Latefng Byciw | Latin America | 拉丁美洲
Latefng Kaohoe | Latin Church | 拉丁教會
Latefng | Latin; Latin | 拉丁
Loxteg Maftefng | Martin Luther | 路德馬丁
Maftefng Loxteg | Martin Luther (1483-1546); founder of the Protestant movement | 馬丁路德
Semngtefng | famous shopping area in Taipei, Taiwan | 西門町
anglegtefng | traffic light | 紅綠燈
angtefng | red light; red light; traffic light | 紅燈
angzoantefng | safety lights | 安全燈
bidtefng | secret or private detective or agent | 密偵; 祕密偵探
bixntefng | carbuncle on the face | 面疔
bok putseg tefng | not to know a single word; ignorant | 目無識丁
bysudtefng | fine art light; fine art lamp | 美術燈
chiatefng | vehicle lights | 車燈
chiuo-tefngzad | upper arm | 手上節
chiwtefng | torch light | 手燈
chvi'angtefng | traffic light | 青紅燈; 紅綠燈
chviwngtefng | rush through the yellow light | 闖黃燈
ciah-phorngtefng | provoke the displeasure of one's master or superior; be blamed by one's superior | 吃凸釘; 挨罵
ciaobeeng-tefng | illuminating lamp | 照明燈
ciedciog sientefng | He who has fast legs will get there first. The early bird catches the worm | 捷足先登
ciwzengtefng | alcohol burner | 酒精燈
ciøqtefng | stone lantern | 石燈
erngtefng | respond to a want; respond to a want advertisement | 應徵
gafntiongtefng | thorn on one's side; person hated; thorn in one's side | 眼中釘
giatefng | carry lanterns | 舉燈
gokhitefng | nail that looks like the mouth of a leech or u-shaped; has two heads | 蜈蜞釘; 水蛭釘
goxtefngchyn | close relatives (brothers; sisters; cousins) of the same generation (Same generation cannot marry.) | 五等親
gviatefng | carry lanterns on occasions of general rejoicing | 迎燈
gvokhitefng | ㄇ shape nail | 蜈蜞釘
haxtefngphirn | inferior article | 下等品
hengtefngseg | identical equation, identity (math.) | 刑庭式; 恆等式
hitefng | paper lantern in fish shape | 魚燈
hittefnghø | that category | 那等號; 那一類的
hngtefng | gardener | 園丁
hoarntefng | magic lantern; slide | 幻燈
hoarntefng-phvix | slides for projection | 幻燈片
hoatefng | light; colorfully decorated lantern | 華燈
hoetefng | fancy lantern; fancy lantern made for the Lantern Festival on the 15th of the first moon | 花燈
hofng-tefngpeeng | wind brow from top | 風上爿; 上方風
hokofng-tefng | an arc lamp | 輻光燈; 弧光燈
honghiorngtefng | automobile directional lights | 方向燈
hongtefng | seal up with nails; sealed and nailed; seal a casket with nails | 封釘; 在棺木上釘四個釘子
huntefng | separated features, feature separation, separated into features | 分丁
høxtefng | signal lamp | 號燈
ittefng'id | the best | 一等一
ittefngchyn | first degree of kinship | 一等親
ittefngkog | first class power | 一等國
iuotefng | youg worker | 幼丁
iutefng | an oil lamp; oil-lamp | 油燈
iutefngsefng | a top student; an outstanding student; honor student | 優等生
iutefngsviuo | special prize | 優等賞
jidkofng-tefng | fluorescent lamp | 日光燈
jidkongtefng | fluorescent light; fluorescent lamp | 日光燈
jintefng | family number; population; people in general; male persons (said in counting sons or descendants of a family; inhabitants of a village; members of a clan) | 人丁
jintiongtefng | carbuncle on the upper lip | 人中疔
jixtefngpefng | a private; the lowest rank soldier | 二等兵
kad hoetefng | brighten up the place with a vast numbers of gaudily colored lanterns | 結花燈
katefng | servant | 家丁
kattefng | lanterns all along a street (in celebration) | 結燈
kautefng | hook the nail | 鉤釘
kauthongtefng | traffic signal | 交通燈; 紅綠燈
khaitefng | start collecting taxes | 開徵
khantefng | publish (an article in a periodical); (for a periodical) carry (an article) | 刊登
khie'iuu-tefng | kerosene lamp, gasoline lantern | 煤油燈
khieiuu-tefng | kerosene lamp, gasoline lantern | 汽油燈
khofngbengtefng | sky lantern | 孔明燈
khvoartefng | look at the lights | 看燈
kiongtefng | palace lantern | 宮燈
kngrtefng | steel nail | 鋼釘
kofaftefng | lantern for Lantern Festival | 鼓仔燈
kofar-tefng | lantern for the evening of lantern festival | 股仔燈; 鼓仔燈; 提燈
koktefng | the state emblem, the national emblem | 國徽; 國徵
kotefng | lonely and helpless; poor and friendless | 孤丁
kvoaitefng | to switch off the light | 關燈
lamtefng | an able-bodied man | 男丁
latefng | Latin | 拉丁
lautefngboea | top floor | 樓頂尾
legtefng | green traffic light | 綠燈
lengtefng | alone without relatives | 伶仃; 零丁
lidkongtefng | fluorescent light | 日光燈
lieen tefng hoakaq | complete the cycle of sixty years | 年登花甲
lienhoetefng | lantern shaped like a lotus blossom | 蓮花燈
liongtefng | lantern shaped like a dragon | 龍燈
liulitefng | transparent lantern; bald headed; shorn head | 琉璃燈
liwtefng | orange; navel orange; tangerine | 柳丁; 橙丁
loattefngphirn | lowest quality goods | 劣等品
loattefngsefng | a dull student; dull student; backward pupil | 劣等生
lositefng | bolt | 螺絲釘
losy-tefng | screw | 螺絲旋; 螺絲釘
loxsitefng | a screw | 螺絲釘
loxsy-tefng | screw | 螺絲釘
loxtefng | street lamp; road lights; street lights | 路燈
mngtefng | door lamp | 門燈
motefng | modern; fashionable | 摩登
mxcviatefng | clumsy boy; a boy who has no manliness | 毋成丁; (沒有氣概的男孩)
nihongtefng | neon lamp | 霓虹燈
nikoftefng | nicotine | 尼古丁
oantefng | gardener | 園丁
oaxntefng | remit (taxes); defer the draft of (a man for military service) | 緩徵
parngthientefng | put sky lanterns | 放天燈
parngzuytefng | light and release floating lanterns | 放水燈
phantefng | climb; to scale; scramble up | 攀登
phawbeftefng | marquee | 跑馬燈
phorngtefng | affairs run into obstruction | 膨釘; 碰釘; 比喻事情遇到阻礙; 碰釘(子)
piahtefng | a wall lamp; a bracket lamp; lamps hung on a screen wall | 壁燈
poarntefng | half person | 半丁
pogtefng | light punishment | 薄釘
portefng | pudding | 布丁
puttefng-hø | unequal number | 無等號
pvoartefng | the poll tax; (cf.; teng) | 半丁; (人頭稅)
siafmkongtefng | blinking signal light | 閃光燈
siautefng | turn off light | 宵燈; 熄燈
sintefng | new lamp | 新燈
sioxngtefng | symbolize; symbol | 象徵
sioxngtefnghøex | upper class merchant | 上等貨
sioxngtefnglaang | upper class level | 上等人
sioxngtefngpefng | private first class; PFC | 上等兵
sirnhøxtefng | signal light; signal lamp | 信號燈; 方向登
sittefng | put out the light | 熄燈
soatefng | sardine (fish) | 沙丁; 砂䰳
sytengtefng | rigid; inflexible; unprogressive (trade); not active; not brisk; unlively; depressed; low spirited | 死板的; 無會變通
taitefng | reading lamp; a table lamp | 台燈; 檯燈
taixbeeng tefngterng | famous name; a name known far and wide | 大名鼎鼎
tantefng | single | 單丁
tarngtefngtee | frozen top tea | 凍頂茶
tefng | to summon; levy or raise (taxes); to call to arms; ask; inquire; to request; seek for; to prove; evidence; verification | 徵; 疔; 丁; 燈; 登; 釘
tefng'afthuii | hammer | 釘仔鎚
tefng'ar | nail | 釘仔; 戥仔; 戥子
tefng'e | top and bottom; the highest and lowest; on top and underneath; upper and lower; above and below | 上下
tefng'exhaai | chin | 頂下頦
tefng'exhex | close age | 頂下歲
tefng'exhoex | close age | 頂下歲
tefng'ii | equal | 等於
tefng'iuu | top tour | 頂游
tefng'iøf | the part of the body above the waist | 上腰
tefng'ui | higher seat, upper seat | 上位; 上面位置
tefng'uu | be equal to; the same as | 等於
tefng'uun | last generation | 頂勻
tefng'viaa | top camp | 頂營
tefngbin | upside; the top; the upper part; as opposed to the bottom; top or upper surface | 上面; 頂面
tefngchiuo | master; overman; previously done by another; the wholesaler or manufacturer (said by a retailer) | 頂手; 師傅; 上盤
tefngchix | termite, white ants | 上刺; 等翅目
tefngciafm | top notch | 頂尖
tefngcid | fill a vacancy | 頂職; 補缺
tefngcidjit | previous day | 頂一日
tefngcviw | the chapter immediately preceding | 前章
tefngcyn | carefulness; punctilious; very strict (master or man with whom we have dealings) | 仔細; 頂真; 講究; 認真
tefnggeh | last month | 頂月
tefnggoeh | last month | 頂月
tefnggoeqjit | last month | 頂月日
tefnggøeh | last month | 頂月; 上個月
tefnghafm | upper jaw, roof of the mouth | 頂𦜆
tefnghau | to wait for | 等候; 聽候
tefnghee | last time | 頂回
tefnghoee | on a former occasion; the previous occasion | 上回
tefnghofng | the upper hand; winward | 上風
tefnghø | kind, sort, class | 等號
tefngjidar | previous day | 頂日仔
tefngjit | the day before yesterday; the other day; a few (several) days ago | 頂日; 前天; 前些日子
tefngkae | last time | 頂改
tefngkafng | previous day | 頂工
tefngkag svakak'heeng | equiangular triangle | 等角三角形
tefngkaq | top of the shoulder | 頂肩
tefngkarng | north area | 頂港; 北部地方
tefngkex | last time | 頂過
tefngkhviw lih`khuy | cleft palate | 上顎裂
tefngkhøeq | bring up to full vacancy; opening (job; position) | 頂缺
tefngkib | class (of quality) | 等級
tefngkoaan | the top; the highest part | 上面
tefngkoex | last time | 上過
tefngkongkud | top humerus | 頂肱骨
tefngkud | parietal bones | 上骨; 頂骨
tefngkvy | previous night-watch | 上更
tefngkøex | last time | 上過
tefngkørgøeh | last month | 上個月; 頂個月
tefnglefpaix | last week | 頂禮拜
tefnglek | able to lift a tripod ─ great strength; Herculean strength; exerting oneself very much | 鼎力
tefnglidar | previous day | 頂日仔
tefnglit | some days ago | 頂日
tefngliuu | top stream | 頂流
tefnglui | class, kind | 上類; 等類
tefngløh | top down | 頂落
tefngmiaa | substitute another person, stand as proxy for | 頂名; 頂替
tefngmii | previous night | 上暝
tefngnii | in the preceding (previous) year | 頂年; 前幾年
tefngpae | last time; some time ago; previously; last time | 上次; 頂擺; 前次
tefngpafn | previous train or car | 上班; 頂班
tefngpafng | on the former occasion | 上次; 頂幫; 上一次
tefngpakkoax | chest | 頂腹蓋
tefngphof | topshop | 頂鋪
tefngpiexn | last time | 頂遍
tefngpoex | seniority; eldership; parents and their equals in genealogical rank | 長輩; 頂輩; 上輩
tefngpof | the morning; first half of the day; forenoon | 頂晡; 上午
tefngpvoaa | wholesale agent | 上盤
tefngpvoarmee | upper midnight | 頂半暝
tefngpvoarmii | upper midnight tefngpvoarsyn | 頂半年
tefngpvoarsyn | upper body | 頂半身
tefngpvoax | upper half | 上半
tefngpvy svakak'heeng | equilateral triangle | 等邊三角形
tefngr | short sleaves | 短䘼
tefngseng | heyday | 鼎盛
tefngsielaang | previous life | 頂世人
tefngsiong | best; highest quality; top | 頂上; 上等
tefngsix | upper region, distant region, northern region | 上四; 上方
tefngsuun | the precede ten days in a month | 上旬
tefngsviuo | equal award | 等賞
tefngsvoaf | top mountain | 頂山
tefngsvoax | top line | 頂線
tefngsy | a senior (official) | 上司; 頂司
tefngsyn | the upper part of the body; above the waist; upper part of body | 上身; 上半身
tefngtafng | the last (previous) harvest time; last year | 頂冬; 去年; 上半期作
tefngtai | one's predecessors (in the family line); those who belong to a previous generation | 頂代
tefngtao | last time | 頂斗
tefngtefng'exe | top and bottom | 頂頂下下
tefngterng taixbeeng | renowned; famous; illustrious | 鼎鼎大名
tefngterng | etc.; and so forth; and so on | 等等
tefngthaau | boss; nibs; up on top; the highest; the summit; the upper part; in the north; northward | 上頭; 頂頭; 上面
tefngthex | to represent someone | 頂替
tefngthiefn | top sky | 頂天
tefngthoaq | top drawer | 頂屜
tefngtiarm | topmost; peak; utmost | 頂點
tefngtong | to talk back; to offend or dispute with words | 頂撞
tefngtuun | upper lip | 頂唇; 上唇
tefngtvoa | previous paragraph | 頂段; 前段
tefngtøe | rank, position | 頂地; 等第
tefngzad | upper arm, upper leg, upper section | 頂節; 上節
tefngzam'ar | previous stop | 頂站仔
tefngzaxn | top level | 頂層
tefngzhux | in order; place in a series; order; rank; grade; sequence | 等次
tefngzoe | take the guilt upon oneself for another | 頂罪
tegtefng | special features; marks; characteristics; unique qualities | 特徵
tektefng | bamboo peg used as a nail | 竹釘
thah ti tefngbin | placed on top of another object | 疊在上面
tharmciaotefng | searchlight | 探照燈
thautefng'ui | 1st class | 頭等位
thautefngzhngf | 1st class | 頭等艙
thetefng iuheeng | torch light procession | 提燈遊行
thetefng | torch light | 提燈
thiamtefng hoatzaai | to increase in family and in wealth | 添丁發財
thiamtefng | have more son; beget a son; to have an increase in the number of sons or of male inhabitants | 添丁
thientefng | like a hot air balloon made of paper; a fire is lighten inside which makes it rise in the sky | 天燈
thihtefng | iron nails | 鐵釘
thiøtefng | light up | 挑燈
tiafmtefng katzhae | with illuminations and decorations | 張燈結彩
tiafmtefng | light a lamp | 點燈
tiaotefng | hang a lamp or lantern from the roof or from a beam | 吊燈
tiexntefng | electric lights or lamps; electric lights or lamps | 電燈
toaxtefng | headlight | 大燈
toaxthautefng | thumbtack | 大頭釘
totefng | a drawing pin; thumbtacks; thumbtack | 圖釘
tøextefng | Chinese osbeckia (flower) | 地丁
tøhtefng | table lamp | 桌燈
viutefng | western lamp | 洋燈
zawbeftefng | revolving lantern | 走馬燈
zhaytefng | colorful lantern | 彩燈
zhoarn'angtefng | rush through a red light | 闖紅燈
zhuotefngbøea | roof ends | 厝頂尾
zhuotefngkoax | roof cover | 厝頂蓋
zhuttefng | have a male offspring | 得子; 出丁; 生兒子
zhve'angtefng | traffic light | 紅綠燈
zhveangtefng | traffic light | 青紅燈
zhvetefng | green light | 青燈
zoaftefng | paper lantern | 紙燈
zorngtefng | able bodied man; an adult fit for military service | 壯丁
zuaftefng | needle with one end is bigger for knitting | 珠仔釘
zuygintefng | mercury lamp | 水銀燈
zuytefng | water lantern; a paper lantern put in the water to guide the spirit of the dead | 水燈; (為普渡亡魂)
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]