ansyn | settle down | 安身
bahsyn | mortal body | 肉身
baxnsiong kengsyn | all things change from old to new; a new year; (ever ancient; ever new) | 萬象更新
bexsyn | sell oneself as slave; become a prostitute | 賣身
biexnbok itsyn | brand new look | 面目一新
bihsyn | hide one's body | 匿身; 隱匿
boafnsyn | all over body; whole body | 滿身
boefsyn | afterwards; later | 尾身; 後來
boexsyn | prostitution | 賣身; 賣淫
bunsyn | gentle person; tattoo; tattoo the body; white collar worker | 文身; 紋身; 非勞力工作者
bwsyn | woman's figure; stalwart and strong figure; knight | 母身; 身材粗; 武身
bøefsyn | afterwards; later | 尾身; 後來
bøehsynaxhvai | weak | 有氣無力
bøexsyn | sell body | 賣身
bøfsyn | body or state of health of a woman just before or soon after childbirth | 母體
chiahsyn loxthea | completely naked | 赤身露體
chiahsyn | naked; nude | 赤身
chiahsyn-loxthea | nude | 赤身露體
chiasyn | body (of a car); car body; vehicle body | 車身
chiausyn | to search somebody | 搜身
chiensyn baxnkhor | suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something | 千辛萬苦
chiensyn-baxnkhor | to suffer (or undergo) all conceivable hardships | 千辛萬苦
chinsyn | personally; in person; in person; personally | 親身; 親自
chisyn | restrain oneself from evil | 持身
chiuxsyn | (n) tree trunk; trunk of a tree | 樹身; 樹幹
chviwsyn | steal something new | 搶新
ciaqsyn | eat the latest food in fashion | 吃新; (食物)
cidsyn si pve | be affected by several ailments or diseases | 一身是病
cidsyn si zex | be deep in debt (said of individuals) | 一身是債
cidsyn | the whole body | 一身
ciensyn | antecedent; forerunner of a school or organization; one's past life | 前身
ciongsyn lanboong | keep in memory throughout one's life | 終身難忘
ciongsyn putboong | keep in memory throughout one's life | 終身無忘
ciongsyn suxgiap | life long career; career; endeavor undertaking to which one dedicates his whole life | 終身事業
ciongsyn taixsu | great event affecting one's whole life like one's marriage | 終身大事
ciongsyn | for term of life; for life; perpetualness; whole life; as long as one lives; life long | 終身
ciusyn | the whole body; all over the body; head and ears; weekly salary | 周身; 週薪
cviafsyn | flavourless; washy | 淡味; 淡身
cviarsyn | main building of a house hold | 正身; 正廳房
cviuxsyn | possess a person | 上身; 附身
cvysyn | young | 嫩身; 身子嫩
e-pvoarsyn | lower half of the human body; the lower parts of the body | 下半身
engsyn suown | qualities of the glorified body (Catholic) | 榮身四恩
engsyn | person of leisure (rich; elderly; or occupying an honorary position) | 閒身; (涼身)
expvoarsyn | lower body | 下半身
exsyn | the lower part of the body | 下身
gengsyn khieku | forsake the old for the new; fickle-minded | 迎新棄舊
gengsyn sarngku | usher in the new and send off the old; (a dinner party held) to greet a new boss; fellow students; etc and bid good-bye to those departing | 迎新送舊
gengsyn | welcome newcomers | 迎新
geqsyn | monthly salary; monthly pay | 月薪
goaxsyn | outer body | 外身
goeqsyn | monthly salary | 月薪
gviasyn-khieku | take to the new and forsake the old | 迎新棄舊
gvoxsyn siongtvar | goad oneself ahead by depriving oneself all daily comfort and subjecting oneself to life's bitterness; nurse vengeance (Lit. lie on faggots and taste gall) | 臥薪嘗膽
gøeqsyn | monthly salary; monthly pay | 月薪
gøxsyn siongtvar | endure hardships to accomplish some ambition; determination for revenge (Lit. an allusion to the King of Yueh (越王勾踐) who slept on firewood for a mattress and had a gall bladder hung over his bed to remind him of the bitterness (gall) of his defeat so | 臥薪嘗膽
haqsyn | fitting well; fitting well like a dress | 合身
haxsyn | lower part of the body; the privates | 下身
hegsyn | flesh, the body | 核心; 肉體
hiernsyn | self-devotion; dedicate to; devotion; devote oneself to | 獻身
hiongsyn | assailant; murderer; assassin | 兇身; 兇手; 鄉紳
hitsyn | that (statue, idol) | 那身; 彼身
hoansyn | roll over; turn; come out on top; toss about in bed | 翻身
hoantngfsyn | to turn one's body over; change sides (in bed) | 翻轉身
hoarsyn | embodiment; incarnation; an incarnation | 化身
hoatsyn | the spiritual or true body | 法身; 心身旺盛
hoefkøx-zuxsyn | repent of one's faults and renew oneself | 悔過自新
hongsyn | protect oneself | 防身
hoxsyn | body protection; protect oneself | 後身; 後來; 護身
hoxsyn-huu | charm for protecting against demons | 護身符
hoxsyn-tøf | self defense kinife | 護身刀
hunsyn | at every pore; from head to heel; get away; be absent; be in two places at one time | 渾身; 分身
huxn putkox syn | do something regardless of personal safety | 奮無顧身
huxsyn | (devil) attached to body; possess by an evil spirit | 附身
hviafsyn | back down; face up | 仰身; 向身
hviarsyn | lean backward | 向身; 向後靠
hwnsyn zhuiekud | at the cost of one's life…; great danger; very risky | 粉身碎骨
hysyn iarmku | an expression often referring to love affairs (prefer the new and dislike the old) | 喜新厭舊
iafmsyn | conceal oneself; disappear; become invisible | 掩身; 隱身
iensyn | to continue; to be continued | 延伸
iofnghor siongsyn | keep a bad subordinate who will one day bring ruin to his protector (Lit. raise a tiger which will injure its feeder later on) | 養虎傷身
iofngsyn | care for one's health | 養身
iongsyn | find living space; stand up in | 容身
irmsyn | the body did not decompose after death | 蔭身
isyn | make political reforms; reform (government); modern | 維新
itsyn | the whole body; wholly; all one's life | 一身
iøo syn itpiexn | change one's form with one shake of the body | 搖身一變
jiafhøea-siøsyn | stir a fire and burn oneself--to bring trouble upon oneself | 惹火燒身
jidsyn | day wages | 日薪
jinsyn | human body; (in law) personal liberty | 人身
jinsyn-bøefbøe | human traffic; slave trade | 人身買賣
jiogsyn ee hoghoat | resurrection of body | 肉身的復活
jiogsyn | human body, mortal body | 肉身; 肉體
jit syn goat i | new every day; different every month--make constant progress | 日新月異
jit syn iu syn | daily renewal or modernization; constant progress | 日新; 日新又新
kalauqsyn | miscarriage | 交落身; 流產; 小產
karm toong syn siu | feel deeply moved by a kindness (shown to somebody else) as if one were actually the object thereof (an expression used often in letters asking favors on behalf of someone else) | 感同身受
kasyn | wage hike; a pay raise; give a pay raise; a pay-hike | 加薪
kaysyn | renew | 改新
keasyn | pass away | 過身
keksyn | reform; regenerate; renewal; renovation; renovation; to reform | 革新
keksyn-uxntong | reformation movement | 革新運動
kengsyn | to renew, to renovate, renewal, renovation | 更新
khangsyn | have nothing; carry nothing except oneself; carry nothing | 空身; 未帶東西
khaosyn | deduct a certain amount from an employee's pay (as a punishment; compensation for damaged public property) | 扣薪
khengsyn | light body | 輕身
khiarmsyn | overdue wages; back pay | 欠薪
khiesyn-lofmia | angry to point of sickness | 氣身魯命; 形容父母罵小孩常使父母傷神
khinsyn | light body | 輕身; 毫無掛慮; 身體輕
khisyn | incline; lean; slant; slope; tilt | 欹身; 傾斜
khutsyn | bow one's body, stoop down | 屈身; 折腰
khutsyn-karngsex | He humbled himself and came into the world | 屈身降世
khysyn | to rise; to get up; set off on a journey | 起身; 動身
kie'eg-iusyn | memory is still fresh | 記憶猶新
kiernsyn-paang | gymnasium | 健身房
kiexnsyn | body building; fitness | 健身
kiexnsyn-paang | gymnasium | 健身房
kimsyn | Buddha's golden image; Buddha's gilded image | 金身
kiongsyn | strengthen the body | 強身
kisyn | fuselage of an airplane | 機身
kixnsyn | near to body; close to body | 近身
koeasyn | die; to pass away (a polite term) | 逝世
kosyn | one lonely and friendless person | 孤身; 單身
kox zhuix bøo kox syn | care only about food; careless about one's dress (appearance) | 只顧吃的; 無顧穿的
kuie huxsyn | possessed by demons | 鬼附身
kuisyn | the whole body | 全身
kuysyn | how many bodies | 幾身
kviaxsyn | strong body; strong in body; in good health | 健康; 身體強壯
køeasyn | pass away; death | 過世; 過身; 去世
køsyn | high salary; high pay; handsome salary | 高薪
lafmsyn | delicate (health), weak (body) | 荏身; 身體虛弱
lafmsyn-lafmmia | lazy bone | 懶身懶命
langsyn | the human body | 人身; 人體
lauxsyn | self-reference of an old woman; term of depreciation in speaking of oneself | 老身; (自稱)
lefngsyn | debilitated (health); lacking in vitality | 冷身; 體質虛弱
liangsyn | person of leisure (rich; elderly; or occupying an honorary position) | 閒身; (涼身)
libsyn texnggiap | establish oneself in a locality or a business; settle down | 立身定業
libsyn zhuosex | establish oneself and manage to get along in the world | 立身處世
libsyn | form certain principles of living | 立身
liedsyn | warm up | 熱身
limsyn | temporary body | 臨身
linsyn | body | 人身
liucid thengsyn | temporary release without pay; layoff | 留職停薪
lixsyn | spare time from main work to attend to something else | 離身; 分身
loadsyn | evil-disposed gentry | 劣身; 劣紳
lofsyn-lofmia | overworked; to toil; and moil | 勞心費力
luxnsyn | make life fuller and happier | 潤身
løfsyn | an elderly woman referring to self | 老身
løqsyn | miscarriage | 落身; 流產
maixsyn | to sell oneself as a slave; to sell one's body | 賣身
moafsyn | with full intention; the whole body | 滿身
nisyn | yearly salary | 年薪
nngfsyn | soft body | 軟身; 質地軟
nofsyn | old body | 老身
nybok-itsyn | have a completely new impression; all new; new outlook | 耳目一新
oadtngfsyn | turn around | 越轉身
pagsyn | to become a prostitute; to prostitute | 緊身; 賣身; 縛身
pefngsyn | reflexive | 反身
pengsyn | stand up after kneeling | 平身
peqsyngr | pale; pallid; wan | 白死軟; 臉無血色
phahkalauqsyn | cause a miscarriage | 打弄丟身; 小產; 流產
phaosyn | gun barrel | 炮身; 砲身
phauxhin ciongsyn | feel remorse for the rest of one's life | 抱恨終身
phvarsyn | hollow body | 空心; 不結實
piernsyn | (adv); all over the body | 遍身
piesyn | secret | 秘辛
poadsyn | extricate yourself | 拔身
poarnsyn putsui | hemiplegia ─ paralysis of half of one's body | 半身無遂
poarnsyn | half body | 半身
porsyn | woven material; stuff from which the cloth is made | 布料; 布身; 布質
puisyn | fat body | 肥身; 肥胖
pvoarsyn | half of the body; used (articles); second hand | 半身; 半新
pvysyn | thin, and flat body | 扁身
pwnsyn | one's self; oneself | 本身
pøfsyn | take care of oneself; save one's own skin; self-defense; protect oneself | 保身
safnsyn | skinny | 瘦身
samleng gvofsyn | repeated orders and injunctions | 三令五申
samsyn-gvofleng | give repeated orders | 三申五令
sarngku gengsyn | bid farewell to those departing; and greet the arrival of new comers; send off the old year and usher in the new | 送舊迎新
satsyn sengjiin | fulfill justice at the cost of one's own life; sacrifice one's own life for justice | 殺身成仁
siafmsyn | avoid bumping into someone | 閃身
siafsyn | give up one's life (for a cause or principle) | 捨身
sinsyn | new | 新新
sinsyn-khofkhor | laboriously; with great efforts | 辛辛苦苦
siogsyn | buy freedom (from slavery; prostitution; captivity) | 贖身
sitsyn | lose chastity (said of women); incur disgrace | 失身
siusyn | cultivate oneself; practice morality | 修身
siwsyn juu giok | keep oneself as pure as jade; keep one's integrity intact in adversity | 守身如玉
siwsyn | keep one's integrity intact in adversity | 守身
siøsiafmsyn | get out of one another's way | 相閃身
sngfsyn | over-exert oneself; injure oneself | 傷身
soatsyn | make like new (by cleaning; repainting); renovate; write (a new sports record) | 刷新
soksyn | body sculpting | 塑身
suisyn ee miqkvia | things that one carries on one's person; personal effects | 隨身東西
suisyn ee svakhox | clothes for change one takes along on a trip | 隨身衫褲
suisyn | on the person | 隨身
suo buu zorngsyn cy te | die without a place for burial (a phrase usually used as a warning to somebody) | 死無葬身之地
suxsyn | gentlemen | 士紳
syn hoaai liogkaq | be pregnant | 身懷六甲
syn khiesiong | new atmospheric phenomena | 新氣象
syn kielok | new record | 新記錄
syn kiogbin | new situation; new aspect of affairs | 新局面
syn kygoaan | new era | 新紀元
syn nithaau | new year | 新年頭
syn pai beeng liet | lose both fortune and honor | 身敗名裂
syn put'iuu zuo | unable to act according to one's own will | 身無由主
syn seakie | new century | 新世紀
syn sitai | new era | 新時代
syn susiorng | modern thinking; modern thought | 新思想
syn taixliok | new continent | 新大陸
syn thaunao | new brains | 新頭腦
syn tiauliuu | new trend; new movements | 新潮流
syn tiauphaix | avant garde school | 新潮派
syn zhutparn | new edition (of a book) | 新出版; 新版
syn | body; classifier for idols dolls; statues | 尊; 身; 新; 伸
syn-bunhoax | new culture | 新文化
syn-hagzex | new educational system | 新學制
syn-jinsengkoafn | new view of life | 新人生觀
syn-simpu | new daughter-in-law | 新媳婦
syn-tiafmtiarm | new and bright | 新點點
syn`ee | new one; fresh; up-to-date | 新的
syn`nih | insdie body | 身裡
syn`siong | body | 身上
syniau'ar | dead cat | 死貓仔
syniaw | dead cat | 死貓
søeasyn | little body | 小身
tahsyn | closely attached (children; undergarments; concubines) | 貼身
tamsyn | be concerned about | 擔心
tangsyn thihkud | not afraid of cold or any injury (Lit. copper body iron bone) | 銅身鐵骨
tansyn | one alone; unaccompanied; unmarried; single | 單身
tansyn-haxn | a bachelor | 單身漢
tansyn-phitmar | alone; single | 單身匹馬
tasyn | dry body | 乾身
taxngsyn | center of gravity | 重心
tefngpvoarsyn | upper body | 頂半身
tefngsyn | the upper part of the body; above the waist; upper part of body | 上身; 上半身
tefsyn | base pay | 底薪
tengsyn | anew | 重身; 重新
texguhoansyn | earthquake | 地牛翻身
thafnkhisyn | turning sideways to get through a narrow passage or to pass another on a narrow road | 坦攲身
thafnpvy syn | in profile | 側面
thaukhahtoaxsyn | put the cart before the horse | 頭較大身
theasyn | double; understudy a substitute; sacrifice oneself in place of a person | 替身
thefngsyn | throw oneself into the breach | 挺身
thengsyn jii zhud | thrust oneself out to face a challenge | 挺身而出
thengsyn | stop or suspend payment to an employee; stop payment of salary | 停薪; 挺身
thiauxsyn | column | 柱身
thiusyn | to get away (while one is fully occupied) | 分身
thoatsyn | to get away; off the hook; to escape | 脫身
thoeasyn | witchcraft. Burial objects made of bamboo or paper | 替身
thoguhoansyn | earthquake | 塗牛翻身
thongsyn | all over the body | 全身
thudsyn | have an abortion | 脫身; 流產
thøeasyn | substitute for another person | 退身; 替身
tiefnsyn | stretch | 展伸
tiesyn suxgoa | stay away from an affair; keep out of it | 置身事外
tiesyn toxgoa | keep oneself from getting involved; be indifferent | 置身度外
tiongsyn hoatgoan | renew a vow (Catholic) | 重新發願
tiongsyn hunphoex | distribute anew; reallocate | 重新分配
tiongsyn zocid | reorganize | 重新組織
tiongsyn zongpi | refit | 重新裝備
tiongsyn | anew; over again | 重新
tioxngsyn | anew; afresh; newly | 重新
tngfsyn | turn one's self around | 轉身
toarsyn | be with child, be pregnant | 帶身; 有身孕
toaxsyn | big body | 大身
toefsyn | base salary | 底薪
toexguhoansyn | earthquake | 地牛翻身
togsien kii syn | keep oneself clean and pure; conduct oneself virtuously | 獨善其身
togsyn zwgi | the belief in the merits of remaining unmarried (as distinct from religious celibacy) | 獨身主義
togsyn | one alone; unaccompanied; unmarried; single | 單身; 獨身
togsyn'ee | single | 獨身的
togsyn-zwgi | celibacy | 獨身主義
togsyn`laq | single | 獨身啦
tongsyn | childlike innocence | 童心
toxngsyn | to depart; to set out; move on | 動身
tvisyn | be held up by or burdened with something | 纏身
tvoasyn | unaccompanied; alone; unmarried; single | 單身
tør-thafnkhisyn | lie on one's side | 倒坦敧身; 側臥
tørhoansyn | turn over | 倒翻身
u syn | be pregnant | 懷孕
uisyn | revolution; reform | 維新; 圍
uxsyn | be pregnant | 懷孕; 有身; 有身孕
uxsyn`aq | pregnant | 有身矣
varsyn | stoop | 俯身; 哈腰; 彎腰
voaxsinvoaxsyn | renew | 換新換新
voaxsyn | change an old thing for a new one | 換新
wnsyn | render oneself invisible | 隱身
ynhøea hunsyn | get oneself into trouble; bring trouble to oneself | 引火焚身
ynsyn | extend | 引申
ysyn chiehoad | defy the law; dare to violate the law | 以身試法
ysyn zokzeg | show the way by example | 以身作則
zaixsyn | the burden is on me | 在身
zexngsyn | chastity; male celibacy | 淨身
zhahsyn | get involved | 插身
zhamsyn | recency; newness | 嶄新
zharmhoex zuxsyn | repent and turn over a new leaf | 懺悔自新
zhengsyn | refreshing style or fashion | 清新
zherngsyn | gun body | 銃身
zhesyn cy sor | place to stay | 棲身之所
zhorngsyn | innovate; innovation; create | 創新
zhuosyn | house | 厝身
zhutsyn | one's previous experience or occupation; be a graduate of a university; be a native of; rise from poverty to wealth and rank | 出身
zoafnsyn | to turn around (body); turn the body; turn around | 轉身
zoafsyn | paper | 紙身; 紙質
zoansyn | brand-new; absolutely new; the whole body | 全新; 全身
zoeasyn hoatbeeng | the latest invention | 最新發明
zoeasyn | newest | 最新
zongsyn | hide oneself | 藏身
zorngsyn | bury dead body | 葬身
zorngsyn-cy-tøe | burial ground | 葬身之地
zunsyn | ship body; ship's hull | 船身
zuxsyn lanpør | unable even to protect oneself | 自身難保
zuxsyn | self renewal, make a new person out of oneself | 自身; 自新
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]