"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: ngx

ahtngx | pawn | 押當; 抵押典當
amngx | amen | 阿門
apkngx | shelve a document | 壓卷
armsngx | plot against | 暗算
armtngx | supper; dinner; supper | 晚餐; 暗頓; 晚頓; 晚飯
arnkngx | records, files | 案卷
arnsngx | calculate; reckon; plan | 按算; 估算; 打算
be arnsngx | unpredictable | 袂按算
be arnsngx`tid | beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated | 未按算得; 無能預料
biefn'ngx | need not hope for | 免望; 甭望
boe arnsngx | unexpected | 袂按算
bunkngx | scroll | 滾動; 文卷; [*]
bø'ngx | having none to look to; as parents whose sons are all dead or have gone wrong; no hope of reforming; returning; or again prospering | 無向; 無望
bøo cviuxsngx | unfit for anything; no good; useless | 無上算; 無值取
bøo phahsngx | not expect; unexpectedly; coincidentally | 無打算; 沒想要
bøo sngx | don't count; leave out of the reckoning; not including | 無算
bøzwnsngx | don't count; don't pay attention to | 無準算; 無算數
chiekngx | test paper | 試卷
chiensngx baxnsngx | plan thoroughly | 千算萬算
ciah armtngx | eat supper | 吃晚頓
ciamzngx | a drill | 尖鑽
ciaosngx | according to the calculation; reckon accordingly; charge without deduction; discount | 照算
ciaqpngxkefng | dining room | 吃飯間; 餐廳
ciaqpngxkyn | napkin | 吃飯巾; 餐巾
ciaqpngxthviaf | dining room | 吃飯廳; 餐廳
ciaqpngxtøq | dining table | 食飯桌
ciarmzngx | alert; active; fidgety | 靈活; 機警; 活潑
ciauthai-kngx | complimentary ticket, courtesy card | 招待券
ciaux svatngx | at every meal | 照三頓; 照三餐
cidnngxjit | a day or two | 一兩日
cidtngx | one meal | 一頓
cidzhngx | a string | 一串
cietsngx | calculate a proportion | 節算; 折算
cihzøx nngxkoeh | be broken in two | 斷成二段
ciofngkngx | lottery | 獎券
cit'nngxjit | those two days | 這兩日
cittngx | this meal | 這頓
ciwloong pngxte | man who can do nothing but drink and eat; a good for nothing (Lit. wine sack and rice bag) | 酒囊飯袋; 笨蛋
cixn'ngx | complete trust in | 全望; 盡望
ciøfsngx | making not enough considerations toward whole situation | 少算
cviarkngx | pure steel | 真鋼
cviartngx | a dinner; main meal | 正餐; 正頓
cvii bøo nngxee poah-be taan | Both parties share equally the blame for a quarrel. (Lit. A single copper coin cannot produce a jingling sound.) | 錢無兩個跋未鳴; 一個銅板拍無響
cvikngx | miser; a niggard | 錢券; 守財奴
cviuxsngx | to include; might be considered as; one of the best ten | 上算; 足取的
etaux-tngx | lunch | 下午頓; 下晝頓
extaotngx | lunch; luncheon | 下晝頓; 午餐; 中餐
extngx | next meal | 下頓; 下一餐
garnkngx | to temper (iron | 研鋼; 以水冷卻燒紅的鋼; 焠火; 冶煉金屬之冷卻法
goxsngx | miscalculation | 誤算
habsngx | profitable | 合算
hamkhawsngx | calculate mentally; (hold the account in one's mouth) | 含口算; 心算
hngxhng | far; afar | 遠遠
hngxkin | distance; to be apart | 遠近; 距離
hngxlo | long distance; far way; long journey | 遠路
hoasngx | a rough calculation in mind | 花算; 概算
hoefzngx | needle like piece of metal heated red hot to burn a hole in bamboo when building or making things out of bamboo | 火鑽
hoxngkhngx | offer advice | 奉勸
høftngx | good meal, feast | 好頓; 盛餐
iauky sittngx | starve | 三餐無繼; 饑餓; 飢餓失餐
iawsngx | fairly good; could be worse | 還算
iedkngx | to grade examination papers | 閱卷
jibtviukngx | admission ticket | 入場券
jidtaotngx | lunch, noon meal | 日晝頓; 午餐
kakkngx | angle steel | 角鑽; 角鋼
kaukngx | hand in the examination paper | 交卷
kaykhngx | exhortation | 解勸
ke'nngxkhag | egg shell | 雞蛋殼
ke'nngxkøf | sponge cake; cake | 雞蛋糕
ke'nngxpefng | custard ice cream | 雞蛋冰
ke'nngxzhefng | white of an egg; the albumin | 雞蛋清; 蛋白
keasngx | compute; calculate | 計算
kenngxkngr | egg rolls | 雞卵卷
kenngxkøf | sponge cake, cake | 雞卵糕
khiaxsngx | about; around; approximately | 徛算; 約莫; 豎算
khngx tiøqthaau | lay it in the proper direction or position | 放正; 放著頭
khngx toax | place; let alone; leave as it is | 放置
khngx | put; place; lay down or leave a thing | 放; 囥; 勸; 留; 放,置; 藏
khngx`laang | exhort one to (do good) | 勸人
khngx`løqkhix | put it down | 放落去
khoafnkhngx | persuade and exhort | 勸導; 款勸; 勸勸
khofkhngx | persuade someone unremittingly; earnest exhortations; advise; exhort very earnestly | 苦勸; 勸告
khvoarkngx | to look at a test paper | 看卷
khøfkngx | examination papers; an exam paper; examination paper | 考卷
kiafmsngx | to count less; to calculate short | 少算
kiarkhngx | to place or leave (a thing) in (another's) custody | 寄放
kietsngx | take a balance of account | 結算
kimpngxvoar | good employment | 金飯碗; 好差事
kiusinmngxput | worship god and Buddha | 求神問佛
kiwlien-sengkngx | Mastery is the result of long practice (training) | 久鍊成鋼
kngfzngx | to get involved in a conflict; trouble etc. | 捲鑽; 打漩渦
kngx | ticket; certificate; steel; bore a hole; string together; pierce through; a string (of beads) | 券; 貫; 穿; 鑽; 鋼; 卷; 串
kngx`køex | to penetrate or pierce through; to understand thoroughly | 鋼過; 貫穿而過
koarnsngx | calculated at; equivalent to (said of the value of property; possession; etc.) | 貫算; 折算相當於
koatsngx | final financial statement | 決算
koenngxkngr | egg rolls | 雞卵卷
koenngxkøf | cake | 雞卵糕
kofsngx | estimate | 估算
korsvatngx | to survive - ask for meals | 顧三頓
kui'ngx | turn toward, look to in faith or hope | 規望; 歸向
kuikhngx | to admonish; to give friendly advice | 規勸
kvetngx | three meals below standard fare | 更頓; 貧窮的三餐
køhkhngx | to put back | 擱放
lakzngx | drill (by a string) | 鐵鑽; 戮鑽
laukhngx | to store | 留下; 儲藏
laukhngx`teq | keep over; leave behind; set aside; reserve | 留下來
lefkngx | gift coupon sold by a shop which the recipient may convert into goods at the shop in question | 禮券
liauxsngx | anticipate | 料算
liefnzngx | drill | 撚鑽; 轆轤錐
liexnkngx | to refine steel | 煉鋼
liexnkngx-chviuo | steel mill | 煉鋼廠
losizngx | auger; bit | 螺絲鑽
mngxafn | to give greeting; greet; to ask for someone; pay one's respects (use to elders); wish somebody good health | 問安
mngxang'ii | ask witch | 問尪姨; 問巫婆
mngxaxn | to hold court; examine and judge | 問案; 審問
mngxbøo | no answer | 問無
mngxcirn | inquiry (with doctor) | 問診
mngxhau | to greet (person) | 問候
mngxhø | question mark | 問號
mngxhør | give regards to | 問好
mngxixn | question and answer | 問應
mngxkhie | mention | 問起
mngxkhvoax | make enquiries | 問看; 問問看
mngxkoaxn | interrogative | 問卷
mngxkoex | asked | 問過
mngxkorng | ask | 問講
mngxkux | an interrogative sentence | 問句
mngxlo | ask for directions; ask the way | 問路
mngxoe | questions | 問話
mngxpog | consult a diviner | 門卜; 問卜
mngxput | seek divine advice | 問佛
mngxpvi | inquiry about health | 問病
mngxsiin | ask God; seek divine advice | 問神
mngxtafng-mngxsay | ask many questions about other people's affairs | 問東問西
mngxtiøh | asked | 問著
mngxtngg-mngxtea | ask many questions about other people's affairs; be inquisitive | 問長問短
mngxtø | inquiring after the Christianity | 問道
mngxtøee | issue, matter, problem, question | 問題
mngxtør | defeat by questioning, stump | 問倒
mngxzoe | call a person to account; rebuke; reprimand; reprove; condemn | 問罪; 調查
mozhaykngx | lottery slip | 摸彩券
muytngx | every meal | 每頓
ngrtngx | stubborn and unreasonable; obstinate; bigoted | 乖戾; 向擲; 慍忳(動作緩慢)
ngx hauxsvef ciaqzheng | rely on one's son for support | 望後生食穿; 依靠兒子奉養
ngx laang ee pangzo | idlers rely on other's help | 依賴他人幫助
ngx lauxpe ee cvii | rely on father's wealth | 依賴父親的錢
ngx løqho | hoping for rain | 盼雨
ngx | look; to request; rely upon; to hope; expect | 望; 向; 盼
nngrzngx | crawl; creep; reeve; cross; skilful at scheming for money | 穿鑽; 鑽過; 鑽營; 善用機會
nngx | crawl; creep; reeve; cross; creep into (a hole or bed) | 鑽; 軁; 鑽過; 穿過
nngx`jibkhix | slip into; creep into | 鑽進去
nngx`køeakhix | creep or rush through | 鑽過去
nngxaw | egg cup | 卵甌; 裝蛋杯
nngxbin kngf | trimming; fluctuate between two parties so as to appear to favor each | 兩面討好
nngxbin | two(count of gold medal)two side; two (count of | 兩面
nngxboefar | not much | 兩尾仔
nngxbøea | two(count of fish) | 兩尾
nngxchiefn | two thousand | 二千
nngxchiuo | two hands | 兩手
nngxciaq | two(count of something with leg) | 兩隻
nngxciefn | fried egg | 卵煎
nngxciorng | two kind of | 兩種
nngxe'ar | two | 兩个仔
nngxee | two | 兩個
nngxexchiuo | two hands- easy and quick to take care of | 兩下手
nngxgiin | egg yolk | 卵仁
nngxhun'ar | two centimeter | 兩分仔
nngxhwn-cy-id | half | 二分之一
nngxhøex | two year old | 兩歲
nngxjidar | two days manpower | 兩日仔
nngxjiin | egg-yolk | 蛋黃; 卵仁
nngxkafng | two days | 兩工
nngxkang'ar | two days | 兩工仔
nngxkanglai | within two days | 兩工內
nngxkef | egg chicken | 卵雞
nngxkhag | eggshell; eggshell | 卵殼; 蛋殼
nngxkhiaf | a pair | 一對
nngxkhie | two teeth | 兩齒
nngxkhof | two dollar | 兩元; 兩箍
nngxki'ar | two sticks- a little bit | 兩支仔
nngxkiao | egg dumplings | 卵餃
nngxkii | ovulation period, spawning season; monthly fertile period | 兩期; 卵期
nngxkngr | egg rolls | 卵捲
nngxkoarn'ar | two cans | 兩罐仔
nngxkuo'ar | two sentences | 兩句仔
nngxkøf | cake | 蛋糕
nngxlaang | two persons | 二人
nngxlangsvakhaf | two persons with 3 feet | 兩人三跤
nngxliap | two(count of something round) | 兩粒
nngxliin | egg yolk | 卵仁
nngxluie | two (flowers, eyes) | 兩蕊
nngxpaupng | rice covered with flat eggs | 卵包飯
nngxpaw | sunset egg; fry egg | 卵包; 荷包蛋
nngxpeeng | two slices | 兩爿
nngxpefar | two bunches | 兩把仔
nngxpeh | white of eggs; albumen | 蛋白
nngxpeh-cid | protein | 蛋白質; 卵白質
nngxpeh-jiø | albuminuria | 蛋白尿
nngxpeqcid | protein | 蛋白質
nngxpeqciøh | egg white | 卵白石
nngxpo'ar | skillful | 兩步仔
nngxpoear | two cup | 兩杯仔
nngxpoxchid | skillful | 兩步七
nngxpoxchit'ar | skillful person | 兩步七仔
nngxsi'ar | a little bit | 兩絲仔
nngxsu'ar | two sets | 兩軀仔
nngxsuar | two sets | 兩舒仔
nngxsvakang'ar | two to three days | 兩三工仔
nngxsvaliab'ar | two to three | 兩三粒仔
nngxsvazhuiear | two to three bites | 兩三喙仔
nngxsvef-toxngbut | oviparous animals (like birds; young are born from eggs) | 卵生動物
nngxsvia'ar | two sounds | 兩聲仔
nngxsvy | oviparous | 卵生
nngxtex | two piece | 兩塊
nngxtiarm-zuie | two dots of water | 兩點水
nngxtvoaf | eggs (still in the ovary) | 胚卵; 幼卵
nngxuixsox | two digits | 兩位數
nngxviu | different | 無同; 兩樣
nngxzaau longzerng | ovarian cyst | 卵巢曩腫
nngxzaau | ovaries | 卵巢
nngxzhefng | white of an egg; the albumin | 蛋白; 卵清; 蛋清
o'arngzhngx | balck vinegar jar | 烏甕串
oeftngx | short | 矮頓
pai'nngxkii | monthly fertile period | 排卵期
painngxjit | the period of ovulation | 排卵日
peklien sengkngx | Mastery comes from long training Expertise is the result of long and hard practice | 百練成鋼
peqkngx | blank test paper | 白卷
phaang laang ee pngxvoar | be a wife; be in another's house (either for protection or as a dependent) | 寄人籬下; 當人家的媳婦
phahnngxky | egg beater | 打蛋機
phahsngx | prepare to do; to plan; supposedly; perhaps; suppose; probably | 打算; 拍算; 大概; 計劃
phahzngx | drill | 打鑽; 鑿子; 鑽洞
phien'ngx | inclined toward, have a propensity | 偏望; 偏向
phiørkngx | tickets | 票券
phngx | scold | 罵
phoax zøx nngxpeeng | cut; split into two halves | 劈成兩爿; 劈成兩半
pitsngx | arithmetic worked out on paper | 筆算
pngx | to depend on | 傍
pngxab'ar | lunch box; rice container | 飯盒仔
pngxah | lunch box | 飯盒
pngxaqar | lunch box | 飯盒仔
pngxau | after a meal | 飯後
pngxauxciuo | wine after meal | 飯後酒
pngxkheh'ar | lunch box | 飯篋仔
pngxkhok'ar | lunch box; rice container | 飯盒仔
pngxkhva'ar | rice crucible | 飯坩仔
pngxkhvaf | earthen pot for cooked rice | 飯鍋; 飯坩
pngxkvoakhørsex | Clinging to the power of others | 傍官靠勢
pngxkvoakhørsix | Clinging to the power of others | 傍官靠勢
pngxle | drainer for rice | 飯隸
pngxliab'ar | grain of cooked rice | 飯粒仔
pngxliap | grain of cooked rice | 飯粒
pngxloe | rice | 飯鑢
pngxlui | rice | 飯類
pngxoaan | rice ball; balls of rice sometimes with things enclosed | 飯丸; 飯糰
pngxpaw | lunch box; packaged lunch for traveling | 飯包; 便當
pngxphie | the hard rind formed on the inside of a kettle when cooking rice (pngxphie is more common to use) | 飯疕; 鍋巴
pngxphiøx | food coupon | 飯票
pngxphyar | the hard rind formed on the inside of a kettle when cooking rice (pngxphie is more common to use) | 飯疕仔; 鍋巴
pngxsiah | rice scoop | 飯杓
pngxsigøo | spoon goose | 飯匙鵝
pngxsii | serving spoon for rice; rice scoop; rice spoon; rice spatula | 飯匙
pngxsikud | shoulder blade | 肩胛骨; 飯匙骨
pngxsisoaf | guitar shark; a kind of guitarfish, Rhinobatos schlegelii | 飯匙鯊; 琵琶魚
pngxsizhexng | cobra; cobra; very venomous snake found in the mountains of Taiwan | 飯匙倩; 飯匙銃; 眼鏡蛇
pngxtao | large rice pod; stupid | 飯斗; 飯桶
pngxtharng | large rice bucket; good-for-nothing; stupid; tub for storing cooked rice; a good for nothing; stupid; clumsy fellow | 飯桶
pngxthngf | rice and vegetable-meat soup | 飯湯; 菜粥
pngxthviaf | dining room; mess hall | 飯廳
pngxtiaxm | restaurant; hotel | 飯店; 飯館
pngxtngx | meal; regular meals | 飯頓; 餐; 三餐
pngxtøq | dinner table | 飯桌; 餐桌
pngxvoar | rice bowl | 飯碗
pngxzeeng | before the meal; before a meal | 飯前
pngxzengciuo | pre-dinner wine | 飯前酒
pngxzhaix | a meal; dishes to go with rice | 飯菜
put'siuokngx | stainless steel | 無鏽鋼
putsiuokngx | stainless steel | 無銹鋼; 不銹鋼
pvoasngx | plan | 盤算
pvyzngx | A flat steel tool with cutting ridges for forming; smoothing; or reducing especially metallic surfaces; flat awl; short pointed dagger; an instrument like a flat-headed drill used by robbers for making holes in walls or as a weapon | 扁鑽
safn'nngxkii | breeding season; spawning season; rutting time; period of laying eggs | 產卵期
sengkhw tngxpvoarsiern | I have not a bit of a cash on me | 身上一毛錢也沒有。
sengkhw tngxtaang | I have no money with me at all | 身上沒錢
seqhngxlo | route the long way | 踅遠路
sie-kaq tngxpvoaree | all dead; none left alive | 死光了
siexnkhngx | exhort to do good | 善勸
simsngx | mental arithmetic; figure mentally | 心算
siogzoexzngx | indulgence | 贖罪狀
sitsngx | failed to keep one's words | 失信
siukhngx | put away safely | 收放; 收藏
siøf-thngrthngx | burning hot | 燒燙燙
siøngx | facing each other | 相向
siøthngrthngx | very hot (food; things) | 熱呼呼
siøthngx | burned | 燒燙
siøtngxthaau | meet another on the road accidentally; when going in opposite direction | 相遇頭
sngftngxlaang | spoiler | 損斷人
sngrsngx | calculated | 算算
sngrsngx`leq | roughly count | 算算咧
sngx axmkurn | fasten neck | 勒頸
sngx iøf | tighten the waist | 繏腰
sngx naaau | strangle throat | 繏嚨喉
sngx | count; reckon; calculate to plan; to guess; to regard | 算; 繏; 束
sngx-tva`khix | counted wrongly | 數誤去
sngx-zaixlai | reckon with, include in counting | 算在內
sunngxkngr kietzad | female sterilization; ligation of the fallopian tubes | 輸卵管結紮
sunngxkngr | oviduct; fallopian tubes | 輸卵管
sva'ngx | face one another | 相望; 相向
sva'oafn nngxoad | again and again | 三彎兩斡; 再三
svaf tngx | three meals | 三頓
svagieen-nngxgie | in one or two words | 三言兩語
svakhngx | exhort one another | 相串; 相規勵
svanngxexchiuo | easy, not much efforts | 三兩下手
svatngg-nngxtea | unforeseen disasters or accidents (usually referring to death) | 三長兩短
svatngnngxtea | unexpected incidents | 三長兩短
svatngx | the three meals | 三頓; 三餐; 一日三餐
tagtngx | every meal | 每頓; 逐頓
tharnkngx | carbon steel | 碳鋼
thaukhngx | put secretly; possess secretly | 私藏; 偷放置
thihkngx | iron steel | 鐵鋼
thihzngx | bit (tool); iron auger | 鐵鑽
thiq pngxvoar | iron rice bowl ─ very secure job | 鐵飯碗
thngx sva'afkhox | take off all one's clothes | 脫衣服
thngx | take off (clothes; socks); to shed (hair) | 脫
thngx-chiahkhaf | barefoot | 脫赤腳
thngx-chiahtheq | half naked | 脫赤袒
thngx-hietkak | take off one's clothes and threw away | 脫丟棄
thngx-kngkngf | strip stark naked | 脫光光
thngx-phorngpha | scalded and blistered | 燙成泡
thngx-thehtheq | almost naked | 脫袒袒; 脫光
thngx`tiøh | burned (by hot pan, hot water) | 燙得
thngxsiøf | heating; warm over again; to warm (food) up again | 燙燒; 加熱; 煨熱
thngxzhaix | heat the food again | 燙菜
thofsngx | reckon without using any formulas to gauge a measure or amount only from past experience | 直算; 暗算; (憑經驗算)
thuievoaxkngx | foreign exchange; certificates | 兌換券
thuisngx | to figure out; to calculate | 推算
tiafmsngx | count those present | 點算; 清點
tiexnzngx | electric drill | 電鑽
tiongkngx | sinosteel | 中鋼
tiongtaotngx | lunch; luncheon | 中晝頓; 午餐
tiongtaux-tngx | noon meal | 中晝頓; 中飯
tiøqsngx | even if | 就算
tiøxsngx | even if | 就算
tngx irn'ar | stamp with a seal or stamp | 搥印仔; 蓋章
tngx simkvoaf | strike one's breast; when terribly disappointed at losing a good opportunity especially through one's own fault or at finding good news to be false | 搥胸
tngx | pawn; to leave as in security | 當; 頓; 坐下,(沈重的); 典當
tngxaxmvef | the appearance of the palm of the hand when there is only one big line crossing the palm where the knuckles bend rather than two or three lines as people ordinarily have | 指手腳關節紋路裂開
tngxciaq barng | not a single mosquito | 斷隻蚊; 一子蚊也沒有
tngxciarng | palm reading that show heart line and head line become one line | 斷掌
tngxcviuo | have a line all the way across one's palm | 斷掌
tngxhøex | out of stock | 斷貨
tngxkhix | broken; severed | 斷了
tngxkhuix | breathe one's last; die | 斷氣
tngxkwn | complete cure; cure completely (radically) | 斷根
tngxkyn | complete cure; cure completely (radically) | 斷根
tngxlefng | weaning; ablactation; wean | 斷乳
tngxlo | not having any communication; not coming and going; having no means of livelihood; cut off a road for retreat | 斷交; 沒來往
tngxlyn | weaning; ablactation; wean | 斷奶
tngxnawkwn | headache | 斷腦筋
tngxnawkyn | headache | 斷腦筋
tngxny | to wean | 斷奶
tngxphvix | fragment; piecemeal; discontinue playing movie; disruption of a movie show caused by mechanical trouble in the projector | 斷片
tngxpvoartiq | not half a drop (of rain or water) | 斷半滴
tngxsixn | outage | 斷訊
tngxsuu | hyphenation | 斷詞
tngxsvoax | disconnection; line rupture | 斷線
tngxtaang | no money; not even a penny; not a red cent | 當銅; 一毛錢也沒有
tngxthaau | be headed | 斷頭
tngxtiarm hofng | not the least breath of wind | 一點風也沒有
tngxtiarm | not even a bit; not even a penny | 斷點; 一點兒也沒有
tngxtien | power off | 斷電
tngxtiøh | meet with (on the way); come upon accidentally | 遇到
tngxzaan | fault | 斷層
tngxzad | broken section | 斷節
tngxzam | interrupt; break; cut off; interruption | 斷站; 中斷
tngxzantaix | fault zone | 斷層帶
tngxzerng | end a family line; have no heir; sterilize; sterilization | 絕種
tngxzuie | stop the water supply; turn off the water supply | 斷水
tngxzørkoeh | break to two parts | 斷做截; 斷成兩節
tngxzøx | broken into | 斷做
toa-pngxtiaxm | hotel (with a large building) | 大飯店
toaxpngxtiaxm | hotel with restaurant | 大飯店
toaxtngx | dinner; feast; banquet | 大餐
tuimngxløqkhix | questioning | 追問落去
tukngx | stock or share certificate | 推券; 股票
tvafsngx | to plan; to intend; to prepare; purpose | 打算
tøxsngx | even if | 就算
uxsngx | make a budget | 預算
uxsngx-piør | budget table | 預算表
voaxsngx | conversion | 換算
wnkhngx | conceal, hide | 隱藏
zafkhie-tngx | breakfast | 早起當; 早起頓; 早餐
zafkhytngx | breakfast | 早起頓
zaftngx | breakfast; breakfast | 早飯; 早頓; 早點; 早餐
zaytngx | breakfast | 早頓
zeakngx | bond | 債券
zerngkngx | document; paper | 證券
zhafnngxpng | fried rice with egg | 炒卵飯
zhaykngx | lottery | 彩券
zhengsngx | purge; liquidation, balance accounts | 清算
zhngkngx | thread, pass through a small hole | 穿鑽; 貫穿
zhngx | to string together; to mix up; to conspire; to connect; (a measure word); string | 串; 鑽
zhngx`køex | skewed | 串過
zhuiesngx | counting by mouth | 嘴算; 用口算
zhuisngx | calculate mentally; cast a horoscope; make a rough estimate | 推算
zngx hi | earlobe piercing | 鑽耳
zngx hvi | earlobe piercing | 鑽耳
zngx | drill; bore; penetrate; dive into; drill; an awl; an anger; bore; pierce | 鑽
zngx`zhutlaai | drilled through | 鑽出來
zngxsw | pleading | 狀書
zngxzoar | official form for filing a plaint | 狀紙
zoafn'ngx | turn face to | 轉望; 轉向
zofngsngx | count totally | 總算; 全部算
zorng sngx | finally | 總算
zunkhngx | save | 存放
zwnsngx | mean what one says | 算數
zwntngx | as a pledge, an article pledged as security between friends | 抵當; 抵賬
zwntwsngx | even; never mind | 準拄算
zwpngxpøo | cook lady | 煮飯婆
zøx nngxkoeh | split into two sections | 做兩節

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School