Gioghongtaixtex | the Jade Emperor, supreme deity in Taoism | 玉皇大帝
Gioghoong taixtex | the Jade Emperor; supreme deity in Taoism | 玉皇大帝
Giogtex | Jade Emperor (Supreme Deity of Taoism) | 玉帝
Haxn Buntex | | 漢文帝
Haxn Bwtex | | 漢武帝
Irntexafn | the original inhabitants of the US | 印第安
Iwtextektoan | Judith (Catholic) | 友弟德傳
Koantex | Kwanti; a hero of the Three-Country era | 關帝; 帝爺
Koantex-biø | a shrine dedicated to General Kuan Yu | 關帝廟
Ngtex | ancient; legendary; canonized Chinese emperor | 黃帝
Samtexmngg | a city in Pingtung County | 三地門
Sioxngtex | God | 上主; 上帝; 天主
anpafng texngkog | give peace and stability to the country | 安邦定國
anzoaan texid | safety first | 安全第一
auxtexlaang | coming or next generation | 後代人
bafng'ar texng gukag | doesn't feel it; only slightly affected; remains unperturbed (Lit. a mosquito to stings a bull's horn) | 蚊仔螫牛角; 無在乎
bøo cidtex tiøh | always wrong | 一無是處; 無一塊對
bøo texngheeng | amorphous; formless | 無定形
bøo texngsexng | flighty; very fickle and of unsettled purpose; wavering | 無定性
bøtex | nowhere | 未必; 無處
bøtex-thafng | no way | 無處可
chiamtexng habtoong | sign a contract | 簽訂合同
chiamtexng tiau'iog | sign a treaty | 簽訂條約
chittex | seven blocks | 七塊
ciaxm texpvoaa | take care of one's constituency or sphere of influence | 佔地盤
cidtex | a plot of; a piece of; piece; sheet of | 一塊
cinkhofng textaix | region where no authority is exercised by any party; (military) no man's land | 真空地帶
cittex | this piece | 這塊
gixtexngsw | protocol | 議定書
goxtex | five counts of flat objects | 五塊
gvoftex | the five legendary emperors in prehistoric China | 五帝
gytexng | to draw out, to work out, to map out | 擬訂
gyym texngphiøx | phone call to make reservation for train ticket | 語音訂票
ha texnggi | define; give a definition | 下定義
ha-texnggi | to define | 下定義
hauxtexng | to revise, revision | 校定; 校訂
hegzuo texbin chiepok | nuclear experimental explosion on the surface of the earth; nuclear test | 核子地面試爆
hittex | that piece | 那塊
hoafntex | anti-imperialism, to oppose imperialism | 反帝
hoeatex | an abrogated monarch; deposed emperor | 廢帝
hoehtex | a clot | 血塊
hongtex | emperor; a monarch | 皇帝
hongtexng | fasten down (the coffin lid) | 封釘; 封針
hoxtexngkhaf | doorway; gate | 戶閬腳; 門腳
hudbuun texzuo | Buddhist priests and nuns | 佛門弟子
huihtex | a clot | 血塊
iokteng textiarm | appointed place; place agreed upon | 約定地點
jiedtaix-texhngf | tropics | 熱帶地方; 熱帶
jinbuun-texlie | political geography | 人文地理
jinkafn-texgak | pandemonium; a hell away from Hell | 人間地獄
kanggiap-textaix | industrial zone | 工業地帶
kaotex | arrive in; arrival; reach | 到地; 到達
kaotexng | revision; revise | 校訂
karmtexngjiin | appraiser; (in law) an expert examiner | 鑑定人
karmtexngsw | expert opinion or appraisal in written form | 鑑定書
kawtex | nine pieces | 九塊
kaytexng | choose a new date (for a scheduled event); revise; a revision | 改訂
kengtexng | revise | 更訂
khatexng | footstool | 腳凳
khvoax texlie | practice geomancy in selecting a site for a building | 看地理
koantex | Kwanti, god of businessman | 觀帝
kokzex texui | international status | 國際地位
kuitex | whole piece | 整塊
kuntex | basis, foundation | 均地; 基礎
kuynaxtex | how many | 幾若塊
kuytex | how many (piece) | 幾塊
laau texpo | reserve some plan or force yet unused; be ready for an emergency; not to push one's advantage too far; not to go to extremes | 留地步; 留餘地
lap texzof | pay land-tax | 繳地租
libsyn texnggiap | establish oneself in a locality or a business; settle down | 立身定業
lim'irmtex | shadeway | 林蔭地
loghiø texkhw | underdeveloped areas | 落後地區
logtexthafng | French windows | 落地窗
luixtexng | to classify, to sort (of writings) | 類定; 彙訂; 彙定; 類訂
lux texparn | polish the floor | 擦地板
løh texgek | go to hell | 下地獄
løh-texhuo | go into hell | 下地府; 下地獄
løqtexkviax | floor mirror | 落地鏡
muytex | every piece | 每塊
nngxtex | two piece | 兩塊
o'axm-texgak | dark hell | 黑暗地獄
oaxnchiofng-textaix | buffer zone; neutral zone; DMZ | 緩衝地帶
paai texkuie? | What is your seniority among your brothers ? | 排行第幾?
padtex | different piece | 別塊
pafntexng | wooden stool, wooden bench | 板凳
pai texlie | disturb the good luck of a place | 敗地理; 敗風水
paix Sioxngtex | adore God (old protestant term for Christianity) | 拜上帝
pangtexsarn | real estate | 房地產
pengkyn texkoaan | equalization of land rights (envisaged by Dr Sun Yat-sen; with a three-fold measure ─ purchase of private land at the values declared; levy of land tax at the land value assessed and government takeover of increment of land value) | 平均地權
pengtex | a lump of ice; an ice cube; an ice block | 冰塊
phafng texng`tiøh | bee sting | 蜂螫到
phaq texky | lay the foundation for a building | 打地基
phaq-texky | to set the foundation | 打地基
photextharn | spread carpet | 舖地毯
phoxtexzngf | lay tiles | 舖地磚
pinhae texkhw | area of border on sea | 濱海地區
pixtexng sibjixkex | be crucified | 被釘十字架
pixtexng | be nailed | 被釘
poetex | accompany | 陪綴
portexhiekoarn | puppet show theater | 布袋戲館
portexhiethoaan | puppet show | 布袋戲團
portexhix | puppet theatre; glove puppetry; puppet show typical of Taiwan | 布袋戲; 掌上木偶; 掌中劇
portexhix-ang'ar | puppet show figures | 布袋戲尪仔
portexlyn | cloth bag | 布袋乳
portexzhuix | puppet show | 布袋喙
purnsørtexar | trash bag | 糞埽袋仔
pvetexlaang | people who live in the plains | 平地人
pvoaf portexhix | have puppet shows | 演布袋戲
pwntexhoax | go native | 本地化
pwntexlaang | native | 本地人
pøehtex | eight pieces | 八塊
pøfsengtaixtex | a respectful Dr. who became a god | 保生大帝
santexng | delete | 刪訂
saotex | sweep the ground; sweep the floor | 掃地
siaxhoe texui | social position (status) | 社會地位
sietex | four piece | 四塊
simzong textaix | heartland | 心臟地帶
siutexng tiau'iog | revise a treaty | 修訂條約
siutexng | revise | 修訂
svatex | three pieces | 三塊
svoatexlaang | aborigine | 山地人
taai texluii | to plant or bury land mines; set a mine | 埋地雷
tagtex | every piece | 每塊
teatex | every piece | 塊塊
teerng'texngteng | very hard | 硬硬硬
tehtexkym | deposit; returnable lease money | 抵押金
terngtexng | nail it | 釘釘
terngtexng`khylaai | nail it | 釘釘起來
tex | piece; earth; soil; ground | 塊; 帝; 地
texbak | classification of land | 地目
texbin | surface of the earth; region; territory | 地面
texbixnsiong | on the ground | 地面上
texbok | classification of land | 地目
texcid | geology; geological features | 地質
texcie | address of a place; location; locality | 地址
texciefn | a carpet | 地氈
texcit'hak | geology | 地質學
texcixn | seism; earthquakes | 地震
texcvii | carry cash in one's pocket | 裝錢; 帶錢
texcy | ancient time symbols | 地支
texcynhak | seismology | 地震學
texcynkex | seismograph; seismometer | 地震計
texe | below the earth; underground; subterranean | 地下
texgak | hell; Hades | 地獄
texgek ee efngkhor | eternal pains of hell | 地獄的永苦
texgek | hell; Hades | 地獄
texguhoansyn | earthquake | 地牛翻身
texguu | earth cow (a legend that says the earth is carried on the shoulders of a cow; when the cow moves; there is an earthquake) | 地牛; (古人相信地震是因地牛翻身引起)
texha boxngte | catacombs | 地下墓地
texha bwthviaf | unlicensed cabarets | 地下舞廳
texha cvizngf | black market money changers | 地下錢莊
texha kangzog | underground activities; cloak-and-dagger operations | 地下工作
texha siongtviuu | market place built below the ground; basement shops | 地下商場
texha thihlo | subway | 地下鐵路
texha | below the earth; underground; subterranean | 地下
texham | land subsidence | 地陷
texhaxseg | rooms built below the ground; cellar; underground vault; basement | 地下室
texhaxthiq | subway | 地下鐵
texhaxtø | tunnel; underground passage; subway | 地下道
texhaxzuie | ground water | 地下水
texhaxzuytø | swer | 地下水道
texheeng | terrain; topography; E26494lay of the land | 地形
texhek | boundaries of a piece of land; district; region | 地域
texhngf hengzexng | local administration | 地方行政
texhngf hoat'vi | district court | 地方法院
texhngf jinsu | distinguished personalities in a locality; local luminaries | 地方人士
texhngf kong'eg | local public utilities | 地方公益
texhngf sekzhae | local color; provincialism | 地方色彩
texhngf sinbuun | local news | 地方新聞
texhngf thoanthea | local organizations | 地方團體
texhngf tviwkvoaf | magistrate | 地方長官
texhngf zaizexng | local finances | 地方財政
texhngf zuxti | local self-government | 地方自治
texhngf | place; region; locality; local; locally | 地方
texhngkvoaf | officials of local governments | 地方官
texhngmiaa | place name | 地方名
texhngsexng | place last name | 地方性
texhngsøex | local taxes | 地方稅
texhoafn | place number | 地蕃
texhofng | district; place; region | 地方
texhongsexng | local | 地方性
texhu | younger brother's wife; younger brother's wife | 弟婦; 弟媳婦
texhuar | brother-in-law | 弟婦仔
texhuo | the underworld; hell; Hades | 地府
texhø | place name | 地號; 地名
texhøxmiaa | place name | 地號名
texid jinzhefng | first person (grammar) | 第一人稱
texid | number one; the first; the best; first of all | 第一
texieen | geography | 地緣
texit'svoax | first line | 第一線
texitsvoax | first line | 第一線
texji jinzhefng | second person (grammar) | 第二人稱
texjiet | subterranean heat; geothermal energy | 地熱
texjixzhwn | 2nd marriage | 第二春
texkaix | the borderland; boundary lines; boundary of country; territory or property | 地界
texkeasøex | assessment tax | 地價稅
texkek | ends of the earth | 地極
texkerng | landscape | 地景
texkex | land price | 地價
texkhag pierntong | earth's crust change | 地殼變動
texkhag | the crust of the earth; lithosphere | 地殼
texkhex | title deed for land holdings | 地契
texkhix | influence of the ground (on disease or geomancy) | 地氣
texkhw | an area; a region; a zone | 地區
texkiafmsuo | local procuratorate | 地檢署
texkiafmzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
texkiugii | terrestrial globe | 地球儀
texkiusiong | on the earth | 地球上
texkiuterng | on the earth | 地球頂
texkiuu ynlek | terrestrial gravitation | 地球引力
texkiuu | the globe; the earth | 地球
texkizuo | foundation owner | 地基主
texkoaan | property rights | 地權
texkuie | which one of all (by order or number)? | 第幾
texky | foundation of a building | 地基
texlagkarm | the sixth sense; extrasensory perception | 第六感
texleeng | earth spirit | 地靈
texli | geographical advantages; advantages of situation; land productivity | 地利
texlie siensvy | geomancer | 地理師
texlie | geography; geomancy; good or bad luck of graves | 地理; (學)
texlie-hak | geography; geomancy; good or bad luck of graves | (學); 地理
texlixkae | 2nd time | 第二改
texlixzhwn | 2nd marriage | 第二春
texluii høefphaux | military mines | 地雷火炮
texluii | land mine | 地雷
texlysiefn | geomancer | 地理師
texlysien'ar | geography fairy | 地理仙仔
texlysw | geomancer | 地理師
texløo | dungeon | 地牢
texmeh | veins or strata in the ground | 地脈
texmiaa | name of a place | 地名
texmoe | sister-in-law (younger brother's wife) | 弟妹; 弟媳婦
texng kanlok | to spin a (toy) top | 玩陀螺
texng khidar | drive stakes or pickets; put stakes into the ground | 打樁
texng sibjixkex | crucify | 釘十字架
texng teng'ar | drive a nail; nail a nail; fix in place with a nail | 釘釘仔
texng | hit the center; accomplish; be hit; exact | 釘
texng'axn | render a judgment; a decision on a case; to pass judgement; give judgment | 定案
texng'id | set one | 定一
texng'iet | subscribe to (a publication) | 訂閱
texng'iog | sign the contract; make a treaty; agreement or contract | 定約; 訂約
texng'ix | make up one's mind, determine | 定意; 決意
texng'nngr | hard or soft | 硬軟; 軟硬
texng'ui | assign positions to | 定位
texng'viar | to fix (photography) | 定影
texng-bøexaan | the nail will not hold; impossible to nail it | 釘無住
texng-bøextiaau | the nail will not hold; impossible to nail it | 釘無住
texng-khokkhog | harsh | 釘硞硞
texng`khylaai | nail it | 釘起來
texng`køex | nail right through | 釘過; 釘穿
texng`tiøh | be stung | 叮得; 叮著了
texngbeeng | make a treaty; conclude or sign a treaty of alliance | 訂盟
texngbie | hard rice | 硬米
texngchyn | engage or betroth; engagement or betrothal | 訂親; 定親
texngcix | make up one's mind | 定志
texngciøh | hard stone | 硬石
texngcvy | strong; solid; durable | 結實; 硬硬的
texnggi | definition; define | 定義
texnggiah | fixed amount or number | 定額
texngheeng | fix a pattern, establish a pattern | 定形
texnghioxng | to orient, orientation | 定向
texngho | subscriber | 訂戶
texnghoad | law | 定法
texnghoax | become hard or stiff | 定化; 硬化
texnghoex | place orders for goods | 訂貨
texnghwn | engage oneself to; espousal; engage or betroth; engagement or betrothal | 訂婚
texnghøeatvoaf | order form (or blank); list of goods ordered | 訂貨單
texnghøex | place orders for goods | 訂貨
texngjit | make an appointment; set a date | 定日
texngkae | purpose of amendment; make amendment (Catholic) | 定改
texngkex | to fix a price; fixed price; set price the list (marked labeled) price | 定價
texngkex-piør | list of fixed prices | 定價表
texngkhag | hard shell | 硬殼
texngkiexn | decided views; fixed opinions | 定見; 堅定意見
texngkii chiaphiøx | commuter ticket (archaic) | 定期車票
texngkii khøfchix | periodic examinations | 定期考試
texngkii kiafmzaf | periodical inspection | 定期檢查
texngkii zunkhoarn | time deposit; TD; fixed deposits | 定期存款
texngkii | periodic; set a time; fix a date | 定期; 訂期
texngkiok | irreversible situation; settle finally | 定局
texngkitvoaf | periodic sheets | 定期單
texngkiuu | rigidity ball | 硬球
texngkizuun | regular liner | 定期船
texngkoad | determined, fixed | 定決; 決定
texngkonghut | | 定光佛
texngkox | place a mail order for; order (a product) in advance | 訂購
texngkud | hard bone | 硬骨
texngkuy | fixed a rule, fixed rule | 定規
texngkw | to settle down | 定居
texngky | settle in a place | 定居
texngkør | the final draft | 定稿
texngle | fixed regulation, well-established example | 定例; 定條例
texnglie | axiom | 定理
texnglii | ripe fruit (guava) | 芭樂果實成熟
texngliong | fixed amount; fixed quantity; fixed amount; fixed quantity; fix the amount or quantity | 定量
texngliong-hunseg | fixed quantity analysis | 定量分析
texnglioxngsuu | quantitative words | 定量詞
texnglip | to fix on; draw up; conclude or sign (a contract; agreement; treaty) | 訂立
texnglun | a conclusion | 定論
texnglut | a law; the statute law; a scientific law | 定律
texngphøee | scleroderma; hard skin; in crystate | 硬皮
texngpii | cirrhosis of the spleen; also used to describe anorexia in a child; stingy; miserly | 小氣; 脾臟硬化; 吝嗇; 小孩發育無良
texngpo | careful and deliberate in action | 穩重; 穩定
texngpøx | subscribe to a newspaper) | 訂報
texngsexng | firm; steady; perfect mind | 定性; 心志健全
texngsexng-hunseg | qualitative | 定性分析
texngsii zartaan | time bomb | 定時炸彈
texngsii | fixed time; fix a time | 定時
texngsiin | compose oneself | 定神
texngsioong | stationary | 定常
texngsioong-zoxngthaix | stationary state | 定常狀態
texngsog | constant speed | 定速
texngsym | settle the mind; confident; composed | 定心
texngtauq | hard; solid; strongly made; having a good deal of money | 結實; 𠕇篤; 穩重; 雄厚
texngteng | hard | 硬硬
texngtiarm | fixed point | 定點
texngtiong | cautious; careful; solemn | 鄭重; 慎重
texngto | hardness, degree of hardness | 硬度
texngtoat | decide | 定奪
texngtvoaf | order | 訂單
texngzeaphirn | article made to order; custom made article | 定製品
texngzeg | fixed rule | 定則; 規則
texngzex | made to order | 定製
texngzhaa | firm wood material | 硬柴
texngzhor | lay a foundation | 定礎; 奠基
texngzoe | condemn; condemnation | 定罪
texngzoex | made to order; made to measure | 定做
texngzuun | certificate of deposit | 定存
texngzø | make reservations for seats in theaters; restaurants | 訂座
texngzøx | made to order | 定製; 定做; 訂做
texparn | wood flooring; a floor; boarded floor | 地板
texpengsvoax | horizon | 地平線
texphiaw | landmark | 地標
texphoee | land for building houses, house site, building site | 地皮
texphøee | land for building houses; house site; building site | 地皮
texpiao | surface | 地表
texpiaw | surface | 地標
texpiexn | earth change | 地變
texpo | a situation; position; condition; predicament | 地步
texpong | weighbridge | 地磅
texpox | white linen, lamie-fiber fabric | 地布
texpvoaa | territory; place or territory occupied by usurpation (force); region under one's sphere of influence; foundation of a building or house | 地盤
texsae | good-for-nothing | 袋屎; 笨頭笨腦; (罵人的話)
texsarn | landed estate; real estate | 地產
texsex | geography; topography; geographical position; natural features; the lay | 地勢
texsietaai | misc. channels | 第四台
texsiin | land god | 地神
texsiong ee loghngg | Earthly Paradise | 地上樂園
texsiux | beast | 地獸
texsiw | receive in substitution, receive for other person | 代收
texsvaciar | the third person; a disinterested person | 第三者
texsvaf jinzhefng | third person (grammar) | 第三人稱
texsvaf kokzex | the Third World | 第三國際
texsvaf teakog | the Third Reich; Nazi Germany | 第三帝國
texsym ynlek | terrestrial gravitation | 地心引力
texsym | geocentre; center of the earth | 地心
textaix | zone; land; terrain; a place and its vicinity; region; district | 地帶
textang | earthquakes | 地動
textek | terra axis | 地軸
texthaau | place; site | 地方
textharn | carpet or rug | 地毯
texthauzoaa | an influential gangster in a community | 地頭蛇
texthor | ground; soil; place; land; locality; territory; earth | 地方
textiarm | place; locality; site; spot | 地點
textoan | location of a piece of land; according to public records | 地段
textoo | map | 地圖
textoong | Garden of Eden; earthly paradise (Catholic) | 地堂
textoxngsan'iøo | earthquake | 地動山搖
textviuu | ground | 地場
textvoa | location of a piece of land, according to public records | 地段
textø | underground street | 地道
texui | condition; position; status; social rank or position | 地位
texzaan | strata | 地層
texzanhak | stratigraphy; study of stratified rocks | 地層學
texzexng kikoafn | land administration office | 地政機關
texzexng | land administration | 地政
texzhuo | gophers | 地鼠
texzngf | floor tile | 地磚
texzof | land rent; land tax | 地租
texzong'ongbiø | | 地藏王廟
texzuo cy gii | friendship or hospitality of a host | 地主之誼
texzuo | disciple; a pupil; a student; disciple; junior; pupil; worshipper or devotee of an idol | 弟子
texzwkog | host country | 地主國
thienbuun texlie | astronomy and geography; astrology and geometry | 天文地理
thienhoafn texhog | condition of utter disorder; as if the universe was overthrown | 天翻地覆
thienkengtexgi | justified | 天經地義
thienlaam texpag | poles apart; be far apart; (to chat or talk casually about) anything and everything under the sun | 天南地北
thienløo texborng | nets in the air and on the ground ─ heaven and earth are a net which wicked men cannot escape; their wickedness will surely be punished | 天羅地網
thiensii putjuu texli | advantages of time are not equal to those of situation | 天時無如地利
thientexkafn | in this world; in the universe | 天地間
thientiongtexkiuo | forever | 天長地久
thientioong texkiuo | as old as heaven and earth ─ a very long time | 天長地久
thientoong texgek | Heaven and Hell | 天堂地獄
thientw-texbiet | to be damned by heaven and earth (usually used in swearing) | 天誅地滅
thun texky | prepare a foundation | 填地基
thvihoarn texloan | chaos | 天反地亂
thvikhoah textoa | the sky is big | 天闊地大
thvikongtextø | justice | 天公地道
thviterng-texe | heaven above and earth below; the universe | 天上地下
thvitoa-textoa ee su | matters as big as heaven and earth ─ important or serious matters | 天大的事
thvitoaxtextoa | huge | 天大地大
tionglip textaix | neutral zone | 中立地帶
tirntex | occupy large space; be in the way; be useless and obstructive; occupy a place uselessly | 鎮塊; 鎮地; 佔空間; 佔位置; 白佔位子
tirntexngzef | tranquilizer | 鎮定劑
toaxtex | uncivil to visitors from a sense of one's own importance; arrogant; insolent | 驕傲; 自大
toaxtexzuo | big landowner; landlord | 大地主
toaxtoaxtex | very big (piece) | 大大塊
tongtexlaang | local people | 當地人
tongtexmiaa | local place name | 當地名
totexee | apprentice | 徒弟的
u-texngsexng | steadfast, unchangeable | 有定性; 不變
u`cidtex | has; rich | 有一塊
viaftex | actor | 影帝
zabpøeq-texgak | the eighteen hells where the souls of evil persons are tortured (Buddhism) | 十八地獄
zabtex | ten pieces | 十塊
zaixtexhoax | in localization | 在地化
zaixtexlaang | local people | 在地人
zam zøx sietex | cut into four pieces | 砍成四塊
zeatexng | to draw up, to lay down | 制定; 制訂
zengtexng | revise and enlarge; revised and enlarged book | 增訂
zerngti texui pengterng | equal standing in politics | 政治地位平等
zexng-texzuo | disciples | 眾弟子
zhaftexphøee | engage in land speculation | 炒地皮
zhawtexlaang | countryman; bumpkin; a rustic; a hick | 鄉下佬
zhawtexsoong | hick; a rube | 土包子
zhektexhak | geodesy; the branch of applied math that tracts the exact position of geographical points; curvature; shape and dimensions of the earth | 測地學
zhw textharn | spread carpet | 舖地毯
zhwtex | enforce (law); ban; clampdown; prohibit; punish the violator of a police regulation; to ban | 取締
zongtexng | bookbinding; bind up; binding; stitch; bind pages into a volume or book | 裝訂
zwtexhix | Taiwan traditional opera performed by farmers | 子弟戲
Ørtexli | Austria | 奧地利
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]