"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: koafn

Enghioong lankøex byjinkoafn | Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many heroes have been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah) | 英雄難過美人關
Limsarn koafnlykiok | Taiwan Forestry Bureau | 林產管理局
Thoankoafnkhw | regional administration in charge of conscription and mobilization; somewhat like a draft board | 團管區
Zwkoafn | a city in Kaohsiung County | 梓官
afn kikoafn | set a trap | 安機關; 設機關
begkoafn | contemplation | 默觀; 靜觀
biexnbien siongkoafn | gape at each other 'in danger, etc, unable to move' | 面面相關
bikoafn | microscopy | 微觀
bin'ix kikoafn | people's representative body | 民意機關
boxkoafn | collect money; appel for subscriptions; raise money; collect contributions | 募捐
bukoafn | no relationship; no concern; no connection; to have nothing to do with | 無關
bykoafn taixhofng | beautiful and dignified | 美觀大方
bykoafn | stylish appearance; beautiful; handsome; beautiful sight or view | 美觀
bøkoafn | to have nothing to do with, have no connection with | 無關
chied khaikoafn | switch on or off | 切開關; 開開關
chiekoafn | crown of thorns | 刺冠; 茨冠
chienkoafn | On the burial day to remove the coffin outside | 遷棺; 出葬日棺木移到外庭
chiongkoafn | extreme anger that makes the hair stand on end and raises the cap one's wearing | 衝冠
ciøqkoafn | stone coffin; stone coffin | 石棺
cvikoafn | money supply; short of money | 錢關
engkoafn | crown | 榮冠
giamkaf koafnsog | exercise strict discipline over (juniors or subordinates) | 嚴加管束
gixkoafn | voluntary contribution; voluntary donation | 義捐
goadkuiekoafn | laurel wreath | 月桂冠
goaxkoafn | outer appearance; outward appearance | 外觀
gvafkoafn | grace; concinnity; nice appearance; fine sight | 雅觀
gviakoafn | receive a coffin | 迎棺
gvofkoafn toanzexng | pleasant looking face with the five organs in normal shape and position | 五官端正
gvofkoafn | the five senses organs (ears | 五官
haykoafn soeazeg | customs tariff | 海關稅則
haykoafn | custom; customshouse (sea barrier) | 海關
haykoafn-søex | customs due, duty | 海關稅
hengzerngkikoafn | administrative organizations | 行政機關
hengzexng-kikoafn | administrative organization | 行政機關
hien-kaukoafn | deal in dash | 現交關; 現金交易
hienkoafn | (n) vestibule; entrance (hall) | 玄關
hiofngkoafn | tax office, toll-gate | 薪關
hiorngkoafn | tax office | 餉關
hoakoafn | corolla; gaily decorated hat or cap | 花冠
hoaxnkoafn | a eunuch | 宦官
hoekoafn | crown of flowers | 花冠
hokhib khiekoafn | respiratory organs | 呼吸器官
hongkoafn | macro | 宏觀
hoxngkoafn | a phoenix coronet | 鳳冠
ibut-swkoafn | materialistic conception of history | 唯物史觀
ikoafn | clothes and hat; the gentry; gentlemanly appearance | 衣冠
ikoafn-khimsiux | gentleman in appearance but beast in conduct; wolf in a sheep's skin | 衣冠禽獸
iong'ioong taixkoafn | imposing; grand; magnificent | 洋洋大觀
iwkoafn | to have something to do with; have something to do with; to concern | 有關
iwkoafn-hongbin | authorities concerned; interested parties | 有關方面
iwkoafn-tongkiok | authorities concerned | 有關當局
jibkoafn | have one foot in the grave | 入棺; 入關
jinsengkoafn | view (philosophy) of life; outlook on life | 人生觀
jinsu-koafnlie | personnel administration | 人事管理
jiogkoafn | young man | 弱冠
kafmkag-khiekoafn | sense organs | 感覺器官
kafmkoafn | sense; sense organ; sense | 感官
kafmkoafn`ee | sensuous | 感官的
kakoafn | cap a boy as a symbol of his coming of age (at 20) | 加冠
kakoafn-cirnlok | may you rise to high rank | 加冠晉祿
kaukoafn | trading; purchase; deal; do business with; to buy | 交關; 採購; 買
kauthofng-kikoafn | means of communication; traffic facilities | 交通機關
kaykoafn | transform; present a new look; change the appearance of; change its appearance (as a city or building); to assume a new look | 改觀
keakoafn | pass | 過關
kefngkoafn | sight | 景觀
kekoafn | cock's comb | 雞冠
khaekoafn | a general view | 概觀
khaikoafn | switch; a switch (Lit. open-shut) | 開關
khaikoafn-giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein; exhumation | 開棺驗屍
khangkoafn'ar | empty bottle | 空罐仔; 空瓶子
khehkoafn | objective; objectivity; objective view | 客觀
khehkoafn-sexng | objectiveness | 客觀性
khehkoafn-zwgi | objectivism | 客觀主義
khekkoafn | objective | 客觀
khie'koafn | organ of the body | 器官
khiekoafn | organ of the body | 氣官
khoarnkoafn | persuade one to donate, raise money | 款款; 勸捐
khuikoafn giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khuikoafn-giaxmsy | to open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khvikoafn | mourning family with coffin | 纏棺; 出殯時孝男孝女捉緊棺木
khøfkoafn | sizable; be worth seeing; considerable (sum of money; losses) | 可觀
kiapkoafn | rifle a coffin | 劫棺
kikoafn | am prgamozatopm; a machine; a secret; organization; a mechanism; structure | 機關; 奇觀
kikoafn-chiaf | a locomotive; an engine | 機關車
kikoafn-chiuo | locomotive engineer | 機關犛; 機長
kim'ioong-kikoafn | banking organ; financial organization | 金融機關
kioxngtoong koafnlie | joint control; control jointly | 共同管理
koafn thienbuun | practice astrology or astronomy | 觀天文
koafn | shut (a door); imprison | 關; 關卡; 捐
koafn'ar | a can; a jar; a jug; small wide-mouthed jar | 罐仔
koafncvii | to take care of money | 管錢
koafngak | wind music | 管樂
koafnhad | to have jurisdiction over; to have control over; jurisdiction; control; exercise control over | 管轄
koafnhad-hoaxn'uii | sphere of competency | 管轄範圍
koafnhatkoaan | jurisdiction | 管轄權
koafnhieen | wind and string instruments | 管絃
koafnhieen-gak | symphonic music | 管絃樂
koafnhiengak | orchestral music | 管絃樂
koafnkaux | training; to discipline; direct and teach | 管教
koafnkax | sure to make (a person feel or act in some predicted way) | 管教
koafnkef | housekeeper; run one's home; steward; to keep house | 管家
koafnkef-pøo | a housekeeper | 管家婆; 婆婆媽媽
koafnkepøo | house keeper | 管家婆
koafnkhw | the administrative region; district under control | 管區; 轄區
koafnkhw`ee | police officer who is in charge of the area; patrol | 管區的
koafnkox | to control and take care; watch over and take charge of | 管顧; 照顧
koafnlaang | manage people | 管人
koafnlie | to manage; to administer; to handle; to take care of; management; control; to supervise; take charge of; manage | 管理
koafnlie-hoad | management method | 管理法
koafnlyciar | administrator; caretaker | 管理員
koafnlyjiin | administrator; manager; supervisor; trustee; custodian | 管理人
koafnlykiok | administration department | 管理局
koafnlykoaan | authority over | 管理權
koafnlyoaan | caretaker; keeper; administrator; manager; janitor | 管理員
koafnsiaux | book-keeper; a type of steward who keeps the accounts | 管數; 管賬
koafnsiaux`ee | steward who manages accounts | 管數的; 管賬的
koafnsog | to control; to restrain; to discipline; restrain; to discipline; control | 管束
koafnsu | a housekeeper or shopkeeper; effective; useful; to take care of; to administer | 管事
koafnthai y | don't care about him | 無管他
koafnthai | to pay attention to | 管待; 理會; 理睬
koafntviuo | superintendent; curator; head of a library; institute | 館長
koafntø | religious sect combining Confucian, Buddhist, Taoist features | 管道
koafntøo | (esp. said of a married woman or an employee) to clear up everything and run away; to abscond | 捲逃
koafnzex | to control | 管制
koarkoafn | (liteally) to hang up one's official cap--to quit or resign | 掛冠
koeakoafn | go through a checkpoint; pass a critical test; weather a crisis with success; run the gauntlet with flying colors | 過關
koex gvofkoafn | kind of solitaire played with dominoes | 過五關
kokzex koafnlie | international management | 國際管理
kongkoafn | rest-house for traveling officials, a residence (polite expression) | 公關
kuxkoafn | former appearance; previous look; former condition | 舊觀
kuymngg-koafn | the gate to the land of ghosts | 鬼門關
kuymngkoafn | front door of Hades | 鬼門關
køeakoafn | go through a critical period | 過關; 得逞
køekoafn | cock's comb | 雞冠
køkoafn | high ranking officers | 高官
labkoafn | pay tax | 納捐
lankoafn | (n) difficult point; a crisis; difficult to pass over (like a mountain pass) (as when things are burdensome and poverty makes it difficult to pass the new-year season and pay the debts); barrier; obstacle | 難關
lefngsu koafn'oaan | staff of a consulate | 領事館員
legsuo-koafn | historical view or concept | 歷史觀
lengkoafn | emperor's crown | 龍冠
libhoad kikoafn | legislative organ | 立法機關
libhoad-kikoafn | legislative organ | 立法機關
lienkoafn | end of a year | 年關
logkoafn zwgi | optimism | 樂觀主義
logkoafn | optimism; donate; donate voluntarily | 樂觀; 樂捐
loxhoad chiongkoafn | his rage lifted his cap | 怒髮衝冠
luo-koafnkef | woman head servant | 女管家
mxkoafnlaq | don't care | 毋管啦
nikoafn | the end of the year (when all accounts have to be settled); so called because it is like a mountain pass; not easy to cross | 年關
noxhoad-chiongkoafn | his rage lifted his cap | 怒髮沖冠
oexkoafn | talk off | 話關
ongkoafn | crown | 王冠
pakkoafnthoaan | a Taiwaneseorthern wind instruments group that influenced Taiwan in a big wave | 北管團
pangkoafn | house tax | 房捐
pangkoafn-soex | property tax | 房捐稅
paxkoafn | quit | 罷官
pefkoafn | guard a gate in a pass | 把關
phahthongkoafn | pass the customs | 拍通關
phoarkoafn | broken coffin | 破棺
piekoafn sitai | period of isolationism | 閉關時代
piekoafn | to shut the entry, shut the gate | 閉關
pienkoafn | border | 邊關
pikoafn zwgi | pessimism | 悲觀主義; 厭世主義
pikoafn | disappointed; pessimistic; pessimism; to look on the dark side of; in despair | 悲觀
pikoafn-ciar | a pessimist | 悲觀者
pikoafn-zwgi | pessimism | 悲觀主義
poadkoafn | pull off | 拔關
pongkoafn | to be on the sidelines; to observe from the sidelines; stand by; remain a spectator | 旁觀
pongkoafn`ciar zhefng | The on looker is clear headed because he can see what's going on with detachment); the mind of the on looker is clear | 旁觀者清
put'gvafkoafn | awkward, ugly | 無雅觀; 不雅觀
putkoafnsii | anytime | 無管時
pøfkoafnhuix | storage fee | 保管費
pøfkoafnjiin | custodian | 保管人
pøfkoafnliau | storage fee | 保管費
pørkoafn | to apply to the customs; declare at the customs | 報關
pørkoafn-haang | customs service department; customs broker | 報關行
pørkoafn-tvoaf | customs declaration | 報關單
samkoafn | three worlds: heaven, earth, water | 三關; 三官
seakaekoafn | world view ─ the big picture | 世界觀
serngkhiekoafn | sexual organs | 性器官
siangkoafn | ambiguity; quibble; homonymous | 雙關
siangkoafn-guo | a pun, equivocal | 雙關語
siauhoax khiekoafn | digestive organs | 消化器官
siaxzoat zhamkoafn | No visitors allowed | 謝絕參觀
sid koafnkaux | ill-bred or spoiled (child) | 失管教
siongkoafn | related; correlation; mutuality; relative; connected | 相關
siuxsiuo-pongkoafn | look on without even lifting a finger (to help); to watch with folded arms | 袖手旁觀
siwkoafn | guard | 守關
sixkoafn | organ of vision | 視觀; 視官
soeabu kikoafn | tax offices | 稅務機關
soeakoafn khefzengzhux | tax office | 稅捐稽徵處
soeakoafn | taxes and surtaxes | 稅捐
sokchiuo pongkoafn | fold the arms and look on; stand by and observe | 束手旁觀
suhoad kikoafn | judicial organizations | 司法機關
suxbu koafnlie | office administration (management) | 事務管理
suxkoafn | to be an officer | 入仕
sykoafn | dead gate- a challenge | 死關
syn-jinsengkoafn | new view of life | 新人生觀
søeakoafn | customs house | 稅關; 稅捐; 海關
tadkoafn | optimise | 達觀
taekoafn | coronation | 帶冠
tenghoea koafnzex | blackout or dim out (against air raids) | 燈火管制
texzexng kikoafn | land administration office | 地政機關
thaxn uii koafn cie | the most magnificent sight of all; an unrivaled sight; a sight never to be forgotten | 歎為觀止
thengkoafn | keep a coffin unburied; waiting till an auspicious site or day be found | 停棺
thiaokakoafn | the person who wears lucky mask during festival | 跳加冠
thokkoafnkoaan | mandatory powers | 託管權
thongkoafn sinkørsw | bill of entry (archaic) | 通關申告書
thongkoafn | pass the customs inspection | 通關
tix chiekoafn | wearing a crown of thorns (Jesus) | 戴莿冠
tixafn kikoafn | public security organization | 治安機關
toaxto-koafn | eastern cuckoo | 大肚關; 杜鵑
toglip kikoafn | independent organ or institution (political or social) | 獨立機關
tosw koafnlyoaan | librarian | 圖書管理員
toxkoafn | cuckoo; rhododendron; cuckoo; goatsucker; nightjar | 杜鵑; 小杜鵑
toxkoafn-hoef | azalea, ericaceae flower | 杜鵑花
toxkoex lankoafn | tide over a difficulty | 渡過難關
tviukoafn lytaix | wrong attribution; mistaken identity (Lit. put Mr. Tiu's hat on Mr. Li) | 張冠李戴
uikoafn | onlookers | 圍觀
uxnkoafn | transport a coffin | 運棺; 運柩
wtiu-koafn | world outlook, cosmology | 宇宙關; 宇宙觀
wtiuxkoafn | cosmological view | 宇宙觀
zafmkoafn | cut off | 斬關
zawsamkoafn | run away to avoid trouble | 走三關
zefngthefkoafn | holistic view | 整體觀
zernghuo kikoafn | government organ | 政府機關
zerngti-kikoafn | political machinery; organ of government | 政治機關
zerngtixkoafn | political aspect | 政治觀
zexkoafn | sit down | 坐關
zexngkoafn | observe quietly; contemplation | 靜觀
zhamkoafn | make a tour of; educational tour; make a tour of inspection; to pay a visit to a school | 參觀
zhutkoafn | carry the coffin to the grave | 出棺
zhøfkoafn jinbeng | treat human life as grass attach no importance to human life | 草菅人命
zoeakøf kikoafn | the highest level of organization | 最高機關
zongkoafn | general and comprehensive view; view the whole situation | 綜觀
zorng-kikoafn | general office | 總機關
zorngkoafn | grand outlook; grand sight; great (beautiful) view | 壯觀
zusien kikoafn | charitable institution | 慈善機關
zwkoafn ee khvoarhoad | subjective view | 主觀的看法
zwkoafn ee phøepheeng | subjective criticism | 主觀的批評
zwkoafn | subjective; subjectivity; subjective point of view | 主觀
zwkoarn-kikoafn | the authorities concerned; the agency which is in charge of (a program) | 主管機關

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School