"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: poex

Lunpoex | a city in Yunlin County | 崙背
auxpoex | younger generation | 後輩; 晚輩
boafnpoex | the younger generation; younger generation | 晚輩
boxng'wn poexgi | ungrateful; ingrate | 忘恩背義
cidpoex | one life | 一輩
cienpoex | a senior (person); one's (elders and) betters; a predecessor | 前輩; 前輩,先輩
cinzw-poex | pearl-oyster | 珍珠貝; 真珠貝
expoex | younger; next generation | 下輩; 下一輩
gvofpoex | people of our group | 我輩
haxpoex | the next generation | 下輩
hiøxpoex | juniors; inferiors | 後輩; 晚輩
hoxpoex | latter generation; one's junior; next generation | 後輩
hunpoex | decibel | 分貝
kanpoex | scallop; opening-closing ligament of a bi-valve shell-fish (highly prized as delicacy) | 干貝
kaxngpoex | same generation | 同輩; 仝輩
kexpoex | lower generation | 低輩
khimpoex | admire, respect, admiration | 欽佩
khøpoex | copy; a film print | 拷貝
kongpoexsox | (in math.) common multiple | 公倍數
køhunpoex | high decibel | 高分貝
lau-cienpoex | one's senior in age or position | 老前輩
lauxcidpoex | older generation | 老一輩
lauxcienpoex | polite address for one's senior or aged person | 老前輩
lauxpoex | one's senior | 老輩
lawpoex | a person of higher rank than oneself; the older generation | 老輩
lepoex | spiral shell | 螺貝
lixhiofng poexzvea | turn one's back on one's native place | 背井離鄉
lixhiofng-poexcvie | to travel to a distant land | 離鄉背井
lixhiongpoexlie | away from home town | 離鄉背里
lopoex | slave | 奴輩
lun poex bølun høex | consider a person's generation; not his age | 論輩無論歲
løfcienpoex | a senior (person); one's (elders and) betters; a predecessor | 老前輩
løfpoex | ancestors; seniors | 老輩
nipoex | seniority according to age | 年輩
nor-cienpoex | one's senior in age or position | 老前輩
otiap-poex | pearl oyster | 黑蝶貝
pengpoex | of the same generation | 平輩
poex | a shellfish; a generation; barium; Buddhist chanting of prayers; shells (formerly used as currency); cowries; thus: valuables; precious | 貝; 輩; 鋇; 唄
poexau | behind one's back; back-side; in the rear; at the back; behind one's back; on the back side (of one's body) | 背後
poexbeng | disobey orders | 背命
poexbin | back side, reverse side | 背面
poexbiu | fallacy | 背謬
poexbo | visit the grave | 培墓
poexbong | to pay respects to a dead person at his tomb; clean or repair a grave at the time of chheng-beng; and pay respects to one's ancestors at the grave | 培墓; 掃墓
poexgek | disobedient; unruly; rebellious; refractory; to rebel; to revolt; disobey a sovereign or good doctrine | 悖逆; 背逆
poexhoarn | to revolt against | 背反
poexhok | respect, have confidence | 背負; 佩服
poexhu | carry on the back (Lit) ─ betray; be disloyal or ungrateful to | 背負
poexhwn | baked | 焙薰
poexiog | break an agreement, break a promise | 背約; 爽約
poexkaf | to double | 倍加
poexkaux | go against what one is taught; renege; apostatize | 背教
poexkerng | background; backdrop; moral support; financial backing | 背景
poexkhix | turn one's back on; renounce; betray | 背棄
poexkiaxm | back sword | 背劍
poexkngf | back the light, reject a truth, refuse to do the right thing | 背光
poexkud | to revolt against | 反骨; 謀逆相
poexkutgyn'ar | betray child | 背骨囡仔
poexkutlo | spine | 背骨路
poexliam | recite | 背念
poexlie | offensive to good taste | 背理
poexluun | against logic | 背倫
poexpaw | a knapsack | 背包
poexpoan | to betray, to rebel, to forsake | 背叛
poexsiong | recitation | 背誦
poexsixn | a breach of faith; breach of trust (confidence); betrayal | 背信
poexsox | multiple | 倍數
poexsuie-tin | backwater | 背水陣
poexsw | endorse; recite a lesson; commit a lesson to memory | 背書
poexsym | vest, waistcoat, sleeveless garment | 背心
poextaf | dry by a fire | 焙乾
poextee | roast tea leaves | 焙茶
poexteg | immoral | 背德
poextii | run away | 背馳
poextiøh | carried | 背著
poextø | apostatize | 背道
poextøf | wear a sword | 背刀
poexun | to be out of luck, unlucky, unfortunate | 背運
poexviar | sight of one's back | 背影
poexzheq | memorize book | 背冊
poexzor | defame one's ancestor; transgress and abandon ancestral customs | 背祖
poexzvea lixhiofng | turn one's back on one's native place | 背井離鄉
pvepoex | of the same generation | 平輩
pvipoex | same generation | 平輩
pøfpoex | precious; valuable; treasure; precious things; treasures; cherished object; darling | 寶貝
seapoex | younger generation in a family or clan | 小輩
siaolienpoex | young generation | 少年輩
siaxngpoex | same generation | 同輩
sienpoex | senior in age; standing or length of service | 前輩; 先輩
siøfpoex | members of the younger generation in a family or clan | 小輩
sun'afpoex | grandchildren | 孫仔輩
sunpoex | grandchildren | 孫輩
taixsanpoex | big mountain back | 大山背
tangpoex | the same generation | 銅輩
tefngpoex | seniority; eldership; parents and their equals in genealogical rank | 長輩; 頂輩; 上輩
tiofngpoex | the senior generation; seniority; eldership; senior generation; an elder; elder brothers and persons of the same generation with our parents or higher | 長輩
tongpoex | same generation | 同輩
uipoexciar | violators | 違背者
uipoextiøh | violate | 違背著
ypoex | back of a chair | 椅背
zengpoex | a senior; a superior; an elder; an older graduate; elder; senior; eldership; antecessor | 前輩
zhoanpoex | fritillary | 川貝
zhwpoex | gang | 鼠輩
zoeasiør kongpoexsox | least common multiple | 最小公倍數
zupoex | pearl shellfish | 珠貝

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School