Cinsy'oong | First King of Ch'in, King Ch'In-shih | 秦始皇
Hiekiet'hut Hongti-Tiongsym | T.B. Prevention and Treatment Center | 肺結核防治中心
Osolaf Serngsym Hoe | OSC: Ursulines of the S. Heart (Catholic) | 烏蘇拉聖心會
Posym | a city in Changhua County | 埔心
Sae kirn khortoax phaq-sykad | Something always happens when you are in a hurry; haste makes waste (Lit. rushed to the toilet; but the drawstring fastening the pants was knotted) | 欲速則無達。
Serngbør Serngsym Hoe | CICM: Cong Immac Cordis Mariae; Scheut (Catholic) | 聖母聖心會
Serngbør Serngsym Siulie Hoe | CSCM: Srs of the SH of Mary of Taichung (Catholic) | 聖母聖心修女會
Serngbør butiaxm cy sym | Immaculate Heart of Mary (Catholic) | 聖母無玷之心
Serngsy | Hymn; Psalm (Protestant) | 聖詩
Serngsym | His Majesty's heart; Sacred heart (Catholic) | 聖心
Sesy | famous beauty of the 5th century BC; the daughter of humble parents in Chekiang. She was trained to debauch the prince of Wu and thereby cause his defeat | 西施
Thoan'ge Tiongsym | Communication Arts | 體委會
Tongsy | poetry of the Tang Dynasty | 唐詩
aekoksym | love of country; patriotism | 愛國心
aesym | loving heart | 愛心
angsym | red heart; If husband and wife work together, everything will turn out all right. (If husband and wife have the same heart, red dirt will turn into gold.) | 紅心
ansym | feel at ease; peace of mind; peace; ease; calmness of mind; put oneself at ease | 安心
ansyn | settle down | 安身
arnzhatsy | provincial judge 'arch' | 按察使
bafnsy | elegy | 輓詩
bahsy | Shredded meat; shredded meat | 肉絲
bahsy-mi | shredded pork noodles | 肉絲麵
bahsyn | mortal body | 肉身
baxncioxng itsym | all for one and one for all; with one aspiration in their heart; solidarity | 萬眾一心
baxnsiong kengsyn | all things change from old to new; a new year; (ever ancient; ever new) | 萬象更新
be ansym | heart or conscience filled with remorse or trouble; devoid of peace; uneasy; insecure; anxious | 無安心
be horngsym | heart or conscience filled with remorse or trouble; devoid of peace; uneasy; insecure; anxious | 無放心
bea jinsym | craftily gain the hearts of people; win someone over | 買人心
beng'usym | desire for fame; ambition | 名譽心
bengsym | inscribe on one's mind | 銘心
bexsyn | sell oneself as slave; become a prostitute | 賣身
biedsy | destroy remains; destroy corpse; destroy the corpse after a murder to prevent detection | 滅屍
biexnbok itsyn | brand new look | 面目一新
bihsyn | hide one's body | 匿身; 隱匿
bin peqsysad | pallor; pale | 面白死殺; 臉色蒼白
binsym | popular sentiment; popular sentiments; the public mind; the hearts and minds of the people | 民心
boafnsyn | all over body; whole body | 滿身
boefsyn | afterwards; later | 尾身; 後來
boexsyn | prostitution | 賣身; 賣淫
boxek kongsy | trading company or firm | 貿易公司
boxek tiongsym | trade center | 貿易中心
buhan kongsy | ordinary business partnership | 無限公司
buhoad khør sy | unable to do anything about it | 無法可施
bukex khør sy | at the end of one's rope; helpless; powerless | 無計可施
bunsy | a document, writing | 文書
bunsyn | gentle person; tattoo; tattoo the body; white collar worker | 文身; 紋身; 非勞力工作者
busym | not intentional; without any intention; have no mind to | 無心
buxnsym bukhuix | examine oneself and find nothing to be ashamed of; with a clear conscience | 問心無愧
bwsyn | woman's figure; stalwart and strong figure; knight | 母身; 身材粗; 武身
bysym | kernel of rice | 米心
bøafsym | rubs the heart; great pains taken for something; trouble taken | 磨仔心
bøefsym | bottom end | 尾心; 最後
bøefsyn | afterwards; later | 尾身; 後來
bøehsynaxhvai | weak | 有氣無力
bøexsyn | sell body | 賣身
bøfsyn | body or state of health of a woman just before or soon after childbirth | 母體
bøfzuo liensym | Lit.- mother and son's heart always join together; i.e. love between mother and child | 母子連心
bøhan-kongsy | an unlimited company, ordinary partnership | 無限公司
bøkiesym | absent-minded, forgetful | 無記心; 心不在焉
bøliongsym | heartless | 無良心
bølun symmih laang | no matter who; whoever | 無論甚麼人
bølun symmih sofzai | no matter where | 無論甚麼所在
bølun symmih | no matter what; whatever | 無論甚麼
bøo goanzoe sythay | Immaculate Conception of Mary; conceived without sin (catholic term) | 無原罪始胎
bøo kuisym | not with one's whole heart | 無歸心; 無專心
bøo liongsym | conscienceless | 無良心
bøo lisy | little; almost none | 無釐絲; 沒一點兒
bøo naixsym | fretfully impatient | 無耐心
bøo phiensym | impartial | 無偏心
bøo pvoarsy | not the least bit | 無半絲
bøo siøfsym | carelessly | 無小心
bøo symmih | nothing | 無什麼
bøo zoansym | not with one's whole heart | 無專心
bøo-symmih | nothing particular, not particularly, not very | 沒什麼
bøpvoarsy | not at all | 無半絲
bøsym kea uxix | feign interest | 無心假有意
bøsym | careless | 無心
bøxafsym | center of grindstone | 磨仔心; 磨心
chiahsym | loyalty | 赤心
chiahsyn loxthea | completely naked | 赤身露體
chiahsyn | naked; nude | 赤身
chiahsyn-loxthea | nude | 赤身露體
chiahtvar-tiongsym | wholehearted devotion | 赤膽忠心
chiamsy | lot poem; One's fortune written in verse obtained by divination at a temple | 籤詩
chiasym | axle; axle or spindle of a wheel | 車心; 車軸
chiasyn | body (of a car); car body; vehicle body | 車身
chiausyn | to search somebody | 搜身
chiensyn baxnkhor | suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something | 千辛萬苦
chiensyn-baxnkhor | to suffer (or undergo) all conceivable hardships | 千辛萬苦
chinsyn | personally; in person; in person; personally | 親身; 親自
chiokbok siongsym | see something which brings someone's sorrowful memory to mind | 觸目傷心
chirnsym | deter; having lost heart about a matter; show coldness to; one's craze forswears off | 斷念; 凊心; 心灰; 灰心
chisym boxngsiorng | silly and fantastic notions; daydreaming | 癡心妄想
chisym | blind love; blind passion; silly wish | 癡心
chisyn | restrain oneself from evil | 持身
chitgieen-sy | verses of seven-character lines | 七言詩
chitgiensy | an eight-line poem with seven characters to a line; verses with seven characters to a line | 七言詩
chitpo-sengsy | | 七步成詩
chiuxsym | heart of tree-trunk | 樹心
chiuxsyn | (n) tree trunk; trunk of a tree | 樹身; 樹幹
chiwsym | palm; center of the palm | 手心
chiørsylaang | shameless; make one laugh to death; extremely ridiculous | 笑死人
chviteksy | green mamba | 青竹絲
chviuosy-pafn | church choir | 唱詩班
chviwsyn | steal something new | 搶新
ciah sybie | loafer sometimes because of physical disability | 吃死米; 只吃無做
ciah sypng | loafer sometimes because of physical disability | 吃死飯; 只吃無做
ciah tiafmsym | take refreshments; have tea or a light lunch | 吃點心
ciamsym giefnkiux | study diligently,and concentrately with a quiet mind | 潛心研究
ciamsym | concentrate on | 潛心
ciaqkvoasy | be involved in lawsuit | 吃官司
ciaqsyn | eat the latest food in fashion | 吃新; (食物)
ciaqsypng | live on other people; idler; good for nothing fellow | 吃閒飯; 吃死飯
ciaqsysie | deep understanding the opponent, hence on the upper hand | 食死死
ciausym | (adj) anxious | 焦心; 焦慮
cidsy | a slim | 一絲
cidsym | wholeheartedly; one mind | 一心
cidsyn si pve | be affected by several ailments or diseases | 一身是病
cidsyn si zex | be deep in debt (said of individuals) | 一身是債
cidsyn | the whole body | 一身
ciensyn | antecedent; forerunner of a school or organization; one's past life | 前身
cinsym | (adj) sincere; heartfelt; from the bottom of one's heart; real or actual intention; sincere; sincerity | 真心
ciofng sym pie sym | judge another's feelings by your own; compare your feelings with his; empathize | 將心比心
ciongsyn lanboong | keep in memory throughout one's life | 終身難忘
ciongsyn putboong | keep in memory throughout one's life | 終身無忘
ciongsyn suxgiap | life long career; career; endeavor undertaking to which one dedicates his whole life | 終身事業
ciongsyn taixsu | great event affecting one's whole life like one's marriage | 終身大事
ciongsyn | for term of life; for life; perpetualness; whole life; as long as one lives; life long | 終身
cioong sym sor iok | do as one wishes connoting an absence of opposition or objection | 從心所欲
cip'heeng syheeng | execute a convict | 執行死刑
cipsykoad | very obstinate | 執死決; 頑固; 固執
cirnzhwsym | aggressiveness; desire to get ahead; enterprising spirit | 進取心
ciusyn | the whole body; all over the body; head and ears; weekly salary | 周身; 週薪
cixnsym | wholehearted; put all one's heart into it | 盡心
ciøhsy hoanhuun | be reincarnated in someone else's body before they are buried (Chinese folklore) | 借屍還魂
ciøqbø'afsym | man in the middle; coordinator; mediator; a person who suffers complaints from both disputants (Lit. pivot bar or center of the upper and lower mill stones) | 石磨仔心; 中人; 斡旋者
ciøqiuu kongsy | petroleum company | 石油公司
cviafsyn | flavourless; washy | 淡味; 淡身
cviarsyn | main building of a house hold | 正身; 正廳房
cviuxsyn | possess a person | 上身; 附身
cviwsym | center of the palm | 掌心
cvysyn | young | 嫩身; 身子嫩
e-pvoarsyn | lower half of the human body; the lower parts of the body | 下半身
engsyn suown | qualities of the glorified body (Catholic) | 榮身四恩
engsyn | person of leisure (rich; elderly; or occupying an honorary position) | 閒身; (涼身)
erngkib-zhorsy | an emergency measure; a temporary expedient | 應急措施
exngsy | to sing poetry | 詠詩
exngsym | attentive(ly) or diligent(ly) | 用心
expvoarsyn | lower body | 下半身
exsy | subordinates | 下司; 部屬; 下屬
exsyn | the lower part of the body | 下身
gegsym | in disagreement with what one wants | 逆心; 無順心
gengsym | cold hear; concentrate | 心冷; 凝心; 無甘心; 鬱悶
gengsyn khieku | forsake the old for the new; fickle-minded | 迎新棄舊
gengsyn sarngku | usher in the new and send off the old; (a dinner party held) to greet a new boss; fellow students; etc and bid good-bye to those departing | 迎新送舊
gengsyn | welcome newcomers | 迎新
geqsyn | monthly salary; monthly pay | 月薪
giaugisym | doubt | 懷疑心; 僥疑心
giaxmsy | to examine corpse; perform autopsy; autopsy; post-mortem examination | 驗屍
gimsy | sing a hymn; recite poetry; chant verses | 吟詩
gimsy-pafn | church choir | 吟詩班; 唱詩班
gisym sefng armkuie | suspicion creates imaginary fears (Lit. suspicious heart imagines ghosts) | 疑心生暗鬼
gisym | to doubt; to suspect; doubt; suspicion; a suspicious mind | 疑心; 懷疑
gisym-pve | hypersensitivity; suspicion | 疑心病
gisym-pvi | hypersensitivity; suspicion | 疑心病
goansyjiin | primitive man | 原始人
goaxsym | circumcenter; intentions or designs disloyal to one's spouse or employer | 外心
goaxsyn | outer body | 外身
goeqsyn | monthly salary | 月薪
gusym | heart of a cow | 牛心
gvexsym | cruel; ruthless | 狠心; 心硬; 硬心
gviasyn-khieku | take to the new and forsake the old | 迎新棄舊
gvixsym | cruel; ruthless | 狠心; 硬心; 心硬
gvofgieen-sy | poem of five character-verses | 五言詩
gvofgiensy | verses with five characters to a line | 五言詩
gvofmar hunsy | tear body limb from limb; drawn and quartered | 五馬分屍
gvoxsyn siongtvar | goad oneself ahead by depriving oneself all daily comfort and subjecting oneself to life's bitterness; nurse vengeance (Lit. lie on faggots and taste gall) | 臥薪嘗膽
gøeqsyn | monthly salary; monthly pay | 月薪
gøxsyn siongtvar | endure hardships to accomplish some ambition; determination for revenge (Lit. an allusion to the King of Yueh (越王勾踐) who slept on firewood for a mattress and had a gall bladder hung over his bed to remind him of the bitterness (gall) of his defeat so | 臥薪嘗膽
habsym | join hearts together (to work on something) | 合心
hanggiap kongsy | shipping company | 航業公司
hangkhofng-kongsy | airline company | 航空公司
hansym | to feel the blood running cold; afraid; fearful; appalling | 寒心
haosym | filial attitude; filial heart | 孝心
haqsyn | fitting well; fitting well like a dress | 合身
haxsyn | lower part of the body; the privates | 下身
haysym | sea-cucumber, sea slug, trepang | 海參
hegsym | core; core (of a matter | 核心
hegsyn | flesh, the body | 核心; 肉體
hengsym | perseverance; determination; constant mind | 恆心
hexkoatsym | take a firm resolve | 下決心
hi'engsym | desire for glory and wealth; vanity | 虛榮心
hiabsym | (N) Tongxin (place in Ningxia) | 協心; 同心
hiausym | cease to be faithful; to disobey or defy one's heart | 僥心; 負心; 薄情; 變心; 違背之心
hiernsy | offer a musical selection | 獻詩
hiernsym | give one's heart, dedicate oneself | 獻心
hiernsyn | self-devotion; dedicate to; devotion; devote oneself to | 獻身
hiongsym bixsuo | undying ambition; not give up yet | 雄心未死
hiongsym pudput | very ambitious | 雄心勃勃
hiongsym | (adj) callous | 狠心; 雄心
hiongsyn | assailant; murderer; assassin | 兇身; 兇手; 鄉紳
hiorngsiong-sym | ambition, desire to get ahead | 向上心
hisym | not self-opinionated; ready to take advice | 虛心
hitsyn | that (statue, idol) | 那身; 彼身
hoafnsym | heart changed | 反心; 變心
hoansym | annoyed mind; light hearted | 煩心
hoansyn | roll over; turn; come out on top; toss about in bed | 翻身
hoantngfsyn | to turn one's body over; change sides (in bed) | 翻轉身
hoarsyn | embodiment; incarnation; an incarnation | 化身
hoatsym | make up one's mind; awakening from truth | 發心; 起菩提心
hoatsyn | the spiritual or true body | 法身; 心身旺盛
hoea'un kongsy | forwarding agency | 貨運行; 貨運公司
hoefkongsym | very angry and anxious (Lit. like fire burning the heart) | 火攻心
hoefkøx-zuxsyn | repent of one's faults and renew oneself | 悔過自新
hoefsym | to repent in mind | 悔心; 悔意
hoehsy | detectable traces of blood in sputum; etc. in silky or fibrous form | 血絲
hoesym hiorngtø | turn the mind to the true path | 回心向道
hoesym | disappointed; | 灰心; 花心; 花蕊
hongkhofng kongsy | an airline | 航空公司
hongsym | affection or heart of a young lady | 芳心
hongsyn | protect oneself | 防身
horngsym | breathe freely; disburden; set one's heart at rest; feel easy | 放心
hoxsyn | body protection; protect oneself | 後身; 後來; 護身
hoxsyn-huu | charm for protecting against demons | 護身符
hoxsyn-tøf | self defense kinife | 護身刀
hudsym | Buddhist mind; core of a matter; inner circle of a political party or government | 佛心; 核心
huiecin khofsym | exhaust all one's efforts | 費盡苦心
huiesym | requiring much attention and concern | 費心
huihsy | coffee ground emesis | 血絲
hunkongsy | branch office or company | 分公司
hunsy | to divide a corpse; pipe tobacco; sharing and giving | 分屍; 菸絲; 分施
hunsym | give some attention; give a thought; fail to pay full attention; fail to concentrate; distraction; indecision | 分心
hunsyn | at every pore; from head to heel; get away; be absent; be in two places at one time | 渾身; 分身
huosy | to compose a poem | 賦詩
husym | humble; open-minded | 虛心
huxn putkox syn | do something regardless of personal safety | 奮無顧身
huxsym | hart change and fail a lover; ungrateful; heartless | 負心
huxsyn | (devil) attached to body; possess by an evil spirit | 附身
hviafsyn | back down; face up | 仰身; 向身
hviarsyn | lean backward | 向身; 向後靠
hvorkii-sym | curiosity | 好奇心
hvorkisym | curiosity | 好奇心
hvorserngsym | loving to excel others; ambitious | 好勝心
hvorsy | fond of charity | 好施
hwnsym | cruel | 狠心
hwnsyn zhuiekud | at the cost of one's life…; great danger; very risky | 粉身碎骨
hysym | happy heart | 喜心
hysyn iarmku | an expression often referring to love affairs (prefer the new and dislike the old) | 喜新厭舊
høesym | disappointed; disheartened | 灰心
høesym-zoafn'ix | to repent; to relent | 回心轉意
høfsym ho luii cym | unrequited goodness; to do good yet not be thanked but rather criticized (Good people struck by lightning.) | 好心被雷吻; 好心沒好報
høfsym | kindhearted; well-meaning; kind | 好心
høfsym-høfheng | good in heart and conduct | 好心好行
høsym | harmony | 和心
iafmsyn | conceal oneself; disappear; become invisible | 掩身; 隱身
iafsym pudput | full of ambition | 野心勃勃
iafsym | ambition; ambition (especially of the objectionable kind); greediness | 野心
iedsym | pleasingl | 悅心
ienpid-sym | lead of a pencil | 鉛筆心
iensyn | to continue; to be continued | 延伸
imsy | officials in Hades | 陰司
imsym | very dense and luxuriant foliage | 陰森; 淫心; 貪慾; 陰心
inai-sym | overly reliant nature | 依賴心
inaixsym | reliance; dependence | 依賴心
inkofng syboong | suffer death in the line of duty | 因公死亡
iofnghor siongsyn | keep a bad subordinate who will one day bring ruin to his protector (Lit. raise a tiger which will injure its feeder later on) | 養虎傷身
iofngsyn | care for one's health | 養身
ioglok-tiongsym | recreation center | 育樂中心
iogsym | desire; lust | 慾心
iongsyn | find living space; stand up in | 容身
ioxngsym liongkhor | well-intentioned but little understood | 用心良苦
ioxngsym | attentive(ly) or diligent(ly); pay attention; be careful | 用心
irmsy | body incorrupt even after years of burial | 蔭屍
irmsyn | the body did not decompose after death | 蔭身
isy | move a corpse (to another man's house; so as to involve him in responsibility); scatter (things about) carelessly | 移屍
isym | shift heart | 移心
isym-cy-lun | insincere utterances; comments | 違心之論
isym-lun | idealism | 違心論; 唯心論; 唯心論,唯心主義
isyn | make political reforms; reform (government); modern | 維新
itsy-putkoax | not a stitch on; stark naked | 一絲無掛
itsym | wholeheartedly | 一心
itsym-it'ix | of one heart and mind; bent on doing something | 一心一意
itsyn | the whole body; wholly; all one's life | 一身
iuosy | fine textures, fine grained wood | 幼絲; 細絲
iusym | anxiety | 憂心
iwhan kongsy | limited liability company | 有限公司
iwkhao-busym | say what one does not mean | 有口無心
iwsym | have the intention, have the determination | 有心
ixsym | different heart | 異心
iøo syn itpiexn | change one's form with one shake of the body | 搖身一變
jiafhøea-siøsyn | stir a fire and burn oneself--to bring trouble upon oneself | 惹火燒身
jibsym | get into the heart; take something or someone to heart; fully accept | 入心
jidsyn | day wages | 日薪
jiedsym | eager; enthusiastic; eagerness; enthusiasm; zeal; earnestly; devoted | 熱心
jiin lør sym putlør | young at heart; man may be old in years; but his heart need not be old; An old man chasing young women | 人老心無老
jinbien-siuosym | gentle in appearance but cruel at heart; wolf in sheep's skin | 人面獸心
jinsym | human heart; popular feeling; the will of the people; human heart; will; feeling or emotion; morale | 人心
jinsym-jinsut | benevolent in heart and deed (usually used as a eulogy for medical practitioners) | 仁心仁術
jinsym-putciog | The human heart never knows satiety | 人心無足
jinsyn | human body; (in law) personal liberty | 人身
jinsyn-bøefbøe | human traffic; slave trade | 人身買賣
jinzøxsy | synthetic silk; rayon | 人造絲
jiogsyn ee hoghoat | resurrection of body | 肉身的復活
jiogsyn | human body, mortal body | 肉身; 肉體
jit kiuo kiexn jinsym | Time reveals a man's heart | 日久見人心
jit syn goat i | new every day; different every month--make constant progress | 日新月異
jit syn iu syn | daily renewal or modernization; constant progress | 日新; 日新又新
jixnsy | identify (dead) bodies | 認屍
jixsym | double-minded; insincere | 二心
jymsym | merciless; hardhearted; unfeeling; pitiless; mercilessly; hard-hearted; ruthless | 忍心
kaesym | vigilance; wariness; watchfulness | 戒心
kafmhoax jinsym | move the hearts of men | 感化人心
kafmsym | thoughtful; laudable; admirable; praiseworthy | 感心; 值得稱讚; 了無起; 令人讚賞
kafmsytui | forlorn hope; death band; suicide squad | 敢死隊
kalauqsyn | miscarriage | 交落身; 流產; 小產
kamsym jymsiu | willing to endure | 甘心忍受
kamsym | willingly; cf. kam-goan | 甘心
kamsym-bengbok | die without dissatisfaction; die happy | 甘心瞑目
kamsym-log'ix | freely; cordially | 甘心樂意
kamsym-zenggoan | heartily willing; thoroughly pleased (to do a work or give a gift) | 甘心情願
karm toong syn siu | feel deeply moved by a kindness (shown to somebody else) as if one were actually the object thereof (an expression used often in letters asking favors on behalf of someone else) | 感同身受
kasy | tool; instrument | 工具; 器具; 傢司
kasyn | wage hike; a pay raise; give a pay raise; a pay-hike | 加薪
kausygyn'ar | bad kids | 猴死囡仔
kausym | heart-to-heart talk | 交心
kaxngsym | consensus | 共心; 一條心; 共識
kaysym | change one's mind | 改心
kaysyn | renew | 改新
keasym | too bad | 過心
keasyn | pass away | 過身
kefuxsym | feign sincerity; hypocrisy | 假有心; 故作好心
keksym | heavy-hearted; burn with indignation; bear strong dissatisfaction | 扎心; 激心; 怨憤; 革心; 格心
keksyn | reform; regenerate; renewal; renovation; renovation; to reform | 革新
keksyn-uxntong | reformation movement | 革新運動
kengsym | heart-stricken, frightening | 驚心
kengsym-toxngpheg | heart-shaking; soul-stirring | 驚心動魄
kengsyn | to renew, to renovate, renewal, renovation | 更新
kesy | tools; means; utility; instruments; implements; weapons – stab | 工具; 家私; 用具; 傢司; 器具
kesym | chicken's heart; chicken heart | 雞心
khaikoafn-giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein; exhumation | 開棺驗屍
khaisym | feel happy | 開心
khangsym | hollow; empty mind; hollow; hollow-centered like a bone; radish or tree trunk | 空心
khangsym-mi | macaroni | 空心麵; 通心麵
khangsyn | have nothing; carry nothing except oneself; carry nothing | 空身; 未帶東西
khansy | draw out silk; reel silk from cocoon; make thread or filament (of boiled sugar syrup) | 牽絲; 拉絲; 抽出絲狀物
khao si sym huy | say one thing and mean another ─ hypocrisy; meaning contrary to what is spoken | 口是心非
khaosyn | deduct a certain amount from an employee's pay (as a punishment; compensation for damaged public property) | 扣薪
khekkud-bengsym | permanently imprint (another's favor) on the mind; remember with gratitude constantly and forever | 刻骨銘心
kheksym | heartbreak | 剋心
khengsym | to fall in love | 傾心
khengsyn | light body | 輕身
khiangsy | stiff corpse; a type of vampire (fictional); skinny; a sack of bones | 僵屍; 瘦皮猴
khiarmsyn | overdue wages; back pay | 欠薪
khiaxsym | spin in one place as a top, stand motionless | 站心
khie gisym | become suspicious | 起疑心
khiensym | devout; reverently | 虔心
khiesyn-lofmia | angry to point of sickness | 氣身魯命; 形容父母罵小孩常使父母傷神
khinsyn | light body | 輕身; 毫無掛慮; 身體輕
khiongsy | moving mummy | 殭屍
khisym | cheating heart | 欺心
khisyn | incline; lean; slant; slope; tilt | 欹身; 傾斜
khiusysie | thrifty people | 虯死死; 很節儉的人
khiuu-sysie | thrifty people | 虯死死; 很節儉的人
khoakog-kongsy | a transnational corporation, multinational corp | 寬國公司
khoansym | to feel at rest; to set one's mind at ease; to feel free from anxiety | 寬心
khoarkog-kongsy | a transnational corporation, multinational corp | 跨國公司
khoarsym | be concerned about; to worry about; keep in mind | 掛心
khofkhao-pøsym | exhort or remonstrate with earnest words prompted by a kind heart | 苦口婆心
khofsym | great pains taken for something; painstaking; efforts; hard application; hard work; do one's best; make every possible effort | 苦心
khornggiap-kongsy | mining company | 礦業公司
khuiesy | very fine thread of breath; a tiny bit of breath | 氣絲
khuikoafn giaxmsy | open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khuikoafn-giaxmsy | to open the coffin and examine the corpse therein | 開棺驗屍
khuisym | to go against conscience | 虧心
khutsyn | bow one's body, stoop down | 屈身; 折腰
khutsyn-karngsex | He humbled himself and came into the world | 屈身降世
khuxn-sysie | sleep like a log | 睡死死
khysyn | to rise; to get up; set off on a journey | 起身; 動身
kiaam-sysie | very salty | 鹹死死; 鹹極了
kiangsy | stiff corpse; a type of vampire (fictional); skinny; a sack of bones | 僵屍; 瘦皮猴
kiapsym | partition board, above and below | 夾心; 隔板
kiapsym-zexng | angina pectoris | 絞心症
kie'eg-iusyn | memory is still fresh | 記憶猶新
kied-sy'oafn | engage in a blood-feud | 結死冤
kiensym | to insist; to maintain unyieldingly; to continue upholding; to remain committed to; with fixed purpose; with determined mind | 堅心; 決心; 堅持; 堅決; 一心一意
kiernsied-kongsy | construction company | 建設公司
kiernsyn-paang | gymnasium | 健身房
kiet'hut hongti-tiongsym | T.B. prevention and treatment center | 結核防治中心
kiexnsyn | body building; fitness | 健身
kiexnsyn-paang | gymnasium | 健身房
kimsy-ciao | canary | 金絲雀; 金絲鳥
kimsyn | Buddha's golden image; Buddha's gilded image | 金身
kiongkexng Serngsym | devotion to the Sacred Heart (Catholic) | 恭敬聖心
kiongsy | stiff corpse; vampire; skinny; a sack of bones; a skeleton | 僵屍; 瘦皮猴
kiongsym-zef | a heart stimulant | 強心劑
kiongsyn | strengthen the body | 強身
kisym putlioong | harbor evil intentions | 居心無良
kisyn | fuselage of an airplane | 機身
kixnsyn | near to body; close to body | 近身
kngfsym-peqzhaix | Chinese cabbage | 卷心白菜
kngfsym-zhaix | cabbage | 卷心菜
kngrsy | steel wire | 鋼絲
koad-syciexn | a fight to the death | 決死戰
koansym | to be concerned about; to show concern; concern; give attention to | 關心
koarnthied syciofng | remain consistent from the start to the very end | 貫徹始終
koarsym | to worry; have on one's mind; worry about; troubled in mind; to worry | 掛心
koasy | songs; to sing poems | 歌詩
koatsyciexn | life-and-death war | 決死戰
koatsym | determination; make up one's mind; decide | 決意; 決心
koatsytui | forlorn hope; death band; suicide squad | 決死隊; (敢死隊)
koeasid-tiesyzoe | unintentional homicide | 過失致死罪
koeasym | feel at ease; be relieved | 心安
koeasyn | die; to pass away (a polite term) | 逝世
kofhun kongsy | joint-stock company | 股份公司
kofhun-iwhan-kongsy | limited-liability company | 股份有限公司
kofhun-kongsy | liability company | 股份公司
kofng sym | to launch a psychological offense | 攻心
kofngkøx-kongsy | advertising agency | 廣告公司
kofsy | ancient-style poetry; poems composed by ancient scholars | 古詩
kofthefsy | ancient-style poetry | 古體詩
kongsy | a company; a firm; a corporation; trading company | 公司
kongsym | attack intelligently | 功心
kongsymphvoax | general judgment (Catholic) | 公審判
kongteg-sym | regard for public welfare; public-mindedness | 公德心
kongteksym | regard for public welfare; public-mindedness | 公德心
korbut-tiongsym | shopping center for second-hand goods | 購物中心
kosyn | one lonely and friendless person | 孤身; 單身
kox zhuix bøo kox syn | care only about food; careless about one's dress (appearance) | 只顧吃的; 無顧穿的
kuie huxsyn | possessed by demons | 鬼附身
kuisym su cvix | have a yearning for one's home (Lit. When the mind is bent on returning; it is like a flying arrow) | 歸心似箭
kuisym | absorption; concentrate; concentrate; concentration; engrossed; whole-heartedly | 歸心; 規心; 全心全意; 專心
kuisyn | the whole body | 全身
kunhoad-symphvoax | trial by court-martial | 軍法審判
kusym | one's (good; bad) real intentions | 居心
kuysy | how many threads | 幾絲
kuysyn | how many bodies | 幾身
kvafsytui | suicide squad; commando unit given a very dangerous mission | 敢死隊
kvef titusy | brush away cobwebs | 清除蜘蛛網
kvesy | spin a web or cocoon (as the spider or silk-worm does) | 經絲
kviaf`sylaang | very scarring | 嚇死人
kviasylaang | scare people to death ─ very dirty; very expensive; very horrible etc | 嚇死人
kviasym | to be shaken; to be frightened | 驚心
kviasym-taxngpheg | alarmed; scared | 驚心動魄
kviaxsyn | strong body; strong in body; in good health | 健康; 身體強壯
kvisy | spin a web or filament (e.g.; the spider or silk-worm) | 吐絲
kviusy | a very fine thread ginger; ginger cut into silky strips | 薑絲
kvoasy | lawsuit | 官司
kynkib-zhorsy | emergency measure | 緊急措施
køeasym | overheated | 過心
køeasyn | pass away; death | 過世; 過身; 去世
kølesym | ginseng | 高麗蔘; 高麗參
køsyn | high salary; high pay; handsome salary | 高薪
lafmsyn | delicate (health), weak (body) | 荏身; 身體虛弱
lafmsyn-lafmmia | lazy bone | 懶身懶命
lafnsilafnsy | lazy | 懶屍懶屍
lafnsy | weary; lazy; indolent; lazy-bones; sluggard | 懶屍; 懶惰; 懶洋洋
lahsapsyløo | dirty | 垃圾死濁
laixsym | the heart; interior; heart; the bottom of one's heart; one's inmost heart; one's real intention | 內心
langbin-siuosym | having the face of a man but the heart of a beast; gentle in appearance but cruel at heart ─ wolf in sheep's skin; an iron claw in a velvet glove | 人面獸心
langsym | popular feeling; the will of the people | 人心
langsyn | the human body | 人身; 人體
laqzeg-sym | candlewick | 蠟燭心
laqzeksym | candle wick | 燭燭心
lauxpøar-sym | kind and compassionate heart; excessive solicitude; useless precaution | 老婆仔心
lauxsyn | self-reference of an old woman; term of depreciation in speaking of oneself | 老身; (自稱)
lefngsym | apathetic; unenthusiastic; discouraged | 冷心
lefngsyn | debilitated (health); lacking in vitality | 冷身; 體質虛弱
lek pud ciongsym | strength is not equal to the will; have too little power or resources to do as much as one wishes; The spirit is willing but the flesh is weak | 力無從心
liah-sykoad | persistent; stubborn | 掠死訣; 固執
liangsyn | person of leisure (rich; elderly; or occupying an honorary position) | 閒身; (涼身)
liarmsy | to twist something to the point like a thin thread | 捻絲
liaxmkefng hunsym | distractions at prayer | 念經分心
liaxmsy | chant verses; read poetry out loud; intone verses or poetry | 念詩; 吟詩
libsym | make mind | 立心; 立志
libsyn texnggiap | establish oneself in a locality or a business; settle down | 立身定業
libsyn zhuosex | establish oneself and manage to get along in the world | 立身處世
libsyn | form certain principles of living | 立身
liedsym | enthusiastic | 熱心
liedsyn | warm up | 熱身
liencysym | sprout in center of water lily | 蓮子心
liensym | heart to heart; the heart of a lotus seed; my bitter heart | 聯心; 蓮心
limsyn | temporary body | 臨身
linsym | ginseng | 人參
linsyn | body | 人身
lioggieen-sy | Chin verse form; with six syllables in each line | 六言詩
liongsym hoat'hien | The conscience is moved | 良心發現
liongsym iwkhuix | conscience stricken | 良心有愧
liongsym khiefnzeg | feel the pricks of conscience; have a guilty conscience | 良心譴責
liongsym sorngsid | utterly conscienceless | 良心喪失
liongsym | conscience; goodness of heart | 良心
liucid thengsyn | temporary release without pay; layoff | 留職停薪
liusym | be attentive, be vigilant | 留心; 警惕的
liwsy | fine willow branch | 柳絲
lixsym | centrifugal | 離心
lixsym-khix | a centrifuge | 離心器
lixsym-lat | centrifugal force | 離心力
lixsyn | spare time from main work to attend to something else | 離身; 分身
loadsyn | evil-disposed gentry | 劣身; 劣紳
loaxnsym | insanity | 亂心; 精神錯亂
loexsym | the heart; interior; heart; the bottom of one's heart; one's inmost heart; one's real intention | 內心
lofsyn-lofmia | overworked; to toil; and moil | 勞心費力
logsien-hvorsy | willing to do good and give help to the poor; charitable; benevolent | 樂善好施
longsym kawheng | heartless and cruel; rotten to the core | 狼心狗肺
longsym kawhix | heartless and cruel; rotten to the core | 狼心狗肺
longsym | beastly; completely without conscience; heartless; cruel; vindictive; savage; brutal | 狼心
losy | bolt; drag for a dead body; recover the body of a drowned person | 螺絲; 撈屍
losy-kar | screwdriver | 螺絲旋; 螺絲絞; 起子
losy-tefng | screw | 螺絲旋; 螺絲釘
losy-zoan | screwdriver | 螺絲鑽; 起子
loxsy | screw | 螺絲
loxsy-tefng | screw | 螺絲釘
ludsy | a poem of eight lines with five or seven characters each with certain rules about rhymes; tones; and antitheses; poetry | 律詩
luxnsyn | make life fuller and happier | 潤身
lyjiin-sym | weak minded; feminine | 女人心
lymsym | bear it | 忍心
lysy | tiny amount | 釐絲; 一點點
løfsyn | an elderly woman referring to self | 老身
løqsym | feel at ease; set one's mind at rest | 入心; 靜下心
løqsyn | miscarriage | 落身; 流產
løsym | to labor mentally; to be anxious; thinking deeply or anxiously about something | 勞心
løsym-pehpag | much vexed or anxious about matters | 勞心疾苦
m-kamsym | not reconciled | 無甘心
m-køeasym | be sorry; feel apologetic | 無過心
m-sysym | won't give up | 無死心
maixsyn | to sell oneself as a slave; to sell one's body | 賣身
misym | cotton ball | 綿心; 燈芯
misyminoa | determined | 綿死綿爛
moafsym hvoahie | filled with joy | 滿心喜樂
moafsym | have one's heart filled with something; wholeheartedly | 滿心
moafsyn | with full intention; the whole body | 滿身
moasy | plant fiber | 麻絲
mxkamsym | unwilling | 毋甘心
mxkøeasym | cannot bear the thought of it (e.g.; of leaving one's family to go abroad); feel very much grieved and dissatisfied with one's self for what one has done (e.g. for injuring one's own child) | 毋放心; 過意不去
mxzay syoah | heedless of consequences; reckless; no idea of the fitness of things | 毋知死活
naixsym | patience; patient; perseverance | 耐心
niaw khaux niawchie kea uxsym | pretend to be sad (Lit. The cat cries over the death of a rat.) | 貓哭耗子假慈悲。
nisyn | yearly salary | 年薪
niu'ar-sy | silk fiber | 娘仔絲; 蠶絲
niuafsy | silk of the silkworm | 娘阿絲; 蠶絲
nngfsym | tender hearted; kind hearted | 心軟; 軟心
nngfsyn | soft body | 軟身; 質地軟
noaxsym | rotton hear | 爛心
nofsyn | old body | 老身
nybok-itsyn | have a completely new impression; all new; new outlook | 耳目一新
oadtngfsyn | turn around | 越轉身
oansym | center point of circle | 圓心
oaqtaxngtiongsym | activity center | 活動中心
ofngsykuie | dead in vain ghost | 枉死鬼
ofngsysviaa | abode of the spirits of those who have died through injustice | 枉死城
oksym-togheng | cruel hearted; with injurious conduct | 惡心毒行; 狠毒心腸
oloksym | wicked; evil (Lit. black heart) | 壞心腸; 心黑
onglaai-sy | pineapple fiber | 鳳梨絲
onglaisym | pineapple core | 王梨心
orsym | nausea | 噁心
osym | middle of a lake | 湖心
osypve | black death; pest | 黑死病
otorsym | black heart | 黑污心
pagsyn | to become a prostitute; to prostitute | 緊身; 賣身; 縛身
pagsysie | restrain; control very tight | 綁死死
pahhex kongsy | department store | 百貨公司
pahhoex kongsy | department store | 百貨公司
pahhøex-kongsy | department store | 百貨公司
paithvaf-sym | parochial attitude | 排他心
paixhoai jinsym | demoralize; corrupt people's hearts; perversion of one's mind | 敗壞人心
parngphuix afn kawsym | make empty promises; offer empty consolation | 說假話以安撫之; 空虛的許諾
parngsym | to take it easy | 放心
parngsytuaflaau | dump dead pigs to the river | 放死豬仔流
paxng bøe løqsym | cannot stop worrying | 放無下心; 放心不下
pefngsykawafzay | reflexive | 反死狗仔栽
pefngsykawar | reflexive | 反死狗仔
pefngsyn | reflexive | 反身
peh-sviusy | white popinac; Leucaena glauca | 白相思
pekchiamsy | soul-clearing lot | 逼籤詩
pengsiongsym | ordinary heart | 平常心
pengsym | calm of mind | 冰心
pengsyn | stand up after kneeling | 平身
peqlengsy | egret; egret; white heron | 白鷺鷥
peqlexngsy | white ling | 白翎鷥
peqloxsy | white screw | 白螺絲
peqphvixsym | Paguma larvata taivana | 白鼻心
peqsyngr | pale; pallid; wan | 白死軟; 臉無血色
peqsysad | pale; bleak; pallor; paleness; sallow and unhealthy looking | 白死殺
pexbwsym | parents' hearts | 爸母心
phafngcid kongsy | spinning and weaving mill; textile company | 紡織公司
phafngsy | spin silk threads; spin silk | 紡絲
phahkalauqsyn | cause a miscarriage | 打弄丟身; 小產; 流產
phahkvoasy | sue; take to court; litigate; plead; have a lawsuit | 打官司; 訴訟
phahsyzuo | leftovers after dividing costs | 打死主; 平分後剩下的
phaosyn | gun barrel | 炮身; 砲身
phaq sykad | tie a square knot | 打死結
phaq-kvoasy | to litigate; to go to court | 打官司; 拍官司
phaq-sykad | tightly bound, tied firmly | 打死結; 拍死結
phau koatsym | hold on to one's determination; determined | 抱決心
phauxhin ciongsyn | feel remorse for the rest of one's life | 抱恨終身
phe'nisylirn | penicillin | 盤尼西林; (外來語)
pherngsy | formal letter of employment; letter of appointment | 聘書
phiensym | one-sided; partial; partiality; bias; partial; favoritism | 偏心
phiensym-luun | eccentric wheel | 偏心輪
phoarpag giaxmsy | post-mortem examination; an autopsy | 剖腹驗屍
phoarsy | hold a post-mortem examination | 剖屍
phofsy | disburse to all; liberal gifts; give contributions to charity in every direction | 普施
phoxngsym | indignant; furious | 蓬心; 蘿蔔空心
phusy | floating corpse | 浮屍
phvarsym | hollow; devoid of content; hollow; nothing in mind | 空心; 中心鬆而無實
phvarsyn | hollow body | 空心; 不結實
phvaysym togheng | wicked; cruel; injurious heart and conduct | 壞心毒行; 狼心狗肺
phvaysym | ill-intentioned; wicked; evil minded | 歹心; 壞心眼
phvaysysie | fierce | 歹死死
phøxsym | palpitations | 抱心; 心悸
phøxsym-soaf | angina | 抱心砂; 狹心症; 腦貧血
piernsym | to cease to be faithful; change in faith or loyalty; turn traitor; jilt a lover | 變心
piernsyn | (adv); all over the body | 遍身
piesy | secteary | 祕書
piesyn | secret | 秘辛
piet iuo ioxngsym | have a hidden purpose (in so doing or speaking) | 別有用心
pietchiamsy | explain drawing with poems | 逼籤詩
piin liongsym | as one's conscience dictates; fair in dealing | 憑良心
piin symmih | on what basis; why; on what grounds? | 憑甚麼
pin'nngg-sesy | betel nut salesgirl | 檳榔西施
pinliongsym | honestly | 憑良心
pinsym | by heart | 憑心
pitsym | pencil lead | 筆心
poadsyn | extricate yourself | 拔身
poarnsyn putsui | hemiplegia ─ paralysis of half of one's body | 半身無遂
poarnsyn | half body | 半身
poaxnsym | rebellious | 叛心
poeasym | vest; waistcoat; sleeveless jacket | 背心
poeqlexngsy | white feathers | 白翎鷥
poesy | fragments of cobwebs floating in the air (injurious to the eyes) | 飛絲
poesym'oaan | jurymen | 陪審員
poesymthoaan | jury | 陪審團
poexsym | vest, waistcoat, sleeveless garment | 背心
pokchiamsy | divination poem | 卜籤詩
porsy | make contribution to a relief fund; give money or materials to the poor | 佈施
porsyn | woven material; stuff from which the cloth is made | 布料; 布身; 布質
posym | dried up from the core | 埔心; 中心枯萎
poxngsym | hollow | 蓬心
puisyn | fat body | 肥身; 肥胖
put'horngsym | to feel uneasy | 無放心; 不放心
put'ioxngsym | inattentive | 無用心; 不用心
put'jymsym | could not bear to, to be soft-hearted to | 無忍心
put'kafmsym | unwilling, not reconciled to | 無感心
put'kamsym | unwilling | 不甘心
put'koansym | indifferent, indifference | 無關心; 不關心
put'siøfsym | careless | 無小心; 不小心
put'toxngsym | unaffected | 無動心; 不動心
putjymsym | could not bear to, to be soft-hearted to | 無忍心
pvexsviusy | lovesickness | 相思病
pviarsypviaroah | desperately | 拚死拚活
pviesym | change mind | 變心
pvixsviusy | lovesick | 病相思
pvoarsy | half of a thread; very small amount | 半絲
pvoarsyn | half of the body; used (articles); second hand | 半身; 半新
pvysyn | thin, and flat body | 扁身
pwnkongsy | our company | 本公司
pwnsyn | one's self; oneself | 本身
pøesy | flying spider | 飛絲; 飛著的蛛絲
pøfafn-sietsy | security measure | 保安設施
pøfhiarm kongsy | insurance company | 保險公司
pøfsyn | take care of oneself; save one's own skin; self-defense; protect oneself | 保身
pøh-sisy | very thin (like a thread) | 薄絲絲
pøqlisy | very thin; thin; light; slight | 薄如絲; 薄薄的
pøsym | patience | 婆心
safnbut pøfhiarm kongsy | property insurance company | 產物保險公司
safnsyn | skinny | 瘦身
samleng gvofsyn | repeated orders and injunctions | 三令五申
samsym liofng'ix | irresolute; vacillating; changeable; waver | 三心兩意
samsyn-gvofleng | give repeated orders | 三申五令
sarnbunsy | prose poem | 散文詩
sarngku gengsyn | bid farewell to those departing; and greet the arrival of new comers; send off the old year and usher in the new | 送舊迎新
sarnsym | to do something to relieve boredom or weariness; have some recreation | 散心
sasymiq | sashimi | 生魚片; 源自日語さしみ(sashimi); 日語漢字為「刺身」
sat'sysie | choked completely | 塞死死
satsyn sengjiin | fulfill justice at the cost of one's own life; sacrifice one's own life for justice | 殺身成仁
satsysie | choked completely | 塞死死
sefsym | regenerate | 洗心
sengsykiab | life and death | 生死劫
sengsym | earnest; faithful; sincerity | 誠心
serngsy | hymn | 聖詩
siafmsyn | avoid bumping into someone | 閃身
siafsyn | give up one's life (for a cause or principle) | 捨身
siangsym | two hearts | 雙心
siarsy | dole out alms; charity; rendition | 施捨
siarsysiarzexng | shameless | 卸世卸眾
siasym | evil; thoughts; depraved or licentious heart | 邪心
siaxngsym | with one heart | 同心
sid binsym | lose the support of the people; alienate the masses | 失民心
sidsy | put into effect; enforce; bring into operation; enforcement; carry (a law; regulation) into effect; put (a system) into operation | 實施
sidsym | sincere, sincerity | 實心; 誠心
siesykakkag | 4 corners- imply tidly and near | 四四角角
sietsy | facility; plan and execute; (administrative) measures | 設施
siexnsym | good heart | 善心
simsym | constantly thinking | 心心
simsym-liaxmliam | mindful | 心心念念
simsym-siong'ixn | complete meeting of minds; in complete rapport; our opinions tally exactly | 心心相印
sinsy | corpes; human corpse | 屍身; 身屍; 屍體; 新詩
sinsym | body and soul; body and mind | 身心
sinsyn | new | 新新
sinsyn-khofkhor | laboriously; with great efforts | 辛辛苦苦
siogsym | redemption | 贖心
siogsyn | buy freedom (from slavery; prostitution; captivity) | 贖身
siongsym chiekud | poignant | 傷心刺骨
siongsym | grief; heartbroken; dolour; deeply hurt; break one's heart; very sad; grieved | 傷心
sioxngha itsym | one heart and mind | 上下一心
sioxngsy | a senior (official) | 上司
sirnsym | believing heart; faith; confidence | 信心
sirnthog kongsy | trust company | 信託公司
sirnthog-kongsy | trust company | 信託公司
sisy | slightness | 絲絲
sitsym | go mad, lose one's mind, idiotic, insane | 失心; 失去理智
sitsyn | lose chastity (said of women); incur disgrace | 失身
siu liongsym ee zekpi | suffer remorse | 受良心的責備
siularm jinsym | win the people's hearts | 收攬人心
siuosym | bestiality; beastliness | 獸心
siusy | collect the corpse | 收屍
siusym | cultivate oneself | 收心; 修心
siusyn | cultivate oneself; practice morality | 修身
siwsyn juu giok | keep oneself as pure as jade; keep one's integrity intact in adversity | 守身如玉
siwsyn | keep one's integrity intact in adversity | 守身
siøfsym | careful; cautious | 小心
siøsiafmsyn | get out of one another's way | 相閃身
siøsym bøo siqpurn | be careful; you can't be too careful | 小心無蝕本; 小心不吃虧
siøsym | be careful | 小心
sngfsym | rack one's brain, sweat over | 傷心; 費勁兒
sngfsyn | over-exert oneself; injure oneself | 傷身
soanphvoax syheeng | sentence to death | 宣判死刑
soatsyn | make like new (by cleaning; repainting); renovate; write (a new sports record) | 刷新
soksyn | body sculpting | 塑身
soktesym | shrink tea heart | 縮茶心
songsy | Japanese masked grosbeak | 胸喙; 桑鳲
sorngsid liongsym | lost one's conscience | 喪失良心
suisym sor iok | do anything one's heart dictates | 隨心所欲
suisym | at one's will | 隨心
suisyn ee miqkvia | things that one carries on one's person; personal effects | 隨身東西
suisyn ee svakhox | clothes for change one takes along on a trip | 隨身衫褲
suisyn | on the person | 隨身
suo buu zorngsyn cy te | die without a place for burial (a phrase usually used as a warning to somebody) | 死無葬身之地
suosym | sympathetic, humane and kind | 四心; 恕心
susym | consideration on own benefit only; selfishness; private or selfish motive; favoritism; partial; unfair | 私心
susymphvoax | particular judgment (Catholic) | 私審判
suxnsym | go well | 順心
suxsu-sy | epic poem, narrative poetry | 史事詩; 敘事詩
suxsuxsy | narrative poetry | 敘事詩
suxsy | poetry | 序詩
suxsyn | gentlemen | 士紳
suxzengsy | lyric poetry | 抒情詩; 敘情詩
svahsym | fail to grasp an opportunity | 三心; 煞心; 很想要
svesyhak | life and death | 生死學
svesykiab | life and death | 生死劫
svesymngg | an important point where error is fatal | 生死門; 緊要關頭
sviusy | longing for love; yearning between lovers; miss each other; be in love with each other | 相思
swnsy | bamboo shoots shredded into strings | 筍絲
swsy | an epic | 史詩
sy | a tiny thread; poem; take charge of; manage; to rule; governmental department (See su for many other meanings.) | 絲; 施; 司; 屍; 詩
sy'au | after death | 死後
sy'axn | murder case | 死案; 課殺案
sy'ixm | shadow of death | 死蔭; 死亡的蔭影
sy'mngg | gate of death, door of death bare subsistence | 死門; 死亡之門
sy'oafn | serious feud | 死冤; 深仇
sy'oah | death and life, die or live | 死活
syaq gve zhuiephoea | be unwilling to admit one's defeat; yield with bad grace; be a poor loser | 死鴉子硬嘴巴; 嘴硬
syau | after death | 死後
syaxn | murder case | 死案
sybak | bad eyesight; dead person’s eyes | 死目
sybaq | Lit. dead flesh ─ callosity | 死肉; 胼胝
sybea zøx oaqbea y | hopeless but still try | 死馬當活馬醫
sybonglut | death rate | 死亡率
sybongtin | dead | 死亡陣
syboong zerngbeeng | death certificate | 死亡證明
syboong zerngsw | death certificate | 死亡證書
syboong | death; die | 死亡
syboong-lut | death rate | 死亡律; 死亡率
sybut | dead objeCT | 死物
sybuun | dead language | 死文; 已廢的語言
sybølaang | dead | 死無人
sybøo | death | 死無; 死亡
sychiu | dead tree | 死樹
syciar | dead person | 死者
syciexn | fight to the finish | 死戰
syciofng ju'id | same from beginning to end ─ consistent | 始終如一
syciofng | always; consistent; from the beginning to the end | 始終
sycioong | constantly, consistently, from beginning to end | 始終
sycvii | inactive or unemployed money | 死錢
sycvix | deadly condemnation | 死諍
syee | dead | 死的
sygiap | dead karma | 死業
sygiexn'gien | dead | 死殗殗
sygiexngien | hopeless | 死翹翹; 比喻此事完全沒望了
sygvixphaix | gvixphaix | 死硬派
sygvofkhied | sworn; enemy | 死對頭
sygyn'afpor | dead kid; bad kid | 死囡仔脯
sygyn'afthef | back float | 死囡仔䖙
sygyn'afthvef | back float | 死囡仔䖙
sygyn'ar | common scolding for misbehaving child (Lit. damned kid ─ ought to die) | 死囝仔
syhae | dead sea | 死海
syhang | dead end alley; blind alley | 死巷
syhe | a member bid in a private economic mutual aid | 死會
syheeng | capital punishmentd; capital penalty; death sentence | 死刑
syhengzoe | death penalty | 死刑罪
syhoan | criminal already condemned to death (scolding) You convict! | 死犯; 死囚
syhoe | members of a lending-borrowing cooperative who have already received their share | 死會; 已標的會
syhoef hogjieen | Lit. dead-ash rekindles ─ (said of emotion; especially love; crushed rebellious force; dormant ideas) rekindled; rejuvenated | 死灰復燃
syhuun | dead soul | 死痕; 死魂
syhøeq | blood become black because of injury; wound | 黑血; 外傷而變色的血
syhøo | the river of death, the Styx | 死河; 冥河
syjit | day of death | 死日; 死期
sykad | square knot | 死結
sykag | dead angle; defiladed space | 死角
sykao | dead dog | 死狗
sykawafthef | back float | 死狗仔䖙
sykhaux | dead crying | 死哭
sykhiaukhiaw | dead | 死曲曲
sykhix-oaqlaai | in great pain or distress | 死去活來
sykhud | dead hole | 死窟
sykhuix | lifeless | 死氣
sykhut'afzuie | dead water | 死窟仔水
sykhut'ar | lifeless | 死氣仔
sykiaam | dead salty | 死鹹
sykii | time of death; the hour of doom | 死期
sykngf | all dead | 死光
sykngthaau | dead bald | 死光頭
sykoad | obstinate; stubborn | 固執
sykoafn | dead gate- a challenge | 死關
sykud | bones of a dead person | 死骨
sykuikie | dead rules | 死規矩
sykviar | dead child, stillborn child | 死囝; 失去的孩子
sykw zvex-kaq piexn oaqpiq | resort to sophistry | 將死龜強辯成活虌; 比喻強詞奪理
sylaang | dead person, corpse | 死人
sylan | death | 死難
sylang'aq | dead person | 死人啊
sylangbin | dead face | 死人面
sylangkhoarn | dead mood | 死人款
sylangthaau | dead head | 死人頭
sylangtiau | dead tune | 死人調
sylangzea'm | no debt to the dead | 死人債毋
sylangzex | dead debt | 死人債
sylaq | dead | 死啦
syliao | after death | 死後
syliau-bixkib | unexpected | 始料未急
syliawau | after death | 死了後
syliawliao | dead | 死了了
sylie-tøsefng | escape death by a narrow margin; have a close call with death | 死裏逃生
sylo | no way; road to death; way to death | 死路
syloa | blamed on someone persistently | 死賴
syloa`laang | scapegoat | 死賴人
syloan ciongkhix | desert a girl after robbing her of her chastity | 始亂終棄
syloaxlaang | blamed on someone persistently | 死賴人
sylog'ar | dead deer | 死鹿仔
syloxpoong | dead | 死路旁
sym bee ix loan | muddle one's brains | 心迷意亂
sym beeng juu kexng | mind is as clear as a mirror ─ devoid of personal emotions; feelings or sense of gain and loss | 心明如鏡
sym boarn ix ciog | be fully contented complacent | 心滿意足
sym hoaan ix loan | fretful and confused | 心煩意亂
sym hoee ix zoarn | change one's mind; give up one's old (evil) ways; repent; start a new life | 心回意轉
sym hofng ix loan | lose one's wits totally; be shaken and perturbed; extremely nervous | 心慌意亂
sym hy | apprehensive; always fear or worry about something | 心虛
sym juu cysuie | Lit. the heart is like still water ─ a mind without worries; cares; ambition or worldly desires | 心如止水
sym juu tøf koaq | heart feels like it is being cut by a knife ─ heart broken | 心如刀割
sym kafm zeeng goan | be totally willing; willingly | 心甘情願
sym khao juu id | The mouth agrees with the mind (literally) ─ to speak one's mind frankly | 心口如一
sym kviaf baq thiaux | terribly frightened | 心驚肉跳
sym kviaf garn thiaux | terribly frightened | 心驚肉跳
sym lerng | my heart received it ─ phrase used when declining an invitation or a present | 心領
sym loan jumoaa | entangled; perplexed | 心亂如麻
sym loan | confused and perturbed | 心亂
sym niar | my heart received it ─ phrase used when declining an invitation or a present | 心領
sym nngr | tender hearted; kind hearted | 心軟
sym peeng khix høo | be in a calm mood | 心平氣和
sym pud iukie | cannot control one's mind or emotion; cannot help but.. | 心無由主; 心不由己
sym pud iuzuo | cannot control one's mind or emotion; cannot help but.. | 心無由主; 心不由己
sym putzai iexn | absent minded; the mind running on other things | 心無在焉
sym sngf | feel sick at heart from grief; grief stricken | 心酸
sym taau ix hap | be in perfect agreement or harmony (usually said of intimate friends or lovers) | 心投意合
sym thiaux | heart beat; palpitation of the heart caused by fear or anxiety | 心跳
sym thviax | grieved at heart; feel pain in one's heart (figuratively) | 心痛
sym tit zhuix khoaix | honest and outspoken | 心直口快
sym tok chiuo loah | callous and cruel; cold blooded; merciless in heart and deed | 心毒手辣
sym tong | become interested in something (usually as a result of persuasion) | 心動
sym | heart | 心
sym'axn | try a case (archaic) | 審案
sym'iet | examine; to review | 審閱
sym-sngf | sad at heart | 心酸
sym-soafn | sad, grief | 心酸
sym-tiexntoo | electrocardiogram, ECG | 心電圖
sym`nih | in mind | 心裡
symbie | beauty contest; appreciation of the beautiful; be artistic or esthetic | 審美
symbun | interrogate (in court) | 審問
symgi | to deliberate, to consider (critically), investigate, deliberation | 審議
symgiim | think deeply | 沈吟
symhek | examine and consider | 審核
symhoan | trial | 審犯
symhut | examine and consider | 審核
symkex-po | audit department | 審計部
symliao | deliberated | 審了
symlie | deal with a case | 心理; 審理; 處理
symmih cie | What? | 甚麼子
symmih khoarn | What kind? What sort? | 甚麼樣
symmih sii | At what time? When? | 什麼時; 何時
symmih sofzai | Where? | 甚麼所在
symmih taixcix | What's the matter? | 甚麼事
symmih voafkøf | What kind of stuff... (always used with sim-mih; unpolite way to ask the stuffsl) | 什麼碗糕; 什麼玩意
symmih | What; Which; what kind of; no matter what | 什麼
symmng | interrogate (in court) | 審問
symphvoarsy | trial division | 審判司
symphvoartaai | judge's bench | 審判台
symphvoartviuo | chief justice; presiding judge | 審判長
symphvoax | judge; judgment; try (a case or person in court); a trial | 審判
symphvoax-kvoaf | judge | 審判官
symphvoax-thviaf | courtroom | 審判廳
symsi | examine | 審視
symsit | make a careful enquiry | 審實; 公正的審問
symsofgoan | wish | 心所願
symteng | authorize after examination; authorization of a book; authorize (a publication) | 審定
symthaux | permeation, osmosis | 滲透
symtoaxn | examine and decide; pass judgment after an examination | 審斷
symzaf | examine; to review; investigate; to screen | 審查
symzaf-uyoaan | examining committee | 審查委員
symzhad | investigate, trace | 審察
syn hoaai liogkaq | be pregnant | 身懷六甲
syn khiesiong | new atmospheric phenomena | 新氣象
syn kielok | new record | 新記錄
syn kiogbin | new situation; new aspect of affairs | 新局面
syn kygoaan | new era | 新紀元
syn nithaau | new year | 新年頭
syn pai beeng liet | lose both fortune and honor | 身敗名裂
syn put'iuu zuo | unable to act according to one's own will | 身無由主
syn seakie | new century | 新世紀
syn sitai | new era | 新時代
syn susiorng | modern thinking; modern thought | 新思想
syn taixliok | new continent | 新大陸
syn thaunao | new brains | 新頭腦
syn tiauliuu | new trend; new movements | 新潮流
syn tiauphaix | avant garde school | 新潮派
syn zhutparn | new edition (of a book) | 新出版; 新版
syn | body; classifier for idols dolls; statues | 尊; 身; 新; 伸
syn-bunhoax | new culture | 新文化
syn-hagzex | new educational system | 新學制
syn-jinsengkoafn | new view of life | 新人生觀
syn-simpu | new daughter-in-law | 新媳婦
syn-tiafmtiarm | new and bright | 新點點
syn`ee | new one; fresh; up-to-date | 新的
syn`nih | insdie body | 身裡
syn`siong | body | 身上
syniau'ar | dead cat | 死貓仔
syniaw | dead cat | 死貓
syoafn | quarrel; have a row; spat frequently | 死冤; 常吵架
syoah | dead or alive | 死活
syparn | inflexible; wooden of a person; wooden (person); rigid (Regulations); fixed and unchangeable (methods); monotonous (work; life) | 死板
sypeh | pale; pallid (of face) | 死白
sypng | only eat but doesn't to do any work | 白飯
sypvi | terminal illness | 死病; 絕症
sypviax | desperately | 死拚
sysarn | still-born baby | 死產
syseg | pale like dead person | 死色
sysexng | no tenacity; flexibility or resilience | 死性; 無韌性
sysid | lose by death, , loss by death | 死失; 死亡
sysie | dead | 死死
sysiin | god of death; Grim Reaper; (figuratively) death | 死神
sysim'aq | give up | 死心矣
sysiofng | dead and wounded; casualties | 死傷
sysiuo | guard with one's life; defend (a position; city) to the last man | 死守
sysngf | dispirited | 內向; 死痠; 沮喪; 懦弱
sysoaq | stop thinking | 死息; 死煞; 斷念
sysuun | wrinkles; lines hard to disappear | 死紋; 無輕易消失的線條
sysy | corpse, carcass | 死屍
sysyhunhwn | faint | 死死昏昏
sysym | give up; having lost hope or desire for a thing | 死心
sysøo | dull and inactive | 死趖; 不鋈潑
sysøsysøo | dead slow | 死趖死趖
sytek | deadly enemy | 死敵
sytengtefng | rigid; inflexible; unprogressive (trade); not active; not brisk; unlively; depressed; low spirited | 死板的; 無會變通
sythay | dead fetus; stillborn | 死胎
sythea | dy, corpse | 死體
syti'afkex | dead pig price- low price | 死豬仔價
sytiofng | buddy | 死忠
sytit | simple and honest dull and mechanical | 愚直
sytorng | buddies | 死黨
sytox | fight furiously | 死鬥
sytuafkex | dead pig price- low pric | 死豬仔價
sytuiethaau | sworn; enemy | 死對頭
sytvii | entangled | 死纏
sytvy | dead sweet | 死甜
syty | dead pig | 死豬
sytøe | place of death | 死地
sytøx | fight to the death | 死鬥
syyn | cause of death | 死因
syzabofkuyar | bad girl | 死查某鬼仔
syzabor | bad girl | 死查某
syze oaqciah | said of a man with no work but requiring food | 好吃懶做
syze-oaqciah | eat leisurely with no work | 死坐活食; 吃閒飯
syzeeng | before death; before one dies | 死前
syzeh | extinct | 死絕
syzexng | death syndrome | 死症
syzexoaqciah | only consume but not produce | 死坐活食
syzhadafpor | dead thief | 死賊仔脯
syzheq | study mechanically; be a bookworm | 死冊; 死書; 只會讀; 無會活用
syzhoxng | to invent, to initiate | 始創
syzoaa | dead snake | 死蛇
syzoe | capital punishment; death sentence | 死罪
syzor | first ancestor or founder of a family | 始祖; 世祖; 鼻祖
syzuie | stagnant water | 死水
syzuo | dead lord | 死主
syzvex | deadly condemnation | 死諍
syzvoaa | dried up spring | 死泉
syzvoax | boast | 死煎; 吹牛
søeabu-sy | commissioner of customs | 稅務司
søeasym | careful | 細心; 小心
søeasyn | little body | 小身
søsy | wind silk off the cocoon | 唆繭; 繅絲
taai sylaang | bury the dead; bury a corpse | 埋死人
tafmsym | fearful, anxious, worried | 擔心
tagsym | poisonous heart | 毒心
tahsym | intimate; attached to; loving each other very much; as relatives or as very intimate confidential friends | 貼心
tahsyn | closely attached (children; undergarments; concubines) | 貼身
tamsym | worry over; be concerned about; care about; be worried; be apprehensive | 擔心; 談心; 耽心
tamsyn | be concerned about | 擔心
tangsy | very fine copper or brass wire | 銅絲
tangsym hiablek | with one mind and united strength | 同心協力
tangsym | with one heart | 同心
tangsyn thihkud | not afraid of cold or any injury (Lit. copper body iron bone) | 銅身鐵骨
tansym | to worry, to be anxious | 擔心
tansyn | one alone; unaccompanied; unmarried; single | 單身
tansyn-haxn | a bachelor | 單身漢
tansyn-phitmar | alone; single | 單身匹馬
tasyn | dry body | 乾身
taxngsym | touch one's heart | 動心
taxngsyn | center of gravity | 重心
te'afsy | ramie fibers | 茶仔絲; 麻紗
tefngpvoarsyn | upper body | 頂半身
tefngsy | a senior (official) | 上司; 頂司
tefngsyn | the upper part of the body; above the waist; upper part of body | 上身; 上半身
tefsyn | base pay | 底薪
teg jinsym | be popular; have won the favor of the people | 得人心
tegsym | axle, shaft | 軸心
tehsylaang | crash someone to death | 硩死人
teng syzoe | condemn to death | 定死罪
tengsym | lamp wick; wick | 燈心
tengsyn | anew | 重身; 重新
tesy | compose or write verses; write verses on something | 題詩
tesym | tea | 茶葉; 茶心
tesym-tee | tea (beverage) | 茶心茶
texguhoansyn | earthquake | 地牛翻身
texngsym | settle the mind; confident; composed | 定心
texsym ynlek | terrestrial gravitation | 地心引力
texsym | geocentre; center of the earth | 地心
thafnkhisyn | turning sideways to get through a narrow passage or to pass another on a narrow road | 坦攲身
thafnpvy syn | in profile | 側面
thagsyzheq | study by rote | 讀死冊
thaisylaang | kill a person with a knife or sword | 殺死人
thak syzheq | to read books character by character without understanding the meaning | 讀死冊
thamsym | cupidity; greed; covetous; greedy | 貪心
tharngsym | penetrate to heart | 透心
thatsylaang | to kick to death; to kill by kicking | 踢死人
thaukhahtoaxsyn | put the cart before the horse | 頭較大身
thaukhaksym | the central point of the head; from which the hair radiates | 頭殼心; 腦心
thauxsylaang | kill a person by poison | 毒死人
theasyn | double; understudy a substitute; sacrifice oneself in place of a person | 替身
thefngsyn | throw oneself into the breach | 挺身
thefthiab-sym | show appreciation of | 體貼心
thengsyn jii zhud | thrust oneself out to face a challenge | 挺身而出
thengsyn | stop or suspend payment to an employee; stop payment of salary | 停薪; 挺身
thesym tiaotvar | be scared; cautious and anxious; jittery; wary | 提心吊膽
thiauxsyn | column | 柱身
thiente liongsym | to speak the truth; in fact; from the bottom of my heart; in all fairness or justice | 天地良心
thihsy | iron wire | 鐵絲
thihsy-bang | iron wire screen | 鐵絲網
thiongsym | heartfelt | 衷心
thiusy | draw a cocoon for silk | 抽絲
thiusyn | to get away (while one is fully occupied) | 分身
thngsy | sugar silk | 糖絲
thoankietsym | co-operative spirit | 團結心
thoatsyn | to get away; off the hook; to escape | 脫身
thoeasykuie | scapegoat | 替死鬼
thoeasyn | witchcraft. Burial objects made of bamboo or paper | 替身
thogsy | reading poems | 讀詩
thoguhoansyn | earthquake | 塗牛翻身
thong'un-kongsy | forwarding company | 通運公司
thongsy | write letter | 通書
thongsyn | all over the body | 全身
thorngsym | pained at heart | 痛心
thorsy | silkworm) spins silk; (the spider) spins a web | 吐絲
thudsyn | have an abortion | 脫身; 流產
thviarsym | love, affection, warm heart | 疼心
thwzeeng-sy | lyric poetry, a lyric | 敘情詩; 抒情詩
thwzengsy | lyric poetry | 抒情詩; 敘情詩
thøeasyn | substitute for another person | 退身; 替身
tiafmsym | refreshment; snacks; snack; small hasty meal at any hour | 點心
tiafmsym-tiaxm | refreshment shop | 點心店
tid binsym | be popular | 得民心
tid jinsym | be popular; have won the favor of the people | 得人心
tidsym | straight-hearted | 直心
tiefnsyn | stretch | 展伸
tiesym | heartfelt | 致心
tiesyn suxgoa | stay away from an affair; keep out of it | 置身事外
tiesyn toxgoa | keep oneself from getting involved; be indifferent | 置身度外
tiexnlek kongsy | electric power company | 電力公司
tiexnsy | captain of the temple | 殿師; 殿司
tiongsym jinbut | central figure key figure | 中心人物
tiongsym | the center; heart; the middle; loyal; faithful | 中心; 忠心
tiongsyn hoatgoan | renew a vow (Catholic) | 重新發願
tiongsyn hunphoex | distribute anew; reallocate | 重新分配
tiongsyn zocid | reorganize | 重新組織
tiongsyn zongpi | refit | 重新裝備
tiongsyn | anew; over again | 重新
tiorngsym-cidsiuo | to hate deeply | 痛心疾首; 癉
tioxngsym | the center of gravity | 重心; 重點
tioxngsyn | anew; afresh; newly | 重新
tisym | pig heart | 豬心
titusy | spider's thread; gossamer | 蜘蛛絲
titw khansy | a spider weaves its web | 蜘蛛織網
titw kvesy | a spider weaves its web | 蜘蛛織網
titw-sy | cobweb filament | 蜘蛛絲
tngfsym | to pinch off the central shoot of a growing plant do that it grows wider rather than taller | 轉心; 將芽折掉
tngfsyn | turn one's self around | 轉身
toa-angsym | Hongkong glochidion | 大紅心
toarsyn | be with child, be pregnant | 帶身; 有身孕
toaxseasym | partiality; be partial | 大小心; 偏心
toaxsoeasym | very careful | 大細心
toaxsyn | big body | 大身
toaxsøex-sym | partial, unfair | 大細心; 偏心
toefsyn | base salary | 底薪
toexguhoansyn | earthquake | 地牛翻身
toghai jinsym | poison the minds of people | 毒害人心
togsien kii syn | keep oneself clean and pure; conduct oneself virtuously | 獨善其身
togsyn zwgi | the belief in the merits of remaining unmarried (as distinct from religious celibacy) | 獨身主義
togsyn | one alone; unaccompanied; unmarried; single | 單身; 獨身
togsyn'ee | single | 獨身的
togsyn-zwgi | celibacy | 獨身主義
togsyn`laq | single | 獨身啦
tongsym hab'ix | of one mind | 同心合意
tongsym | concentric; of one heart | 同心
tongsyn | childlike innocence | 童心
tongzengsym | sympathy; compassion; pity | 同情心
torsym | immersion | 浸心
toxngsym | excite one's desire (for fame, money, rank) | 動心
toxngsyn | to depart; to set out; move on | 動身
tusym | pig hear | 豬心
tvar toa sym søex | brave but cautious; courageous but careful or circumspect | 膽大心細
tvisyn | be held up by or burdened with something | 纏身
tvoasyn | unaccompanied; alone; unmarried; single | 單身
tøexsym-khiplat | gravity | 地心吸力
tør-thafnkhisyn | lie on one's side | 倒坦敧身; 側臥
tørhoansyn | turn over | 倒翻身
tøsym | be very suspicious; oversensitive; tricky; treacherous | 多心
tøxteksym | moral integrity | 道德心
u syn | be pregnant | 懷孕
u-thviarsym | loving | 有疼心; 有愛心
ui symmih | What for? Why? | 為什麼
ui-symmih | why? For what reason? | 為什麼
uipoe liongsym | betray one's conscience | 違背良心
uisym | idealism | 維心
uisyn | revolution; reform | 維新; 圍
unsy | to give | 恩施
uxsym | have an intention; intend | 有心
uxsyn | be pregnant | 懷孕; 有身; 有身孕
uxsyn`aq | pregnant | 有身矣
uxzhuiebøsym | unintentional | 有喙無心
varsyn | stoop | 俯身; 哈腰; 彎腰
visym | center | 圓心
vixsym | different heart | 異心
voaxsinvoaxsyn | renew | 換新換新
voaxsym | change one's attitude | 換心; 改變態度
voaxsyn | change an old thing for a new one | 換新
vorsym | nauseated | 噁心
wnsym | free from fear or sorrow; with an easy mind | 溫心; 穩心; 放心地
wnsyn | render oneself invisible | 隱身
ynhøea hunsyn | get oneself into trouble; bring trouble to oneself | 引火焚身
ynsym | fuse | 引心; 導火線
ynsyn | extend | 引申
ysyn chiehoad | defy the law; dare to violate the law | 以身試法
ysyn zokzeg | show the way by example | 以身作則
zadsym | heartburn | 塞心
zafmtng zengsy | put an end to a love affair or relationship (Lit. cut off the threads of love) | 斬斷情絲
zaixsyn | the burden is on me | 在身
zaksym | distracted | 心煩
zangsy | fiber of fibrous bark of palm | 棕絲
zarnbie-sy | hymn, songs of praise | 讚美詩
zarnbysy | hymn (Protestant) | 讚美詩
zaubuo kiamsy | try to suppress a rebellion by military operations as well as inducements to surrender | 剿撫兼施
zea'iøh kongsy | pharmaceutical company | 製藥公司
zeasy | priest or minister who offers sacrifice | 司祭; 祭司
zeasy-thaau | high priest | 祭司頭; 祭司長
zeksym | candle wick | 燭心
zengsy | love poem; ties of affection | 情詩; 情絲
zengsym kiedzog | masterpiece | 精心傑作
zengsym | careful; whole heartedly; with all one's mind | 精心
zesym | unite | 齊心
zexngsym | calm one's mind; peaceful mind | 靜心
zexngsyn | chastity; male celibacy | 淨身
zhadsym | inclination to steal | 賊心
zhaesym | stem of cauliflower; kind of vegetable; vegetable stalk | 菜心
zhahsyn | get involved | 插身
zhamsy | silk from wild silkworm | 蠶絲
zhamsyn | recency; newness | 嶄新
zhaosym | said of a plant when its core is rotten; said of a person who is bad on the inside but looks good on the outside | 臭心; 心爛了
zharmhoex zuxsyn | repent and turn over a new leaf | 懺悔自新
zhausym pehpag | anxious grieved state of mind | 操心煩惱
zhausym | to worry about; worry | 操心; 焦心
zhehsym | (zhøehsym) heartbroken | 慼心; 心懷怨恨; 懷恨在心
zhengsym kvoafiok | purge one's mind of desires and ambitions | 清心寡慾
zhengsym | very gratifying and no pressure; obligation | 清心
zhengsyn | refreshing style or fashion | 清新
zherngsym | feel pleasant | 稱心
zherngsyn | gun body | 銃身
zhesyn cy sor | place to stay | 棲身之所
zhoe sylo | act so as to bring death and ruin on one's self | 找死
zhoehsym | despair | 慼心
zhorngsyn | innovate; innovation; create | 創新
zhorsy | measure; step (to be taken); measure; a step | 措施
zhosy | coarse texture (of fruits) | 粗絲
zhosym | careless; rash and careless (Lit. cruel or rough heart) | 粗心
zhuiciernsy | letter of recommendation | 推薦狀; 推薦書
zhuiekud-hwnsy | corpse splattered in a thousand pieces; a body smashed to smithereens | 粉身碎骨
zhuiesy-baxntoan | body broken into pieces; smashed | 碎屍萬斷
zhunsym tang | longing for sexual gratification | 春心動
zhunsym | sexual feeling | 春心; 存心
zhuosyn | house | 厝身
zhurnsym | feelings; heart with emphasis on its smallness and its being the source of sincerity | 寸心
zhutsyn | one's previous experience or occupation; be a graduate of a university; be a native of; rise from poverty to wealth and rank | 出身
zhveteksy | bamboo snake | 青竹絲; (毒蛇)
zhøehsym | (adj) heartbroken; desperate | 慼心; 失望
zhøehsym-oarnmia | griefing | 慼心怨命
zhørsy | measure; step | 措施
zoafgiap kongsy | pulp and paper mill | 紙業公司
zoafn'un kongsy | forwarding company; a transportation company | 轉運公司
zoafnsyn | to turn around (body); turn the body; turn around | 轉身
zoafsyn | paper | 紙身; 紙質
zoansy | entire dead body; complete corpse | 全屍
zoansym itcix | concentrate or focus attention; thoughts; or efforts | 專心一志
zoansym | concentrate in; with all one's heart; wholeheartedly | 專心; 全心
zoansym-zoan'ix | wholehearted; with all one's heart | 全心全意
zoansyn | brand-new; absolutely new; the whole body | 全新; 全身
zoeasy | write poem | 做詩
zoeasyn hoatbeeng | the latest invention | 最新發明
zoeasyn | newest | 最新
zoeatok huxjiin-sym | there is nothing more poisonous than the heart of woman | 最毒婦人心
zofngkongsy | head office | 總公司
zoksy | compose poetry | 作詩
zongsyn | hide oneself | 藏身
zorngsyn | bury dead body | 葬身
zorngsyn-cy-tøe | burial ground | 葬身之地
zunkongsy | shipping company | 船公司
zunsym putlioong | cherish an evil intention | 存心無良
zunsym | intentionally; purposely; intention; intentionally; cherish something in the heart | 存心
zunsyn | ship body; ship's hull | 船身
zuosym | attentively | 注心; 專心
zupisym | compassion | 慈悲心
zusym | kind heart; kind heart; tender hearted | 慈心; 慈悲心腸
zuxsirnsym | self-confidence | 自信心
zuxsixn-sym | self-confidence | 自信心
zuxsyn lanpør | unable even to protect oneself | 自身難保
zuxsyn | self renewal, make a new person out of oneself | 自身; 自新
zuxzunsym | sense of self respect, pride | 自尊心
zuxzwn-sym | sense of self respect, pride | 自尊心
zuylausy | dead body flowing in the water | 水流屍
zøesym | Be of one mind | 齊心
zøhsym | depressed | 作心; 憂悶
zørsy | compose poetry | 作詩
zørzhat sym hy | A thief has a guilty conscience. One who has done something bad secretly cannot look others in the eye | 做賊心虛
zøsym | discomfort; experience nausea; sad and uncomfortable; left auricle | 焦慮; 慒心; 悶悶不樂
zøxzuun kongsy | shipbuilding company | 造船公司
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]