Hoea siøf khaf suilaang poea | have to take care of or protect yourself (Lit. When people's feet get burnt; everyone has to rub out their own fire.) | 火燒腳隨人拂; 自己顧自己
Siuosuie | a city in Changhua County | 秀水
Suixsui | a city in Hualien County | 瑞穗
Zuykuie kiøx paysui | bad company getting you onto trouble (Lit. water ghost encouraging individual to jump into water and drown) | 壞人的邀請
aesuie | love of beauty; want to be beautiful; desire for beauty; love of excellence | 愛美
baxnsuixkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬瑞菊
beeng suii hiøxsex | hand down a name to posterity | 名垂後世
beqafsui | ear of wheat | 麥仔穗
beqsui | ear of wheat | 麥穗
beqsuixhoong | a kind of water-willow, Justicia procumbeus | 麥穗紅
bixsui | not accomplished; aborted; used after a verb; fail in accomplishing; attempted without success; unaccomplished | 未遂
bixsuixhoan | unconsummated crime | 未遂犯
bixty lok suo suisiuo | unable to predict who will be the winner | 未知鹿死誰手
boefsuii | follow close behind; to tail; to shadow | 尾隨
bøzhuiesuie | person who doesn't know how to flatter | 無嘴美; 無會講好話
chiensafn baxnsuie | a thousand mountains and rivers; distant places; journey from afar.. | 千山萬水
chiensafn-baxnsuie | numerous mountains and rivers; a long and arduous journey | 千山萬水
cixnsuie | perfect | 盡美
efngsuii put'hiuo | be remembered forever by posterity; immortal | 永垂無朽
gegsuie hengciw | boat going against the stream; sail a boat against the current | 逆水行舟
hak juu gegsuie hengciw | Move ahead or be pushed backwards. (Learning is like sailing a boat up stream.) | 學如逆水行舟
haxsuie | (Informal) entrails (especially pigs'); internal organs usually from pig | 下水; 雞雜; (指可食動物家禽內臟)
haxsuii | hang down, to droop | 下垂
heng'viar siongsuii | follow somebody like a shadow; inseparable; very intimate like husband and wife | 形影相隨
hisuie høhaai | compatible like a fish in water (a happy marriage) | 魚水和諧
hoad sinsuie | hand out paychecks; pay salary | 發薪水
hoanbeqsui | ear of corn | 番麥穗; 玉米穗
hoksuie lansiw | no use crying over spilt milk; misfortune cannot be undone (Spilt water is difficult to get back into the container.) | 覆水難收
hongsuie siensvy | geomancer | 風水先生
hongsuie | fengshui; a geomantic omen; Chinese geomantic system by means of which sites are determined for graves | 風水; 墳墓
huosuii | be incidental, be attendant on, be satellite of | 附隨; 附從
hw chioxng hu suii | harmony between spouses (husband leads and wife follows) | 夫唱婦隨
høfzhuiesuie | good at being polite or flattering talk | 好嘴水; 嘴甜
høxsuie | source of troubles (said of a woman who is often the source of trouble) | 禍水
itliusuie | fluent and clear in utterance | 一流美; 流利
iusafn oafnsuie | enjoy the scenery of mountain and water (lake or ocean); mountain climbing | 遊山玩水
jinsui | long life person; very old man or woman | 人瑞
jiuzeeng-suxsuie | tender and soft as water | 柔情似水
juerng-suiheeng | always go together (said of two persons); inseparable | 如影隨形
juo-suie | become more pretty | 越美; 愈媠
kegsuie | very pretty | 最美
keksuie | false beauty | 裝美
khiøhhongsuie | take up a dead body and bury elsewhere; to collect the bones in an urn; re-burial; re-interment | 拾風水; 撿骨
khvoax hongsuie | practice geomancy in selecting a site for a tomb | 看風水
kietsui | fruits or grains to grown into a cluster at the tip of a stem or stalk; come into ears (as grains) | 結穗
kinsuii | follow; wait upon (as an attendant) | 跟隨
koarsuie | to hang up to look good | 掛水
koksuix | national cultural heritage | 國粹
kukw-suisuy | hesitating; procrastinating; stealthy; furtive | 鬼鬼祟祟
kunsuii | follow; accompany | 跟隨
kutsuii | marrow | 骨髓; 骨?
kuykuie suixsui | very deceitful and intriguing; stealthy; furtive; secretive | 鬼鬼祟祟
kuykuie-suixsui | misfortunes brought by evil spirits; stealthy; clandestine | 鬼鬼祟祟
kuysui | misfortunes brought by evil spirits; stealthy; clandestine | 鬼祟
liogsuie | beautiful charming natural scene (Lit. blue mountains and green water) | 六水; 青山綠水
liusuie | flowing water | 流水
loghoaf liusuie | like flowers scattered in a flowing stream ─ (a person's condition) completely ruined; (of a fight) turn everything topsy-turvy; very miserable | 落花流水
loghoaf-liusuie | like flowers scattered in a flowing stream – the saddening state of a fallen family or country | 落花流水
lok sie suii chiuo | At whose hand did the deer die ? ─ After all, who got it ? Who will win ? | 鹿死誰手
mngsui'ar | hair hanging down at side of woman's head | 劉海仔
niar sinsuie | receive pay; get salary | 領薪水
oafnsuie-kixnhøea | a distant water is unable to put out the near-by fire (entirely inadequate means) | 遠水近火
oe sansuie | draw or paint landscapes; to flatter; say irresponsible things | 畫山水; 吹牛
oexsafn-oexsuie | say irresponsible things; talk at random; to flatter | 花言巧語; 吹牛
pafsui | solid kernel; large full ear of grain | 飽穗; 飽滿的穗; 穀物豐穗
parngsuii | let hand down | 放垂; 放下
peqsui | white ear of grain; rice plants become white (as a result of wind or worms) | 白穗
pheksuie | green water | 碧水
phexngsuie | compre who is prettier; beauty contest (rivalry); very beautiful | 比美; 很美麗
piernsui | paralysis of one side of the body | 半遂; 癱瘓; 罵人愚笨
pit'suiaux | necessary | 必需要
pitsuiaux | necessary | 必需要
poafnsui | half-side paralyzed | 半遂
poahsui | tassel | 撥穗
poarnsui | hemiplegia; paralysis of half of one's body | 半遂
poarnsyn putsui | hemiplegia ─ paralysis of half of one's body | 半身無遂
poexsuie-tin | backwater | 背水陣
pofpii lixsuie | tonic; diuretic | 補脾利水
puisuie | pleasingly plump | 肥美
put'sui | fail | 無遂
putsui | fail | 無遂
pvoarsui | half-side paralyzed | 半遂
pwn suilaang | divide family property to set up separate fraternal households | 分隨人; 分家
sansuie | landscape; mountains and rivers; natural scenery (slang) flattery | 山水
siabsuie | wade in; ford; paddle | 涉水
sielamsuii | tearful; tears welling up | 四南垂; 眼淚汪汪流
sinsuie | salary | 薪俸; 薪水
siongsui | good omen, good luck | 相隨; 祥瑞
siongsuii | follow; be a couple; accompany | 相隨
sioxngsuie | the most beautiful | 最美; 最美麗
sixnsuie | seminal fluid; semen | 腎水; 精液
siøsuii | good friends or man and wife keep company | 相隨
sngsuichiu | mulberry tree | 桑垂樹
sngsuii | fruit of mulberry tree | 桑葚; 桑果
sosui'ar | hair hanging down at side of woman's head | 劉海仔
sui | ear (corn); head (grain); bunch (grapes); ear of grain; the flower of grasses; graceful | 祟; 瑞; 遂; 睡; 隧; 燧; 穗; 璲
sui'aix | to show gracious concern for; to love | 垂愛
sui'e'ar | one by one | 隨个仔
sui'eafsuiee | one by one | 隨个仔隨个
sui'ee | everyone | 隨個; 每人
sui'ieen | go along with fate; some action; some person | 隨緣
sui'ietiofng | at will | 隨意中
sui'ix | according to one's wish; as one likes it; as one pleases; follow one's own inclination | 隨意
sui'oaan | entourage; retinue; aides on a tour; followers; an attendant | 隨員
suiaophirn | necessities; essentials | 需要品
suiaotiøh | needed; required | 需要著
suiaux | necessity, be in demand | 需要
suiax`ee | needs | 需要的
suibo | dusk | 垂暮
suiborng | although; even so | 雖罔
suichiuo khøfteg | easy to get; be within easy reach | 垂手可得
suichiuo kvoaimngg | Close the door with the same hand (Lit. Close the door behind you.) | 隨手關門
suichiuo | Pmod: as you go; as you do (sthg else); [[suxnchiuo]]; as you wish; as you pass by; easily (obtain); as one pass by; at once; without hesitation; freely | 隨手
suicioong bwkvoaf | an aide-de-camp | 隨從武官
suicioong | to accompany and attend to; follow; obey; accompany; aides; attendants | 隨從
suie | attractive; beautiful; pretty; nice; in good shape; pretty; beautiful; lovely; good looking | 美; 媠
suie'aq | pretty | 媠矣
suie-tangtafng | gorgeous | 媠噹噹
suie-zabor | pretty women | 美查某
suie`laq | pretty | 媠啦
suigieen | casually | 隨言
suiguii | be in imminent danger or in a precarious state (said of an illness or situation) | 垂危
suihang | each article separately; as in lifting things or in discussing matters | 隨項; 一項一項的
suiheeng | entourage; retinue; follow or accompany someone on a trip | 隨行
suihiø | right after; immediately afterward | 隨後
suiho | door by door | 逐戶
suihofng sayphaang | sail with the wind ─ follow the line of least resistance | 隨風使帆
suihofng zoafntoa | take action as the opportunity arises; irresolution | 隨風轉舵
suihofng | sail with the wind | 隨風
suihuxn | give instruction, teach | 隨訓; 垂訓
suihviuthoaan | group of people march in an incense procession | 隨香團
suihviw | march in an incense procession | 隨香
suihøo | amiable; obliging | 隨和
suii thoaan suii kaux | be available for an immediate summons to court | 隨傳隨到
suii | to follow; act according to. immediately. every; each one; one by one; hang down | 垂; 隨
suiitor | canteen | 水壺
suijieen si afnnef | be that as it may | 雖然如此
suijieen | although; though; even though; in spite of; even if | 雖然
suikax | accompany emperor | 隨駕
suikierngpiexn | adapt to changing circumstances | 隨機應變
suikox | regard with kindness | 垂顧
suikwn kieciar | war correspondent | 隨軍記者
suikwn sinhu | military chaplain | 隨軍神父
suiky erngpiexn | adapt oneself quickly to changing circumstances | 隨機應變
suiky | according to the circumstance | 隨機
suilaang laai | coming forward one by one | 隨人來; 個別來
suilaang | independently; every man for himself | 隨人; 各隨人; 各管個的
suilangciah | one by one eating separately; as in a cafeteria; start a separate family | 隨人吃; 個別吃; 分伙
suiliab'afsuiliap | one at a time | 隨粒仔隨粒
suiliam | have gracious thoughts towards | 垂念
suilieen | although | 雖然
suiliin | your kindly compassion | 垂憐
suiliuo | weeping willow | 垂柳; 水柳,垂柳
suilui | to shed tears | 垂淚
suiløh | hang down | 垂落
suiløqlaai | hang down | 垂落來
suiphviear | movie stars appear on stage in person at the premiere of a movi | 隨片仔
suiphvix tengtaai | movie stars appear on stage in person at the premiere of a movie | 隨片登台
suiphøf tiogliuu | follow the current ─ do as others; time-server; speak and behave as others do without views of his own; a yes-man | 隨波逐流
suipid | an essay, sketch | 隨筆
suipien ciah | eat anything at all ─ not choosy | 隨便吃
suipien korng | talk at random; extempore speech | 隨便說
suipien | casual; as you like; as you see fit; as you please; careless | 隨便
suisii suite | at all times and places; any time and any place; whenever and wherever | 隨時隨地
suisii | at any moment; immediately; right away; at all times; any time | 隨時; 即時; 馬上
suisinpør | some article counted very precious and always carried with one; e.g.; some rare and valuable ornament; a charm; a keepsake | 隨身寶
suisintiap | flash drive | 隨身碟
suisiok | fall in with prevailing customs; to act according to the prevailing customs or practices | 隨俗
suisuii-piexnpien | easy going; casual; sloppy; inattentive | 隨隨便便
suisuy | easy going; casual; sloppy; inattentive | 隨隨
suisym sor iok | do anything one's heart dictates | 隨心所欲
suisym | at one's will | 隨心
suisyn ee miqkvia | things that one carries on one's person; personal effects | 隨身東西
suisyn ee svakhox | clothes for change one takes along on a trip | 隨身衫褲
suisyn | on the person | 隨身
suithaxn-suiciah | use money just as fast as earned; live from hand to mouth | 隨趁隨吃; 隨賺隨吃
suithea | hypophysis | 垂體
suithiøo | be crestfallen; to be greatly discouraged or disappointed | 垂頭
suitiaux | hanging | 垂吊
suitidsvoax | vertical line | 垂直線
suitit | vertical; plumb; perpendicular; vertical | 垂直
suitoong | follow or accompany; together with | 隨同
suiviu | follow a pattern, follow an example | 循樣; 照樣
suiwliim | privately owned forest or woodland | 私有林
suix | haggard; worried; sad; spit | 悴; 粹; 啐
suixbieen | sleep; sleeping | 睡眠
suixbiin putciog | want of sleep; insufficient sleep | 睡眠無足
suixbiin sikafn | sleeping hours | 睡眠時間
suixbiin | sleep; sleep | 腄眠
suixhviw | good incense | 瑞香
suixjiin | the man who find fire | 燧人
suixput'habgarn | sleep with eyes open | 睡無闔眼
suixsioong | good omen | 隨常; 瑞祥; 預兆
suixtø | tunnel | 隧道
suizai | according to one's wish, at one's own discretion | 隨便; 隨在; 隨意
suizaixlie | you are welcome to…; it is your own choosing to… | 隨在你
suizang'ar | every tree | 隨欉仔
suizeg | forthwith, immediately, at once | 隨則
suizhefng | to show favour for | 垂青
suizhux | everywhere | 隨處
sunsui | genuine, pure, unadulterated | 純瑞; 純粹
sunsuix | pure; genuine; unadulterated; completely; entirely | 純粹
suysuie | pretty | 媠媠; 美美
suysuysuie | very pretty | 媠媠媠
svasui | follow | 相隨
svasuii | follow | 相隨
sym juu cysuie | Lit. the heart is like still water ─ a mind without worries; cares; ambition or worldly desires | 心如止水
taxngsuisuii | heavy as weight | 重錘錘
tharnsuie hoarhabbut | carbohydrates | 碳水化合物
thorsui | ear of grain just appearing | 吐穗; 出穗
tiuafsui | ear of rice | 稻仔穗
tiuxsui | grain; ear or spike of the rice plant | 稻穗
tixsuie | regulate waterways; rivers to prevent flooding; flood control | 治水
tuisuii | to follow after; pursue; follow (a leader; master) | 追隨
u zhuiesuie | good at polite phrases and flattering talk | 嘴甜
ui-haxsuii | gastroptosis | 胃下垂
uisuikuun | apron | 圍錘裙
uixhaxsuii | gastroptosis | 胃下垂
uxsuie-bøkvoa | not true; no foundation there is no basis | 無實在的; 無根據的
visuii | rounded hammer | 圓錘
wsuie | Rain water--one of the lunar terms; about February 19--March 4 | 雨水
ymsuie-sugoaan | When you drink the water, think of the spring.--Be grateful for the means by which you have profited | 飲水思源
zhengsafn legsuie | beautiful charming natural scene (Lit. blue mountains and green water) | 青山綠水
zhuiesuie | saliva | 喙水
zhutsui | grain maturing to the point of producing ears of grain | 出穗; 結穗
zngsuysuie | dress up | 妝媠媠
zuxjiensuie | natural beauty; beauties of nature | 自然美
zuxsad bixsui | attempted suicide | 自殺未遂
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]