Bongkor taixhw | medical quack | 蒙古大夫
Bongkor | mongol; Mongolia | 蒙古
Chitkor | a village in Tainan County | 七股
Gvofkor | a city in Taipei County of Taiwan | 五股
Id sitciog seeng chienkor-hin | A moment's error will bring about sorrow for a thousand years | 一失足成千古恨
Laixbongkor | Inner Mongolia | 內蒙古
Loe-Boxngkor | inner Mongolia | 內蒙古
Phoankor | legendary creator; first ruler of the universe | 盤古
Sinkorng | a city in Taichung County | 神岡
angkorngkoxng | crimson; cardinal red | 紅貢貢; 深紅
batkorng | mentioned | 曾講
baxnchviafkorng | don't speak just now | 慢且講; 先別說
baxnkor | through the ages; forever; a very long time; eons ago; eternity; extremely ancient times | 萬古
bengkorng | states clearly; brings to light says | 明講
bengty korbun | ask about something one already knows | 明知故問
bengty korhoan | willful offence; break a law purposely | 明知故犯
bexexngtid korng | must not be spoken; should not be said | 未用得講; 無可以講
bexkortid | unbearable; beyond endurance | 未顧得; 顧無得
bexsaytid korng | must not be spoken; should not be said | 未使得講; 無可以講
bexsukorng | as if | 袂輸講
biefnkorng | not need to say; exempts discussed; indescribable; says nothing of; no need to speak; no need to talk about it; there is nothing that need be said; don't talk about it | 免講; 無用講; 不必說; 免談
binkafn korsu | folk tale; folklore | 民間故事
boexsukorng | as if | 袂輸講
bofngkorng | talk with some reservation; talk without purpose; just talk on and on with little purpose | 罔講; 姑妄言之; 隨便說說
bongkor-paw | Mongolian tent | 蒙古包
bøexkorng`tid | cannot discuss | 講無得; 未講得
bøkorng-bøtva | silently | 一聲無響; 無講無錯
bøo oe korng kalør | chat | 無話講家惱; 閒話家常; 閑談
bøo oe thafng korng | having nothing to say; unable to say anything | 無話可講
bøqkorng | don't explain; don't discuss; don't speak; moreover; besides; in addition | 莫講; 何況; 況且
chiafmkorng | instrument used for taking samples of rice out of unopened bags | 插管; 驗米器
chiakor | car drump | 車鼓
chienkor put'hiuo | immortal; forever remembered | 千古無朽
chienkor | through all ages; long; long time; ancient times; (used in mourning) in eternity | 千古
chikor | shares owned | 持股
chiuxlengkorng | rubber tube | 樹乳管; 橡皮管
chiuxny-korng | rubber tube | 樹乳管; 橡皮管
chiwkor | upper arm; fleshy part of the forearm | 手鼓; 肱; 上臂; 下臂
ciamcieen korhiø | very cautious (Lit. look forward and backward) | 瞻前顧後
ciaokorng | in the ordinary course of events; ordinarily; normally; as a rule; ordinarily | 照講; 照理說
ciaolie korng | speak according to reason | 照理講
ciaq laikorng | come to talk | 才來講
cibkor | collect capital in order to establish a business | 集股
ciernkor | a war drum | 戰鼓
cimkorng | crab's pincer | 蟳管; 蟹鉗
ciøh'oe-korng | suggest with hint, for instance | 借話講
ciøkor | to raise capital by floating shares; solicit shareholders; call for capital; go public | 招股
ciøqkor | stone drum | 石鼓
efkor | short and stout | 矮胖; 矮鼓
efkor-efkor | short and stout | 矮鼓矮鼓; 矮胖
efngkor | ancient; very very old | 永古
gaau kiernkor | very superstitious and observant of old rites; believe in omens | 會見古; 禁忌多; 易責怪人; 很會見茍
goanzuo-korzø | atomic structure | 原子構造
gvexkorng | strong to explain; strong to discuss; strong opinion | 硬講
gvixkorng | strong to explain; strong to discuss; strong opinion | 硬講
gykor | archaize; imitate the style of ancient writers | 擬古
habkor | to pool capital; to enter into partnership; go into partnership with | 合股
habkor-jiin | business partner | 合股人; 股東
harmkor | incredible; empty; baseless stories | 諏古; 譀古; 誇大的故事; 無實之事; 荒謬
hiakorng | leg of the boots | 雨靴; 靴管
hiexnkorng | speak in person; explain clearly face to face | 現講; 當面說; 當面講明白
hikor | fiction, fictitious | 稀古; 虛構
hoafnkorng | reply to criticism | 反講
hoaikor | to look back upon the past | 懷古
hoarhak-korzøxseg | chemical structural formula | 化學構造式
hoekor | drum | 花鼓
hoekorliok | memoirs | 回憶錄; 回顧錄
hofngkor | imitate old fashion; manners; furniture | 仿古
hogkor | to revive old traditions; restoration of old days; go back to the old | 復古
hongkor | hair dryer; windmill; winnower | 風鼓; 簸穀機; 鼓風器
horsuokorng | hose | 水管
hukor | fiction, fictitious | 虛構
hunzuo-korzø | molecular structure | 分子構造
huxnkor | partener shares; have shares in a joint business venture | 出資; 份股; 認股
høfkorng | easy to speak; easy to bargain or deal with | 好講; 好商量
ienkorng | lead pipe | 鉛管
itkor | one share | 一股
iukorng | oil pipe; oil pipeline | 油管
ixkorthea | isomer | 異固體
iøkor | a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy); rattle-drum; small drum with a handle and two suspended beads; one on each side; which beat the drum when the handle is twisted | 搖鼓; 博浪鼓; 浪鼓; 搖鼓兒
jibkor | become a shareholder | 入股
jixmkor | to become a shareholder; to subscribe to corporate shares | 認股
kafngkor | tell stories | 講古; 講古,講故事
kakkor | a ritual instrument used when performing rituals | 角鼓
kaukor | copulate, copulation | 交配; 交媾
khahkorng | speaking even more; no use | 較講; 再怎麼說
khangzhuiekorng | speak without evidence | 空口講; 空嘴講
khaq-uxlaang korng | more people say; said by more people | 較有人講
khauqkhauqkorng | constantly talking | 愕愕說; 說個無停
khia-toaxkor | occupy large share | 佔大股; 豎大股
khiaxkor | have a share in a business | 認股; 立股份; 豎股
khipkorng | a sucker, a siphon | 吸管
khoankorng | vast; broad; spacious; extensive; wide | 寬廣
khofpie korng | for example | 可譬講
khykor | start up | 起鼓; 開始工作; 戲開始
khøfkor | archeology; study the life and culture of ancient people | 考古
khøfkor-hagciar | archeologist | 考古學者
khøfkor-hagkaf | archeologist | 考古學家
khøkorngsi | could be | 可說是
kiaxkor | shareholding | 豎股; 持股
kiernkor | superstitious; make fetish of | 迷信; 建鼓
kikor | (in military) the flags and the drums--instruments of giving orders; the flags and the drums ─ instruments for communicating orders (in military) | 旗鼓
kimkor | amberfish, blue mackerel scad | 金鼓; 銅鏡魚參
kix lie korng | You may say whatever you like | 隨你說
kixnkor | the period between now and the Middle Ages | 近古
kiørkorng | to say by shouting | 叫講
koanzeeng-korau | to hesitate to make a move | 觀前顧後
koanzengkorau | cautious and thoughtful | 觀前顧後
kofkor | ancient | 古古; 斑雞魚
kofloksogkor | outdated and weird | 古橐?古
kofngkor | tell a story; tell ancient stories | 講古; 講故事
kofngkor-siefn | story-teller | 講古仙
kofngliawkorng | said again and again | 講了講
kor lagzap | cobalt 60 | 鈷六十
kor zhek'ar | winnow un-hulled rice | 簸穀仔
kor | strong, firm, sturdy, secure, fixed, stubborn, render stable | 鼓; 估; 股; 古
koraix | cherish; treasure; take good care of | 顧愛; 抬愛; 愛護
korbea | buy | 購買
korboea | buy | 購買
korbun | an adviser; a consultant; a counsellor; advisor (as of a company) | 顧問
korbun-thoaan | advisory group | 顧問團
korbut-tiongsym | shopping center for second-hand goods | 購物中心
korbøea | buy; purchase | 購買
korbøeflek | purchasing power | 購買力
korchiu | an old tree | 古樹
korchviax | to employ or to hire | 僱請
korcib | obstinate; obstinacy; remain attached to an opinion; insist; stubborn | 固執
korciofng | a bug or breakdown (of a machine); malfunction; failure | 故障
korcioxng | hindrance; obstacle; difficulty; trouble; to break down | 故障
korcit | chronic illness | 痼疾
korhap | sexual intercourse | 性交; 媾合
korhii | carp (fish) | 鯉魚
korhiofng | native place; land; or province; hometown or village; homeland; birthplace | 故鄉
korhngg | one's hometown and the countryside around it | 故園
korhngg`ee | the person who is taking care of the garden or the park | 顧園的
korhoan | to offend knowingly or willfully; willful offense; offend willfully | 故犯
korhøo | to make peace | 媾和
koriuo | intrinsic, innate | 固有; 故友
koriuo-bengsuu | proper noun | 固有名詞; 專有名詞
koriuo-bunhoax | traditional culture (of a nation) | 固有文化
korix | deriberately, intentionally, purposely | 故意
korjieen | indeed; doubtless; even though | 固然
korjiin | old friend; former wife | 故人
korkafng | a hired labborer; to hire a laborer | 雇工
korkaw | an old friend | 故交
korkheq | clients; customers; patrons | 顧客
korkhiafm | modest; humble (Lit. over modest) | 謙遜; 過謙; 故謙; 謙卑
korki | scruples; fear; misgiving | 顧忌
korkib | consider even,, take into consideration also | 顧及
korkiofng | former palace; The Imperial Palace | 故宮
korkip | in consideration of; in view of; to care about; to take something into consideration | 顧及
korkiu | old friend | 故舊
korkog | one's mother-land | 故國
korkvaf | to look after the prison; to take care of the prison | 顧監; 看守監獄
korkvef | keep watch | 守更
korkvey`ee | watchman | 顧更的
korkvy | night vigil | 顧更; 守夜
korkw | former residence | 故居
korlang'oaxn | does not liked by the others; loathsome; inspiring dislike by one's appearance; action or manner | 顧人怨; 討人厭
korli | show concern about; be worried about | 顧慮
korliam | to care for; to be worried about | 顧念
korlie | home village; home town; native heath | 故里
korlieen | of course | 固然
korlo | monitoring the street | 顧路
korlu | show concern about; be worried about | 顧慮
kormee | keep night watch | 守夜
kormii | night vigil | 顧暝; 守夜
kormngg | guard the gate against invaders | 守門; 看門
kormngg`ee | doorkeeper | 看門的
korng bøexlaai | can not express it properly; can not speak so as to accomplish the purpose | 講無來
korng bøexliao | can not be fully told (since it is so great or long); can not enumerate all of them | 講無完
korng bøexsoaq | talk without the least intermission; keep on chattering | 講無停
korng bøexthofng | can't get through with my meaning; he is impenetrable: he won't listen | 講無通
korng bøloxlaai | cannot express it properly | 講無來
korng hausiauoe | bullshit | 講嘐潲話
korng kaux zøx kaux | practice one's promise | 說到做到
korng laang ee tngtea | criticize others; talk about the shortcomings of others | 說人長短
korng mxcvia'oe | conversation disagreeable; without actually quarrelling; have no topics of common interest | 糊說八道
korng nar bycyn | say in vain; say for nothing | 比喻說了也沒用
korng toaxsviaoe | brag | 講大聲話
korng | say; to talk; tell; to discourse | 講
korng'oaan | Taiwanese port ball | 貢丸
korng-bøexlierntngr | speaking not very fluently; unable to speak distinctly; speak with a lisp | 講話無明; 口齒不清
korng-goxng'oe | say absurd things; Nonsense! Don't be silly! | 說傻話
korng-peqzhat | to tell a lie | 講白賊
korng-putpeeng | complain of unfairness, grumble | 講無平; 發牢騷
korng-tøxlie | preach, speak justice, speak fairly | 講道理
korngcvii | squeeze money | 槓錢; 敲竹槓
korngguun | tribute money | 敲銀; 貢銀
kornghiexn | contribution; render services to | 貢獻
korngkarn | a lever | 槓桿
korngkhva'ar | sodomy (slang) | 槓坩仔; 雞姦; 男色
korngkw | to end up with nothing | 摃龜; 落空
kornglea | the presents offered as tribute | 貢禮
korngløo | to beat a gong | 摃鑼
korngmih | goods offered in tribute | 貢品; 貢物
korngphirn | articles of tribute | 貢品
korngphoax | to break; to smash; to break with a blow; to shatter | 敲破; 打破
korngsie | smash to death, beat to death | 摃死; 打死
korngthngg | the candy offered as tribute | 貢糖; 精緻糖
korngthui'ar | hammer | 鎚子仔
korngthuii | hammer; mallet | 大槌; 摃槌
korngtoan | satin | 貢緞
korngzefng | to knock a bell; strike a bell with a stick | 敲鐘
korngzhuix | to smash to pieces | 摃嘴; 摃碎
koroaan | employee; underlings in government offices | 僱員; 雇員
korpexng | mergers and acquisitions | 購併
korpurn | to take care of the foundation; to take care the capital | 顧本
korpvi | to take care of the patients | 顧病; 照顧病人
korseeng | form; compose; constitute; organize; organization; construction; to form | 構成
korsiorng | an idea; a conception; a plan; a scheme | 構想
korsiuo | to defend or guard firmly; to adhere to; to stick to; guard and watch carefully | 固守; 看守
korsiøq | to value; to care for | 顧惜
korsu | story; stories; historical stories; old or past events | 故事
korsvatngx | to survive - ask for meals | 顧三頓
korsw | to weigh something mentally; to reflect | 構思
korteng zupurn | fixed capital | 固定資本
korteng | to fix; to make immovable; unfluctuating; fixed; firm; not movable; fixed; stationary; regular | 固定
korteng-parn | splint | 固定板; 夾板
korthaix | solidity; solid | 固態
korthea | a solid (as distinct from a liquid or a gas); solid (body) | 固體
korthea-ciaqmih | solid food | 固體食物
korthor | homeland | 故土
kortiautiaau | keep and guard carefully | 顧牢牢; 看得緊緊的
kortiaxm | look after a shop; manage a shop; mind the shop; tend the shop | 看店; 照顧店舖
kortiern | personal exhibition | 典故
kortix | to buy and install | 購置
kortiøh | show special consideration to | 顧到
kortof | a former capital | 故都
kortoo | composition | 構圖
korty | an old friend | 老友; 故知
korviar | different; peculiar | 異影
korviu | different; peculiar | 異樣
korzhux | stay home | 看家; 顧厝
korzoaan | for the interest of the whole; for the sake of the country; organization; etc. | 顧全
korzuo | employer; employer (This term is only used on official documents). In colloquial Taiwanese usually thau-ke is used. Under the influence of Mandarin lau-pan is frequently used | 雇主
korzø | structure; framework; build; formation | 構造
korzøxseg | structural formula | 構造式
kunsu korbuxnthoaan | military advisory group | 軍事顧問團
kuozai lie korng | You may say whatever you like | 隨你說
kvafkorng | Is it possible...?; Do you really mean to say...?Is it true that...? | 難道
kvar khix mxkvar korng | angry but not daring to speak out | 敢怒無敢言
kvar korng | courageous enough to express one's beliefs | 敢講
kvekor | watchman's drum | 更鼓
kvikor | large drum on which night watches are signaled (obsolete) | 更鼓
kvoakor | stocks held by the government | 官股
lai'ekorng | come to talk | 來的講
laikorng | come to tak | 來講
lang cvikor | play the tambourine | 舞手鼓; 弄鼓
langkorng | it is said that | 人說; 據說
lauxkorkheq | old customers | 老顧客
laxmsarm korng | talk at random; speak falsely | 亂散講
lengkor | ring and drump | 鈴鼓
liaqzwnkorng | though it was ... | 若準講
libkor | invest in shares | 入股
linlongkor | a rattle | 麟籠鼓; 玲瑯鼓; 撥浪鼓
linsimputkor | immortal | 人心無古
liuhofng chienkor | hand down a fine reputation; be honored by all generations | 流芳千古
loaxnkorng | (n) ballocks; blather; (vi) blather; talk nonsense; drivel; to make irresponsible remarks; speak foolishly or recklessly; speak without thought or regard for facts and truth; say what should not be said | 亂講
loaxnloaxnkorng | to talk nonsense | 亂亂講
loexkorsuun | steroid | 內固醇
loxng kor | drumming | 挵鼓
luii kor | drumming | 擂鼓
luikor | to beat a drum | 擂鼓
luixkor | drumming immediately; drumming one after another | 礌鼓; 擂鼓; 緊接打鼓
luxncinkorng | speaking the truth | 論真講
løkor | gongs and drums | 鑼鼓
løkor-tin | array of gong and drum | 鑼鼓陣
løqkvekor | midnight drump | 落更鼓
maekorng | say no more | 莫講
maix korng | Don't talk; Don't tell. (him) | 無要說
meqkor | pulse drum | 脈鼓
mngxkorng | ask | 問講
mxkorng | won't say | 毋講
nykor | ear-wax | 耳垢
oe korng-bøextheeng | chatterbox | 雜念; 喋喋無休
ofngkor | in ancient times | 往古
okorng | oboe | 黑管; 烏管
opeh-korng | talk nonsense; drivel; (adj) babbling; (n) nonsense; blather; guff; waffle; (vi) blather; haver | 亂講話
opeqkorng | say any old thing | 黑白講
pafnkor | a small drum | 板鼓
paikhiekorng | exhaust pipe | 排氣管
paikhix-korng | exhaust pipe | 排氣管
paizuie-korng | drainage pipeline | 排水管
paizuykorng | drainpipe | 排水管
patkor | old fashioned, corny, trite | 八哥; 八古; 八股
peqkorng | to waste one's breath; to speak in vain; might as well not have said it at all | 白說; 白講
phafng-korngkoxng | smelling fresh | 香貢貢; 芳絳絳
phahkor | beat a drum; to drum | 打鼓
phahløkor | play gongs and drums | 打鑼鼓; 敲鑼鼓
phahzhuiekor | gossip; | 拍喙鼓
phangkorngkoxng | sweet smelling; savory; appetizing | 香噴噴
phao'afkorng | cannon | 炮仔管
phaq zhaekor | make the slightly higher ridges in a vegetable garden for planting vegetables | 造菜圃種菜
phaq zhuiekor | talk about unimportant matters; engage in idle talk | 聊天
phaq-zhuiekor | to engage in chitchat | 打手鼓; 閒聊
phaykorng | hard to say | 歹講
pheakor | allotment | 配股
phengkor | estimate; evaluate | 評估
phieluxnkorng | for example | 譬論講
phoankor | P'an-Ku, originator of heaven and earth | 盤古
phoarkor | broken drum | 破鼓
phoeakor | allotment | 配股
phoephoe'ar korng | allude to a matter without giving much explanation; give only a hint | 皮皮仔講; 說點皮毛
phokkor-thongkym | be well informed in things past and present; be well versed in ancient and modern learning | 博古通今
phokkor-thongkyn | knowledgeable | 博古通今
phokkorng | full of air and protrude | 凸管; 凸起而內包空氣
phorngkorng | convex tube | 凸管
phvaixkor | carrying a drum | 揹鼓
phvarkor | incredible; empty; baseless stories | 荒謬; 虛構的故事; 無實之事
phvaykorng | hard to say; hard to speak (out); not suitable to talk about; hard to explain | 難講; 無好講; 說不定
phvaysex-korng | excuse me | 歹舒講; 無好意思
phvixkorng | nasal cavity; nasal passages | 鼻管; 鼻孔; 鼻腔; 鼻樑
phvixuixkorng | nasogastric tube | 鼻胃管
phyju korng | for an example (e.g.) | 譬喻講
piakkor | drum | 煏鼓
pienkor | make up a story | 編古; 編故事
pitkorng | pen tube | 筆管
porzhankorng | farming tube | 佈田管
pvoaf-korsu | act out a story | 演故事; 演劇
pyju korng | for instance; take an illustration; for example; figuratively speaking | 比喻說
pylun korng | for instance; for example | 比如說
pyluxnkorng | for example | 比論講
pøehkor | eight threads entwined together | 八股
saykorng | unnecessary to explain | 屑講; 無用講
sekorngbie | sago (rice) | 西貢米
siangkorng | parallel bars | 雙管
sidkor | wing of a bird or chicken | 翅膀; 翼股
sidkor-mngg | wing-feather | 翼股毛; 翼羽毛
sidkorng | frankly speaking | 實講
sidoexsidkorng | tell the truth | 實話實講
simkvoakor | heart drum | 心肝鼓
sioxngkor | great antiquity; ancient time; pre-historic time | 上古; 上古,太古
siukor | buy up | 收購
sixkorng | Is talking about | 是講
sngrkorng | be regarded as | 算講
soafnkor | select and make purchases | 選購
soahkor | end; finale; come to an end | 劇終; 完了
sofkorng | what ... say; that which is said | 所講
sokkakorng | P.V.C. pipe | 塑膠管
suhkorng | straw | 欶管
suipien korng | talk at random; extempore speech | 隨便說
suokegkorng | a tetrode (in radio) | 四極管
svaf korng six mxtiøh | make mistake each time in speaking | 三講四無對; 每次講每次錯
sviuxkorng | though | 想講
taixtviw kikor | make a big show; display pageantry | 大張旗鼓
tangkor | a large bronze drum | 銅鼓
tangkorng | copper tube | 銅管
tankorng | single tube | 單管
taokor | match with shares | 鬥股
taokorng | help to persuade; help to explain | 助言; 幫忙說服
tapzhuiekor | debate; quarrel | 搭嘴股
tauqtauqkorng | repeating over and over in a wearisome way; constantly speaking | 常常說
tekkorng | pipe made of bamboo; hollow piece of bamboo | 竹管
tekor | tea kettle | 茶壺; 茶鈷; 茶壼
tengkorng | light tube | 燈管
thaekor | pre-historic time | 上古; 太古
thafnpeqkorng | to be honest | 坦白講
thaukorng | report secretly; secret report | 密報; 偷講
theakor | withdraw one's shares from a company | 退股
thiahkor | dissolve a partnership | 拆股
thiahpeh korng | speak plainly; the fact is.. | 坦白說
thiahpeqkorng | frankly speaking | 拆白講
thiaukorix | intentionally, purposely, on purpose | 刁故意
thihkorng | steel pipe; iron tube (pipe) | 鐵管
thonghongkorng | vent pipe | 通風管
thongkor | drums | 通鼓
thuikorng biexnzeg | extend the area | 推廣面積
thuikorng | to extend; popularize; extend; propagate | 推廣
thviakorng | It is reported that...; according to unconfirmed reports | 聽說; 聽講; ...
thøeakorng | speak for someone else | 退講; 替講; 代講
thøekor | withdraw shares | 退股
tiaukorix | on purpose; purposely; intentionally; deliberately | 刁故意
tidtit-korng | speak boldly and bluntly | 直直講
tientørkorng | say the opposite of what one thinks | 說相反
tinkor | dirt; dust | 塵垢
tiongkor sitai | Middle Ages; medieval; used; old; secondhand | 中古時代
tiongkor | mesoid; used; Sino-Cuban; China-Cuba; Middle Ages; medieval; used; old; secondhand | 中古; 半新不舊的
tiongzerng kikor | rearm; make preparations for a comeback | 重整旗鼓
tixnthaekor | big drums fleet | 陣太鼓
tiøxsngrkorng | even if | 就算講
tngbin korng | talk in one's presence | 當面講
toaxciøqkor | big stone | 大石頭
toaxkor | tom-tom; large drum; big drum | 大鼓
toaxløtoaxkor | big gong and drum | 大鑼大鼓
toaxzhuiekor | big mouth | 大喙鼓
tongkor | a big drum for ceremony or opera | 銅鼓; 堂鼓
tuiekorng | intercom | 對講
tuiethaukorng | two parties making a bargain or settling an affair for themselves without any arbiter or such medium | 當面講
tvafkorsuun | cholesterol | 膽固醇
tøxsngrkorng | even if | 就算講
uokor | dirt; filth | 污垢
uxkor | make a preliminary estimate | 預估
vikorng | tube, pipe | 圓管; 管子
vikorthea | isomer (chem.) | 異構體
vixkorbut | isomery | 異構物
vixkorthea | isomer (chem.) | 異構體
voa cidkux oe laai korng | in other words | 換句話說
ynkor | quoting old saying | 引古
zefngkor | full drum | 整鼓
zek'iukor | blue-chip stocks | 績優股
zengkor | bell and drum | 鐘鼓
zhaekor | ridges in a vegetable garden | 菜畦
zhahkor | enter into partnership | 插股; 加入股東
zhangkorng | scallions | 蔥管
zhaozuykorng | smelly pipes | 臭水管
zhaozuykorng-bi | has the taste of old bamboo water pipes | 臭水管味
zhaykor | purchase; procurement | 採買; 採購
zherngkorng | barrel of rifle | 鎗膛
zhoarnkorng | repeatedly state the same thing | 串講; 總是說
zhuiekor | quarrel; gossip | 嘴鼓; 雜言
zhuikorng | propagate; extend; promote sales | 推廣
zofngkorng | finally; in conclusion; generally speaking | 總講; 總而言之
zofngkorng`cidkux | in a word; to sum up; to sum it all up in one sentence | 總而言之
zuxkor ylaai | since ancient times | 自古以來
zuxkor | from ancient times | 自古
zuxkor-ciekym | from antiquity up to the present | 自古至今
zuxlaizuykorng | water pipes; water main | 自來水管
zuykor | water bucket | 水鼓
zuykorng | water pipe; hose | 水管
zuytøxkorng | waterway pipe | 水道管
zwkorkheq | main customer | 主顧客
zwnkorng | suppose | 準講
øefkor | undersized; short and small; shorty | 矮股; 矮小
øhkorng | hard to say | 難講
øhtid korng | cannot be told well; difficult to tell or say; hard to say | 難講
øq korng | hard to say | 僫講
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]