Kaliabtat Sw | The Epistles of Paul to the Galatians (Catholic) | 加拉達書; (加)
chiek liab'ar laang | press the matter from a boil | 搾瘡膿
cviuxsiab ciu bexliab | too old at forty; over the hump (Lit. at forty; lose sexual vigor) | 上四十就未捏; 人到四十精力就差
cviuxsiapbexliab | over the hill | 上卌袂攝
cviuxsiapboexliab | over the hill | 上卌袂攝
itliab'id | best | 最好的
iuoliabmih | small particle | 幼粒物; 細軟
khaxng laang ee liab'afphie | put a man to shame by telling his secrets | 揭人瘡疤; 揭人的粒仔痞
khaxng liab'afphie | pick the scab off a boil | 揭瘡疤; 揭粒仔痞
khvikhor-liabzeg | to work sedulously in defiance of hardship and to stockpile as much as he (or she) can | 纏苦捏積; 費盡苦心攢錢
liab | refrain from; afraid; faint hearted; dread | 拉; 捏; 聶; 囁; 攝; 懾; 怕
liab'aflaang | pus from a boil | 粒仔膿
liab'afphie | scab on a boil | 粒仔痂
liab'afthaau | a boil | 粒仔頭
liab'ar hoaxntong | boil recurring after apparently healed | 粒仔發炎; 瘡疔發炎
liab'ar | swelling; boil | 粒仔; 腫物; 疔
liab'ar-phie | scab | 粒仔痂
liab'id | best | 廿一
liab`tiøh | to fear; dread; be afraid | 懼怕
liabciap | nimble; shrewd | 獵捷; 敏捷
liabgoat | December | 臘月
liabho | hunter | 獵戶; 獵人
liabkhiap | miserly (person) | 吝嗇
liabkhiern | hunting dog; hound | 獵犬
liabliap | rice not fully cooked | 粒粒; 米飯水分無夠
liabliap`leq | pinch | 捏捏咧
liabmixang'ar | make characters with flour | 捏麵尪仔
liabpøx | present a false petition or report; fabricate a report or charge | 捏報
liabtiøh | pinch | 捏著
liabzeg | (v) save or deposit money; (n) one's savings; accumulate small things little by little; lay out | 粒積; 積蓄; 儲蓄; 累積; 聚積
liabzhuo | try to get; hunt for | 獵取
liabzuo | particle; particulate | 粒子
liabzø iaugieen | fabricate and spread rumors; invent slanders; forge and spread false rumors | 捏造謠言
liabzø | to fabricate (evidence); to trump up (charges) | 捏造
liabzøx | mold .. as | 捏做
liapliab | wrinkled; dry and cracked; (of person) thin; skinny; emaciated; shrunken; fallen in; shrink back; cower | 退縮; 乾癟; 皺皺的
liwliab | to fidget, to mince | 扭懾; 絞碎
liwliuo-liapliab | unmanly in behavior, swinging from side to side | 扭扭擰擰
loaxnliab | talk nonsense; drivel | 亂懾; 說狂言
lwnliab | (adj) timid | 懍懾; 恐慌; 膽怯
nngxsvaliab'ar | two to three | 兩三粒仔
oliab-peqliab | chatter at random; speak recklessly; fabricate slanders | 烏捏白捏; 亂講; 捏造
pngxliab'ar | grain of cooked rice | 飯粒仔
puq liab'ar | have boils | 冒粒仔; 生瘡
sealiabcie | little guy | 細粒子
seasealiab'ar | little | 細細粒仔
siøfliabcie | little twerp; a short person | 小粒子; 身材短小
soaliab'ar | sand grains | 砂粒仔
soealiabcie | fine particles; may also describe a person who is tiny | 細粒子
sokkaliab'ar | P.V.C. compound | 塑膠粒仔
suiliab'afsuiliap | one at a time | 隨粒仔隨粒
svef liab'ar | have a boil or swelling | 生粒仔; 生瘡疔
sveliab'ar | inflammation | 生粒仔
sviliab'ar | inflammation | 生粒仔
svy-liab'ar | have a boil | 生瘡仔; 生粒仔; 長瘡
zeg liab'aflaang | squeeze the pus out of a boil | 擠瘡; 擠疔膿
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]