex | airport tax | 機場稅
kitviuu | airport; airfield | 機場
kitvoaa | dividing altar | 奇壇; 乩壇
kityn | strange and precious | 奇珍
kitøe | base | 基地
kitøea | ground, basic, fundamental | 基地; 基底
kitøea-zoxngthaix | ground state | 基地狀態; 基底狀態
kitøfbuun | a written prayer | 祈禱文
kitøfciar | person praying | 祈禱者
kitør | pray; prayer; pray to God | 祈禱
kitør-buun | written prayer | 祈禱文
kitør-hoe | prayer meeting | 祈禱會
kitør-seg | prayer room | 祈禱室
kiu | brothers of one's mother; brother-in-law (wife's brother) | 舅; 咎
kiu'ee | gym; tennis shoes; sneakers | 球鞋
kiu'mng | enquire | 球門; 詢問
kiu'oaan | player of a ball team | 球員
kiu'oong | king of baseball or any kind | 球王
kiu'wn | ask for a special favor | 求恩
kiu'y | search for cure | 求醫
kiu'øee | sneakers | 球鞋
kiuaix | make love to; to woo | 求愛
kiubee | baseball or soccer fans | 球迷
kiubeeng-kiuli | seek fame and fortune | 求名求利
kiubien-kyhøhak | spherical geometry | 球面幾何學
kiubiern | to seek to avoid to do something; ask for remit (punishment) | 求免; 懇求赦免
kiubin | spherical surface | 球面
kiuchiuo | to draw hands back; look on unconcerned | 縮手; 勼手; 抽手無幹; 避免介入
kiuchyn | to propose (to a woman); propose marriage | 求親
kiuciah | beg for food | 求食; 乞食
kiucid | position wanted | 求職
kiuciøq | to seek for borrow | 求借
kiuee | sneaker | 球鞋
kiugoan | to pray for one's wish | 求願
kiugvor | seek a spouse | 求偶
kiuhak | to receive education; to study | 求學
kiuheeng | spheroid; spherical | 球形
kiuhkad | to tangle and tie together | 臉結; 糾纏打結
kiuhkiuq | wrinkled | 縐縐; 縮狀
kiuhkyn | spasm; convulsion | 抽筋; 痙攣
kiuho | pray for rain | 求雨; 祈雨
kiuhoad | method of requisition | 求法
kiuhoafn | seek intercourse with a woman | 求歡
kiuhog | seek good fortune | 求福
kiuhsvoax | elastic cord; string; band; etc. | 縐線; 鬆緊線
kiuhtoax | elastic | 縐帶; 鬆緊帶
kiuhun | enmity, hatred | 求恨; 仇恨
kiuhwn | to propose (to a woman) for marriage | 求婚
kiuhøo | sue for peace; propose negotiation of peace | 求和
kiuiuo | golfers | 球友
kiujiaau | to ask for forgiveness; to seek pardon; to beg for mercy | 求饒
kiujiin putjuu kiukie | Relying upon oneself is better than relying upon others. If you want a thing done well; do it yourself | 求人無如求己
kiujiin | enemy; foe; rival; opponent | 仇人
kiukafn | a bamboo pole (for tennis etc.) | 球竿
kiukax | to seek instruction; to seek advice | 求教
kiukefng | billiard parlor, pool hall | 球間; 彈子房
kiukhaf | draw up the legs; sever one's connection with; withdraw from an undertaking | 縮腳; 勼跤; 退出某事; 退出
kiukhid | entreat; supplicate | 乞求; 乞討; 求乞
kiukhix | atrophy | 萎縮
kiukhurn | spherical bacterium, coccus | 縮菌; 球菌
kiukhw | withdraw from an undertaking | 縮驅; 勼軀
kiukiexn | to seek an interview | 求見
kiukiw | (v) shrink; cower; (v) flinch; spiritless; be lacking in energy; indecisive | 畏縮
kiukiøx | crying for help | 求叫; 祈求
kiukoeq | be afraid of involvement, cringe | 縮缺; 畏縮
kiukuix | playing ball season | 球季
kiukvoaa | fear cold dare not to go out | 勼冷; 怕冷無敢出門
kiuky | kills | 球技
kiulioong | flood dragon | 虯龍
kiului | balls | 球類
kiumia | to beg for the life | 求命
kiumngg | goal frame (soccer) | 球門
kiuo | nine | 九; 玖
kiuo'exng | to save and respond to; to save and deal with | 救應
kiuo'iøh | remedy | 救藥
kiuo'oan | relief; come to the aid of | 救援
kiuo'oan-budzw | relief goods (funds) | 救援物資; (資金)
kiuo'oaxnkwn | reinforcements | 救援軍
kiuo'wn | the grace of salvation | 救恩
kiuoaan | player of a ball team | 球員
kiuobiin | to save the people | 救民
kiuochvy | savior | 救星
kiuociar | savior | 救者; 拯救者
kiuoee | sneaker | 球鞋
kiuohap | call together; band together; convoke | 糾合
kiuoho | to relieve and nurse (the wounded. etc.); rescue; help; save and protect; first aid | 救護
kiuoho-chiaf | an ambulance; a wrecker | 救護車
kiuohoad | method of rescue | 救法
kiuohoea | put out a fire | 救火
kiuohoxchiaf | ambulance | 救護車
kiuohoxsor | medical relief station | 救護所
kiuohoxtui | first aid corps | 救護隊
kiuohwn | dispute; issue; to dispute; troubles; complications | 糾紛
kiuohøea | to fight a fire; to try to extinguish a fire | 救火
kiuohøefoaan | fireman | 救火員
kiuokad | entanglement; dispute | 糾葛; 糾纏
kiuokar | abdomen ache (of food) | 勼擾; 吃壞肚子; 肚子痛
kiuokexng | the very truth; the very end; after all; in the end; finally; at last; after all; in the end; the whys and the wherefores; who (Lit. study the bottom) | 究竟
kiuokhaxm | investigate thoroughly | 糾崁; 究勘; 徹底調查; 澈底調查
kiuokhor | help needy | 救苦
kiuokib | to give help in emergency; to apply first aid; give help in emergency; apply first | 救急
kiuokiuokiøx | talk in a grumbling; discontented way | 發怨言; 發牢騷
kiuokiux | shrunk (cloth); wrinkled; having a wrinkled surface | 縮皺; 皺縮狀
kiuokog | save the State; country; nation | 救國
kiuokog-zwgi | doctrine of national salvation | 救國主義
kiuokwn | have muscular cramp or spasm, cramp, spasm, clonus | 救軍; 糾筋; 抽筋
kiuokyn | cram; cramp; spasm | 勼筋; 痙攣; 抽筋
kiuolaang | save man's life; rescue; help others; save some one's life | 救人
kiuolan | help out of distress; to rescue; salvage | 救難
kiuolaxnsor | refugee camps | 救難所
kiuomia | to save life; save some one's life | 救命
kiuomia-zuun | lifeboat | 救命船; 救生船
kiuooan | help or aid (the distressed) | 救援
kiuopefng | relieving troops; reinforcements; reinforcements; relief troops | 救兵
kiuopurn | to save principal; relieving principal; recover (retrieve) gambling money | 救本; 賭徒救回本錢
kiuoseakwn | Salvation Army | 救世軍
kiuosefng | unexpected deliverer; person who delivers from very pressing danger | 救星
kiuosefng-khoaan | life preserver | 救生員; 救生圈
kiuosefng-therng | lifeboat | 救生艇
kiuosefng-y | life-jacket | 救生衣
kiuosefng-zuun | lifeboat | 救生船
kiuoseng'oaan | lifeguard | 救生員
kiuoseng'y | life-jacket | 救生衣
kiuosengkhoaan | lifesaver; life belt (buoy); lifesaver | 救生圈
kiuosengzuun | lifeboat | 救生船
kiuosex | to save mankind; to save the world; save the world; salvation | 救世
kiuosex-kwn | Salvation Army | 救世軍
kiuosex-zuo | the Savior; the Messiah | 救世主
kiuosie | to save one's life | 救死
kiuosiok | redeem | 救贖; 贖回
kiuosit | be real or true | 求實; 究其實
kiuosud | to save and relieve | 救恤
kiuosuo | grumble over little matters | 計較
kiuothoad | save from hardship and misery of life | 救法; 救脫
kiuoti | save by medical treatment | 救治
kiuotoax | rubber garter, elastic band | 糾帶
kiuozaihoe | relief society | 救災會
kiuozay | to relieve victims of a disaster; give relief in a disaster | 救災
kiuozeahoe | relief association | 救濟會
kiuozeavi | institution for the poor; poorhouse; workhouse | 救濟院
kiuozex | to relieve (the suffering; the poor; etc.); relief | 救濟
kiuozex-hoe | welfare association or agency | 救濟會
kiuozex-kym | relief money | 救濟金
kiuozex-phirn | relief goods | 救濟品
kiuozex-vi | welfare institution | 救濟院
kiuozexng | correct; rectify; correct; to discipline; rectify | 糾正
kiuozhad | maintain public order; disciplinary investigation | 糾察
kiuozhattui | disciplinary investigators | 糾察隊
kiuozhvef | unexpected deliverer; person who delivers from very pressing danger | 救星
kiuozo | to relieve or help (persons); aid (with money or otherwise); relieve or help | 救助
kiuozuo | the Savior; the Messiah | 救主
kiuozwtaxn | god | 救主誕
kiupang | baseball bat | 球棒
kiuphaq | rackets (for tennis; etc.); bat; racquet | 球拍
kiupheg | racket | 球拍
kiupoef | a cup or tumbler (of a ball game) | 球杯; 球桮; 球拍
kiuq | wrinkles; creases | 皺
kiuq`teq | wrinkled | 皺得
kiusaix | ball game | 球賽
kiusefng | beg for one's life | 求生
kiusiin | pray to the gods | 求神
kiusinmngxput | worship god and Buddha | 求神問佛
kiusiuu | enemy | 仇讎; 仇恨
kiusuu | to pray for a child (son) | 求嗣
kiusøex | to contract; to reduce; to lessen | 縮小
kiutek | enemy; rival | 仇敵
kiuthaau | to draw the head back | 縮頭
kiuthoaan | pellet | 球團
kiuthør | ask for beg | 求討; 乞討
kiuti-iok | desire for knowledge | 求知慾
kiutui | ball teams | 球隊
kiutviaa | cour | 球埕
kiutviuu | a playground for ball games; a field; a court; ball field | 球場
kiuty | ask for knowledge | 求知
kiuty-iok | desire for knowledge | 求知慾
kiutø | be a seeker, be an enquirer | 求道; 尋求
kiuu khoanbiern | ask for a dispensation (Catholic) | 求寬免
kiuu miasviaf | seek a reputation | 求名聲
kiuu | a ball; anything shaped like a ball; a sphere; implore; beseech; ask after; beg; to pray; seek after | 球; 求
kiuwn Misad | Mass of petition (Catholic) | 求恩彌撒
kiuwn | beg a favor | 求恩; 乞恩
kiux | cauterize; cauterize by burning moxa; moxa cautery; moxibustion | 炙; 救; 糾; 抽,縮
kiuxjit | old days | 昔日; 舊日
kiuzaai | position vacant | 求才
kiuzao | draw back from an affair (when it becomes dangerous) | 縮走; 畏縮; 退縮
kiuzeeng | to ask for mercy or leniency; to ask for a favor; implore mercy; pardon | 求情
kiuzhee | a bat (for tennis etc.) | 球桿; 撞球槌; 球竿
kiuzhoee | billiards stick; hockey stick; golf club | 球竿; 撞球棒
kiuzhøee | a bat (for tennis etc.) | 球桿; 撞球槌; 球竿
kiuzo | to seek help; ask help | 求助
kiuzoaan | to seek a satisfactory result; to try to preserve oneself | 求全
kiuzuie | dehydration; to shrink after washing; shrinkage | 打折; 縮水
kiuzuo | to pray for a son (said of childless parents) | 求子
kiuzurn | ask for accuracy | 求準
kivi | fantastic; strange; unusual; extraordinary; odd; wonderful; peculiar; rare | 奇異
kiviu | strange shaped; strange-appearing; strange shape; strange appearance | 奇樣; 怪樣
kiw | shrink | 縮; 勼
kiw'oarn | long-lasting | 久遠
kiw`ee | shrinked | 縮的
kiw`khix | shrinked; shortened; reduced | 縮去
kiw`khylaai | retreat | 縮起來
kiwbuun | (literally) I have heard of your name for a long time | 久聞
kiwgiorng taixbeeng | I have long heard of your name | 久仰大名
kiwgiorng | (literally) I have heard of your illustrious name for a long time--Glad to know you; I have long desired to know you. (conventional phrase on being introduced) | 久仰
kiwgiuu-itmoo | drop in the ocean | 九牛一毛
kiwgvor-cied | 5% discount | 九五折
kiwgvor-cizwn | (literary) imperial throne | 九五之尊
kiwhaan | [[kiwhan]]; long drought | 久旱
kiwhau | to wait for a long time | 久候
kiwkiexn | to the literary form of Long time no see; I have not seen you for a long time. Long time no see. | 久見; 久違; 好久無見
kiwkiong'ar | tree that is good for making cane | 九芎仔
kiwkiuo-piør | multiplication table | 九九表
kiwkw | reside for long time | 久居
kiwlien-sengkngx | Mastery is the result of long practice (training) | 久鍊成鋼
kiwliuu | all kinds of people; stay longer | 九流; 久留
kiwoarn | a long time; forever; long and far-reaching; permanent; perpetual | 久遠
kiwpad bøieen-khieiuu | number ninety-eight non-lead gasoline | 九八無鉛汽油
kiwphirn | former official grades or ranks | 九品
kiwphirn-thiensiin | nine choirs of angels (Catholic) | 九品天神
kiwpiet | long separation; long separated | 久別
kiwpve seeng liong'y | long illness makes one a good doctor ─ long experience makes a man skilful at what he never formally learned | 久病成良醫
kiwsiaw | beyond the farthest limits of the sky; far far away | 九霄
kiwsuo-itsefng | imminent danger; narrow escape from death; extreme danger | 九死一生
kiwuii | the literary form of Long time no see; I have not seen you for a long time (conventional). | 久違
kiwzexng | correct | 糾正
kiwzoaan cy ha | underworld; Hades | 九泉之下
kiwzoaan | in grave; the underworld; under the earth; Hades; grave; Hades | 九泉
kiwzvoaa | hell, the Hades | 九泉
kix jiin liha | live in another's house (either for protection or as a dependent) | 寄人籬下
kix lie korng | You may say whatever you like | 隨你說
kix mxtiøh | write down or memorize incorrectly | 記錯
kix | basis; proof; evidence; according to | 據; 鋸; 記; 痣
kix-bøextiaau | unable to memorize | 記無住
kix-bøo zhengzhør | have no clear recollection; did not remember clearly | 記無清楚
kix`khylaai | remember; recall | 記起來
kix`leq | write down; memorize | 記著
kix`teq | to remember; to have not forgotten; to recall | 記得
kixbea | road impediments | 拒馬; (封路的木架)
kixbupax | jumbo jet; 747 | 巨無霸
kixhuix | things which one does not like others to do or say; things which one avoids saying or doing; a taboo; vinegar | 忌諱
kixjiin ii chienlie cy goa | keep people a thousand miles away ─ extremely indifferent and cool (literally) | 拒人於千里之外
kixjiin | giant | 巨人
kixjit | death anniversary | 忌日; 忌辰
kixkaxkiøx | make noise | 喧鬧聲
kixkiauxkiøx | make noise | 喧鬧聲
kixlit | death anniversary | 忌日
kixm | forbid; prohibit; stop; set a limit; refrain from; prohibition; restriction; forbid; confine; restrain | 禁
kixm-bøextiaau | cannot bear it; cannot help; involuntary | 禁無住; 忍不住
kixmpøo | aunt's mother; wife of maternal grandmother's brother | 妗婆; 舅婆; 舅奶奶
kixn | silk | 絲綢; 絹
kixn'iuo | only have | 僅有
kixn'oar | near; approach | 近倚; 接近; 靠近
kixn'oexpefng | the near by guards | 近衛兵
kixn'ui | to guard the nearby | 近衛
kixn'ui'ar | nearby; neighboring; vicinity | 近位仔; 無遠的地方
kixn'yn | immediate causes; immediate cause | 近因
kixnbiø-khisiin | familiarity breeds contempt (Lit. One being near the temple is apt to insult the gods.) | 近廟欺神
kixnbuun | the things heard recently | 近聞
kixnchyn | close relatives; near relatives; close relative | 近親; 新親
kixnchyn-kiet'hwn | intermarriage | 近親結婚
kixngarn | close eye | 近眼
kixnhae | (of lands) near the sea; coastal; adjacent seas; home waters | 近海
kixnhorng | recent situation; Recent circumstances | 近況
kixnjidlaai | lately | 近日來
kixnjidlai | lately | 近日來
kixnjidtiofng | shortly; in a few days; one of these days | 近日中
kixnjiin | intimate (Catholic) | 近人
kixnjit | lately; recently; in the past few days; within | 近日
kixnkaw | suburbs; outskirts | 近郊
kixnkhorng | recent situation | 近況
kixnkii | recently | 近期
kixnkin | near, recently | 近近
kixnkor | the period between now and the Middle Ages | 近古
kixnlaai | recently; lately; in recent times; recently; of lat | 近來
kixnliin | close neighbor | 近鄰
kixnlo | shortcut; short cut | 近路; 捷徑
kixnnii | recent years | 近年
kixnpvy | close to the edge; near to the edge | 近邊
kixnsi | nearsightedness; myopia | 近視
kixnsixkviax | spectacles for near-sightedness | 近視鏡
kixnsu | the recent things | 近事
kixnsvoaf | close mountain; the nearby mountain | 近山
kixnsyn | near to body; close to body | 近身
kixntai | modern times | 近世; 近代
kixntai-susiorng | modern thought | 近代思想
kixntaixhoax | modernize | 近代化
kixntaixsuo | modern history | 近代史
kixntofng | the Near East | 近東
kixnzeeng | approach, draw near, come to meet | 近前
kixnzog | recent works (of a writer artist; etc.) | 近作
kixnzuie | near the water | 近水
kixnzuie-lautaai | vantage ground | 近水樓台
kixphiaq | to avoid, to shun | 忌僻
kixsiin | death anniversary | 忌日; 忌辰
kixsit | to abstain from eating | 忌食
kixsiw | refuse to receive | 拒收
kixtan | to fear, to dread | 忌憚
kixtaxn | to fear, to dread | 忌誕
kixtiofng | the period of death anniversary of one's parents or grandparents; anniversary of death of an esteemed person | 忌中
kixzhuix | to be on a diet (because of ailment; etc;) | 忌嘴
kixzoadofnglaiho | client with a very poor credit standing (excluded from banking service) | 拒絕往來戶
kixzoat lai'orng | sever communications or relations | 拒絕來往
kixzoat | rejection; to refuse | 拒絕
kiyn | gene | 基因
kizaai | a rare talent; a genius; remarkable talent; a genius; rare talent | 奇才
kizaan | basic level; grass-roots unit; basic structure; foundation | 基層
kizaan-zocid | basic structure or constitution of an organization; low-echelon organization | 基層組織
kizeeng-khøfbirn | deserving sympathetic understanding or compassion (said of one's conduct; actions) | 其情可憫
kizeg | miracles; wonders; strange things or happenings | 奇蹟
kizex | mechanism | 機制
kizexng | engineer official rank in an organization; technical expert | 技正
kizheg | strange scheme; surprised scheme | 奇策
kizherngchiuo | machine gunner | 機槍手
kizhexng | machinegun | 機槍
kizhofng | cockpit of a small airplane; cabin of an airliner | 機艙
kizhor | foundation; basic; basis | 基礎
kizhux | next; secondly; secondly; the next in order; besides | 其次
kizoat | unique; strange | 奇絕
kizofng-ixhok | strange or odd clothing | 奇裝異服
kizu | dwell; reside; residence | 居住; 居留
kizurn | data; standard | 基準
kizuxkoaan | right of residence | 居住權; 居留權
kizøx | assistant engineer (official rank in some organizations) | 技佐
kiø | a sedan chair; palankeen; sedan-chair | 轎; 轎子
kiø'ar | egg-plant | 茄仔
kiøafseg | purple | 茄仔色; 紫色
kiøar | eggplant | 茄子
kiøbin | bridge platform | 橋面
kiøhsi | to misunderstand; to misconstrue | 叫是; 誤以為
kiøhsiaux | role; worker; a hand | 腳數 角色; 傢伙
kiøhvoa | shore of bridge | 橋岸; 橋欄
kiøkhaf | sedan chair bearer | 轎腳
kiøniuu | bridge; bridge span | 橋樑
kiøo køex koayar ciu parngtiau | be ungrateful; forgetful of benefits received | 橋過柺仔就放掉; 過河拆橋
kiøo | bridge; eggplant | 橋; 茄
kiøparn | wooden blanking on a bridge | 橋板
kiøq | role; worker; a hand | 角色
kiørbie | order rice to be sent to the house | 叫米
kiørbøe | to peddle goods in the streets by chanting; to hawk | 叫賣
kiørchiaf | hire a car | 叫車
kiørchvie | to awaken; to arouse | 叫醒; 喊醒; 喚醒
kiørhiaw | to vociferate, to clamour | 叫梟; 叫囂
kiørhiaxm | to shout; to yell; to scream; tp cry; to call loudly | 叫喊
kiørhør | to applaud, applause | 叫好
kiørixn | to be called and responded; echoed; echo | 叫應; 呼應
kiørkafng | call workers to do the work | 叫工; 雇工
kiørkheh'ar | person who canvases (solicit) | 叫客仔; 招攬客人的人
kiørkheq | canvass (customer) for business | 叫客; 招攬客人
kiørkhor | complain about hardships loudly; broadcast one's grievances | 喊苦; 叫苦
kiørkhor-lienthiefn | lament; cry to heaven; to mouth complaints about hardships | 叫苦連天
kiørkorng | to say by shouting | 叫講
kiørlaang | look for someone | 找人; 叫人
kiørma | to scream and use foul language--like a fishwife | 叫罵
kiørmiaa | call the name | 叫名; 點名
kiørmngg | to call at the door to get it opened | 叫門; 敲門
kiørmxkvar | begging for mercy | 叫毋敢
kiørnau | to raise a hue and cry, to shout | 叫鬧
kiøroar | to call (someone) to come closer | 叫近; 叫倚
kiørsi | think that; believe that | 叫是; 以為是
kiørsiaux | a role | 腳數; 角色; 叫數
kiørsviaf | yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals); cry sound; shout sound | 叫聲
kiørthvy | (literally) to scream to heaven | 叫天
kiørthvy-kiørtøe | cry for help to heaven and earth | 呼天叫地
kiørzhaix | order food (in a restaurant) | 叫菜; 點菜
kiørzhvea | awaken some one by calling him | 叫醒; 喊醒
kiørzoex | be called; be known as | 叫做; 號稱; 稱做
kiørzøex | be called, be named | 叫做
kiørzøx | be called; be known as | 叫做; 號稱; 稱做
kiøseg | purple | 紫色; 茄色
kiøsøex | taxes of bridges | 橋稅
kiøterng | on the bridge | 橋頂
kiøthaau | a city in Kaohsiung County | 橋頭
kiøthiau | bridge pier; earthen or stone structure under bridge | 橋柱
kiøtwn | bridge pier earthen or stone structure under bridge; the buttresses of a bridge | 橋墩
kiøx kauthøex | ghost driving a man to suicide or drowning; the ghost of a drowned man or suicide causing a man to be drowned or tempting a man to kill himself; so that the ghost may return to life; it cannot do so till some one thus takes its place | 找替死鬼; 叫交替
kiøx thvy thvy bøexixn | call on heaven but get no answer | 叫天天無應
kiøx | 1. call (person, cab, to come or go), 2.order, tell (someone to do sthg), 3.call (awaken), 4. make a noise or sound
kiøx-bøexixn | call but get no response | 叫無應
kiøx-mxkvar | give in under coercion; agree won't do it again (Lit. Call out; I'll not do it again; when beaten); asks for mercy; begs for mercy | 叫無敢; 再也不敢啦; 討饒
kiøx-oan'orng | cry out for justice | 喊冤枉; 叫冤枉
kiøx-zengsiin | awaken someone by calling him | 叫精神; 叫醒
kiøx`khylaai | start to call | 叫起來
kiøx`laai | to call someone to come | 叫來
kiøx`tiøh | calling | 叫著
kiøxhw | sedan-chair bearers; chair coolies | 轎夫; 轎伕
kiøxkhaf | sedan chair bearer | 轎跤; 轎伕
kiøxlii | curtain of a sedan chair | 轎驢; 轎簾
kngkiø | carry the idol's sedan | 扛轎; 抬攆轎
kngkiø`ee | sedan-chair bearers; chair coolies | 扛轎的
koabwkiok | musical; operetta | 歌舞劇
koaekiet | an extraordinary person; an outstanding person; a man among men | 怪傑
koafnlykiok | administration department | 管理局
koakiok | opera | 歌劇
koankiah-øee | high-heel shoe | 高跟鞋
koankiaqaføee | high-heeled shoes | 高屐仔鞋
koankib | high in rank (grade; quality) | 高級
koankien | a key point; a key (to a problem); an important turning point; a hinger | 關鍵
koankiu | coffin | 棺柩
koarkii | to hoist a flag, a hanging flag | 掛旗
koarnkunkii | the championship flag; the pennant | 冠軍旗; 優勝旗
koeahøo thiahkiøo | show no gratitude for past favors | 過河拆橋
koeakiamzuie | travel far overseas | 過鹽水
koeakii | overdue; expired | 過期; 過限
koeakiøo | go across a bridge | 過橋
koeatoxkii | period of transition | 過渡期
koekien | chicken gizzard | 雞肫
kofkie | Chinese matrimony vine | 枸杞
kofkied | small, well-made, desirable, useful, pleasant, intelligent | 鼓潔; 小巧
kofngporkiok | brocast series | 廣播劇
kofngpørkiok | radio drama; radio play | 廣播劇
kogkogkiøx | cackle | 閣閣叫
kogkok kiøx | cackling of a hen (said also of a person talking on too much without ever stopping) | 喀喀叫; 喋喋無休
kok'iuo zaisafnkiok | The Bureau of National Assets (under the Ministry of Finance) | 國有財產局
kokied | collusion; collaboration | 勾結
kokiet | dried up; exhausted | 枯竭
kokkaf kibit | state secrets | 國家機密
kokkib | various levels, every level | 各級
kokkii | the national flag | 國旗
kokkiok | Peking opera | 國劇
koksoeakiok | tax bureau | 國稅局
koksøex-kiok | the Department of taxes collection of the national government | 國稅局
kokteg kisor | each gets the position or the result he prefers; each in its proper place | 各得其所
kokzex kioxngsafntorng | Communist International | 國際共產黨
kongbøexkiok | monopoly bureau | 公賣局
kongkiong hokli | public welfare | 公共福利
kongkiong khiechiaf | omnibus; a bus | 公共汽車
kongkiong lixeg | public interests | 公共利益
kongkiong oexsefng | public health; public sanitation | 公共衛生
kongkiong suxgiap | public enterprise (undertaking) | 公共事業
kongkiong thoanthea | public organization | 公共團體
kongkiong tiedsu | public order; public peace and order; law and order | 公共秩序
kongkiong tiexn'oe | public telephone | 公共電話
kongkiong tiexn'oexteeng | public telephone booth | 公共電話亭
kongkiong tviusor | public place | 公共場所
kongkiong | public (relations; health; etc); owned and shared by all | 公共
kongkiong-khiechiaf | city bus | 公共汽車
kongkiong-oexsefng | public health, public sanitation | 公共衛生; 公共衛生署
kongkioong | firm and uncompromising | 剛強
konglo-kiok | highway bureau | 公路局
kongloxkiok | Department of highway transportation | 公路局
kongzexng kiet'hwn | marriage legalized by a notary only | 公證結婚
kongzexng-kiet'hwn | married by a justice of the peace | 公證結婚
korki | scruples; fear; misgiving | 顧忌
korkib | consider even,, take into consideration also | 顧及
korkiofng | former palace; The Imperial Palace | 故宮
korkip | in consideration of; in view of; to care about; to take something into consideration | 顧及
korkiu | old friend | 故舊
kox taixkiok | pay heed to the whole matter; for the interests of the whole | 顧大局
kox-kaki | egotistical, selfish | 顧自己; 只顧自己
kudkioong | headstrong; stubborn | 倔強
kuiekiexn | (a polite expression) your opinion | 貴見
kuikie | order; discipline; regularity | 規矩
kuikied | bring to an end or conclusion | 歸結
kuikii | the date of one's return | 歸期
kuikiu | to lay the blame on... | 歸咎
kuikiuu | the whole mass; the whole lump | 一團; 規球
kuikuikykie | gentleman-like; polite; orderly | 規規矩矩
kuikuy-kykie | well behaved | 規矩規矩
kuixkiuu | kneel and beseech | 跪跪; 跪求
kunkie | military discipline | 軍紀
kunkietøe | military base, base | 根據地
kunkii | military banners; colors; or flags; the colors (Lit. military flag) | 軍旗
kunkix | a basis; a root; source or origin; in accordance with (the regulation; etc); on the strength of | 根據
kunsu kitøe | military (naval; air) base | 軍事基地
kunzexng sikii | military junta | 軍政時期
kut kim'ar | dig; mine for gold | 掘金仔仔
kuxkiao | refuse to pay (taxes or money one is obliged to pay) | 拒繳
kuxkied | to enter into a bond; to submit a pledge or guarantee to government office for fulfilling of all obligations agreed upon; (in law) to sign a bond to tell the truth | 具結
kuxkuxkiøx | belly (abdomen) makes sound because of hunger | 肚子叫
kuxnkii | recently | 近期
kvaikvaikiøx | wail; howl | 哀哀叫
kvakixm | to confine; to imprison; to immure; throw into prison | 監禁
kvanafkiuu | rugger; football; rugby | 橄欖球
kviaf-kiernsiaux | coy; shy; bashful; blush; shy | 驚見笑
kviakiernsiaux | afraid of being laughed at; shy | 驚見羞; 害羞; 怕羞
kviakii | to be surprised; to marvel; amaze; play chess for draughts | 驚奇; 行棋; 下棋
kvoafkib | in a hurry | 趕急
kvoafkirn | in a hurry; immediately; quickly; hurry up!; in haste; make haste | 趕緊; 趕快
kvoaikixm | lock in, imprison, jail | 關禁
kvoaiqkvoaiqkiøx | squeaky sound; sound of a goose when quacking; sound of a squeaky chair; sound when eating certain foods | 吱吱叫
kvoakib | rank or grad of a government official | 官級
kvuikixm | imprison, jail, lock one in | 關禁
kymkii | embroidered flag; pennant; embroidered flag; pennant; banner presented as a prize or symbol of one's appreciation | 錦旗
kynkib | urgent, emergency | 緊急
kynkib-bexngleng | urgent order | 緊急命令
kynkib-buxntøee | burning issue; urgent question | 緊急問題
kynkib-toxnggi | urgent motion | 緊急動議
kynkib-zhorsy | emergency measure | 緊急措施
kynkirn | tightly; firmly; closely | 緊緊
kynkix | keep in mind; commit to memory | 謹記
køeakiab | robbery | 過劫
køeakii | expiration; overdue | 過期
køeakiøo | cross the bridge | 過橋
køeato-sikii | period of transition | 過度時期
køefkiux | save, set free, rescue | 解救
køekien | gizzard | 雞腱
køkib | high-class; advanced; high-ranking; deluxe; high-class | 高級
køkib-chixtviuu | high class market | 高級市場
køkib-tionghak | senior high school | 高級中學; 高中
køkib-zhamboo | senior staff officer | 高級參謀
køkie | hold high; aloft | 高舉
køkied | reputable | 高潔
køkiet | high-minded, magnanimous | 高潔; 心地高尚
køkiexn | a brighter idea; farsighted; profound views; your honorable opinion | 高見
køkioong | skillful; strong; very strong or skilful (especially of physical; prowess) | 高強
køkipchiaf | car de luxe | 高級車
køkipphirn | first-class article | 高級品
kønyhukiuu | golf | 高爾夫球; (外來語)
kørkib | make an emergency request for help | 告急
køxkiuu | grounder; roll a ball | 滾球
laai-putkip | too late; unable to make it in time; not enough time left to do it | 來無及
laam-pvoarkiuu | the Southern Hemisphere | 南半球
laiputkip | to be too late to | 來無急; 來不及
laixkakkiuu | inside (ball); an insider (baseball) | 內角球
laixkiarmkiaxm | sharp sword | 利劍劍
laixkiaxm | sharp sword | 利劍
laixkiexn | built-in | 內建
lakieciexn | a see-saw battle; a see-saw game; stalemate | 拉鋸戰
lamkiog | the common China aster | 藍菊
lankex kisox | vast number; beyond computation | 難計其數
lankiok | an impasse, a blind alley, a difficult situation | 難局
laqkii | hunting season | 獵期
lauxkhongkien | old but in good health | 老康健; 老健壯
lauxkinzad | old people | 老根節
lauxlienkii | old age | 老年期
lauxtørkiw | bent with aged; stooped | 老倒縮; 老而返矮
laxngkiaxm | practise fencing | 弄劍; 舞劍
laxngkiuu | play ball | 弄球
laxngtøf-laxngkiaxm | brandish a knife or sword; perform with swordplay | 舞刀舞劍
lefngkied | cold junction | 冷結
lefngkiky | frosty (manner; expression); chilly; very cold | 冷冰冰
lefngkiofng | palace where a queen or an imperial concubine fallen into disgrace lived; palace to confine the emperor's concubines after they lost his favors | 冷宮
legkied | to be exhausted | 力結
legkierntiok | green building | 綠建築
legkiet | to be exhausted | 力竭
legkioong | robust; vigorous | 力壯; 力強
legkiuo | long lasting; long since; for years past | 歷久
legkiuu | make every effort to; do one's best; strive for | 力求
legtoo zuxkioong | plucked up one's strength | 力圖自強
lengkii | emperor's flag | 龍旗
lengkiofng | kristal palace of Dragon King | 龍宮
lengkiu chiaf | motor hearse; funeral car | 靈車; 靈柩車
lengkiu | a casket; a bier; a coffin; coffin containing a corpse | 靈柩
lengkiø | carry a sedan chair; Litter on which is carried the death tablet of the deceased when he is buried | 靈轎; 抬轎
lerng-kiky | freezing cold | 冷吱吱
lexkixm | severe restrictions | 厲禁; 例禁
lexngkii | formerly; flag of command | 令旗
liamkied | purity; honest; not corruptible | 廉潔
liamkiet | probity, integrity, uprightness | 廉潔
liangliangkiøx | making sharp noise | 喨喨叫
liapkin | come close | 攝近
liaqkiao | to catch gamble | 掠賭
liaqkiørsi | thought .. was | 掠叫是
liaqkiøx | consider (that); believe | 以為; 臆斷
liawkied | to get through with; to settle; bring to a close; end; finished; settle; bring to conclusion | 了結
liawkiok | settlement; put an end to s.t. | 了局
libhoad kikoafn | legislative organ | 立法機關
libhoad-kikoafn | legislative organ | 立法機關
lidkii | date | 日期
lidkiok | Japanese drama | 日劇
lidkix | diary | 日記
liedkie | enumerate | 列舉
liedkioong | the various powers; the Great Powers; Power; array of powerful nations | 列強
lieen chym jidkiuo | after a long lapse of time | 年深日久
liefnkied | link | 鏈結
liefnkiø | sedan chair used for an idol; carved sedan for an idol | 輦轎
liefnkiøar | sedan chair used for an idol; carved sedan for an idol | 輦轎仔
lienkiaau | forsythia | 連翹
lienkied | to connect; to join together; form an alliance; to join together; gang up | 連結; 聯結
lienkietsvoax | connecting line (math) | 連結線
lienkiettiøh | connected | 連結著
liensiogkiok | radio or television serial | 連續劇
liernkiuu | roll the ball | 滾球
liexnkimsut | alchemy | 煉金術
liexnkiukhurn | streptococcus | 鏈球菌
liexnkiuu | practice | 練球
likii | strange; quaintness; unusual | 離奇
limbuxkiok | forest service bureau | 林務局
limkiarm | make an inspection of; make a search of | 臨檢
limkib | crisis in great or urgent need; in time of emergency | 臨急; 緊急
limkin | adjacent; proximate; imminent; drawing near to | 臨近
limpaf-kiuu | lymphocytes | 淋巴球
linkin | vincinities; contiguous; near at hand; neighborhood; nearby | 鄰近
linsuxkiok | HR | 人事局
liofngzoaan kii bie | profit both parties or attain two objectives by a single act; arrange a matter so that both sides profit | 兩全其美
liogkiofng | palace where the queen and other wives of an emperor lived; the imperial harems | 六宮
liogkiøo | land bridge | 陸橋
liogliim høkiet | highwaymen; robbers | 綠林豪傑
liongkii | imperial flag | 龍旗
liongkiofng | palace of the sea god | 龍宮
liongkiuo | for a very long period of time | 良久
liongsikietjit | good timing | 良時吉日
lioxngki'iog | about; approximate; in rough number | 量其約; 大約
lioxngki'iok'ar | roughly | 量其約仔
lip zerngkix | establish proof | 立證據
lirnkiuu | dribble | 滾球
lirnlorngkiøx | loud noise and turmoil | 隆隆響
liukib | remain in the same class in school | 留級 [*]
liuloxngkix | wandering | 流浪記
liw cy taixkied | leave stealthily; to leave without notifying others; slip out | 溜之大吉
lixeg kinterng | equal rights | 利益均等
lixiong kihoe | take advantage of an opportunity | 利用機會
lixkie haixjiin | benefit oneself at the expense of others | 利己害人
lixkie zwgi | selfishness; egoism | 利己主義
lixkie zwgixciar | egoist | 利己主義者
lixkie | be selfish; benefit oneself; selfish; self-seeking; egoistic | 利己
lixkie-zwgi | egoism | 利己主義
lixkied | profit and lucky | 利吉
lixkii | (adj) odd; eccentric; warped; strange; intriguing | 離奇
lixkiofng | temporary imperial headquarters away from the capital; temporary abode for an emperor on tour | 離宮
lixmkii | term of office | 任期
loan'aix kiet'hwn | love match; love marriage | 戀愛結婚
loaxnhoaq-loaxnkiøx | clamor; hubbub; talk wildly | 亂喊亂叫
loaxnkiøx | to clamor, a hubbub of voices | 亂叫
loexkiexn | built-in | 內建
loexkiofng | inner palace | 內宮
lofngkiong | total, whole amount | 攏共; 總共
logkiøo | bridge over street | 陸橋
longgiabkiok | agriculture bureau | 農業局
longgiap kikhix | agricultural machinery; farm machine; farm machinery | 農業機器
longgiap-kihaai | farm machinery | 農業機械
longhankii | leisure season for farmers; the slack season for farmers | 農閒期
longkengkii | farming period | 農耕期
lorngkiukefng | pool table store | 挵球間
lorngkiuu | billiards | 撞球; 挵球
lornglorng'kiøx | to roar | 撞撞叫
loxkiø | lotus buckwheat | 蕗蕎
loxkiøq | lotus buckwheat | 蕗蕎
ludkie | to discipline oneself; guide by principle | 律己
lui kip bukof | involve the innocent | 累及無辜
lui kip thajiin | involve or implicate others | 累及他人
luixkip | involve (others) in trouble | 累及
lunkitviuo | chief engineer | 輪機長
luxnkip | talk about; as regards; with reference to; touch upon (in an exposition or argumentation) | 論及
luykiafmsøex | regressive taxation | 累減稅
luykiuu | softball; indoor baseball | 壘球
lwkiet | heroine; Amazon; outstanding woman | 女傑
lwnkhix kiuzaai | restrain one's anger for the sake of gain | 忍氣求財
lyafkiaam | dried plum | 李仔鹹
løflienkii | old age | 老年期
løkihoad | labor law | 勞基法
løkix | make a point of remembering; keep firmly in mind | 牢記
løqkia | down slope; go down a slope, down ward slope, downhill road, slope down | 落崎; 下坡
løtong-kaikib | working classes | 勞動階級
løzw-kiuohwn | disputes between capital and labor; labor management relations | 勞資糾紛
marmarkiøx | an infant's crying; cry and shout; loud lamentation | 哇哇叫
mikiuu | cotton ball | 綿球
moafkii | at the expiration of the period; term expired | 滿期; 期滿
moakin'ar | small eels; hoodlum | 鰻巾仔; 小流氓
moekiuu | briquette, a coal ball | 煤球
muikiuu | briquette, a coal ball | 煤球
muy'hagkii | every semester | 每學期
mxkiernkhix | disappeared; be missing | 毋見了
naixhøkiøo | bridge over which all deceased have to pass to face judgment before giam-lo-ong; king of the underworld | 奈何橋; 到地府必經的橋
naixkiaam | alkali proof; alkali-resistance | 耐鹹
naixkiuo | lasting a long time; durable | 耐久
naixkiuo-lek | durability | 耐久力
naixkiwlek | durability; endurance | 耐久力
nakiuee | basketball shoes | 籃球鞋
nakiusaix | basketball game | 籃球賽
nakiutui | a basketball team | 籃球隊
nakiutviuu | basketball court | 籃球場
nakiuu | basketball | 籃球
nakiuu-tviuu | basket-ball court | 籃球場
nakiuøee | basketball shoes; sneakers | 籃球鞋
nau iekiexn | have differences of opinion; have disputes; be on bad terms | 鬧意見
ngki'afhoef | yellow gardenia | 黃梔仔花
ngkie | Engelhardia roxburghiana Wall | 黃杞
ngkihoef | yellow gardenia | 黃梔花
ngkii | Astragalus membranaceus; the root of membranous milkvetch | 黃耆
ngkimciw | golden week | 黃金週
ngkimhøo | golden river | 黃金河
ngkimkoarn | gold pavilion | 黃金館
ngkimkuix | expensive gold | 黃金貴
ngkimseg | golden | 黃金色
ngkimzuyhiofng | golden water town | 黃金水鄉
ngkimzw | "golden pearl" | 黃金珠
ngkiog | yellow chrysanthemum | 黃菊
ngkiuhoef | yellow ball-shape flower | 黃毬花
ngkix | yellow mole | 黃痣; 縱帶笛鯛
ngtø-kietjit | a lucky day, a red-letter day | 黃道吉日
nikib | grade or class in school; grade (in school) | 年級
nikie | age | 年紀
niuafkiern | silkworm cocoons | 娘仔繭
niukiern | cocoon | 娘繭; 繭
niusit-kiok | food control bureau | 糧食局
nngfkiuhkiuq | very soft (dough; food; body) | 軟綿綿
nngfkiuu | softball | 軟球
nngfkixm | house arrest; house confinement; restrict someone from leaving the house | 軟禁
nngfkiø | soft sedan | 軟轎
nngxki'ar | two sticks- a little bit | 兩支仔
nngxkiao | egg dumplings | 卵餃
nngxkii | ovulation period, spawning season; monthly fertile period | 兩期; 卵期
noar kiamzhaix | rub mustard greens; rub with hands | 揉芥菜來製鹹菜; 形容揉來揉去
oadkib | skip a grade (in promotion) | 越級; 跳級
oafkin | near to; in the neighborhood; to approach; draw nearer | 靠近; 倚近
oafnchyn putjuu kixnliin | A neighbor at hand is better than a relative far off | 遠親無如近鄰
oafnkiexn | foresight | 遠見
oafnkin | (adv) far and near | 遠近
oafnsuie-kixnhøea | a distant water is unable to put out the near-by fire (entirely inadequate means) | 遠水近火
oankied | complete, conclude, finish | 完結
oankietphvy | end of article | 完結篇
oankii | delayed schedule | 緩期
oankiofngmngg | round doors, mostly without door panels | 圓栱門
oankongkiøo | round column bridge | 圓栱橋
oanviukiaxm | swords made in pairs | 鴛鴦劍
oaqkii zunkhoarn | current account; demand deposit | 活期存款
oaqkiøq | lively; vivacious; spontaneous person | 活潑; 靈活
oaxkiok | a stage play | 話劇
oaxkiu | to talk over old times; to reminisce about | 話舊
oaxn kaxki ee mia | murmur about one's fate | 怨自己的命運
oaxnkii | postpone a date; rain check | 緩期
oaxnkiux | to rescue | 援救; 授救
oeh'oehkiøx | yelling | 喂喂叫
oekiah | shoe | 鞋撠
oexkiok | a stage play; play or drama (as distinct from opera) | 話劇
ofnghuix kimcvii | spent money to no purpose | 枉費金錢
okim'afokym | black shining gold | 烏金仔烏金
okim'okym | black shining gold | 烏金烏金
okix | mole; mole (on the skin) | 烏痣; 黑痣; 黑子
ongkiern'oong | two formidable foe meet (fight) together | 王見王; 比喻兩強相拼
ongkiofng | palace; residence of the king | 王府; 王宮
ongkionggoa | outside the palace | 王宮外
ongkionglai | inside the palace | 王宮內
paekiexn | to pay a formal visit; to pay one's respects; pay a visit; have the honor of seeing; have a look at | 拜見
pag-pvoarkiuu | the Northern Hemisphere | 北半球
pahkiab | a calamity | 百劫
pai'nngxkii | monthly fertile period | 排卵期
paihoee kitoo | linger in the wrong (evil) path | 徘徊歧途
paikiok | gambling gamel | 牌局
paikiuu | volleyball | 排球
pailoarn-kii | the period of ovulation | 排卵期
pak-kikud | to setup the frame | 綁肢骨
pakied | flatter; insinuate; ingratiate oneself; aggressive; curry favor; to toady; exert oneself for advancement; ingratiate oneself with a superior by flattery | 巴結
pakkiarm | northern District Prosecutor | 北檢
pangkiuu tui | a baseball team | 棒球隊
pangkiuu | baseball | 棒球
pankib | class in school; grade; class | 班級
parngboexkieeq | forget; let go | 放袂記得
pauhogkin'ar | furoshiki | 包袱巾仔
paxng bøiaux-bøkirn | Let it go as if of no importance; give no notice to something; to disregard; treat a matter as of no consequence | 漠無關心
paxngkiusaix | baseball game | 棒球賽; 棒球比賽
paxngkiutui | baseball team | 棒球隊
paxngkiutviuu | baseball diamond; baseball stadium | 棒球場
paxngkiuu pysaix | baseball game | 棒球賽; 棒球比賽
paxngkiuu soafnchiuo | baseball player | 棒球選手
paxngkiuu | baseball | 野球; 棒球
paxngkiuu-tviuu | baseball field | 棒球場
peazeakiok | early republican government agency in charge of the minting of coins; issuance of banknotes and other related matters | 幣制局
peg buu kirmkhi | nothing to be superstitious about ─ no restrictions of any kind here by way of taboo | 百無禁忌
peh kiok'hoef | feverfew | 白菊花
peh-hietkiuu | white blood corpuscle, phagocyte, leucocyte | 白血球
peh-hoehkiuu | white blood corpuscle, phagocyte, leucocyte | 白血球
peh-huihkiuu | white blood corpuscle, phagocyte, leucocyte | 白血球
pehkia | an uphill climb; go uphill | 爬坡; 上坡
pehkimkym | open up eyes | 擘金金
pekbuun putjuu itkiexn | hear about a thing many times is not equal to a single look at it ─ Seeing is believing | 百聞無如一見
pekkin | impend; march on; come near (place; time) urgently; bordering on; close in; draw near; press near | 逼近; 迫近
pekkiofng | to extort a confession or evidence; extort evidence; exact confession by means of torture | 逼供; 逼宮
pekkirn | impend; march on; come near (place; time) urgently | 迫緊; 逼緊
peng'vi-kixnjiin | easy to approach; easy to get along with (said of one's personality) | 平易近人
penghøkii | ice age | 冰河期
pengkiliim | icecream | 冰淇淋
pengkiliin | icecream; ice cream | 冰淇淋
pengkinsox | the mean; average; average number | 平均數
pengkinzhea | on an average | 平均制
pengkiok | Beijing Opera; Peking Opera; Chinese Opera | 平劇
pengzhefng giogkied | incorruptible (said of one's character) | 冰清玉潔
peqhietkiuu koeatøf | leukemia | 白血球過多
peqhietkiuu | white blood cells; leucocytes; white corpuscles in the blood | 白血球
peqhietkiuzexng | mononucleosis | 白血球症
peqhoehkiuu | white blood cells; leucocytes; white corpuscles in the blood | 白血球
peqhuihkiuu | a white blood cell | 白血球
peqkii | white flag ─ for surrender | 白旗
peqkiofng | the White House | 白宮
peqkiok'hoef | a flower head of an ornamental chrysanthemum | 白菊花
peqkiøo | white eggplant | 白茄
peqniar-kaikib | white-collar class | 白領階級
perngkiefn jii heeng | walk abreast | 並肩而行
perngkiefn | shoulder to shoulder; side by side | 並肩
pexngkiefn | shoulder by shoulder (together) | 並肩
phahkatkiuu | to get entangled | 打糾纏; 糾纏而亂
phahkiab | plunder | 打劫
phahkiusvaf | sports shirt | 拍球衫
phahkiuu | to bounce a ball; play ball | 打球; 拍球
phahnakiuu | play basketball | 打籃球
phahphoax kieliok | break the record; set a new record; rewrite the record | 打破記錄
phakixnlo | take a shortcut | 拋近路
phaq baxngkiuu | play tennis | 打網球
phaq kim'ar saihu | goldsmith | 打金仔; 金匠
phaq kizhor | lay a foundation; to base; do spade work; prepare oneself for bigger tasks ahead | 打基礎
phaq paxngkiuu | play baseball | 打棒球
phaq tøhkiuu | play ping pong | 打桌球; 打乒乓球
phaq wmokiuu | play badminton | 打羽毛球
phaq-katkiuu | tangled | 打結球; 拍結毬; 糾纏不清
phaq-kizhor | to do the groundwork | 打基礎; 拍基礎
phaq-nakiuu | to play basketball | 打籃球; 拍籃球
phaw siuokiuu | throw an embroidered ball (in order to choose a husband ─ an ancient custom) | 拋繡球
phaw-siuokiuu | throw embroidery ball to select a bridegroom | 拋繡球
phaykiettiau | bad sign | 歹吉兆
phethay-kii | embryonic period, gestation period | 胚胎期
phiaukix | sign; mark; symbol; to mark up; landmarks for navigating; distinguishing marks; signs; indication | 標記
phienkiexn | prejudice; prejudice; bias; partial view | 偏見
phienkiogciar | playwright; scenario writer | 編劇者; (家)
phienkiogkaf | playwright; scenario writer | 編劇者; (家)
phienkiok | write plays; write a play; playwright; dramatist | 編劇
phiernkiok | a fraud; a con game; cheating trick | 騙局
phikiefn | shawl | 披肩
phinphorng-kiuu | ping-pong ball, table tennis | 乒乓球
phinpiarng-kiuu | ping-pong ball, table tennis | 乒乓球
phiqphogkiøx | nervously screaming | 咇噗叫
phixphiedkiøx | sound of flapping (flipping) | 撲撇叫; 翼之聲
phiørkiehoad | Law of Negotiable Instruments | 票據法
phiørkix | certificate; negotiable instruments | 票據
phoankied | question closely | 盤結; 盤詰
phoarnkiofng | outermost courts of Congucian temple | 破宮; 泮宮; 孔古寺
phoax kielok | break a record; record shattering; record breaking | 破記錄
phoeakib | to ration; to allocate; distribution ratios | 配給
phoeakipbie | rationed rice | 配給米
phoeakipphirn | rationed goods | 配給品
phoeakipzexng | ration cards; ration coupons | 配給證
phofkip kaoiok | universal education; compulsory; mandatory education | 普及教育
phofkip | widespread; universal; available to all; widespread | 普及
phogphogkiøx | puff puff | 噗噗叫
phokiøo | pave a bridge; make a wooden bridge | 鋪橋; 造橋
phorngkied | small orange | 凸柑; 椪橘
phoxkiehak | bookkeeping (as a course of study) | 簿記學
phoxkieoaan | bookkeeper; ledger clerk | 簿記員
phoxkix | bookkeeping | 簿記
phukiøo | pontoon bridge | 浮橋
phvaykiettiau | bad omen; augury of evil | 壞預兆; 凶兆
phvaykiok | bad game | 歹局
phvayphvaykiøx | bad temper | 歹歹叫
phviafkikud | throw bone away | 拋筋骨
phviakikud | rib cage | 骿支骨
phykiexn | my humble opinion | 鄙見
phynhak kiam'iw | excel in moral as well as academic performances; excellent not only morally but also academically | 品學兼優
phynkib | a grade; a class; rating; rank; status; titular rank | 品級
phynphorng-kiuu | ping-pong ball, table tennis | 乒乓球
phynpiarng-kiuu | ping-pong | 乒乓球
phøeakib | allocation; allotment; ration | 配給
phøeakib-zeato | ration system | 配給制度
phøkip | extend over | 波及
phøsukiog | | 波斯菊
phøtøkiukhurn | staphylococcus | 葡萄球菌
pi kiapchii | be held as a hostage | 被劫持
pi'hykiok | tragicomedy | 悲喜劇
piarngpiarngkiøx | loud noise of heavy steps | 爆爆叫
piaukix | a sign; a mark | 標記
piauzwnkiok | Bureau of Standards | 標準局
piawkix | mark | 表記
piawsi iekiexn | express an opinion | 表示意見
piebit kiet'hwn | secret wedding; clandestine marriage | 秘密結婚
piebit kietsia | form a secret society | 秘密結社
piekied | constipation | 便祕; 祕結; 便秘; 秘結
piekip | secret | 祕笈
pienkiofng | borderland; frontier; borderland; frontier | 邊疆
pienkiok | write a play; playwright | 編劇
pientioong bogkip | beyond one's influence; beyond one's reach; out of range | 鞭長莫及
piernkiok | situation has changed; change in the state of affairs; critical situation; crisis | 變局
piet sefng kicied | have new complications | 別生枝節
pikiok | a tragedy; tragedy | 悲劇
pinkioong | poor; poverty; impoverishment; penury; destitution | 貧窮
pinkix | proof; testimony; evidence | 憑據
pitkieheeng tiexnnao | notebook computer; laptop computer | 筆記型電腦
pitkiepho | notebook | 筆記簿
pitkiepurn | notebook | 筆記本
pitkiofng pitkexng | extremely deferential | 必恭必敬; 恭恭敬敬
pitkix | notes; notes taken; take down in writing; notes taken (of lectures; speeches) | 筆記
pixkiab | be robbed; be kidnapped | 被劫
piøkiok | dart like weapon office | 鏢局
poahkib | to assign, to appropriate | 撥給
poaqkiao | gamble | 賭博; 跋筊
poaqkiao-siefn | a reckless gambler | 好賭者; 賭博仙
poaqsukiao | lose at gambling; lose a wager | 賭輸賭
poarkikaq | a dustpan | 簸箕甲
poarnkii | flag at half mast | 半旗
poarnkiuu | half of the globe; hemisphere | 半球
poekiofng sia'erng | he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup ─ said of a very suspicious person (from a famous story); false alarm | 杯弓蛇影
poeqkiaxm | draw a sword | 抽劍; 拔劍
poexkiaxm | back sword | 背劍
pofkiao | make up | 補繳
pofkib | supply; replenish; provisions; (military) supplies; replenish | 補給
pofkioong | reinforcement | 補強
pofkipphirn | supplies | 補給品
pofkipsvoax | line of logistic support; supply line | 補給線
pofkipzam | supply depot | 補給站
pofkiux paxnhoad | measures to save the situation; corrective means | 補救辦法
pofkiux | to remedy; to redeem; rectify shortcomings and reform abuses; save the situation | 補救
pofkix | write additional details | 補記
pongkofng kietciøh | calculus of the bladder; bladder stone | 膀胱結石
porciorng-kii | seedtime | 播種期
porkii | cloth flag | 布旗
porkin'ar | cloth towel | 布巾仔
porkiok | an overall arrangement; layout (of a literary writing; painting) | 佈局
poxkiok | department | 部局; 部門
poxngkiuu | baseball | 棒球
pud kiemiaa tauphiøx | secret ballots | 無記名投票
pud kim'ar | said of making great gain | 逐金仔; 大獲利益
pud kiujiin | no need to ask for help | 無求人
pudkiø | sedan chair for Buddha | 佛轎
puiqkiaxm | take the sword | 拿劍
pupukiøx | some noise | 哹哹叫
purn-sengkii | this week | 本星期
purnki'ar | dustpan | 畚箕仔
put'kibkeq | not qualified, below standard, to frank a course, to fail to pass | 無及格; 不及格
put'kienteng | unsteady | 無堅定; 不堅定
put'kietbeeng | nonalignment | 無結盟; 不結盟
put'kiexnzoaan | unsound | 無健全; 不健全
put'kuikie | misbehaved | 無規矩; 不規矩
put'thoankied | disunity, disunion | 無團結; 不團結
putciog uikii | nothing strange; extraordinary or remarkable about it | 無足為奇
putkex kii sox | numberless; countless; innumerable | 無計其數
putkiarm | undisciplined, unrestrained | 無檢; 不檢
putkibbut | intransitive | 無及物
putkibsii | untimely | 無及時; 不及時
putkied | ill-omened; ominous; unlucky; foreboding | 無吉; 不吉; 不潔
putkiexn | unseen | 無見
putkiexn-teg | not likely, not necessarily | 無見得
putkii jigu | meet by chance; encounter someone unexpectedly | 無期而遇
putkin jinzeeng | unreasonable; inconsiderate; disregarding others feelings | 無近人情
putkin | no only | 無僅
putkiong-taethiefn | will not live under the same sky (with the man who slew his father); inveterate hatred | 無共戴天
putkip | be inferior to; unequal to | 無及; 不及
putkiujiin | as one wishes; itching device | 不求人
putkiuliin | as one wishes in mahjong; itching device | 不求人
putkiuo | before long | 無久; 不久
putkixm | to be unaware to, cannot help to | 無禁
pviafkib | 3rd class | 丙級
pvixkii | duration of illness | 病期
pvoarkiamtvy | neither salty nor sweet; between salty and sweet | 半鹹甜
pvoarkii | flag at half mast | 半旗
pvoarkiuu | hemisphere | 半球
pvoarsiu-kii | half-life | 半壽期
pvoarsoef-kii | half-life | 半衰期
pwnkii | this term; the current season; the present class (of students; cadets) | 本期
pykaokib | comparative degree | 比較級
pykiaxm | competing with sword | 比劍
pynkiuu | to petition; to present a petition | 稟求; 祈求; 請願
pynphongkiuu | pingpong | 乒乓球
pøfankiofng | | 保安宮
pøfchii kiexnkhofng | maintain good health | 保持健康
pøfchikiok | maintain dept. | 保持局
pøfhiarm kikafn | period of insurance | 保險期間
pøfhiarm kimgiah | sum for which the subject is insured; insured value | 保險金額
pøfkiaxm | precious sword; magic sword | 寶劍
pøfkied | to serve as a reference (for background check) | 保結; 保證身世
pøfkien | health protection; health care; health plan; to take care of one's health | 保健
pøfkietzng | a document that serves as a reference (for background check) | 保結狀
pøfkiexnseg | infirmary | 保健室
pøfkiexnzof | health group | 保健組
pøfkiux | save from danger | 補救; 保救
pøfleeng kiutviuu | bowling alley | 保齡球場
pøfleeng-kiutviuu | bowling alley | 保齡球場
pøflengkiuu | bowling ball; bowling | 保齡球
pøflinkiuu | bowling ball | 保齡球
pøfliongkiok | protecting people bureau | 保良局
pørkib | to report the urgency of | 報急
pøxkijieen | suddenly; abruptly | 暴其然; 突然
saekioong | compete | 賽強
saekiuu | ball game | 賽球
safn'nngxkii | breeding season; spawning season; rutting time; period of laying eggs | 產卵期
safnkii | time of childbirth | 產期
safnkiløqhiøh | skinny branches with falling leaves | 瘦枝落葉
safnzeeng-kiafmzaf | pregnancy examination | 產前檢查
saiciaqkix | gluttonous mole | 饞食痣
sailekiøo | a bridge on top of the longest river in Taiwan | 西螺橋
saipvoarkiuu | western hemisphere | 西半球
samchitgvor kiafmzof | 375% rental reduction policy: the first step taken in Taiwan's land reform program; under which the ceiling of farm rental was fixed 375 of the yield | 三七五減租
samcikiøo | three bridges | 三之橋
samkaux-kiwliuu | Lit. the three religions (Confucianism; Buddhism and Taoism) and the nine schools (Confucianist; Taoist; Astrologist; Legalist; Nominalist; Mohist; Diplomatist; Miscellanist and Agriculturist) ─ people of all walks of life | 三教九流
samkiapparn | plywood | 三夾板; 三夾板,合板
samkiokkiofng | three bowls of modern ceremony | 三鞠躬
samthiabkie | triassic | 三疊紀
sankiarm | decrease; cut | 刪減
sankioong-suycin | be at the end of one's rope; in a desperate situation | 山窮水盡
sarnkix | random notes | 散記
satjiin putkiexn hied | able to kill without bloodshed (said of a devious act) | 殺人無見血
say-pvoarkiuu | Western Hemisphere | 西半球
se'engkhexngkiøo | | 西瀛虹橋
seaharnkiøafkao | little one | 細漢茄仔狗
seakaekib | world class | 世界級
seakaix kieliok | world record | 世界紀錄
seaki'ar | skinny | 細枝仔
seakie | century | 世紀
seakim | wife of wife's younger brother | 細妗; 內弟媳
seakim'ar | the youngest sunt on the mother side | 細妗仔
seakiok | the world situation | 世局
seaseaki'ar | little | 細細支仔
seasex bukioong | from generation to generation without end | 世世無窮
sef-pvoarkiuu | western hemisphere | 西半球
sefkim'ar | wash gold | 洗金仔
sehkiuu | snowball | 雪球
sekiofng | sexual palace | 色宮
sekkiathaau | sakya; sakyamuni | 釋迦頭
sekkiuu | color ball | 色球
seng'oah kileeng | vital functions | 生活機能
sengkib | promote; promotion; be promoted; have one's salary increased | 升級
sengkiexn | preconceived views; bias; impression; prejudice | 成見
sengkii | to raise a flag; hoist the flag | 升旗; 星期
sengkii-pøx | weekly newspaper | 星期報; 週報
sengkijit | Sunday | 星期日
sengkiok | irrevocable situation; become fixed or irrevocable | 成局
sengkiuu | planets; stars | 星球
sengkuun kiettui | gather in groups | 成群結隊
sengsafnkii | production period | 生產期
sengsit kileeng | reproductive functions | 生殖機能
sengsykiab | life and death | 生死劫
sengtiaukii | the flag of stars and stripes ─ the national flag of the United States | 星條旗
sengtiofngkii | growth period | 生長期
sepvoarkiuu | Western Hemisphere | 西半球
serng'ankiofng | | 聖安宮
serngkib | hasty, impetuous, quick-tempered | 性急
serngkied | hollow; purify; sanctify; holy; pure; sanctified; holy; pure; holy and immaculate | 聖潔
si juu putkiexn | look at but not pay attention to | 視如無見
siabkip | extend over; concern; deal with; refer to; touch on | 涉及
siafkie ciongjiin | give up one's views and follow those of another | 捨己從人
siafkie | self-sacrifice, to sacrifice one's life or interest | 捨己
siafmpixkiuu | dodge | 閃避球
siahkiarm | curtail; cut down (a budget) | 削減
siahsiahkiøx | sharp | 削削叫
siangkiefn | shoulders | 雙肩
siangteeng-kiexnkied | double-bond | 雙重鍵結
siapkixkvoai | very astringent | 澀執拗
siaukien | very small thing; matter | 小鍵; 形容東西很小
siaukihoe | consumer foundation | 消基會
siaukixm | curfew | 宵禁
siawkiexn | a lunar month of 29 days | 小健
sibjixkii | crusaders flag | 十字期
sid kie'eg | amnesia | 失記憶
sidbut phoeakib | food rationing | 食物配給
siefn haxchiuo uii kioong | It's always advantageous to make the first move or take the initiative | 先下手為強
siekib | the fourth class, quaternary | 四級
siekied | dead knot | 四結
siekiet'afboea | dead knot | 四結仔尾
sienkiexn | seer | 先見
sietkiok | set a trap; cheat on gamble | 設局; 詐賭
siexnhiø kiuozex | relief measures for rehabilitation | 善後救濟
siezap siøfsii bengkiofng Serngthea | forty hours devotion (Catholic) | 四十小時明供聖體
sikietkør | passion fruit | 百香果; 時計果; 四季果
sikii | period; time; season | 時期
sikiok | situation; state of affairs; national situation; state of the nation; world situation; the aspect of the times | 時局
sikiux | to save, to relieve | 時救; 施救
simcix kienkioong | spirit and will is firm | 心志堅強
simkiuu | seek after; entreat; try to get | 尋求
simlie kiexnkhofng | mental health | 心理健康
simzong kioong | bold (slang); impudent | 膽大
sin kietciøh | renal calculus; kidney stone | 腎結石; 腎臟結石
sin-siøfkiuu | glomerulus | 腎小球
sinbuun kieciar | reporter; a correspondent | 新聞記者; 記者
sinkiexn | recently built | 新建
sinkii | novel and interesting; new; novel | 新奇; 神奇
sinkiok | Western style drama (as opposed to traditional Chinese opera) | 新劇
sinkiuu | catch a (base-)ball | 接球; 承球
sinkiø | sedan chair which carries the statue of god | 神轎
sinput'iukie | involuntary | 身無由己
sinthea kiafmzaf | physical examination | 身體檢查
siofngkib | give a promised reward | 賞級; 賞給
siokkiarm | reduce; lessen; to decrease | 縮減
sionggiap tengkix | commercial registration | 商業登記
siongkiafm | inclusive | 相兼
siongkiarm | reduce | 相減
siongkiexn | meet | 相見
siongkin | close to, to approximate | 相近
sioxng kihoe | watch for a good chance | 找機會
sioxngkib | senior; superior; high rank superiors | 上級
sioxngliuu kaikib | higher classes | 上流階級
sipsipkiamkiaam | damp and salty | 溼溼鹹鹹
siqsudkiøx | noise sounds like cricket sound | 窸窣叫
sirnthokkiok | board of trustees | 信託局
sitkhix kihoe | miss a chance or opportunity | 失去機會
sitkix | fail to record | 失記; 失傳
sitkixm | incontinent (medical) | 失禁; 大小便失禁
siukiaxm | sheath (a sword) | 收劍; 劍鞘
siukiexn | repair and build | 修建
siukix | receipt | 收據
siukixm | captivity; chain; imprison; confine; detain | 囚禁
siukiøo poflo | Lit. repair or build bridges and mend roads ─ works of merit | 修橋補路
siuo kuikie | observe rules; regulations; well-behaved | 守規矩
siuokiuhoef | hydrangea | 繡球花
siuokiuu | embroidering ball | 繡球
siuosvoax-kiog | spirea (flower) | 繡線菊
siuxkii | give the national flag to a sports team leaving for competition abroad | 授旗
siuxkixm | be suspended, be restrained | 受禁; 被禁止
siuxzengkii | fertile period | 受精期
siwkib | human head ─ beheaded | 首級
siwkie anhun | abide by rule | 守己安份
siwkie | exercise self-control | 守紀; 克己
siwkiofng | a lizard of the gekko family, Gekko japonicus | 守宮
siwkiu | conservative, conservation | 守祈; 守舊
siwkiu-phaix | conservative party | 守祈派; 守舊派
siwsek kiafmzhatkvoaf | chief procurator | 首席檢察官
sixkirn | quickly; hastily | 趕緊; 趕快
sixlek kiafmzaf | test of visual power | 視力檢查
siøfkiarmkheq | little swordsman | 小劍客
siøfkim | younger brother's wife | 小妗; 弟弟的太太
siøfkimmngg | little golden gate | 小金門
siøfkiok | small scale; scope | 小局
siøfliukiutør | Liuqiu Island | 小琉球島
siøfliukiuu | Liuqiu Island | 小琉球
siøkiekix | burning hot | 燒記記
sngf-kiuhkiuq | very sour | 酸極了
sngkied | a sour orange | 酸桔; 酸橘
soafnkie sorsiong | lawsuits pertaining to elections | 選舉訴訟
soafnkie uxntong | election campaign | 選舉運動; 競選運動
soafnkie zukeq | qualification for election or voting | 選舉資格
soafnkie | elect; to vote; elections | 選舉
soafnkie-koaan | right to vote, franchise, suffrage | 選舉權
soahkiaam | add a little salt or soy sauce | 煞鹹; 加鹹
soahkiok | end; finale; come to an end | 劇終; 完了
soeabu kikoafn | tax offices | 稅務機關
sofbuun-sofkiexn | what is heard and seen | 所聞所見
sofkiexn | whatever one sees | 所看
sokiux | search and rescue | 搜救
sokkied | fruition; hardihood; hardiness; hardy; easy to hold in the hand; e.g.; a neatly fastened box; portable; (a house or room is) small but neat and comfortable | 結實; 束結; 小巧
sokkiehak | stenography | 速記學; (術)
sokkieoaan | stenographer | 速記員
sokkiesut | stenography | 速記學; (術)
sokkix huhø | shorthand script | 速記符號
sokkix | shorthand; stenography; shorthand; stenography; write in shorthand | 速記
sokkix-oaan | a stenographer | 速記員
sorkiuu | request | 訴求
sorkix | data | 數據
sudsudkiøx | make noise | 窣窣叫
suhoad kikoafn | judicial organizations | 司法機關
suikierngpiexn | adapt to changing circumstances | 隨機應變
suikwn kieciar | war correspondent | 隨軍記者
sukiao | lose in gambling | 賭輸
sukie | one's own | 私己; 私已
sukiekvoaf | clerk of a law court | 書記官
sukiexn | personal opinion or view; bias | 私見
sukiok | book company; book store; bookstore | 書局
sukiuu | requirement; demand; desiderate; need; require; needs; demand | 需求
sukix | clerk; secretary; secretary; clerk | 書記
sun kii zuxjieen | let nature take its course; in accordance with its natural tendency | 順其自然
sun-kihoe | take advantage of the opportunity | 順機會; 趁機(會)
sunkhoankii | cycle | 循環期
sunkied | pure; innocent; purity; chastity; innocent (child); pure and clean; honest; sincere and faithful (heart; thought) | 純潔
sunkioong | pure strength | 純強
sunngxkngr kietzad | female sterilization; ligation of the fallopian tubes | 輸卵管結紮
suobuu-kixtan | indulgent and reckless; without restraint of any kind; unscrupulous | 肆無忌憚
suokibølat | weak limbs | 四肢無力
suokiernhoe | 4-H Club | 四健會
suq kionglegkoo | suck glue; sucker | 吸強力膠
suzengkoarn kietzad | vasectomy; male sterilization | 輸精管結紮
suzhwn-kii | puberty | 思春期
svaf-lienkied | be connected, be linked together | 相連結
svaki | taboo | 相忌
svakib thiao'oarn | hop skip and a jump (athletic event) | 三級跳遠
svakib | (3-kib) the third class, tertiary | 三級
svakichiuo | 3 hands | 三肢手
svakin | hold close relationship each other | 相近
svakiux | help each other | 相救
svasekkirn | viola tricolor | 三色堇
svekinløqhiøh | rooting and deciduous; people who settle in a new place | 生根落葉
svekithvoarhiøh | twigs and leaves ? | 生枝湠葉
svesykiab | life and death | 生死劫
svi kiambaq | salt pork | 醃鹹肉
sviaf cinkied | piercing sound; high-pitched; shrill voice | 聲音結實
sviakii | kinosaki | 城崎
sviuo kimpaai | award a gold medal | 賞金牌
sviwkib | give a reward | 賞給
svoaf-kiet'ar | Taiwan lemon | 山桔仔
svoakiab | a ravine | 山峽
svoakiok | Japanese farfugium | 山菊; 山花粉
swkii haghau | summer school | 暑期學校
swkii | summer; summer vacation | 暑期
swkix | annals, history of a nation | 史記
swnjiin lixkie | profit oneself at the expense of others | 損人利已
sykiaam | dead salty | 死鹹
sykii | time of death; the hour of doom | 死期
sykuikie | dead rules | 死規矩
syliau-bixkib | unexpected | 始料未急
sym pud iukie | cannot control one's mind or emotion; cannot help but.. | 心無由主; 心不由己
syn kielok | new record | 新記錄
syn kiogbin | new situation; new aspect of affairs | 新局面
syn seakie | new century | 新世紀
søeakikud | slender | 細筋骨; 小筋骨
søeakim | wife of wife's younger brother | 細妗; 內弟媳
sørkib | hasty, quick-tempered | 訴急; 急燥
tafng-pvoarkiuu | eastern hemisphere | 東半球
tag'hagkii | every semester | 逐學期
tahkiux | to save, to rescue | 搭救
tahkiøo | step over the bridge | 踏橋
taixjinkiofng | | 大人宮
taixkiab | great integrity; high principles; heroic personality | 大俠
taixkikhaix | careless; casual; fair; so-so; general idea; approximate | 大枝概; 馬馬虎虎
taixkiok | the situation in general; national interests; the general situation (condition) | 大局
taixtviw kikor | make a big show; display pageantry | 大張旗鼓
taixzaikii | Lent | 大齋期; 封齋期
tambagkii | red eye (eyes red; swollen and itchy) | 紅眼眶病; (一種眼疾)
tamkiaam | taste it is salty or not | 嘗鹹
tankien | single key | 單鍵
tankiofng | single room | 單宮; 彈弓
taohefkix | hook up with a concubine | 鬥夥計
taohoefkix | cohabite with a woman without being married; have a mistress; enter into partership with | 鬥姘婦; 合作營商
taokiux | help save | 鬥救; 救助
tatakiøx | boast; brag; talk big | 呱呱叫; 亂吹牛
taukiuu | pitch; to shoot | 投球
tauphiøx soafnkie | elect by ballot; elections | 投票選舉
tauxkiaam | fermented bean curd | 豆鹹
taxngkiaam | care more about salty taste | 重鹹
taxngkihai | heavy machinery | 重機械
tea-kihan | limited period | 短期限
teakied | conclude (treaties; agreements) | 締結
teakiøxau`ee | previous marriage’s children | 綴轎後的
tefkiaxm | dagger; short sword | 短劍
tefkii | short term (bonds; loans); short period | 短期
tefngkib | class (of quality) | 等級
teg'iog kieciar | stringer; special correspondent (for a newspaper; magazine) | 特約記者
tegkib sioxngcioxng | five-star general or admiral | 特級上將
tegkib | special class; special grade (of quality) | 特級
tegkoaan kaikib | privileged class | 特權階級
tek'hvoaxkiøpvy | bamboo shore bridge | 竹岸橋邊
tekkiux | obtain salvation; be saved (Christianity) | 得救
tengkiehuix | registration fee (general use); expenses of registration | 登記費
tengkiepho | registration book | 登記簿
tengkiesor | registry; registration office | 登記所
tengkiexn | rebuild | 重建
tengkimngg | boarding gate | 登機門
tengkiuu hoexoaan | recruit or enlist members; to canvass for members | 徵求會員
tengkiuu iekiexn | ask for opinions; solicit; others views; seek the opinion of | 徵求意見
tengkiuu | seek; solicit (answers); to want (an office clerk); to request | 徵求
tengkix | to registrate; to check in; booking; registration | 登記
tengkix-pho | book for registration | 登記簿
tengkix-piør | registration table | 登記表
tengkizexng | boarding pass | 登機證
texkiafmsuo | local procuratorate | 地檢署
texkiafmzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
texkiugii | terrestrial globe | 地球儀
texkiusiong | on the earth | 地球上
texkiuterng | on the earth | 地球頂
texkiuu ynlek | terrestrial gravitation | 地球引力
texkiuu | the globe; the earth | 地球
texkizuo | foundation owner | 地基主
texngkiexn | decided views; fixed opinions | 定見; 堅定意見
texngkii chiaphiøx | commuter ticket (archaic) | 定期車票
texngkii khøfchix | periodic examinations | 定期考試
texngkii kiafmzaf | periodical inspection | 定期檢查
texngkii zunkhoarn | time deposit; TD; fixed deposits | 定期存款
texngkii | periodic; set a time; fix a date | 定期; 訂期
texngkiok | irreversible situation; settle finally | 定局
texngkitvoaf | periodic sheets | 定期單
texngkiuu | rigidity ball | 硬球
texngkizuun | regular liner | 定期船
texzexng kikoafn | land administration office | 地政機關
thaeserngkiofng | | 太聖宮
thafngkied | small sour tangerine | 桶桔; 桶橘(蜜橘)
thaikii | gestation period, period of pregnancy | 胎期
thaikix | birthmark | 胎痣; 胎記
thaikoaan tengkix | registration of a loan | 抵押權登記
thaixjiin jukie | treat others as yourself | 待人如己
thamkiuu | to desire or long for (usually more than one's rightful share) | 貪求
thaokinzhoarnkud | freezing to the tendon and muscle | 透筋竄骨
tharmkiuu | to seek; hunting | 探求
tharmkiux | explore | 探究
thatkierncie | kick the shuttlecock | 踢毽子
thatkiuu | kick ball; punting; play football | 踢球
thaukafng kiafmliau | do less work and use less or inferior materials than agreed up upon (especially in a building job); to jerry build | 偷工減料
thaukii | win championship | 頭旗; 爭第一
thaukikhoarn | 1st down payment | 頭期款
thaukinkiafmniuo | steal by providing less amount | 偷斤減兩
theakied | conclude (treaties; agreements) | 締結
thefkiarm | physical exam | 體檢
thefng kii zuxjieen | let it take its own course | 聽其自然
thefngkioong | act in an overbearing manner | 挺強; 逞強
thekiofng | provide | 提供
thekiorng | afford; offer; offering; supply; provide; accommodation; to offer for acceptance or rejection; to offer (proposals; opinions); to sponsor (a TV or radio program) | 提供
thekioxng | to provide, to supply, to offer | 提供
thekip | to mention, to speak of | 提及
thengkiao | to submit, to hand in | 呈繳
thengkiu | coffin containing a corpse awaiting interment; keep a coffin unburied | 停柩
thengkiø | stop the sedan | 停轎
thiaokib | be promoted two or more grades at once | 跳級
thiaokii | checkers | 跳棋
thiap'hien phiørkix | discount on checks | 貼現票據
thiapkin | get closer | 貼近
thienhiøxkiofng | a temple in Taipei | 天后宮
thienho-kiofng | | 天護宮
thienkiwpaai | gambling card game | 天九牌
thienkiøo | an overhead bridge; elevated passage; viaduct | 天橋
thientiongtexkiuo | forever | 天長地久
thientioong texkiuo | as old as heaven and earth ─ a very long time | 天長地久
thihki'aflo | railway | 鐵枝仔路
thihki'ar | railway | 鐵枝仔
thihkiau | iron bridge | 鐵撟
thihkilo | rail; railroad; railway track | 鐵機路; 鐵枝路; 鐵軌
thihkiloxpvy | railway side | 鐵枝路邊
thihkiloxsviaf | railway track noise | 鐵枝路聲
thihkiloxterng | railway top | 鐵枝路頂
thihkiog | winged everlasting (flower) | 鐵菊
thihkiuu | iron ball ─ the shot (thrown in the shot put) | 鐵球
thihkiøo | an iron bridge | 鐵橋
thihlo-kiok | railway administration | 鐵路局
thihloxkiok | bureau of railway; Railway Administration | 鐵路局
thikiøx | to scream; as birds do | 啼叫
thiqthiqkiøx | to boast; to stammer or stutter | 喋喋叫; 吹牛; 口吃
thiukiaxm | draw a sword | 抽劍; 拔劍
thoankied | solidarity; union; unity; unity; solidarity; unify | 團結
thoankiet'uilek | solidarity withy power | 團結為力
thoankietlek | capacity for unity | 團結力
thoankietsym | co-operative spirit | 團結心
thoankii | legend; saga; legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty | 傳奇
thoankisexng | legendary | 傳奇性
thoankiuu | passing ball | 傳球
thoatkiu | dislocation | 脫臼
thofngkiong | altogether in all | 統共; 一共
thofngti kaikib | ruling class | 統治階級
thuikie | recommend | 推舉
thuikiux | to examine | 推究
thvoarkiuu | charcoal ball | 炭球
thøfkiuopefng | ask for reinforcement | 請救兵
thøhoekiab | trouble in affair | 桃花劫
thør kiuopefng | request relief troops; seek reinforcements | 討救兵
thør kynkirn | demand payment urgently | 要得很急
tiafm'iuu zøx kiehø | make a mark with oil ─ cherish (a person); a grudge; black list | 點油為記; 黑名單
tiafmkiarm | check, examine | 點檢
tiafmkimsut | alchemy | 點金術
tiafmkix | put medicine on a mole so as to remove it | 點痣
tiaokiexn | to summon a subordinate; call; be summoned by a superior | 召見
tiaokiøo | a suspension bridge; a drawbridge over the moat; suspension bridge; draw bridge | 吊橋
tiaukiexn | audience with a ruler; have an audience with the ruler | 朝見
tiefnkii | postpone a scheduled time | 展期; 延期
tiernkix | to be concerned about | 惦記
tieseg-kaikib | educated class | 智識階級; 知識階級
tiexn'oexkiok | telephone office | 電話局
tiexnhefkiu'ar | light ball | 電火球仔
tiexnhefkiuar | light ball | 電火球仔
tiexnhoefkiu'ar | light ball | 電火球仔
tiexnhoefkiuar | light ball | 電火球仔
tiexnkiear | electric saw | 電鋸仔
tiexnkiuar | electric bulb | 電燈泡
tiexnkiuu | electric light bulb | 電球; 燈泡
tiexnkix | to be concerned about, to miss | 電氣
tiexnsirnkiok | telephone and telegraph office | 電信局
tiexnsixkiok | TV series | 電視劇
tiexnsixn-kiok | telecommunications office | 電信局
tikie ee peng'iuo | very intimate friends | 知己的朋友
tikie | a close or intimate friend; confidant; to know oneself; intimate friend; intimate | 知己
tinkii | rareness and preciousness | 珍奇
tinkiuu | solicit | 徵求
tiokkiaau | bamboo bridge | 竹橋
tiongkib | middle grade | 中級
tiongkiefn | the main force; the core; the back bone | 中堅
tiongkiexn thienjit | see daylight again ─ regain freedom; be liberated or emancipated | 重見天日
tiongkiexn | reconstruction | 重建
tiongkii | midterm | 中期
tiongkiong | Chinese Communist Party | 中共
tiongkiuo | long-lasting | 中長; 長久
tionglioxngkib | middle weight (in sports) | 中量級
tiongsarn kaikib | the middle class; bourgeois | 中產階級
tiongsarn-kaikib | bourgeois | 中產階級
tiongseakie | middle Ages | 中世紀
tiongterng kaikib | middle class; bourgeois; white collar workers | 中等階級
tiongzerng kikor | rearm; make preparations for a comeback | 重整旗鼓
tioxngkiexn | rebuild; reconstruct; rehabilitate | 重建
tioxngkimsiok | heavy metal | 重金屬
tioxnglioxngkib | heavyweight (in boxing) | 重量級
tiqtuqkiøx | stutter in speaking; to stammer in speaking; as a liar who has to invent new lies on the spot | 滴突叫; 吞吞吐吐
titkiux | obtain salvation; be saved (Christianity) | 得救
tiukiexn | prepare the construction of | 籌建
tixafn kikoafn | public security organization | 治安機關
tixnkiok | match | 陣局
tiøqkib | anxious or worried; in a stew; stew oneself; anxious about; excited; in very great haste; not willing to wait for a moment | 著急
tngkhexngkiøo | | 長虹橋
tngkii khorngciexn | long term war of resistance | 長期抗戰
tngkii | a long time; long-term; long-standing; long range; lengthy | 長期
tngkiøo | long bridge | 長橋
toafnkiexn | short view | 短見
toaxkiafmkex | great reduction in price ─ great sale | 大減價
toaxkiettngg | large intestine; the bowel | 大結腸
toaxkii | large flag | 大旗
toaxkim | eldest aunt (uncle's wife); wife of wife's elder brother; wife of mother's eldest brother | 大妗; 大舅媽; 大舅母; 內兄嫂
toaxkipaai | big-name (actors or actresses); leading (movie stars or other performing artists); noted person; influential | 大枝牌; 紅人
toaxkix | long saw worked by two men | 大鋸
toaxkixmzhuix | gossip | 大妗喙
toaxkiøkhaf | under the big bridge | 大橋跤
toaxkiøo | big bridge | 大橋
toaxkiøpvy | big bridge side | 大橋邊
toaxkiøq | bigfoot | 大腳
toaxkiøthaau | big bridge | 大橋頭
toaxkiøx | to shout, to cry out | 大叫
toaxnkix | biography; memoir; biography | 傳記
toeakiøxau`ee | steps kids | 綴轎後的
toexkiafmsuo | local procuratorate | 地檢署
toexkiuu | earth | 地球
toexkizuo | land owner | 地基主
tofkioong | force; compel | 勉強
tofng kiao | tip to winner when gambling | 東筊
tofngkie | party discipline | 黨紀
tofngkii | flag of a political party | 黨旗
togbogkiøo | single plank bridge | 獨木橋
toglip kikoafn | independent organ or institution (political or social) | 獨立機關
togsien kii syn | keep oneself clean and pure; conduct oneself virtuously | 獨善其身
tokkiexn | exalted view | 卓見
tongbu cy kib | pressing obligation; business or task of the greatest urgency at present | 當務之急
tongkafm kioxngkhor | stick together through thick and thin; sharing joys and sorrows; share bliss and adversity together | 同甘共苦
tongkii | the same age, the same period | 同期
tongkii-sefng | classmate | 同期生
tongkiok | authorities (concerned) | 當局; 當局(者)
tongkisefng | classmate | 同期生
tongkisii | at that time; at which time | 當期時
tongleng kiuozex | relief of the poor during winter months | 冬令救濟
torki | to be jealous of; envy; heartburn | 妒忌; 妒嫉
torngkied | to freeze; congelation; froze; frozen; freeze (an account; asset) | 凍結
toxkirn | earthworm | 杜蚓
toxkiøo | ferry bridge | 渡橋
toxngkiukefng | pool room | 撞球間
toxngkiuu | play billiards; play pool | 撞球; 打撞球
toxngkiuu-kefng | billiard parlor, pool room | 動撞間; 撞球場
tudkeg kiafmzaf | make a search without prior notice or announcement | 突擊檢查
tuienii-ki | the first anniversary of a person's death | 對年忌
tuikiao | demand payment (of tax arrears; debts) | 追繳
tuikiuu | to go after; to seek; to pursue; chase; follow after; seek; pursue; go after; to court (a woman); courtship | 追求
tuikiux | try insistently to find out (the ultimate cause); investigate and punish | 追究
tuixkii | flag of a team | 隊旗
tuxkiaam | pickle, soak in brine | 燉鹹; 醃菜
tvafkiab | take by force; to plunder; commit robbery or pillage | 打劫
tvar kietciøh | gall stones | 膽結石
tvar-kietciøh | have cholelithiasis, have gall stones | 膽結石
twnzeg kikii | store up goods in the hope of selling them at higher prices later; hoard up | 囤積居奇
tøbuun tøkiexn | extensively informed | 多聞多見
tøefkii | short term | 短期
tøexkiuu | earth; global representation of the earth; the earth; the globe | 地球
tøexkiuu-budlyhak | geophysics | 地球物理學
tøhkinsuy | table clothes lace | 桌巾繐
tøhkiuu | table-tennis; ping-pong; ping pong; table tennis | 桌球
tøkiaxm | sword | 刀劍
tøkiexn tøbuun | have seen and heard a lot; have wide experience; well versed | 多見多聞
tøkiexn | well-experienced | 多見
tørkiw | shrink back | 倒縮; 退縮
u kafngkiux | requiring a particular skill; has a lot of experience | 有講究
u kef bøo kiarm | increase steadily; get steadily worse or serious | 有增無減
u kiernseg | be farsighted; have an analytical mind | 有見識
u kuikie | well mannered | 有規矩
u-giefnkiux | expert in, experienced in | 有研究
u-kiesexng | able to remember, with good memory | 有記性
u-kietii | able to remember, with good memory | 有記憶; 有記持; 記性好
u-oafnkiexn | far-sighted | 有遠見
uiciofng kierntiog | buildings erected without a license or against the provisions of the building code; illegal structures | 違章建築; 違建
uiekiaam | afraid to eat salty food | 畏鹹
uikib | critical | 危急
uikiexn | illegally built | 違建
uikii | the encirclement chess known as go in Japan; which was invented by the Chinese at a very early date | 圍棋
uikirmphirm | contraband | 違禁品
uikirmphirn | contraband | 違禁品
uikix | use as proof; use as evidence | 為憑; 為據
uikixm | defy a prohibition | 違禁
uisukin'ar | scarf | 圍軀巾仔
unkib | gracefully | 恩給; 恩俸
urn-kinciøf | ripen bananas | 塭香蕉; 溫藏香蕉使其黃熟
utkimhiofng | tulips | 鬱金香
uxkiao | advance notice | 預繳
uxkiexn | anticipate; envision | 預見
uxkii | anticipate; expect; expectation; prospective | 預期
uxkiux | capable of being saved; still hopeful | 有救
uxnkiu | transport a coffin | 運棺; 運柩
uxnkiuu | dribble balls; dribbling | 運球
uxpiin-uxkix | well founded | 有憑有據
uxsafnkii | due date of baby | 預產期
viakiao | win at gambling | 賭贏; 贏錢
viakiuu | win | 贏球
viauviaukiøx | kitty cat sound | 喓喓叫
viaxkii | wave a flag | 揚旗; 搖旗
vikiuu | rounded ball | 圓球
vixkie | dissidents | 異己
voaiqvoaiqkiøx | long creaking sound of a door or window | 吱吱響
vovokiøx | whine | 嗚嗚叫
wkii | rainy season | 雨期; 雨季
wlioxngkib | bantamweight | 羽量級
wmokiuu | badminton | 羽毛球
wn ciofng kiuu pøx | return evil for good; ungrateful | 恩將仇報
wnkien | firm; steady ; solidity | 穩健
wnkiexn | firm; steady ; solidity | 穩健
wnkukiøo | hidden bridge | 隱痀橋
ykie-toxjiin | assume that other people think the same | 以己度人
ykip | and; also; with; in addition; and; as well as; both…and | 以及
ykiuo | a while; ever since | 已久
ykiø | small chair for little children; a stroller | 轎椅; 椅轎; 搖椅
ykiøar | a stroller | 椅轎仔
ynkefng kietiern | quote from the classics; pedantic | 引經據典
ynkiexn | grant a person an interview | 引見
ynkiu | self-reproach | 引咎
ynkiu-sicid | resign from office as a gesture of self-reproach | 引咎辭職
zabkiepho | notebook | 雜記簿; 筆記簿
zabkix | notebook; miscellaneous record | 雜記
zabtai kiernsied | ten great establishments | 十大建設
zabzab'kiøx | make noises of displeasure; make a labial or dental click (in eating or as a sign of displeasure) | 雜雜叫
zabzabkiøx | make noises of displeasure; make a labial or dental click (in eating or as a sign of displeasure) | 咂咂叫
zaekiexn | Goodbye! See you again! | 再會; 再見
zaekiuu | pray again; request again | 再求
zafkii | early period | 早期
zai'afkii | plant embryo season | 栽仔期
zaibiin kiuozeakym | relief fund | 災民救濟金
zaikiab | disaster | 災劫
zaikii | day or period of fast or abstinence | 齋期
zaiteg kiampi | have both talent and virtue | 才德兼備
zaitix-liofngkiafm | talented and smart | 才智兩兼
zakiarm | check up; inspect | 查驗
zakixm | prohibit or ban after investigation (usually said of pornographic books; immoral shows; gambling) | 查禁
zankib | level | 層級
zankiok | aftermath of war; revolution or great upheaval; unfinished chess game | 殘局
zaubuo kiamsy | try to suppress a rebellion by military operations as well as inducements to surrender | 剿撫兼施
zeaki | sacrifice | 祭忌
zeakib | aid in urgent need | 濟急
zeaseakiuoliin | save the world | 濟世救人
zeeng kib tix sefng | Good ideas come at times of crisis | 情急智生
zeeng pud zuxkixm | seized with an impulse; feel an irresistible impulse | 情無自禁
zefng-eg-kiuzefng | strive for perfection | 精益求精
zefngkied | neat and clean | 整潔; 整齊
zefngkiexn | rebuild | 整建
zefngzok kisi | color segregation | 種族歧視
zehkii | during the festival season or the time of the festival | 節期
zengbit ee kiafmzaf | close examination | 精密的檢查
zengbit ee kikhix | precise instrument or machine | 精密的機器
zenghwn kieliam | crystal (the 15th) wedding anniversary | 晶婚紀念
zengjinkiøo | lover bridge | 情人橋
zengkiab | lover | 情俠
zengkiarm | increase or decrease | 增減
zengkib | urgent | 征急; ?急
zengkied | chaste, pure, chastity, purity | 貞節; 貞潔
zengkietgoan | vow of chastity (Catholic) | 貞節願
zengkiexn | make additional structures | 增建
zengkii | former period | 前期
zengkioong torsexng | desire to excel over others; fight for the leading role | 爭強鬥勝
zengkioong | reinforce; strengthen | 增強
zengpørkiok | Department of Information | 情報局
zengpøx-kiok | the intelligence bureau | 情報局
zengsym kiedzog | masterpiece | 精心傑作
zernghuo kikoafn | government organ | 政府機關
zerngkiexn | political platform; political view or opinion | 政見
zerngkiofng khongthaix | May you be healthy and strong (a greeting used in addressing a high government official) | 政躬康泰
zerngkiok | political situation | 政局
zerngkix | proof; evidence; testimony | 證據
zerngti-kikoafn | political machinery; organ of government | 政治機關
zerngtofng ee iaokiuu | formal demand; fair claim | 正當的要求
zexkixm | confine oneself | 坐禁
zexkiø | travel by sedan chair | 坐轎
zhaepofkin'ar | dry shredded radish | 菜脯根仔
zhaepofkyn borng ka kiaam | make do; put up with | 菜脯根罔咬鹹; 姑且將就
zhafkiørsviaf | noise | 吵叫聲
zhafmkiok | dreadful result; tragic ending; wretched circumstances; tragic event; tragedy | 慘劇; 慘局
zhafmkiørsviaf | scream | 慘叫聲
zhafmkiøx | give a blood curdling scream or shriek | 慘叫
zhahki'ar | put out a flag; plant a flag | 插旗仔
zhaiki | jealous; jealousy | 猜忌
zhaikiarm | reduce personnel or staff | 裁減
zhaki | difference | 差距
zhaki'ar | firewood | 柴枝仔
zhakiah | wooden clogs or wooden shoes worn in Taiwan | 柴屐; 木屐
zhakixm | ban | 查禁
zhakiøo | wooden bridge | 柴橋; 木橋
zhamkiern | silkworm's cocoon | 蠶繭
zhamkiexn | reference; interview; pay respects | 參見
zhankiaau | farmers who got rich by farmland price jump | 田僑
zhankiauar | upstart; nouveau riche | 田驕仔; 大地主
zhat kiab zhat | one robber robbing another of his booty; someone who cheats being cheated in turn | 賊劫賊; 黑吃黑
zhayhorng-kieciar | news reporter | 採訪記者
zhaykii | veriegated flags | 彩旗
zhaykiuu | silk festoon | 綵球
zhaysiukii | harvest period | 採收期
zhefngkii | The fiance after the wedding day is decided; send the matchmaker to his fiancee; for her family's approval | 請期; 結婚禮俗之一
zhefngkiukoaan | right of claim | 請求權
zhefngkiuopefng | ask for reinforcement | 請救兵
zhefngkiusw | bill | 請求書
zhefngkiuu | ask; beg; request; require; solicit; sue for; claim; to demand | 請求
zhehkiab | loose-leaf binder, a box to contain a series of paper-back books | 冊夾; 書夾
zhehkiok | bookstore | 書局
zhekim | wife's aunt; wife of wife's brother | 妻妗; 妻之舅母; 內弟媳
zhekkiarm | reduce | 促減; 切減
zheklioxngkiok | surveying office | 測量局
zhengkied | clean; cleaning; cleanly; clean; neat; cleanliness; sanitary | 清潔
zhengkiettui | cleaning team | 清潔隊
zhengkietzef | detergent | 清潔劑
zhenglienkii | puberty; adolescence | 青年期
zhengthienpegjidkii | Chinese National flag (Lit. flag of blue sky and bright sun) | 青天白日旗
zhengzhunkii | adolescence | 青春期
zhngbør zøx kiehø | birthmark | 胎痣
zhoahpengki'ar | ice crusher | 礤冰機仔
zhoankiofng | collusion among witnesses or suspects | 川芎
zhoarnkiofng | collusion among witnesses or suspects | 串供
zhoemokiuzhuu | pick fault unfairly | 吹毛求疵
zhoexkiuu | seek; explore | 尋求
zhoezuykiao | steamed dumplings | 蒸水餃
zhokib tionghak | junior middle school | 初級中學
zhokib | elementary; first grade | 初級
zhokii | rudiment; first of initial stage; early or earlier stages | 初期
zhokippafn | first grade class | 初級班
zhorchiuo putkip | be caught unawares or unprepared; be taken by surprise | 措手無及
zhorngkie | unprecedented undertaking | 創舉
zhorngkiexn | created | 創建
zhuiekiog | China aster | 翠菊
zhuikiao | press for payment of taxes | 催繳
zhuikie | elect to an office; recommend for a post | 推舉
zhuikiux | study; reason out; investigate | 推究
zhuimoo-kiuzhuu | try to find out trifling faults (Lit. blow apart the hair to find out the defect of a fur) | 吹毛求疵
zhunkiofng | ponograph | 春宮
zhunkiongtoo | pornographic drawings | 春宮圖
zhunkiw | stretch | 伸勼
zhunzeeng-hoattoxngkii | puberty | 春情發動期
zhuokib | sub | 次級
zhutkied | exit | 出結; 出證
zhutkii zeasexng | win by using surprise tactics | 出奇制勝
zhutkii | surprise | 出奇
zhutkiok | forced out of play; strikeout | 出局
zhutkiø | the bride gets out of the sedan chair to enter the groom's house | 出轎; 新娘出轎
zhutkiøq | kick out | 出腳
zhvekib | star rating | 星級
zhvekii | rhizome - plant for medicine | 青耆
zhvekiuu | planets; stars | 星球
zhwkietlea | Purification ceremony | 取潔禮
zhøexkiuu | seek after (God, truth) | 尋求; 揣求
zhøq-karnkiau | scold with obscene language | 罵姦撽; 謾罵; 辱罵
zhørkoex kihoe | let an opportunity slip by | 錯過機會
zoafkin'ar | paper towel | 紙巾仔
zoafnkiax | forward mail to | 轉寄
zoafnkiu | turn around | 轉柩
zoafnkiuu | intercede for; to petition through someone | 轉求
zoafnvoaxkii | transition period | 轉換期
zoaixkiuu | curve ball (baseball) | 扭球; 變化球; 曲線球
zoan'giabkib | professional level | 專業級
zoanbiin kiexnpør | National Health Insurance | 全民健保
zoanbuun-kileeng | a specialized technique | 專門機能; 專門技能
zoanbøexkiok | monopoly bureau | 專賣局; 公賣局
zoankiok | situation as a whole; the overall situation | 全局
zoankiuhoax | globalization | 全球化
zoankiuu | whole earth; the globe; the world | 全球
zoarn hiofng uii kied | turn evil into good fortune | 轉凶為吉
zoeaki | worship and feast on the anniversary of a person's death | 做忌; 忌日祭儀
zoeakin | most recent; nearest; recently | 最近
zoeakøf kikoafn | the highest level of organization | 最高機關
zoeakøf tongkiok | the highest authorities | 最高當局
zoeasioxngkib | highest class; superlative degree | 最上級
zoex-køkib | superlative | 最高級
zofki | worship ancestors | 祖忌
zofngkied | conclude; sum up; conclusion; summation; finale; sum up | 總結
zofngkiok | head office; headquarters (of polite in a city or county) | 總局
zofngkiong | total; the total; in all | 總共
zongkaux kisi | religious prejudice | 宗教歧視
zongkiaw | hide one's kept woman at a secret residence; marry a concubine | 藏嬌
zorng soafnkie | general election | 總選舉
zorng-kiafmzaf | general examination | 總檢查
zorng-kikoafn | general office | 總機關
zorng-kinthaau | origin, source, best origin | 總根頭; 總綱
zorngkie | great achievement; daring act; courageous feat | 壯舉
zorngkien | healthy and strong | 壯健
zornglienkii | prime of life | 壯年期
zu sit kii kør | reap what one has sown; suffer the consequences of one's own deeds | 自食其果
zu sit kii lek | live by one's own wits | 自食其力
zukym torngkied | freezing of funds or capital | 資金凍結
zunkiepho | record book | 存記簿
zunkiexn | respectful opinion | 尊見
zunkii | shipping schedule | 船期
zupurn kaikib | capitalist class | 資本階級
zurnkied | hero | 俊傑
zusarn kaikib | bourgeois class | 資產階級
zusef-kix | cinnabar nevus | 硃砂痣
zusekix | red mole | 硃砂痣
zusien kikoafn | charitable institution | 慈善機關
zuun kaux kiøthaau zuxjieen tit | It will take care of itself when the time comes. Let's cross that bridge when we come to it | 船到橋頭自然直。
zuxgvor kiafmthør | self examination; review one's conduct; achievement | 自我檢討
zuxkib | self sufficient, self supporting, self sufficiency | 自給
zuxkib-zuxciog | self sufficient; self supporting; self sufficiency | 自給自足
zuxkie kaesiau | introduce oneself | 自己介紹
zuxkie piexnho | self justification; an excuse | 自己辯護
zuxkie pøfzuun | self preservation | 自己保存
zuxkie | oneself; self; oneself; one's person | 自己
zuxkiefn | be firm, maintain one's position | 自堅; 堅定自己
zuxkioong putseg | strive hard without stopping; continuous self renewal | 自強無息
zuxkioong uxntong | self strengthening and self renewal self improvement movement | 自強運動
zuxkioong | goad oneself on, drive oneself hard, strive for improvement or progress | 自強
zuxkiux | self salvation; rescue oneself (from evil ways) | 自救
zuxkixm | restrain oneself | 自禁; 自我約束
zuxlibzuxkioong | self-reliance | 自立自強
zuxoaan kii soad | make one's story sound plausible | 自圓其說
zuycvikiofng | the crystal palace; abode of the legendary Dragon King | 水晶宮
zuygoankiøkhaf | under water source bridge | 水源橋跤
zuykiao | boiled dumpling | 水餃
zuykiawciefn | fried dumplings | 水餃煎
zuykiuu | water polo | 水球
zuykiøo | water bridge | 水橋
zuykuie kiøx kauthøex | ghost of drowned A tempting B to commit suicide in order to take A's place by transmigration | 水鬼找替身
zuylixkiok | Water Conservancy Bureau | 水利局
zuzhuo kijiok | ask for an insult; invite humiliation | 自取其辱
zwkiexn | main opinion; idea; viewpoint; presence of mind | 主見
zwkiofng chiettuu | hysterectomy | 子宮切除
zwkiofng hoat'iam | uterine infection | 子宮發炎
zwkiofng | womb; Lit child palace womb; uterus | 子宮
zwkiofng-kefng | cervix | 子宮間; 子宮頸
zwkiofng-thaau | cervix | 子宮頸
zwkionggaam | uterine cancer | 子宮癌
zwkionggoa siuxthay | ectopic pregnancy, ectopic gestation | 子宮外受孕
zwkiongkhoaan | the ring, a contraceptive device, an IUD | 子宮環
zwkiongpvi | uterine diseases | 子宮病
zwkiparn | motherboard | 主機板
zwkoarn-kikoafn | the authorities concerned; the agency which is in charge of (a program) | 主管機關
zøeaki | observe an anniversary of relative's death | 做忌; 做忌日
zøehkii | festival season | 做期; 節期
zøfafkii | jujube, date season | 棗仔期
zøkiab | meet with disaster | 遭劫
zørki | deathday fiesta; worship and feast on the anniversary of a person's death | 忌祭; 做忌; 做忌日; 忌辰祭拜
zørsvejidki | ceremony of birthday | 做生日忌
zøx-kiernzexng | bear testimony as a witness | 作見證
zøxkiøo | build a bridge | 造橋
zøxsi putkiux | stand by without helping | 坐視無救
øexkix`teq | remember | 會記得
øexkix`tid | remember, can remember, not forget | 會記得
øexkixm-tid | can stop (a habit, or some action in progress) | 會禁得; 止得住
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]