ab`løqkhix | to subdue, to suppress | 壓落去
chih`løqkhix | bend down one's head; fall headlong | 仆落去
ciah løqpag | swallow down | 吃下肚
ciah-bøe løqkhix | can't swallow; it won't go down; food that is not good or poor quality; have no appetite | 吃未落去; 吃無落
ciah-løqpag | ate | 食落腹
ciah`løqkhix | swallow down | 吃落去
hai`løq | that's bad | 害了
he`løqkhix | to put down; into | 放落去; 落落去
hoefchiaf poaqløqbea | the train was derailed | 火車出軌
jip`løqkhix | put into; pack into | 入落去; 裝進去
karngløqsvoax | parachute | 降落傘
kaxng`løqlaai | descend; come down from the sky | 降下來
khaq-exløqho | usually rains more; more likely to rain | 較會下雨
khngx`løqkhix | put it down | 放落去
khud`løqkhix | bend down; stoop | 屈落去
khurnløqbiin | asleep | 睡落眠; 睡得很沈
khuxn-bexløqbiin | cannot sleep soundly | 無能入睡; 睡未落眠
koanløqym | one kind of hypnotism and mesmerism | 高落音; 一種降靈術或催眠術
kui`løqkhix | kneel down | 跪落去
kuyløqpae | several times | 好幾回
kø`løqlaai | roll down | 滾下來
lab`løqkhix | depressed | 凹落去
lab`løqlaai | become flattened; dented; or depressed; sink down | 塌下來
lag`løqkhix | fall down (something); to drop (something); lose something | 落落去; 掉落; 遺落
lag`løqlaai | drop down; to fall (as leaves; flowers) | 落下來; 掉下來
lakløqlaai | fell | 落落來
lap`løqkhix | step unintentionally into a hole | 踩落去
lauløqlaai | keep it | 留落來
liaau`løqkhix | get involved; participated | 蹽落去
liexn`løqkhix | roll and fall off or down (a precipice; ravine; bed) | 滾落去
limløqkhix | keep drinking | 啉落去
liuthoanløqlaai | circulated | 流傳落來
liw`løqkhix | slipped away (as thing fallen out of one's hand); slide down | 溜落去
lob løqkhix zuie`nih | step into water (carelessly) | 踩落水裏去
lui`løqkhix | let it down with a rope | 縋落去
løq | Particle of assertion | 啦
løqaau | swallow; be swallowed | 落喉; 嚥下
løqbak | to start writing or painting | 落墨
løqbaq | lose flesh | 消瘦
løqbea | dismount; alight from a horse; dismount | 落馬; 下馬
løqbefchiuo | last; at the end | 落尾手
løqbiin | fall into sleep | 入睡; 落眠; 入眠
løqbo | end; closure | 落幕
løqboea | las;at the end | 落尾
løqboefar | las;at the end | 落尾仔
løqboefchiuo | las;at the end | 落尾手
løqbong | be buried into a tomb | 入墓
løqboong | become misty or foggy | 落雺
løqchiaf | get off | 落車
løqchiuo | hands-on | 落手
løqha | fell | 落下
løqhae | fall into the sea | 落海; 出海
løqham | sink | 落陷
løqhayzex | falling sea festival | 落海祭
løqhiøqar | falling leaves | 落葉仔
løqho | rain | 下雨; 落雨
løqhoxmee | raining night | 落雨暝
løqhoxsviaf | falling rain sound | 落雨聲
løqhoxthvihvoq | (is it a )raining day? | 落雨天乎
løqhoxthvy | raining day | 落雨天
løqjidteeng | sunset booth | 落日亭
løqjip | fell into | 落入
løqkafng | work out | 落工
løqkex | reduce price | 落價; 跌價
løqkhakhix | beriberi | 落跤氣
løqkhiehiaf | go down there | 下去那
løqkhix | fall off | 落去
løqkhoarn | write an inscription on a scroll | 落款
løqkia | down slope; go down a slope, down ward slope, downhill road, slope down | 落崎; 下坡
løqkoex | fell | 落過
løqkvef | midnight | 落更
løqkvekor | midnight drump | 落更鼓
løqlaai | come down | 落來
løqlaiciaf | come down here | 下來這
løqlaikhix | going down | 落來去
løqlan | be in trouble | 落難
løqlang'ezhuix | being criticized by others | 落人的喙
løqlaxm | dilemma | 落湳
løqleng | drop the order | 落令
løqliao | fell | 落了
løqlip | fell into | 落入
løqlui | to shed tears | 落淚
løqmiaa | sign one's name | 落名; 簽名
løqniar | descend a steep hill | 下嶺; 下山
løqnngr | come nearer the terms of the other party; (one's attitudes) go soft or become conciliatory | 軟化; 無再堅持
løqoef | prune; trim | 剪枝
løqphaang | putting down sail (on the boat); let down the sail; pull down the sail of a ship or boat | 落帆; 收帆; 下帆
løqphauh | hail | 下雹
løqpheg | down in one's luck | 落魄
løqpid | to start writing | 下筆
løqpngr | to flunk a competitive examination for a job or school admission | 落榜
løqpuii | spread fertilizer | 下肥; 落肥; 施肥
løqpurn | capital investment | 落本; 下資本
løqpuxn | manure; fertilize with dung or excrement; to manure | 施肥; 施糞肥 (堆肥)
løqseq | snow | 下雪
løqsexng | tame | 落性; 馴服
løqsit | implement | 落實
løqsngf | frost; hoarfrost forming | 下霜; 降霜
løqsoef | bad luck | 落衰
løqsurn | fit mortise and tenon; fit tendon and mortise | 落榫; 套準; 套榫
løqsvoaf | go down the slope; come down from a hill; (the sun) sets behind a hill | 下山; 落山
løqsvoahofng | falling wind | 落山風
løqsym | feel at ease; set one's mind at rest | 入心; 靜下心
løqsyn | miscarriage | 落身; 流產
løqsøeq | snowing; snow | 落雪; 下雪
løqtaai | exit | 落台
løqtafng | winter | 落冬
løqte | be born; fall to the ground | 落地
løqtexkviax | floor mirror | 落地鏡
løqthay | to abort; to effect an abortion | 落胎
løqthoo | sits on the floor | 落土; 落塗; 呱呱墮地; 生下
løqthosii | on the ground | 落塗時
løqtin | go into battle | 落陣; 下陣
løqtiøh | fell | 落著
løqtoaxho | heavy rain, pouring | 落大雨
løqtux | place a bet | 落注
løqtviax | to lie at anchor | 下碇; 船停泊
løqtøe | to be born | 出生; 落地
løqtøe-sengkwn | born; take root | 落地生根
løqtøe-svekyn | plant; a leaf of which if placed on the ground takes root and grows; pick a wrestler whom an opponent cannot move | 落地生根
løqtøea | near the bottom | 落底
løqtøexkefng | a leaf of which if placed on the ground takes root and grows | 落地根
løqui | abdicate, leave the throne | 下位; 遜位
løquii | lower a mast | 落桅; 下桅
løqun | bad luck | 落運; 衰運
løqym | go into hell | 落陰; 下陰府
løqzhaan | farming | 落田
løqzhaf | drop | 落差
løqzhao | to become a bandit | 落草
løqzoxng | to bury | 落葬
løqzuie | to fall into water | 落水; 下水
løqzuun | go by boat; go ashore; leave the ship; disembark | 下船; 坐船; 裝船
løqzuyterng | falling water top | 落水頂
maw`løqkhix | knoick it down; concave | 癟落去
moq`løqkhix | to become hollow or sunk down | 腫消平; 癟掉口
naq`løqkhix | concave | 凹落去
ngx løqho | hoping for rain | 盼雨
oankeløqzex | have a feud or violent quarrel | 爭吵結冤
oaqløqkhix | survived | 活落去
pangløqlaai | crashing | 崩落來
paxng bøe løqchiuo | cannot (or unwilling to) stop doing something | 放無下手
paxng bøe løqsym | cannot stop worrying | 放無下心; 放心不下
phag-løqkhix thokhaf | fallen to the ground; to fall prostrate | 仆倒在地上
phahløqkofng | confiscate | 打落公; 充公
phud`løqlaai | chop; cut down | 砍下來
piaxng`løqlaai | explosion | 爆落來
poah`løqkhix | fall down from a place somewhat higher | 跌落去
poaqløqbea | fell from riding horse | 跋落馬; 跌落馬
poaqløqkhieaq | fell | 跋落去矣
poaqløqkhix | fell | 跋落去
poaqløqlaai | fell | 跋落來
poaqløqlailaq | fell down | 跋落來啦
pvoaløqlaai | move down | 搬落來
pvoarcviu-løqe | give up halfway; leave something unfinished | 半上落下; 半途而廢
pøfliuløqlaai | save it; keep it | 保留落來
safnkiløqhiøh | skinny branches with falling leaves | 瘦枝落葉
sag`løqkhix | push down | 推落去
sarn`løqkhix | lost weight | 瘦落去
siafløqlaai | wrote it down | 寫落來
siag`løqlaai | dash on the ground | 摔下來
siakløqlaai | fell down | 摔落來
siaukud-løqbaq | skinny | 消骨落肉
siauløqkhix | fade away | 消落去
siausafnløqbaq | lost weights | 消瘦落肉
siausarn løqbaq | become very weak and thin | 消瘦憔悴
siawthamløqkhix | lost weight | 痟貪落去
siaxngløqboea | the last | 上落尾
sih`løqkhix | light went off | 閃落去
siq`løqkhix | the water recedes | 蝕落去; 消落去
soarløqkhix | next | 紲落去
soarløqlaai | next | 紲落來
soarløqlaioq | next | 紲落來喔
soax`løqkhix | next | 紲落去
suiløqlaai | hang down | 垂落來
svekinløqhiøh | rooting and deciduous; people who settle in a new place | 生根落葉
søee`løqkhix | hang down | 垂落去
tailøqthoo | to place or bury in the ground | 下落葬
taxm`løqlaai | to point downwards | 垂下來
tektviaxløqlaai | shall fall down | 得定落來
teq`løqkhix | bet; follow up | 硩落去
thab`løqlaai | old roof sinks down; making hollows | 塌下來
thengløqlaai | stop here | 停落來
theqløqlaai | bring it down | 提落來
theqtheqløqlaai | bring them down | 提提落來
thiahciah løqpag | tear or rip body to pieces to eat | 碎屍而吞食
thiahciaqløqpag | ear or rip body to pieces to eat | 拆食落腹
thiaoløqlaai | jump of | 跳落來
thiaoløqlai'ee | jump of | 跳落來的
thiaxmløqhae | throw into the sea | 投入海
thoaan`løqkhix | to hand down; bequeath | 傳落去
thun`løqkhix | to empty (earth) into a pit or hole | 填落去
thviaf-løqhvi | hear and understand distinctly | 聽入耳
thwn-bøe løqaau | difficult to swallow (unpleasant food) | 嚥無下; (喉頭)
thwn`løqkhix | bolt down; gulp down; swallow up | 吞落去
tiaam-løqzuie | sink into water | 沉下水
tiaam`løqkhix | sink into r | 沉落去
tiaw`løqlaai | bends down (a branch) | 刁落來
tihløqlaai | dripped | 滴落來
tiim`løqkhix | sink; swag; subsidency; gravitate; sink into water | 沈落去
tiq`løqlaai | dripped | 滴下來
tngr`løqkhix | sit down; plump down into a chair | 轉落去; 重重地坐落
tubøfløqzuie | beach where a sow tried to save her babies | 豬母落水
tui`løqlaai | get lowered to us by a rope; hang down heavily; like a branch loaded with fruit almost bent to the ground | 墜下來
tuimngxløqkhix | questioning | 追問落去
tviaf`løqkhix | person falls down | 跌落去; 跌倒落去
varløqkhix | kneel down | 向落去
vax`løq | stoop down; bend down; bow; stoop | 俯落; 彎腰
vax`løqkhix | turn one's face downward; stoop down | 俯落去; 彎腰
wn`løqkhix | fall down on the ground or floor; double over | 殷落去; 倒在地上
zay`løqkhix | fell down- typically head down | 擠落去
ze`løqkhix | sit down; Sit down! | 坐落去
zexløqlaai | sit down | 坐落來
zexngløqlaai | come quietly | 靜落來
zhaq`løqkhix | stick into | 插落去
zhu`løqkhix | tumble over; slide down | 栽落去; 仆倒
zhuløqlaai | slide down | 趨落來
zhw`løqkhix | slide down a slope | 滑落去
zun`løqkhix | screw down | 旋落去; 旋牢
zøx-bøe løqchiuo | cannot bring oneself to do; hindered from doing | 下無了手
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]