Cidpaq lurn ciaq e tittiøh kimturn | Forbear a hundred times; only then can you succeed | 吃得苦中苦; 方為人上人; 一百忍才會得著金盾
Thauliah køef iaxtiøh cidpea bie | You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.) | 偷雞也得一把米。
Zhvemekef toktiøh thaang | lucky guess or shot; win by a fluke; (Lit. A blind chicken pecked a worm.) | 瞎眼雞啄到蟲; 瞎撞瞎著。
afnnef... mxtiøh | Well; then; ... must.. | 按呢; 那麼; 這麼一來 ..
aftiøh | also need | 還得
aqtiøh | why bother | 曷著
axtiøh | also need | 也得; 也需要
bag`tiøh | contamination | 沾上; 沾到; 沾著; 碰到
bao`tiøh | windfall profit | 卯到; 賺到
bea bextiøh | cannot buy it | 買無到
bee`tiøh | enamor | 迷著
bextiøh | cannot 'achieve a desired objective'; price offered too low | 未到; 買不到
boextiøh | cannot 'achieve a desired objective' | 未到; 買不到
bofng`tiøh | touched | 摸到
bøextiøh | unavailable | 無著; 袂著; 不到,不中; 未著
bøextiøh`teq | won't get it | 未著得; 無著
bøgai`tiøh | the influence; has not obstructed | 無礙著; 沒影響
bøgaixtiøh | no problem | 無礙著
bøkaux`tiøh | not enough; insufficient | 無夠著
bøo cidtex tiøh | always wrong | 一無是處; 無一塊對
bøo mxtiøh | right, no error, unmistakably, no wrong | 無毋對
bøo tviaxtiøh | uncertain, indefinite | 無定著
bøo-mxtiøh | that's right; no error, unmistakenly, no wrong | 無毋著
bøo-tviaxtiøh | uncertain, indefinite | 無定著
bøtiøh | not right | 無著; 無算對
bøtvia bøtiøh | voluble; vain; fickle; changeable; inconstant; to change at every whim; uncertain and changeable | 無定無著; 無一定; 沒定性
bøtvia-bøtiøh | does not have decides; unsettled | 無定無著; 無所定; 靜無得
bøtviaxtiøh | uncertain; not sure | 無定著; 說無定
chiang'ar twtiøh khong'ar | fortuitously; by a happy chance; by coincidence meeting someone unexpectedly (Lit. cripple meets a cripple) | 悾仔; 湊巧
chiarm`tiøh | crossed | 叉著
chiaxngtiøh phoarpve | hindered by sickness | 湊巧生病
chiongtiøh | handle a wedding or burial incorrectly so as to bring down ill fortune on the enterprise | 沖煞
chitzøx peq mxtiøh | make a mess of things (Lit. Do seven things; eight are wrong.) | 七做八無對; 屢做屢錯
chiuo lao`tiøh | sprained one's arm | 手扭著; 扭傷手
chiuo voae`tiøh | sprained an arm | 手扭著; 手扭傷
ciab`tiøh | to be continue to next step | 接著
ciahtiøh | that's right; needed | 才對; 才須
ciq`tiøh | to follow | 接著
ciøftiøh | to shine upon, throw light on | 照著
ciørtiøh | to shine upon | 照著
cviatiøh | quite right | 很對; 誠著
etiøh | hit or rub against with elbow or arm in passing; to jostle | 推得; 以手肘推到; 推擠到
exngtiøh | be used in | 用到; 用著
extiøh | accessible; gain able; can get | 可以; 會中; 會著
gaixtiøh | to obscure, impede | 礙著
gea`tiøh | to glance at; look askance at; to look down | 睨著
gee`tiøh | disgust; detest; annoy; dislike | 生厭; 睨著
gegtiøh | opposing | 逆到; 生氣
gek`tiøh | be angry | 逆到
giab`tiøh | pinched; squeezed between; wedged or sandwiched between; hold between the fingers of the hand; to pick up or hold something with pinchers or chopsticks | 夾到
giettiøh | bite something between the teeth; to cheat someone | 齧到; 夾到
gii`tiøh | suspicious | 疑得
gu`tiøh | happened to meet; suffer; meet with (something unfortunate) | 遇著; 遭到
guxtiøh | meet with; come across; bump into | 遇到; 遇著
haq`tiøh | contacted by poisonous gas | 合到; 碰到毒氣或火氣
hoan`tiøh | violate | 犯著
hoaxntiøh | to violate (the law); to do something that makes someone unhappy | 犯著
hoe mxtiøh | apologize | 道歉; 回無對
hux-bøtiøh | miss the time | 沒趕上
hux-extiøh | able to make it | 赴能著; 來得及
hux-øextiøh | just in time | 來得及; 趕得上
hvaq`tiøh | affected | 哼著; 熁著
høe-mxtiøh | to offer an apology | 回無對; 謝罪
iawtiøh | still have to | 還得
iaxtiøh | also have to; also must | 也要
id`tiøh | remember | 憶著
ittiøh | for; for the sake of; in order to | 為了; 渴望而獲得
iøh'mxtiøh | guessed but missed | 沒猜著; 猜無對
iøhbøextiøh | cannot figure it out | 猜無出; 猜不著
iøhbøtiøh | guessed but missed | 沒猜著; 猜無著
iøhtiøh | guessed right | 猜著; 猜對
jiafmtiøh kafmmo | caught a bad cold | 染著感冒; 感染感冒
jiafmtiøh phvae-sibkoaxn | infected by bad habits | 染到壞習慣
jiafmtiøh pve | infected with disease | 染到病
jiafmtiøh tok | be infected with poison; poisoned | 染到毒
jiarm`tiøh | infected; contaminated | 感染; 染上
jib`tiøh | catch up to | 追到
jih`tiøh | pressed to | 壓到
jin mxtiøh | admit a fault; identify incorrectly | 認錯; 認無對
jiog`tiøh | catch up | 追上; 追著了
jiptiøh | catch up | 追到
joah`tiøh | sunstroke; heatstroke; to suffer heat exhaustion | 中暑; 熱著; 受熱
joaqtiøh | suffer heat stroke | 中暑
ka`tiøh | bitten | 咬到; 咬著
kafmtiøh | do (you) need?; catch cold | 著涼; 感著; 感冒; 傷風; 可須要
kaitiøh | of course | 該著; 當然要
karm`tiøh | catch cold | 感冒
kauq`tiøh | ran over | 輾到
kaw`tiøh | hooked | 交著; 勾到了
kaxtiøh | bite; gnaw at | 咬著
kee`tiøh | hihder | 卡著; 妨礙
khabbextiøh | at every move; on every occasion or pretext.. | 合未到; 動無動就
khabbøextiøh | easily; frequently; apt to happen | 動無動
khabtiøh | bump; knock | 磕著
khaf tiam`tiøh | tread on a stone in such wise that a stone bruise may result | 腳硌到; 腳砧著
khaf voay`tiøh | sprained foot | 腳扭傷
khaf zvoai`tiøh | sprained foot | 腳撰著; 腳扭傷
khap`cidtiøh | easily; frequently | 動無動; 磕一著
khap`tiøh | bump; knock | 磕著
khee`tiøh | be caught (on a nail; in a tree); stumble over (a stone); be stuck | 卡著; 纏著; 哽著
khehtiøh | sideswiped | 擠到
khiøhtiøh cvii | pick up (find) money on the ground | 拾到錢
khiøhtiøh tisae | bad luck | 比喻運氣無佳; 拾著豬屎
khiøhtiøh | pick up (find) money on the ground | 抾著
khiøq`tiøh | found it | 拾著
khogtiøh | hit | 硞著
khok`tiøh | bumped | 撞著; 碰著
khvetiøh | be caught (on a nail; in a tree); stumble over (a stone); be stuck | 卡著; 纏著
khvoarbøextiøh | unable to see it (because something is obstructing the view) | 看無到
khvoarmxtiøh | be deceived by one's eyes; misjudge (by sight) | 看無對; 看錯
khvoartiøh | watch; glimpse; clap eyes on; get a view of; catch sight of; see | 看著; 看到; 看見
khvoax-bøtiøh | did not manage to see it (from my coming too late or my not being near enough; though it really was there) | 看無到; 沒有看到
khvoax`tiøh | watch; glimpse; clap eyes on; get a view of | 看著; 看見
khøftiøh | passed the examination | 考中; 考上
khørtiøh | have a bruise (as fruit); bruise from a fall; sometimes with internal bleeding | 瘀傷; 壓傷
khøx`tiøh | rely on | 靠著
kix mxtiøh | write down or memorize incorrectly | 記錯
kiøx`tiøh | calling | 叫著
koahtiøh | suffer a cut; be cut (by a chip or fragment) | 割傷
koai`tiøh | stumble | 絆倒
koextiøh | be sprained | 扭到; 扭傷
koo`tiøh | to stick to | 糊著
kortiøh | show special consideration to | 顧到
koxng`tiøh | was hitted; was beatted | 摃著; 打著了
kuix`tiøh | expensive | 貴到
kvaftiøh | I presume it is right. I think it is necessary | 敢對; 大概要
kvar tiøh | I think (you) should go | 大概得去
kvea`tiøh | fish bone; etc; stuck in the throat | 骾著
kveftiøh | stick in the throat (as fish bones) | 骾到
kvetiøh khaf | be in the way; so as to entangle or interfere with one's feet (ropes; sticks on the road) | 絆到腳
kvetiøh | be caught (on a nail; in a tree); stumble over (a stone); be stuck | 哽著; 卡著; 纏著
kviaa mxtiøh lo | go the wrong way | 走錯路
kviaf`tiøh | to be surprised; to be scared | 驚著; 受驚嚇
kvietiøh | see; meet with; exposed to | 看到; 碰到
kvitiøh | be caught (on a nail; in a tree); stumble over (a stone); be stuck | 哽著; 卡著; 纏著哽著
kvix`tiøh | see (that); note | 見著
kvoaa`tiøh | catch cold | 著涼; 寒著; 傷風
kvoaixtiøh | be sprained | 扭到; 扭傷
kvoatiøh | catch cold | 傷風; 感冒
kvy`tiøh | stick in the throat (as fish bones) | 骾到
køeatiøh | live | 過著
køex`tiøh | live | 過著
køo`tiøh | touched | 沾到
køxtiøh | be polluted | 染到
lamtiøh | got wet | 淋著
lao`tiøh | sprain | 扭到; 筋骨扭傷
laptiøh | collapse | 塌著
larm`tiøh | embrace | 攬著
latiøh | pulled | 拉著
lautiøh | keep it | 留著
lawtiøh axmkurn | get a crick in the neck | 扭傷脖子
lawtiøh chiuo | sprained one's arm | 扭傷手
lawtiøh kyn | sprain; have a strain (sprain); pull a muscle; ligament | 扭傷筋
laxmtiøh | mixed | 濫著
laxtiøh | stir | 抐著
lea`tiøh | a scratch, scratched | 詈著; 擦過傷; 受微傷
lefnggoxtiøh | comprehend | 領悟著
liab`tiøh | to fear; dread; be afraid | 懼怕
liabtiøh | pinch | 捏著
liaftiøh | to provoke | 惹著
liah`tiøh | catched | 捉到
liam`tiøh | think of | 念著; 思念
liamtiøh | to adhere | 黏著
liao`tiøh | wasted | 了掉
liaqtiøh | caught | 掠著
liau-bøtiøh | guessed incorrectly | 沒猜著
liau`tiøh | guessed correctly | 料著
liauxtiøh | make a good guess; guess right or correctly; expect beforehand | 料中
liawkaytiøh | understood | 了解著
liaxmtiøh | read | 唸著
lienkiettiøh | connected | 連結著
liør`tiøh | wink; quick glance | 瞥著
loah`tiøh | heatstroke | 熱著
logtiøh | recoded | 錄著
lorngtiøh | bump; hit; run on; run against | 撞到
loxng`tiøh | to collide with, to crash into | 撞得; 撞著
luntiøh | turn | 輪著
luotiøh | suffer a scratch; scrape; superficial wound | 擦傷
luun`tiøh | tak turn | 輪到
lux`tiøh | abrasion; scrape | 擦傷; 擦破皮
løex`tiøh | bruise skin | 鑢著; 擦破皮
løqtiøh | fell | 落著
m-tadtiøh | the best way is to …; inferior to … | 比無上
mefzhveftiøh | wake up | 猛醒著
mngxtiøh | asked | 問著
mxciahtiøh | It should be this (that) way | 毋才對
mxtadtiøh | not worth it | 毋值著
mxtiøh thaau | the wrong side up (or down); the wrong end | 毋對頭; 方向不對
mxtiøh | must not; ought not; should not; in error; carelessly; mistakenly; error; wrong; sin; incorrect; incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer; in error; carelessly; mistakenly | 毋對; 毋著; 錯; 不
mxtiøh-lo | wrong direction | 毋對路
mxtiøh-thaau | wrong direction | 毋對頭; 方向不對
mxtiøh`ee | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer; in error; mistake; fault | 毋對的; 錯的
na'aau keh`tiøh | obstruction in the throat | 喉嚨梗住
naftiøh | why must...; there is no need.. | 那得; 何必
naxtiøh | be burned slightly | 灼到
niaftiøh | possess | 領著
niutiøh | measure | 量著
oeatiøh | infected | 穢著
oetiøh | hit or rub against with elbow or arm in passing; to jostle | 撞到; 推擠到
oex`tiøh | be infected by | 染著
oftiøh | dig | 挖著
pagtiøh | tied | 縛著
paitiøh | line up | 排著
pautiøh | wrap | 包著
peg`tiøh | under compelled | 逼到; 逼著; 不得已
peh tid`tiøh | got it for nothing | 平白得到; 無勞而獲
pektiøh | be compelled or forced to; couldn't help but; have no alternative | 迫到; 無得已
phafng texng`tiøh | bee sting | 蜂螫到
phagtiøh | expose | 曝著
phahhor-liaqzhat iaxtiøh chyn-hviati | strike a tiger; to catch a thief; you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help | 打虎捉賊須靠親兄弟。
phahtiøh | hit | 拍著
phaq-bøtiøh | failed to hit an object | 沒打中
phoeatiøh | match | 配著
phoxng`tiøh | bulk | 膨到
phurntiøh | sprayed | 噴著
phvaixtiøh | carried | 揹著
phvixtiøh | have heard or smelled | 嗅到; 聞到
phvoaxtiøh | accompany | 伴著
phørhoaixtiøh | broken; damaged | 破壞著
piencittiøh | editor | 編織著
piøtiøh | make a successful bid; be knocked down to | 得標
poextiøh | carried | 背著
poxngtiøh | hit; ran into; collide; to bump | 撞到
puntiøh | split | 分著
pviartiøh | struggle | 拚著
pytiøh | compare to | 比著
pørsarngtiøh | broadcast | 播送著
saotiøh | sweep | 掃著
satiøh | carry | 捎著
saytiøh | drive | 駛著
seftiøh | washed | 洗著
sengtiøh | rise | 升著
seqtiøh | revolve | 踅著
serng`tiøh | saved | 省著
sia`tiøh | shot | 射到
siafmsihtiøh | flashing | 閃爍著
siafmtiøh | strain or sprain a joint; especially in the lumbar region; (sudden temporary) back pain | 扭傷
siaftiøh | wrote | 寫著
siamtiøh | find | 尋著
siarm`tiøh | got hurt due to sudden movement | 閃到
siartiøh | brought into disgrace (by the bad conduct of some relative or associate) | 羞了; 丟了
siauxkaetiøh | introduced | 紹介著
siaxtiøh | hit the target | 射中
siexn`tiøh | slapped | 搧著
sinkhoftiøh | worked hard | 辛苦著
sinzhefngtiøh | application | 申請著
siofng`tiøh | hurt | 傷到
sionghaixtiøh | hurting | 傷害著
siongtiøh | injure; wound; fall ill from | 傷到
siorngtiøh | meet | 相著
siutiøh | keep it | 收著
siuxtiøh kafm'exng | be influenced by; be moved to do | 受到感應
siuxtiøh | sustain | 受著
siw`tiøh | received | 收到
siøf`tiøh | alight; burn; on fire | 燒著
siøtaetiøh | involve (in trouble); implicate; drag in | 相帶到; 互相牽連
siøtiøh | burn | 灼傷
sngftiøh | play | 耍著
sngrtiøh | figured | 算著
soafntiøh | chose | 選著
soahtiøh | injuriously affected by baleful spiritual influence | 犯煞; 犯沖
soaq`tiøh | be under malevolent spiritual influence | 煞得; 煞著; 使著魔
soetiøh | fading; bad luck | 衰著
suhtiøh | suck | 吸著
suiaotiøh | needed; required | 需要著
suxntiøh | follow | 順著
svaf korng six mxtiøh | make mistake each time in speaking | 三講四無對; 每次講每次錯
svaf zøx six mxtiøh | make mistake each time in doing | 三做四無對; 每次做每次錯
svahtiøh | hooked; attracted | 煞著
svaq`tiøh | attracted to | 煞著
svatuo`tiøh | ran into each other | 相遇著
svetiøh | be born | 生著
sviaa`tiøh | seduced | 眩著; 誘惑著
svitiøh | born | 生著
sviu`tiøh | think of; remember; to hit upon (an idea) | 想到
sviuxkhytiøh | think about it | 想起著
sviuxtiøh | think about | 想著
tad`tiøh | attain, achieve | 達到
tadtiøh bogteg | reach the goal aimed at | 達到目的
tadtiøh | reach | 達著
taeliaxmtiøh | with thoughts | 帶念著
tag`tiøh | be gored, to stumble | 觸得; 被角抵著了
tahtiøh | paste | 貼著
taktiøh ciøqthaau poaqtør | stumble over a stone | 踢到石頭跌倒
taktiøh | to stumble or strike against unintentionally | 硌到; 踢到
tamhuxtiøh | bear | 擔負著
tang`tiøh | injure the foot by striking it on an object in such wise that the injured spot grows hard | 硌傷; 觸動
taqtiøh | step on | 踏著
tarn`tiøh | waiting | 等著
tat`tiøh | be comparable to, be better than | 值得; 不如
taxmtiøh | sip | 啖著
taxngtiøh gynnar | an illness in pregnant women superstitiously thought to be caused by such things as building construction or repairs begun without proper rites | 動到胎氣
taxngtiøh | moved (of things) | 動到
tehtiøh | crushed | 壓傷; 壓倒
teksittiøh | offend | 得失著
tekzoextiøh | offend | 得罪著
terngtiøh | be bitten; be stung | 叮到; 螫到
texng`tiøh | be stung | 叮得; 叮著了
thagtiøh | have studied; have the experience of reading | 讀過
thaikef nar tiøh eng gutøf | Why use a cattle knife to kill a chicken? ─ Great talent can be used for better purpose or for greater results | 殺雞焉用牛刀
thak mxtiøh | mispronounce (a word) | 讀錯
thamtiøh | greed | 貪著
thaolaxmtiøh | mixed | 透濫著
tharntiøh | earned | 趁著
thattiøh | stumble over; to kick | 踢到
thau`tiøh | be poisoned | 毒到
thefgiaxmtiøh | experienced | 體驗著
thefhoextiøh | experience | 體會著
thengtiøh | heard | 聽著
theqmxtiøh | got the wrong one | 提毋著
theqtiøh | carried | 提著
thetiøh | mentioned | 提著
thiaotiøh | jump | 跳著
thiqtiøh | chatty | 喋著
thiutiøh | got extracted | 抽著
thngrtiøh | burn incurred from a hot liquid | 燙傷
thngtiøh | spread | 傳著
thngx`tiøh | burned (by hot pan, hot water) | 燙得
thoaluixtiøh | dragged down | 拖累著
thoatiøh | drag | 拖著
thuicierntiøh | recommended | 推薦著
thveatiøh | support | 撐著
thviaf-bøextiøh | cannot hear (because voice; sound; is too low or far away) | 聽無見
thviaf-mxtiøh`khix | heard wrongly or incorrectly; misunderstood; make a mistake in hearing | 聽無錯去
thviaf`khytiøh | sounds | 聽起著
thviaf`tiøh | heard it | 聽到
thviatiøh | hear | 聽著
tid-bøextiøh | unable to obtain it | 得無到
tiekaktiøh | awakening | 致覺著
tien`tiøh | to feel an electric shock | 電到; 受電擊
tietiøh | to | 致著
tiexntiøh | receive an electric shock | 觸電
tihtiøh | dripped | 滴著
tiorngtiøh | hit | 中得; 打中
tirmtiøh | throw and hit the mark | 擲中
tittiøh | get; gain; obtain; get hold of; get at; obtain | 得著; 得到
tixm`tiøh | scceed in hitting | 擲到; 擊中
tiøh chiørpii | always laugh much | 易笑的; 笑個無停
tiøh cidkviaf | become frightened | 嚇一跳
tiøh goar | It is my turn | 輪到我
tiøh hoefsiøf | be scorched black; be charred | 燒焦
tiøh kazak | be choked or suffocated with (tea) | 嗆到
tiøh kvoajiedar | got malaria | 著寒熱仔
tiøh kvoaliedar | got malaria | 著寒熱仔
tiøh lie | come to your turn | 輪到你
tiøh tegciorng | win the special prize | 得特獎
tiøh toaxpvi | got sick seriously | 中大病
tiøh zhadthaw | sustain a theft (burglary); be robbed | 得賊偷
tiøh zhvekviaf | alarmed; scared | 驚慌
tiøh | may; must; have to; right; correct; ought; all right; hit the mark; get (a disease); have one's (turn of work; duty); yes; in answer to the question; Is it right ? or Ought it ? affix to many verbs (often enclitic) expressing accomplishment or taking effect; prefix | 著; 到; 該; 得; 應該; 對; 須
tiøh'aan | pull tight | 拉緊
tiøh-zhadthaw | be burglarized | 得賊偷; 著賊偷; 被偷東西
tiøh`laq | correct | 著啦
tiøh`tiøh | to hit, strike, get (a certain illness), to guess right, to win | 中中; 著著; 患(病),中到
tiøhciqkwn | big tongue that caused speech impair | 擢舌根
tiøhciqkyn | big tongue that caused speech impair | 擢舌根
tiøhgiafng | ring a bell by pulling a rope | 拉鈴; 擢鈃; 擊鏘
tiøhhoef | do embroidery | 摘花; 刺繡
tiøhsvaf | pluck at a dress | 摘衫; 擢衫; 整衣
tiøor'tiøqtiøh | absolutely correct | 著著著
tiøqtiøh | win prize; get some disease | 著著; 中到
tiørtiøh | fishing | 釣著
tng`tiøh | run into | 撞到; 遇到
tngf`tiøh | trap something | 捕到; 捕著
tngxtiøh | meet with (on the way); come upon accidentally | 遇到
toartiøh | on account of (a person or his kindness); out of regard to; out of consideration for | 顧念
toarzhuttiøh | carry out | 帶出著
toeabextiøh | unable to catch up | 綴袂著
toex-bøextiøh | stay behind; can not overtake; can not come up | 跟無上
toex-bøtiøh tin | follow people but lose track of them; miss an appointment to go somewhere | 脫節; 脫隊
toex`tiøh | follow | 綴著
toftiøh | gamble | 賭著
tog`tiøh | smashed | 啄到
tok`tiøh | be poisoned | 毒著
toktiøh | chopped | 剁著
tong`tiøh | be bumped, have collided with | 撞到; 撞著; 遇到
torngtiøh | block | 擋著
tortiøh | infected; damaged by dampness; ink spreading | 染著
tox`tiøh | contamination | 沾上; 渡上
toxng`tiøh | blocked | 堵到
toxngtiøh | be poked with something long | 撞到
tuh`tiøh | touch (with a stick) | 刺到
tuietiøh | against | 對著
tuitiøh | overtake | 追到
tuo-bøtiøh | missed | 遇沒中
tuo`tiøh | meet unexpectedly | 遇到; 拄著; 碰到
tuqtiøh | stab; prick | 刺中
tuy`tiøh | catch, overtake, be caught | 追著
tvaf tiøh hai`ar | darn it! | 糟了
tvaf tiøh sie`ar | darn it! | 糟死了
tvatiøh | carry | 擔著
tvex-bøo thviaf`tiøh | pretend not to hear | 假裝沒有聽見
tvextiøh | crushed | 捏著
tviaxtiøh | stabilisation; stabilize; fixed; settled; firm (plan; purpose or arrangement) | 定著; 訂好; 確定; 一定; 穩定
tvoa`tiøh | got hit | 彈到
twtiøh | to meet with | 碰到; 遇到
tyntang`tiøh | vibrated; moved | 振動到
tøex`tiøh | with; follow | 隨著
tøtiøh | well; then; it is quite right; thus it is quite right | 就對
u siøtoartiøh | willing to do a favor on account of some third party | 互相尊重
ud`tiøh | Ironed by; bend forward | 熨著; 屈著
uihiabtiøh | threatening | 威脅著
uipoextiøh | violate | 違背著
uithoantiøh | Inherited | 遺傳著
uixtiøh | for the sake of; on account of | 為了; 為著
ujiafmtiøh | polluting | 汙染著
uotiøh | scorched or singed by fire or a hot iron | 燙到
ux`tiøh | damaged by application of hot or cold thing; ran into someone | 煦著; 燙著
uxtiøh | being selected | 有著
vaixtiøh | carry | 偝著
viar`tiøh | spot | 影著
voaxtiøh | changed | 換著
voaytiøh | strained | 扭著
yntiøh | allow; applied for a job and got it | 允著
zaetiøh | carry | 載著
zagtiøh | choked | 嗾著
zah`tiøh | blocks from; blocks | 遮住; 擋住
zahtiøh | carried | 紮著
zak`tiøh | against | 逆著
zangtiøh | be caught | 捉到
zaqtiøh | blocks from; blocks | 遮住; 擋住
zawtiøh | run | 走著
zawzhoextiøh | looking | 走尋著
zefng`tiøh | earn | 衝著; 掙著
zeg`tiøh | crooked and injure tendon | 躓著; 挫了筋
zektiøh | be wounded or cut to the bone | 扭傷
zengtiøh | run against a person or thing | 撞到
zengzhwtiøh | strive for | 爭取著
zerngtiøh | planted | 種著
zexmxtiøh | site at the wrong seat | 坐毋著
zextiøh zhadzuun | take a pirate ship | 坐到賊船
zextiøh | sitting | 坐著
zhab`tiøh | plug in | 插著
zhagtiøh kutphang | offend a man by speaking so as to reveal his wrong doing; touch on a sore point | 刺到骨縫; 說到癢處
zhagtiøh | pierced; punctured | 刺到; 刺著
zhaitiøh | guess right | 猜中; 猜著
zhak`tiøh | be pricked of stabbed | 鑿著
zhamtiøh | mixed with | 摻著
zhatiøh | check | 查著
zhaubøextiøh | chase but not catch | 追無到
zhaukhorngtiøh | manipulating | 操控著
zhay-bøtiøh | failed to guess correctly | 沒猜中
zhay`tiøh | guessed it right | 猜著
zhe-mxtiøh | apologize for a fault | 賠無是
zhe`tiøh | found | 揣著
zheatiøh | have the skin scraped; have an abrasion | 擦到; 搓到
zhef`tiøh | blowing | 吹著
zheg`tiøh | talk about | 扯著; 觸著; 碰到
zhegtiøh | chuck | 摵著
zhektiøh y ee iesux | acted against his will or wishes | 違反了他的意思
zherngtiøh | dash | 沖著
zhexmxtiøh | apologize | 說抱歉
zhexng`tiøh | blew | 擤著; 凊著; 蒸著
zhexngtiøh | run into; encounter; meet | 遇到
zhoa`tiøh | married | 娶著
zhoarntiøh | string | 串著
zhoe`tiøh | found (past participle) | 找到
zhoetiøh | blow | 吹著
zhoextiøh | find by searching | 找到
zhøe-bøextiøh | unable to find, unable to locate | 找無到; 揣袂著
zhøe`tiøh | found it | 尋到
zoai`tiøh | twisted to | 扭到
zoex-tviaxtiøh | engaged | 做定著; 訂了婚約
zofgaixtiøh | hinder | 阻礙著
zofngtiøh | get all | 總著; 全部得
zuntiøh | exist | 存著
zuoietiøh | pay attention | 注意著
zuotioxng`tiøh | emphasized | 注重著
zuxn`tiøh | twisted | 捘著
zvoai`tiøh | twist an ankle; to sprain a joint | 扭傷
zvoaixtiøh | twist an ankle, to sprain a joint | 扭傷
zvoaxtiøh | splashing | 濺著
zørtiøh | doing | 做著
øextiøh | achievable; possible to attain; be able to | 會得; 會著; 能達到
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]