"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: un

A'un | Asian Games | 亞運
Au'un | European Olympics | 歐運
Aun | Asian Games | 亞運
Boadjidlun | Eschatology | 末日論
Boadsealun | Eschatology | 末世論
Bun'oong | | 文王
Bunho khaihoxng zwgi | Open Door Policy | 門戶開放主義
Bunkiernhoe | Council for Cultural Affairs | 文建會
Bunløzwgi | Monroe Doctrine | 門羅主義
Bunpoxserng | Ministry of Education | 文部省
Bykog Sinbunzhux | United States Information Service | 美國新聞處
Chienjixbuun | book formerly used as a primer, It has 1,000 characters, not one of which is repeated | 千字文; 千字經
Ciaukhef-unzvoaa | a famous hot spring place in Taiwan | 焦溪溫泉
Engbuun bunhoad | English grammar | 英文文法
Engbuun | written English language | 英文
Engkog bunhaghe | Department of English literature | 英國文學系
Engkog bunhagsuo | history of English literature | 英國文學史
Engkog bunhak | English literature | 英國文學
Goxsunzøeq | Pentecost | 五旬節
Gunngg-chvy | the star Altair | 牛郎星
Gvofhog limbuun | May all prosperity come to this house! | 五福臨門
Gøbuun | the Russian language | 俄文
Harnbuun | Chinese written language and literature; written Chinese | 漢文
Haxn Buntex | | 漢文帝
Hiliap-buun | Greek written language | 希臘文
Hipeklaai-buun | Hebrew written language | 希伯來文
Hoabuun | Chinese language | 華文
Hoanbuun | sanskrip; sanskrit | 梵文
Hoatbuun | French; French written; reading; speaking language | 法文
Hoaxnbuun | Sanskrit | 梵文
Huilixbuun Sw | The Epistle of Paul to Philemon (Protestant) | 腓利門書
Huiludpyn Kuntør | Philippine Archipelago | 菲律賓群島
Hulunsia | Rotary Club; Rotary Club | 扶輪社
Huluun-sia | the Rotary Club | 扶輪社
Hungary | Hungary | 匈牙利
Hunhngg | a city in Changhua County Taiwan | 芬園
Hunlaam | Yunnan | 雲南
Hunlaan | Finland | 芬蘭
Hunliim | a county in Taiwan | 雲林
Hunliim-koan | Yunlin County | 雲林縣
Hunsiaw-pøftien | Palace of Clouds | 雲霄寶殿
Høbuun | Japanese written language | 和文
I'itlun | Unitarianism | 唯一論
Ienpengkun-oong | temple; a landmark in Tainan | 延平郡王
Itsinlun | Monotheism | 一神論
Jidbuun | Japanese language | 日文
Jubuun | scholars following Confucian thought; Confucianists | 儒門
Kafm'uncied | Thanksgiving Day | 感恩節
Kafm'unkefng | Eucharistic Prayer of the Mass (Catholic) | 感恩經
Kaoteeng-sinbunzhux | Holy See Information Service (H.S.I.S.) (Catholic) | 教廷新聞處
Khofngbuun | Confucianists | 孔門
Khunbeeng | a Chinese city | 昆明
Khunluun-safn | the Kunlun Mountains (between Tibet and Sinjiang; extending to Central China) | 崑崙山
Kitog-lun | Christology | 基督論
Kunzuo putciah gafncienkhuy | One who overlooks a slight | 君子無吃眼前虧。
Lamviuu Kuntør | South Sea Islands | 南洋群島
Lepalun | Lebanon | 黎巴嫩
Lidbuun | Japanese language | 日文
Liogkwn kunkvoaf haghau | Military Academy | 陸軍軍官學校
Liogsip jii nysun | an obedient ear for the reception of truth ─ used to express 60 years of age; (Confucius said; At sixty my ear was an obedient organ for the reception of truth | 耳順; (六十而耳順)
Liongbuun | fame; glory; Longmen (place in Guangdong) | 龍門
Liungtor | Iwo Jima; one of the Bonin Islands | 硫磺島
Lunpoex | a city in Yunlin County | 崙背
Mobunkaux | Mormon Church; Church of Jesus Christ of the Latter-Day Saints | 摩門教
Mobuun-kaux | Mormon Church | 摩門教
Pafnbuntiaxm | Banmunjeom; Panmunjom, also known as Panmunjom | 板門店
Pahamar-kuntør | the Bahamas | 群島; 巴哈馬
Papyluun | Babylon | 巴比倫
Phøløbuun | Brahman | 波羅門
Pøløbunkaux | Brahmanism | 婆羅門教
Sea'un | Olympic Games | 世運
Serngbøfkunkii | Banner of the Legion of Mary (Catholic) | 聖母軍旗
Sinbuun ciukhafn | Newsweek | 新聞週刊
Soalun | a hidden place in northern Taipei | 沙崙
Sofløbuun | King Solomon | 所羅門
Swiaxmbuun | a main character in Taiwanese famous puppet show | 史豔文
Taibunhe | Taiwanese literary dept. | 台文系
Taibunkaix | Taiwanese literary circles | 台文界
Taibuun | Taiwanese | 台文
Taiguo-buun | Taiwanese writing | 台語文
Taioaan-bunhoax | Taiwanese culture | 台灣文化
Taioanbunhoax | Taiwanese culture | 台灣文化
Tekbuun | German language | 德文
Thauhun | a city in Miaoli County | 頭份
Tiongbuun | Chinese | 中文
Tiongkog bunhoax | Chinese culture | 中國文化
Tiongluun | an area in Taipei | 中崙
Toaxtun | Tatun; name of mountain in Zhawsvoaf Park | 大屯
Zanbunkhef | Taiwan's 4th longest river | 曾文溪
Zhawtun | a city in Nantou County | 草屯
Zhunchiw | the Spring-Autumn Annals (by Confusius) | 春秋
Zhunjit | a city in Pingtung County | 春日
Zong-buun | Tibetan writing | 宗文; 藏文
Zongkaux-bunbeeng | religious culture | 宗教文明
Zuosveniuniuu | goddess of childbirth | 註生娘娘
Zuosviniuniuu | goddess of childbirth | 註生娘娘
ah'un | agree in rhyme; rhyme | 押韻
ahtøfsuun | oppress someone to obey all the time | 押倒紋; 控制成習慣
ang'ii sun oexboea | sorceress collecting ideas from the questions asked so as to give suitable answers; said of taking the cue from what someone says so as to speak to please someone | 尪姨順話尾; 順著人的語意而言; 阿諛
anglun | ruddy | 紅潤
anhun siwkie | be satisfied with one's lot and control oneself | 安份守己
anhun | be law-abiding; be contented with one's lot; law abiding | 安份
anhun-siwkie | abide by the law and behave oneself | 安份守己
ap'un | rhyme | 押韻
armhun | harbor resentment | 暗恨; 懷恨在心
armhuun | dark cloud | 暗雲
arnhun | according to one's lot | 按份
au'un | the aftertaste left in the mouth after drinking tea or alcohol | 喉韻
auxkhuun | logistics | 後勤
auxpi kunjiin | military reservists | 後備軍人
awhuun | wrinkles by folding | 拗痕; 壓折痕跡
badhuun | lots of clouds | 密雲
bagciw tengsuun | double eyelid | 目睭重紋; 雙眼皮
bagciw tun | not good at recognizing things | 目睭鈍; 眼力遲鈍
bagphuun | a wood tub | 木棚; 木盆
bagsuun | wrinkles near eyes | 目紋; 眼邊紋
banhun | hate | 蠻恨
baxnhun | fully, wholly | 萬分
baxnkunzhao | yard grass, Eleusine indica | 蔓筋草
baxnlie buhuun | cloudless | 萬里無雲
baxnthunthwn | irritatingly slow; exasperatingly slow | 慢吞吞
baxntun | slow; sluggish | 慢鈍; 遲鈍
be hunbeeng | unintelligible; incomprehensible; indistinguishable; indistinct; confusion | 無分明
beeng lok sunsafn | fail in examination; the name is not in the list of successful candidates | 名落孫山
beeng zexng gieen sun | valid in name and in reasoning; have good reason; deserve; justified | 名正言順
behun'iøh | anesthetics; hallucinogens; like LSD; marijuana | 迷魂藥
behunsut | enchantment | 迷魂術
behuntin | labyrinth; infatuated with a woman; enticed into vice | 迷魂陣
behuun-hoad | hypnotize; hypnotism; mesmerism | 迷魂法; 催眠術
behuun-iøh | magic potion; knockout drops; a drug to hypnotize a victim | 迷魂藥
behuun-tin | a maze; labyrinth, infatuated with a woman, enticed into vice | 迷魂陣
bengbuun kuisiux | daughter of an illustrious family | 名門閨秀
bengbuun | eminent family; world-famous; an express statement or provision; a clear statement | 名門; 名聞; 明文
benghun | a person's obligations; duties and respect due; a person's social status; fame; reputation | 名分; 名份
bengty korbun | ask about something one already knows | 明知故問
bexzhunchiaf | unable to convince | 袂伸捙
biauxlun | ingenious comment; very clever remark | 妙論
biedbuun | put a whole family to death | 滅門
biedluun | destroy ethics; destroy human relations; incestuous | 滅倫
biefnlun | exempts discussed; no discussion | 免論
bin niauniaw | pockmarked face | 面貓貓; 麻臉
binkafn bunhak | folk literature; popular literature | 民間文學
biuxlun | fallacious dogma | 謬論
bixhunhw | fiance | 未婚夫
bixhunzhef | fiancee | 未婚妻
bixnphuun | washing basin; basin for washing hands and face; wash basin | 面盆; 臉盆
boafn'un | a man's circumstances in old age; spell of good luck; full load | 晚運; 滿運
boexzhunchiaf | unable to convince | 袂伸捙
bogbuu zuntiorng | contemptuous towards anthorities or superiors | 目無尊長
bogsuniuu | priest's wife; pastor's wife | 牧師娘
bok buu zuntiorng | show no respect to elders and superiors | 目無尊長
bonghuun | soul of departed; ghost; the soul (spirit) of a dead person | 亡魂; 亡靈; 幽靈; 鬼魂
boxhiø sinbuun | behind-the-scenes news; inside story | 幕後新聞
budcid bunbeeng | material civilization | 物質文明
bulun | whatever, no matter, regardless of | 無論
bun | ask a question (never to ask for a thing); interrogate | 問; 悶
bun'axn | office of official documents; documents | 文案
bun'ge | literature and art | 文藝
bun'gieen | classical literacy | 文言
bun'giin | grained silver | 紋銀
bun'guun | grained silver | 紋銀
bun'gvar | elegant | 文雅
bun'ix | meaning or intention of documents or letters | 文意
bunai | a helpless situation; unfortunately | 無奈
bunaixhaxn | shiftless person; vagabond; vagabond; a reckless; abandoned character | 無賴漢
bunaixhøo | innocence; innocent | 無奈何
bunbeeng thienha | world-famous | 聞名天下
bunbeeng | civilization; culture; civilization | 文明
bunbek | writing activities; writing style | 文墨
bunbii | as symbol of family reputation or status | 門楣
bunbiø | Confucian temple | 文廟; 孔子廟
bunboong | an illiterate | 文盲
bunbun'afchiøx | smile | 文文仔笑
bunbuo kvoa'oaan | civil and military officers | 文武官員
bunbuo pahkvoaf | all the various civil and military officials | 文武百官
bunbuo siangzoaan | adept with the pen and the sword | 文武雙全
bunbuo zoanzaai | excel in both literary and military arts | 文武全才
bunbuo | both literary and military; civil and military affairs; the pen and the sword | 文武
bunbut | cultural relics or objects; products of a culture | 文物
bunbuun | gentle, scholarly | 文文
bunbwkvoaf | civil and military officers | 文武官
bunchi | store; shop; retail sales | 門市
bunchixpo | retail section | 門市部
bunciao | munia, weaver bird | 文鳥
buncib | a collection of essays; a writer's works | 文集
buncid pinpyn | fine both in accomplishments and in nature; elegant and refined in manner | 文質彬彬
buncid | civil post as distinct from military post | 文職
bunciofng | armory; blazon; heraldry; sentence; article; essay; composition; writing; composition; an essay | 紋章; 文章
buncip | collection of prose works | 文集
buncirn | clinical examination; outpatient services | 門診
bunciøh | veined stone | 文石
buncviw | sentence; article; essay; composition; an essay; article; paper; writing; composition | 文章
buncynpo | outpatient department (OPD) | 門診部
bunge hoghefng | the Revival of Learning; the Renaissance | 文藝復興
bunge zokphirn | literary works or productions | 文藝作品
bunge | literary arts; literature and arts; art and literature; literary arts | 文藝
bungexkaix | literary circles | 文藝界
bungieen | literary language; classical literary style | 文言
bungienbuun | the written language used in old China which is vastly different from the spoken language | 文言文
bungiin | silver ingots | 紋銀
bungoaxhaxn | layman | 門外漢
bunguun | Chinese stampedsilver ingots | 錠銀; 紋銀
bungvar | elegant; refined; elegance; elegant; genteel; refined; gracefulness; to act as a gentleman or in a gallant way | 文雅
bunhag'vi | College of Liberal Arts | 文學院
bunhaghe | department of literature | 文學系; 文科
bunhagkaf | man of letters; literary man | 文學家
bunhagkaix | literary world; circles or arena | 文學界
bunhagsu | Bachelor of Arts; BA | 文學士
bunhagsuo | history of literature | 文學史
bunhak kekbeng | literary revolution | 文學革命
bunhak phoksu | Doctor of Literature | 文學博士
bunhak seksu | Master of Arts; MA | 文學碩士
bunhak | literature; literature; letters | 文學
bunhak-vi | college of arts | 文學院
bunhap | to coincide, to accord with, to match, to tally | 文合; 符合
bunhaxsefng | personal student or pupil of a master; successful candidate; humble pupil | 門下生
bunhee | shrimp | 文蝦
bunhiexn | literatures; records; documents; scientific literature | 文獻
bunhix | a theater show without acrobatics | 文戲
bunho khaihoxng | the open-door policy; open the door to or for.. | 門戶開放
bunho | house status; one-panelled door or gate | 門戶
bunhoad | grammar; grammar | 文法
bunhoarsuo | cultural history | 文化史
bunhoarsviaa | cultural or civilized city | 文化城
bunhoax chimliok | cultural aggression | 文化侵略
bunhoax hoattat ee kokkaf | nations where civilization and enlightenment flourish | 文化發達的國家
bunhoax kauliuu | cultural exchange | 文化交流
bunhoax suxgiap | cultural enterprise | 文化事業
bunhoax uxntong | culture movement | 文化運動
bunhoax zuyzurn | cultural standing or level | 文化水準
bunhoax | culture; civilization | 文化
bunhofng | traditional atmosphere; family reputation or culture; heard of the reputation | 門風; 文風; 聞風
bunhøo | a well-known write; eminent writer; a great man of letters | 文豪
bunji | character; written language; letter; letters; characters | 文字
bunjiin | literal man; literati; literary man; man of letters; literati; a civilian | 門人; 文人
bunjiok susefng | an ineffectual scholar; pusillanimous bookworm | 文弱書生
bunkab | bivalve mollusk | 文合; 文蛤; 殼軟體動物
bunkaux | culture and education; culture and education | 文教
bunkef khybuo | diligent and full of enthusiasm (Lit. When the rooster crows in the morning he raises to dance.) | 聞雞起舞
bunkeg | culture revolution | 文革
bunkhox | archives; book series | 文庫
bunkhu | stationery; writing materials; stationery | 文具
bunkhuxtiaxm | a stationer | 文具店
bunkhøf | the liberal arts | 文科
bunkii | the board games of liberal arts; the game of Go | 文棋
bunkngx | scroll | 滾動; 文卷; [*]
bunku | stationery | 文具
bunkux | sentence | 文句; 句子
bunkuxtiaxm | a stationer | 文具店
bunkvia | document; papers; document; writing | 文件
bunkvoaf | government official; civil servant | 文官
bunkør | manuscript; public notice, announcement in writing, manifesto, message from the president issued on an important occasion | 文稿
bunkøx | public notice; announcement in writing; manifesto; message from the president issued on an important occasion | 文告
bunle | principles governing the formation and derivation of documents | 文例
bunli | text | 文字
bunlie | literary style; refined; distinguished and elegant; grace; graceful | 文理; 文雅; 高雅; 優雅
bunlie-hag'vi | college of arts and science | 文理學院
bunliin | literati | 文人
bunlo | texture | 紋路
bunpaang suopør | the four instruments used in writing (the writing brush; the ink stone; the ink stick; and writing paper) | 文房四寶 (毛筆; 硯台; 墨; 紙)
bunpeeng | certificate | 文憑
bunpheeng | literary criticism | 文評
bunpid | style of writing; a person's literary style or skill; writer's pen; literary talent | 文筆
bunpiin | diploma; diploma; certificate; documentation; credentials | 文憑
bunsefng | personal student or pupil of a master; successful candidate; humble pupil; pupil; disciple | 門生
bunseg | the decorations writing of article; whitewash faults of article | 文飾
bunsixn | heard news or information | 聞訊
bunsoafn | literal propaganda | 文宣
bunsoarn | anthology; selection of literary works | 文選
bunsu | a scholar; a literary man | 文士
bunsuhoad | Modern Literal Taiwanese | 文書法
bunsuu | language of writing with respect to style; words | 文詞
bunsw | document; write | 文書
bunsy | a document, writing | 文書
bunsyn | gentle person; tattoo; tattoo the body; white collar worker | 文身; 紋身; 非勞力工作者
buntaan | literary world or circles; literary forum | 文壇
buntarn'iu | type of shaddock; a pomelo from Moa-tau | 文旦柚; 文旦
buntaxn | pumelo; shaddock; actress playing literary role | 文旦; 文旦(柚)
buntaxn-iu | pomelo; shaddock | 文旦柚
bunteng | marriage contract | 文定
bunthea | style or type of writing; literary form or style | 文體
buntiern | literary model to be copied or followed | 文典
buntofng hoxtuix | well-matched; a married couple that get along well together | 門當戶對
buntoo | disciples; disciple | 門徒
buntox | struggle by reasoning | 文鬥; 推理鬥爭
buntvoaa | the literary world; the world of letters | 文壇
bunty | heard and seen | 聞知
bunzaai | literary talent | 文才
bunzhae | ornament, decoration (woman's dress) | 文采; 色彩
bunzhngg | bed; a bedstead | 眠床
busiin-lun | atheism | 無神論
businlun | atheism | 無神論
buun puttuix tee | content of the writing is inconsistent with the title | 文無對題
buun | written language; composition; name of a river; stone's lines; lines; mosquito; touch with hands; hear; writing; composition; literature; culture; education; elegant; cultured; civil | 文; 汶; 玟; 紋; 捫; 聞
buun-tuix-ym | text to speech | 文對音
buun`ee | literary | 文的
buurn'bunbuun | gentle, scholarly | 文文文
buxnbun putlok | melancholy; sad and depressed | 悶悶無樂
buxnbun | upset; glum; glumly; moodily | 悶悶
buxnbun'afthviax | dull throbbing pain | 悶悶仔痛; 陣痛
bwguun | capital money, principal | 母銀; 本金
bøefun | last destiny | 尾運; 老運
bøhagbun | not well educated, not a scholar | 沒有學問
bøhun | have nothing to do with it; be denied a share | 無份; 沒有份
bøhunzhuxn | making no proper measurement or examination; careless or inaccurate in doing things | 無分寸
bøkunzhao | dodder laurel 'a parasitic plant', Cassytha filiformis | 無根草
bølun juhøo | in any case; at all events | 無論如何
bølun symmih laang | no matter who; whoever | 無論甚麼人
bølun symmih sofzai | no matter where | 無論甚麼所在
bølun symmih | no matter what; whatever | 無論甚麼
bølun tøfui | no matter where; wherever | 無論那裏
bølun tøh'ui | no matter where, whereever | 無論佗位
bølun tøsiao | no matter how many | 無論多少
bølun | no matter that; no matter what; who or when | 無論
bøo hagbun | not educated, without learning | 無學問
bøo haqun | doesn't rhyme | 無合韻
bøo kunkux | groundless, unfounded, ungrounded | 無根據
bøo sun | not smooth | 無順
bøo thaunao | stupid (Lit. no brains) | 沒頭腦; 愚笨
bøo un | very unlucky person | 無運; 運氣無佳
bøo zhunpan | without any previous thought about it; as something coming unexpectedly | 無打算
bøsii-bøzun | indefinite tense | 無時無陣; 無定時
bøsiin-lun | atheism | 無神論
bøsinlun | atheism | 無神論
bøsuun ee gwgieen | pidgin | 無純的語言
bøsuun | impure | 無純; 精
bøxaftuun | hat edges | 帽仔唇
bøxtuun | hat brim; hat edge | 帽唇; 帽緣
chiabunpox | twilled cotton | 斜紋布
chiabuun | twill | 斜紋
chiahchiuo khangkuun | bare hands; bare handed | 赤手空拳
chiahuun | car tracks | 車痕
chialiefnhuun | furrow; rut; wheel track | 車輪痕
chialunciexn | fight an enemy by turns in order to wear him down | 車輪戰
chialuun | wheel | 車輪; 輪子
chiaukuun zoadluun | surpassing all others | 超群絕倫
chiaukuun | (n) predomination; above the average; uncommon | 超群
chiauluun | surpassing; outstanding | 超倫
chiausexng ee untiern | supernatural benefits | 超聖的恩典
chiefnbuun | not deep in knowledge | 淺聞
chienji-buun | thousand of words | 千字文
chienjixbuun | book formerly used as a primer; It has 1,000 characters; not one of which is repeated | 千字文
chienkunchixn | srane | 千斤秤
chiet'huun | cut | 切痕
chinkun | approach with good-will; approach, seaw near (relationship) | 親近
chitsuun | seventy years; seventy days; the seven periods of seven days in the mourning period for parents | 七旬
chitun | dull; imbecile; stupid | 癡鈍
chiubun | unhappy; distressed; distressful; worried | 愁悶
chiwhuun | fingerprints; lines in the palm of the hand | 手紋; 手痕; 掌紋
chiwkun'ar | handkerchief | 手巾仔
chiwluun | handwheel | 手輪
chviarzuun | charter or hire a boat | 雇船
chvihun | not familiar | 生份; 陌生
chviuxheeng bunji | hieroglyphics | 象形文字
chviw'un | to rush transport | 搶運
chvy-guny | fresh milk | 生牛乳; 生牛奶
ciafnghuun | palm prints | 掌紋
ciamtun | escape secretly; slip away | 潛遁
ciaolun | in one's turn | 照輪
ciaoluun | take turn | 照輪; 輪流
ciaothauluun | take turn from the beginning | 照頭輪
ciap'huun | a connection mark; seam or joint of cloth or lumber | 接痕; 接縫
ciapkun | near to; adjoining; adjoin; to approach; draw near | 接近
ciarngzun | this moment | 掌陣; 這個時候
ciarngzuun | steer the boat | 將船
ciau'uun | regularly | 齊勻; 源源不斷
ciauhunsut | spiritism | 招魂術
ciauhuun | to call back the soul of the dead | 招魂
ciauniar | take home by presenting oneself as the owner; advertise for owner of lost thing | 招領
ciauuun | in good and sufficient measure, in constant regular succession, as rain or work | 齊勻
cidciunii kieliam | first anniversary | 一週年紀念
cidhun | one share | 一份
cidkuun | a troop of; a herd of; a crowd of | 一群
cidkuun-cidkuun | herds | 一群一群
cidpoxhun | a part | 一部份
ciduun | one circle, one round | 一勻
cidzun | a burst; a fit; a peal; a round | 一陣
ciedun | quick transit | 捷運
ciernhuun | battles | 戰雲
cierntox sunviulam | battle cruiser | 戰鬥巡洋艦
ciernzuun | military boat | 戰船; 軍艦
cihhuun | fold; crease; a mark left by folding | 摺痕
cin pwnhun | play one's proper role; do what one is supposed to do; no more; no less | 盡本分
cinhunsox | proper fraction | 真分數
ciofng-citzun | just this time | 正這陣
ciokbuun | an article to express good wishes; written prayer read aloud and then burned; as in worship of Sages; congratulatory message; oration (Catholic) | 祝文
ciongkun | nearly, toward, towards | 將近
ciorngbuun hofzuo | capable young man from a distinguished family | 將門虎子
ciornglun | public discussion | 眾論
cipkhuun | on duty | 執勤
ciqhuun | mark of a fracture, fracture-line | 摺痕; 折痕
cirnhoarlun | Theory of Evolution (Darwin) | 進化論
cit'hun | a position; duty; official duties | 職分; 份內職責; 職份
cit'poxhun | this part | 這部分
citbun | question; enquire; ask a question; enquiry; interrogate; raise questions in order to resolve one's doubt | 質問
citgiap kunjiin | career or professional soldier | 職業軍人
citsuun | interpellate; interpellation; ask for explanation (as congress asks of minister); to question; to ask opinion officially | 質詢
citzun | right now; at this time; at this moment; right now | 這陣; 此時
citzun'ar | right now; at this time; at this moment; right now | 這陣仔; 此時
ciukhafn sinbuun | weekly paper | 週刊新聞
ciunii ee anseg Misad | anniversary requiem Mass | 週年的安息彌撒
ciunii kieliam | commemoration of an anniversary | 週年紀念
ciunii | anniversary; anniversary | 週年
ciuobuun | curses; imprecations | 咒文
ciuxkun | nearby | 就近
ciwkuun | wine drinking game counting numbers with the fingers of the fist | 酒拳
cixm soatbunhurn | soap in soap suds | 浸肥皂水
cixnhun | to fulfill one's duty | 盡份
ciøhsy hoanhuun | be reincarnated in someone else's body before they are buried (Chinese folklore) | 借屍還魂
ciøhuun | to call back the soul of the dead | 招魂
ciøqluun | urinary lithiasis, bladder stone | 石崙; 石痲; 結石
cviaa-hexng'un | very good luck | 很幸運
cviakuun | form a group | 成群; 成羣
cviarbuun | the main text; the body; the text | 正文; 正本
cviguun | money | 錢銀; 銀錢
cviuxhuun | a change in the weather | 起雲; 變天; 上雲
cviuxun | to be in the lap of fortune | 走運; 上運
cviuxzuun | to get aboard a ship | 上船
cviwhuun | lines on palm of hand | 掌紋
cybunhak | dactylography | 指紋學
cybuun | a fingerprint; a dactylogram | 指紋
cym zhuietuun | kiss the lips | 吻嘴唇
efngpud hunli | never to be separated | 永無分離
efngzuun | remain forever | 永存
egbuun | translation; version; translated texts | 譯文
egphuun | bathtub | 浴盆; 洗澡盆
eh'un | bad luck | 厄運
ek'un | bad luck | 厄運
eklun | theory, theorem | 臆論
eng'u kunjiin | servicemen wounded in action | 榮譽軍人
eng'un | operations | 營運
engbuun | written English | 英文
ernghun | one's inherited share | 應份; 應得之分
exngbuun | to resort to writing | 用文
exngbuun`ee | o resort to writing | 用文的
exsuun | the last ten days of the month | 下旬
extuun | the lower lip; the underlip | 下唇
exuun | one generation lower in genealogical table | 後輩; 下勻
gaipun | heavy and stupid | 礙笨; 呆笨
gegluun | rebellious to the family order | 逆輪; 逆倫
geqhun | a month; monthly | 月份
gexbuun | literature and the arts | 藝文
gibun taixbengsuu | interrogative pronouns | 疑問代名詞
gibun | a question; a matter in doubt; There is no room for doubt about it. | 疑問
gibun-hø | question mark | 疑問號
gibuun | liturgy, formal congratulatory message | 疑問; 儀文
gienbuun | language | 語文
gienlun zuxiuu | freedom of speech | 言論自由
gienlun | speech; discussion; open discussion | 言論
gihuun | interrogatory | 疑雲
ginhaang zunkhoarn | bank deposit | 銀行存款
gixlun | discussion; criticism; argument | 議論
goa-hunpix | exocline (gland) | 外分泌
goanbuun | original manuscript; original language; original text | 原文
goanzoe thoanseeng lun | theory that the soul as well as the body is passed on to the offspring or inherited from parents; Traducianism | 原罪傳承論; 靈魂遺傳說
goanzuo hunliet | atomic fission | 原子分裂
goanzuo-lun | atomic theory | 原子論
goaxbunhe | Foreign Language Department | 外文系
goaxbuun | foreign language | 外文
goaxhunpix | external secretion; (biol.) exocrine | 外分泌
goaxsunluo | daughters of one's daughter | 外孫女
goaxuun | outside; external; outer edge | 外側; 外緣; 外勻
goeqhun | month | 月份
goeqkefng putsun | irregular menses | 月經無順; 月經不調
goxbuun | an error message; to hear an error information; misunderstand information | 誤聞
goxhun'afchiaf | narrow gauge railway | 五分仔車
goxhunchiaf | small train | 五分車
goxhunzefng jiedto | short-lived enthusiasm | 五分鐘熱度
goxkunkoee | knuckles | 五筋膎
goxsun | the ceremony of the fifth seven days after death | 五旬
gubun | foolish question | 愚問
gui-kunzuo | hypocrite | 偽君子
guixkunzuo | hypocrite | 偽君子
guixzø bunsw | counterfeit; forgery; false documents | 偽造文書
gukuun | herd of cattle | 牛群
gunbo | screen | 銀幕
gunhaang | bank | 銀行
guni'iuu | cream | 牛奶油; 奶油
gunia | cow's back | 牛陵
gunihurn | powdered cow's milk | 牛奶粉
gunipviar | milk biscuit | 牛奶餅
guniseg | milk color | 牛奶色
gunithngg | caramel | 牛奶糖
gunizhuiear | pacifier | 牛奶喙仔
gunkak'ar | coins | 銀角仔
gunkhix | silver vessels | 銀器
gunlaau | Jewelry store | 銀樓
gunphiøx | bill; cash | 銀票
gunseg | silver | 銀色
gunte'ar | a purse | 銀袋仔
guny | cow's milk | 牛奶
gunzoar | hades pape | 銀紙
gupun | stupid, foolish, clumsy, awkward | 牛笨; 愚笨
guthun'ar | younger bull or heifer | 犢牛仔
guun | stare in anger; silver | 睨; 瞪眼; 銀
gvafun | elegant rhymes | 雅韻
gviauq zhuietuun | upper lip naturally turned up | 翹嘴唇
gvofbuun | south gate of imperial palace; we | 午門; 我們
gvofluun | moral obligations; the five human relationships: between prince and minister; father and son; husband and wife; brothers; friends | 五倫
gvofmar hunsy | tear body limb from limb; drawn and quartered | 五馬分屍
gvofzhayhuun | colorful clouds | 五彩雲
gwbuun | written language; language | 語文
gybunhak | study of written languages | 語文學
gybuun | written language; language | 語文
gyn'afthuun | boy just about reaching manhood; about fourteen or fifteen years old | 囝仔豚; 青少年
gyn'ar-thuun | adolescent boy; boy just about reaching manhood, about fourteen or fifteen years old | 囡仔豚; 青少年
gøeqhun | a month; monthly | 月份
gøequun | lunar halo, halo of the moon | 月環
ha-kietlun | to perorate, to draw a conclusion | 下結論
haa kuun | tie the skirt with a cloth belt | 縖裙
habkuun | to live in company; live in community | 合群
hag'ui-bunpiin | diploma for a degree | 學位文憑
hag'ui-luxnbuun | thesis for a degree | 學位論文
hagbun | learning; knowledge; erudition; study | 學問
hahuun | scabby | 瑕痕; 雲霞
hakuun | wear skirt | 穿裙; 繫裙子
hamhun | to cherish resentment or disappointment | 含恨
hamhuun | chasm | 含痕; 有裂痕
hanbuun | a poor family; my poor family | 寒門
hang'un | shipping | 航運
haosun | piety; be filial and obedient | 孝順
haosunlie | bereaved granddaughter(s) (used in obituary) | 孝孫女
haqun | suit the rhyme; rhyme correctly | 合韻
harnbuun | Chinese | 漢文
haxbun | to learn from one's inferior | 下問
haxbuun | words that follow; statement that follows | 下文
haxsuun | the last ten days of the month; last ten days of a month | 下旬
hay'un | maritime transportation, sea transportation | 海運
hayluun | sea-going vessel | 海輪
haythuun | dolphin | 海豚
haytuun | dolphin; porpoise | 海豚
hayun | marine transportation; transport by sea | 海運
hayzhadzuun | pirate ship | 海賊船
hayzhat-zuun | pirate ship | 海賊船
hea'un | motor transport | 貨運
heaun | freight | 貨運
heazuun | cargo ship | 貨船
hehuun | resurrection | 回魂
hengbuun | to send a despatch | 行文
hexng'un | good fortune; good luck; lucky | 幸運
hexng'un-cy-siin | Lady Luck; goddess of fortune | 幸運之神
hexthorng hunluixhak | phylogenetics; study of the evolution or development of a kind or type of animal or plant; racial history | 系統分類學
hiaqhuun | wrinkle on the forehead | 額痕; 額上皺紋
hiaunihniq | speech and behavior very frivolous; flippant; capricious; playful or sportive | 嬲呢呢; 輕佻 (指女人)
hibuun | false news, false report | 虛文; 虛聞
hiebuun | text for play; play | 戲文; 戲本
hiernhoad tiaubuun | constitutional provisions | 憲法條文
hiet'ek-sunkhoaan | blood circulation | 血液循環
hiexn'iah-kunjiin | military personnel in active service | 現役軍人
hiexnguun | cash, ready money | 現銀; 現金
hiexnluun | classmates relationship | 硯倫
hiexntai bunhak | modern literature | 現代文學
hiexntai-bunsuhoad | modern style of writing | 現代文書法
hiexntai-buun | modern writing; Modern Literal Taiwanese | 現代文
hiexnzuun | in stock; on hand; available | 現存
hikuun | a shoal of fish | 魚群
hinhun | dizzy spell | 眩暈
hinzuun | seasick; seasickness | 眩船; 暈船
hiorngguun | soldier's pay, civil servant's pay | 饗銀; 薪餉
hitzun | at that time | 那陣; 彼陣; 那時
hitzun'ar | (tw) at that time | 那陣仔
hizuun | fish boat; fishing boat | 魚船; 漁船
hiøxpi kunjiin | military reservists | 後備軍人
hiøxpixkunjiin | military reservists | 後備軍人
hoabie-zoadluun | very beautiful or elegant; beyond comparison (people; building; things; etc) | 華美絕倫
hoabuun | Chinese wordings | 華文
hoafnbuun | radical of the Chinese character for bun | 漢字部首之一
hoafnlun | antithesis | 反論; 相反
hoahkuun | finger-guessing game | 划拳; 喝拳; 猜拳
hoaihun | cherish resentment; bear a grudge | 懷恨
hoanbun | to be unhappy | 煩悶
hoanhunsox | complex fraction | 繁分數
hoanhuun | come to life again; revive from a swoon; faint; or apparent death | 還魂
hoanhuun-hok'uo | as changeable as clouds and rain (said of human affection) | 翻雲覆雨
hoanhuun-iøh | a medicine to cause reviving after death | 還魂藥
hoarhak hunkae | chemical decomposition | 化學分解
hoarhak hunseg | chemical analysis | 化學分析
hoarnlun | widespread talking | 汎論
hoarnsiin-lun | pantheism | 汎神論
hoarnsinlun | pantheism | 汎神論
hoatbun | to ask questions | 發問
hoatlunkofng | recent kind of meditative community | 法輪功
hoatlut tiaubuun | regulations | 法律條文
hoea'un kongsy | forwarding agency | 貨運行; 貨運公司
hoea'un | shipment of commodities; transportation service | 貨運
hoeahun | remorse, to feel remorse for | 悔恨
hoeaun | shipment of commodities, transportation service | 貨運
hoeazuun | freighter; cargo ship; vessel | 貨船
hoebunciafm | paper clip | 迴紋針
hoebuun | receipt | 回文; 回信
hoefhun | to regret deeply; remorse; contrition; compunction | 悔恨
hoefthunlof | soot; ashes of burned things | 媒煙囤
hoeh'un | circulation of the blood | 血運; 血液循環
hoehhuun | bloody scars | 血痕
hoehluun | corpuscle | 血輪
hoehuun | come to life again; revive from a swoon; faint; or apparent death | 還魂
hoeniauniaw | messy | 花貓貓
hoephuun | flower pot | 花盆
hoeq ee sunkhoaan | blood circulation | 血的循環
hofng tiaw uo sun | favorable weather for raising crops; seasonable wind and rain | 風調雨順
hofngbun kaoiuo | visitation of Christians | 訪問教友
hofngbun pvixlaang | visit the sick | 訪問病人
hofngbun | pay a visit to; call at; interview; visit | 訪問
hogbuun | reply to letter | 覆文
hohun | confusion; chaos | 糊混; 含混無清; 混亂
hok'hun | fortune; one's share of happiness | 福份
hokbuun | reply | 覆文
hong'un | charm and tone of person's style; appearance; charms; poise and bearing; shipping | 風韻; 航運
hongbuun | to learn through hearsay; according to unconfirmed reports | 風聞; 鴻文
honghoad-lun | methodology | 方法論
honghunchi'ar | night market for unsold stock | 黃昏市仔
honghuun jinbut | heroic figure; famed personage; one who is constantly in the news | 風雲人物
honghuun | wind and clouds; unpredictable changes; spirit or soul of a young lady | 風雲; 芳魂
hongtiaau-wsun | timely wind and rain | 風調雨順
hongzun | an array of wind | 風陣
hongzuun | to seal and store up | 封住; 封存
hoxpi-kunjiin | reserve soldiers, reserve officers | 後備軍人
hoxzun | rain shower | 雨陣; 一陣雨
hubuun | impractical formality or ceremony | 虛文; 虛聞
hudbuun texzuo | Buddhist priests and nuns | 佛門弟子
hudbuun | Buddhism; the Buddhist faith | 佛門
hudhunliet | nuclear fission | 核分裂
huih'un | circulation of the blood | 血運; 血液循環
huihengzuun | air ship | 飛行船
huihhuun | bloody mark | 血痕
huihluun | corpuscle | 血球
huihun | undeserved; improper to one's status | 非份
huikuun | to wave one's fist | 揮拳
huiluun | balance wheel; flywheel | 飛輪
hukuun | school of fish | 魚群
hun | resent; hate; regret; hatred | 恨; 昏; 混; 暈; 份
hun'ab | separate pressure | 分壓
hun'ab'ar | tobacco box; cigarette case | 煙盒仔; 香煙盒
hun'afng | big cloud | 雲尪
hun'ap | a cigarette case | 煙盒
hun'ar | tobacco leaf | 熏仔
hun'au | after marriage | 婚後
hun'axm | dim; dusky; twilit | 昏暗
hun'ia | dusky night | 昏夜
hun'iar | distinction | 分野
hun'ieen | wedding banquet | 婚筵; 喜宴
hun'iefn | tobacco smoke; clouds and smog | 煙煙; 雲煙
hun'iexn | wedding banquet | 婚宴; 婚筵
hun'iog | marriage contract; betrothal | 婚約
hun'iuu | to roam; to wander; nicotine | 雲遊; 煙油
hun'iw | to share the cares and worries; share sorrows; worries; etc.; sympathize | 分憂
hun'ngf | to separate in transplanting rice seedlings | 分秧
hun'of | to blacken by smoke | 燻黑
hun'uo | cloud in a flash | 雲剎; 雲雨
hun'yn | marriage | 婚姻
hun'yn-hoad | the marriage law | 婚姻法
hun`khix | in faint; swoon; to faint; lose consciousness | 暈去; 昏去; 昏暈; 昏過去
hun`tør | block out | 昏倒
hunbaq | smoked meat; bacon | 燻肉
hunbarng | burn incense for driving away mosquitors; smoke out mosquitoes | 燻蚊; 燻蚊子
hunbee | coma; lose consciousness | 昏迷
hunbee-zoxngthaix | comatose | 昏迷狀態
hunbeeng | clear; clear; distinct; unambiguous; unmistakable | 分明
hunbi | smell of smoke | 煙味
hunbiern | lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics | 分娩
hunbiør | second minute | 分秒
hunbo | grave | 墳墓
hunboah | the tobacco plant; leaf tobacco. | 煙末; 粉煙草
hunboarn | lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics | 分娩
hunbong | grave | 墳墓
hunbu | cloud and mist; clouds and fog; obscure places | 雲霧
hunbuo | denominator | 分母; 雲母
hunbuun piedlui | divide into chapters and sections | 分門別類
hunbuun putzhuo | not to take or accept even a cent which is not deserved; be incorruptible | 分文無取
hunbuun | a single cent | 分文
hunbør | denominator of a fraction | 分母; 雲母
hunchiog | Formosan skylark | 分雀; 雲雀
hunchiuo | to part; to separate; break off relations | 分手
hunchviuo | tobacco factory | 煙廠; 薰廠; 分廠
hunciafm | minute hand (of watch or clock) | 長針; 分針
huncied | analysis, analyze | 分節; 分析
huncieen | before marriage | 婚前
hunciofng | honor; medal; insignia; decoration or order conferred on a meritorious person | 勳章
huncip | swarm over; flock to; flock together; gathering like clouds; congregate | 雲集
hunciuo | wine and tobacco | 煙酒
hunciwpaai | tobacco and liquor dealer's license | 煙酒牌; 煙酒販賣執照
hunciwsoex | wine and tobacco tax | 煙酒裞
hunciøh | marble | 雲石; 大理石
huncy | sexual desire, the longing for the opposite sex | 分支
hungiap | other business; division of labor; specialization | 分業
hungii | wedding gift; wedding ceremony | 婚儀
hungvoo | Oriental tobacco bud worm | 燻嗷; 煙蛾
hunha | under the clouds | 雲下
hunhaa | rosy clouds | 雲霞
hunhaang | branch; branch office; branch store | 分行
hunhae | a sea of clouds; sea of cloud | 雲海
hunhau | branch of a school; branch of a school away from the main campus | 分校
hunhe | classify | 分系
hunhiao | to clear up doubts; arrive at final results; result of a developing event; answer to a puzzle; riddle; clearly understood | 分別; 分曉
hunhiarng | share blessings or happiness | 分享; 同享
hunhii | smoke fish; smoked fish | 燻魚
hunhiofng | fragrancy; deliciousness | 芬香
hunhiog | fragrancy | 芬郁
hunhiorng | share blessings or happiness | 分享; 同享
hunhiø | after marriage | 婚後
hunhiøh | tobacco leaves | 煙葉; 菸葉
hunho | branch of a household | 分戶; 雲雨
hunhoad | to distribute; issue or distribute articles; assign or appoint to a post or duty; send in different directions | 分發
hunhoaf | dim-sighted | 昏花
hunhoarloo | incinerate stove | 焚化爐
hunhoax | to disunite; dissension; difference of species in biology; disunite; disunion or dissension; sow discord | 分化
hunhoe | branch society or organization; chapter of an organization | 分會; 支會
hunhofng | fragrance; fragrancy; fragrant | 芬芳
hunhoong | to give bonus; distribute; divided in business | 分紅
hunhun'ar | a tiny amount | 分分仔
hunhuun | foggy | 魂魂
hunhux | to order | 吩咐
hunhuy pheksaxn | frightened out of one's wits; as good as dead | 魂飛魄散
hunhuy thiengoa | frightened out of one's wits; completely carried away by passion; infatuated | 魂飛天外
hunhuy | whirl around in confusion; to fly all over | 紛飛
hunhwn put'id | all in confusion and not agreeing in opinion | 紛紛無一
hunhwn | profusely; flake down; in droves; numerous and in great confusion; numerous and disorderly; people moving in droves | 紛紛
hunhø | semi-colon; branch office | 分號
hunhøo | the minutest matter; an iota of; modicum; bit; trifle; whit | 分毫
hunjiao | turmoil | 紛擾
hunjiaq | a vestige; an imprint; mark left trace | 痕跡
hunkae | decompose; dismantle; analyze; factor; parse; resolve; explanation; dissolution; disintegrate; decompose; analyze | 分解
hunkaesvoax | line of demarcation; borderline; boundary | 分界線
hunkafng habzog | perform a task by division of labor; division of labor | 分工合作
hunkafng | division of labor | 分工
hunkaix | a line of demarcation; a dividing line | 分界
hunkakkhix | protractor | 分度器; 分角器
hunkayjiet | heat of decomposition | 分解熱
hunkef | divide family property to set up separate fraternal households | 分家
hunkefng | place to buy up a tobacco | 菸間; 收購菸葉的地方
hunkex | marry | 婚嫁
hunkhay | break down into smaller parts; segregate; to divide into individual parts or portions | 分開
hunkhuy | break down into smaller parts; segregate; to divide into individual parts or portions | 分開
hunkhw | district; parish; divide people in accord with their distribution; to separate into sections or zones; divide into sections or districts | 分區
hunkhw-tauphiøx | voting according to districts | 分區投票
hunkhøf | branch; divide students into groups; each majoring in a different field of studies | 分科
hunkib | grading | 分級
hunkii | installment; wedding date | 分期; 婚期
hunkiok | branch office; branch office of the police or a governmental agency | 分局
hunkoaan | decentralization of authority | 分權
hunkoaq | separate off; segmentation; partition; divide land into parts | 分割
hunkoarn | to be put in charge of | 分管
hunkofng-hunseg | spectroscopy analysis | 分光分析
hunkonggii | spectroscope | 分光儀
hunkongkhix | spectroscope | 分光器
hunkongkviax | spectroscope | 分光鏡
hunkongsy | branch office or company | 分公司
hunkuie | heavy smoker; opium smoker | 煙鬼
hunkw | to live separately | 分居
hunkwn | a fatuous and self-indulgent ruler; muddle headed monarch | 昏君
hunky | an extension (of a telephone system); cigarettes | 分枝; 薰枝; 紙煙; 香煙; 分機
hunlai | inside the clouds | 雲內
hunlea | wedding; a marriage service; a matrimonial; rites of marriage | 婚禮
hunli | split away; separation; disconnection; disunion; isolation; separate or sever something or a person from; disjoin | 分離
hunliao | turmoil | 紛擾
hunliaq | trace | 痕跡
hunlie | to arrange separately | 分理; 分手整理
hunliet | split off; split up; fragmentation; break up; to split; disunite | 分裂
hunlih | crack, split | 分裂
hunlii | to separate | 分離
hunliong | weight; measurement of weight | 分量; 份量
hunlip | branch establishment; set up independently | 分立
hunliuu | to branch out | 分流
hunlixphaix | secessionists | 分離派
hunlo | separate roads; branch roads; go different ways; to part company (at a fork in the road) | 分路; 分路(分開)
hunloan | intricacy; chaos; in confusion; go out of control; fall into disorder; be lax morally; be disturbed or chaotic | 紛亂
hunlui | classification; classify; divide into classes; assortment; categories | 分類
hunpaai | license to sell tobacco | 煙牌; 公賣局許可證
hunpafn | divide into classes in school | 分班
hunpan | separation in management | 分辦
hunpax | cloudy leopard | 雲豹
hunpeeng | divide or discriminate parts | 分爿; 分邊
hunphaix | allocate; appoint; to allot; assign; allot; apportion; depute; divide into parties; cliques | 分派
hunphang | a crack of cloud | 雲縫
hunphef | separate into lots; batches; shipments or groups | 分批
hunpheg | soul | 魂魄; 魂魄,靈魂; 靈魂
hunphex | distribute | 分配
hunphoex | repartition; distribute; to allot; matrimony (Catholic); get married; marriage | 分配; 婚配
hunphøef | separate into lots; batches; shipments or groups | 分批
hunphøex | to give in marriage | 婚配; 分配
hunpien | to differentiate; to make out; discriminate; see the differences between | 分辨; 分辯
hunpiesvoax | secrete gland | 分泌腺
hunpiet | to part; to leave each other; difference; distinction; distinguish; to part from a person; separately; to separate | 分別
hunpiexn | problematic marriage | 婚變
hunpix | secretion; excretion; secrete | 分泌
hunpo | branch of an organization | 分部
hunpoaq | to allot | 分撥
hunpoex | decibel | 分貝
hunportoo | distribution chart | 分布圖; 分佈圖
hunpox | to spread; to be scattered; plants or animals distributed or scattered over an area | 分佈; 分布
hunsae | ash; cigarette ashes | 煙屎; 薰屎; 煙灰
hunsaxn | breakup; be dispersed; scattered or broken up | 分散
hunsaxng | send separately to persons | 分送
hunseg | analysis; analyze; analysi | 分析
hunsengzuo | legal children | 婚生子; 依法結婚所生之子
hunsiaw | sky; very high | 雲霄
hunsie | suffocated to death because of fumes | 燻死
hunsied | establish in various places | 分設
hunsiin | distracted; distraction | 分神
hunsofng | wedding and funeral | 婚喪
hunsofng-hykhexng | important occasions of a family | 婚喪喜慶
hunsox | marks; grades or percentage in an examination; a score; points; runs | 分數
hunsu | marriage; wedding | 婚事
hunsuu | participle (a grammatical part of speech) | 分詞
hunsuylerng | watershed | 分水嶺
hunsuysvoax | divide; watershed | 分水線
hunsviaf | weight; composition; ingredients; element; makeup; component; (n) stock; company share | 分聲
hunsvoax | breakup; be dispersed; scattered or broken up | 分散
hunsy | to divide a corpse; pipe tobacco; sharing and giving | 分屍; 菸絲; 分施
hunsym | give some attention; give a thought; fail to pay full attention; fail to concentrate; distraction; indecision | 分心
hunsyn | at every pore; from head to heel; get away; be absent; be in two places at one time | 渾身; 分身
huntafm | to share responsibility for; undertake different portions of or share the responsibility for the same task or duty | 分擔
huntefng | separated features, feature separation, separated into features | 分丁
hunterng | sky; very high | 雲霄; 雲頂
hunthaau | separately; proceed each; cigarette butt | 分頭; 煙蒂; 煙頭
hunthaau-hunnao | feel dizzy; confused; mixed up | 昏頭昏腦
hunthafn | to share work or burden | 分攤
hunthiaq | break up (marriage; partnership); explain (plan; meaning); to take apart | 分拆; 拆散
hunthiau | pillar of clouds | 分柱; 雲柱
hunthiengii | celestial globe | 渾天儀
hunthuy | a traditional scaling ladder; a firefighter's tower ladder; scaling ladder; a fire extension ladder | 雲梯
hunthvoaf | to share the expenses; share a financial burden or stocks | 分攤
hunti ee kokkaf | nation with a divided government | 分治的國家
huntiaxm | branch office | 分店
huntiofng | in the clouds | 雲中
huntoafn | high in the clouds | 雲端
huntorng | separate in factions | 分黨; 分派系
huntoxkhix | protractor | 分度器; 分角器
huntui | a subsection; divide a large mass into small groups; squad; division; detachment | 分隊
huntun | wonton; ravioli | 餛飩
huntuu | tobacco display window | 煙櫥; 香菸櫥窗
huntøe | a tomb; a cemetery; a burial ground | 墓地; 墳地
huntøo | aromatize; affect | 薰陶
hunviar | shadow of clouds | 雲影
hunzaan huxzeg | delegation of authority; subsidiary | 分層負責
hunzaan | bank of clouds; layers of clouds | 雲層
hunzaan-huxzeg | responsibilities divided by levels | 分層負責
hunzap | complicated | 紛雜
hunzeeng | before the marriage | 婚情; 婚前
hunzefng | a minute | 分鐘; 紛爭
hunzex | made by smoked | 燻製
hunzhaan | land distribution | 分田
hunzhae | clouds illuminated by the rising or setting sun | 雲彩
hunzhao | the tobacco plants; tobacco | 煙草; 菸草
hunzhef | fork of a tree or a road | 分叉; 分岔; 分歧
hunzhelo | fork of a road | 分叉路; 分岔路
hunzhoef | tobacco pipe | 煙吹; 煙管
hunzhoethaau | bowl of a pipe | 煙斗頭; 煙吹頭
hunzhuiear | cigarette holder | 薰喙仔
hunzhuix | a cigarette holder | 煙嘴
hunzhuxn | judgement for propriety; a measure; within the bounds of propriety in speech and behavior | 分寸
hunzhøef | tobacco pipe | 煙斗; 薰吹; 旱煙袋; 煙吹
hunzhøethaau | head of tobacco pipe | 煙斗頭; 煙吹頭
hunzoaa | heavy cigarette smoker; smokes opium (Lit. tobacco snake) | 煙蛇; 癮君子
hunzoar | cigarette paper | 煙紙
hunzof | rent out to joint tenants | 分租
hunzofng | divide booty among thieves | 分贓
hunzuo | molecules; numerator; particle; element | 分子
hunzuo-korzø | molecular structure | 分子構造
hunzuo-liong | molecular weight | 分子量
hunzuxsor | a subdivision of the police station | 分駐所
hunzuylerng | watershed | 分水嶺
hunzwseg | molecular formula | 分子式
hunzøx | to divide into | 分做; 分成; 分為
huobuun | obituary notice | 訃文; 訃音
huokun | neighborhood; vicinity; neighborhood; vicinity | 附近
hurnhun | hatred, malice | 憤憤; 憤恨
huun khay kiernjit | turn of fortune for the better (When the clouds part; the sun comes out.) | 雲開見日
huun khuy kviejit | turn of fortune for the better (When the clouds part; the sun comes out.) | 雲開見日
huun | grave; mound | 墳; 雲; 痕; 渾; 焚; 魂; 餛; 頒
huxkun | neighborhood; vicinity | 附近
huxnhun-tuxntun | chaotic; disorderly; confused; good and bad confusedly mixed | 渾渾沌沌
huxntun | dull; unskillful; awkward; clumsy | 渾沌; 混亂; 混沌; 遲鈍
huzuun | fish boat | 漁船
hvi'ar-tuun | ear lobe | 耳仔唇; 耳垂
hvixtuun | the ear lap; the rim of the ear | 耳脣; 耳輪
hwhoax-hunzuo | corrupt or rotten elements | 腐化分子
høbuun | rich and powerful family | 豪門
høea'un | shipment of commodities | 貨運
høeabudzuun | cargo ship; freighter | 貨物船
høeazuun | cargo vessel | 貨船
høefzuun | steamship; a fire ship | 火船; 輪船
høehuun | to rise from dead; to revive | 回魂; 還魂; 甦生
høfkawun | lucky | 好狗運
høfun | lucky, good luck | 好運
høhun | mixed up, confused | 和惑
hør-bunbek | good writing | 文筆佳; 好文墨
hør-hagbun | good knowledge | 好學問
hør-ienhun | good fate | 好緣份
hør-jixun | good fortune | 好字運; 幸運
høsun | docile; quiet; submissive; (adj) peaceful relations | 和順; 和睦; 柔順
høtuun | a blowfish; a puffer; globefish | 河豚; 河魨
høun | in rhyme | 和韻
høxhog bubuun | The source of good and bad fortune is uncertain. (Fortune and misfortune do not come through a definite door.) | 禍福無門
høxkheq engbuun | house is crowded with well wishers (on a happy occasion) | 賀客盈門
iamhun | percentage of saltiness salinity | 鹽份
iaqun | to transport with horse | 驛運
iarmhun | detest; hatred | 厭恨; 憎恨
iaxkhuun | night duty | 夜勤
ibexnglun | nominalism | 唯命論
ibudlun | materialism | 唯物論
ibut-lun | materialism | 唯物論; 唯物論,唯物主義
id-ciunii | first anniversary | 一周年
iedkuun | outstanding | 逸群
ienbuun | door by door | 沿門
ienhun | fate (which brings people together); predestined relationship; fate by which persons are brought together; relationship by fate; predestined relationship | 緣份; 緣分
ienthunlof | soot; ashes of burned things; cinders | 煤煙囤; 煙囤焦
ienthuun | soot | 煤煙; 煙囤
igvoflun | solipsism; egoism | 惟我論
igvor-lun | solipsism | 唯我論; 惟我論
ilie-lun | rationarism | 醫理論; 唯理論; 理性論
im'un | tone; musical flow of sounds; rhyme | 音韻
imhuun | dead spirit; ghost; soul; soul or spirit of a dead person | 陰魂
imphiaw-bunji | phonetic transcription | 音標文字
imtuun | labia (physiology) | 陰唇
insuun | to follow the routine, conservative, negligence | 因循
iofnghun | nutrition | 養分; 養份
iorng-hunzuo | oxygen molecule | 氧分子
isimlun | spiritualism; idealism | 唯心論; 唯心主義
isinlun | pantheism | 唯神論
isym-cy-lun | insincere utterances; comments | 違心之論
isym-lun | idealism | 違心論; 唯心論; 唯心論,唯心主義
it'hunzuo | a memeber | 一分子
itbun safm putty | Supposing you ask him; he knows neither the beginning; the middle; nor the end of the matter | 一問三無知
itbuun | one article; one cent | 一文
itbuun-puttit | not worth a penny; worthless | 一文無值
itciunii | anniversary | 一周年
itgoaan-lun | monism | 一元論
itgoanlun | monism | 一元論
itkhaix-jilun | treat (different matters) as the same; stereotype | 一概而論
itphaang-hongsun | May you have favorable winds in your sails!--greeting written on a farewell present | 一帆風順
itsiin-lun | monotheism | 一時論; 一神輪
itsunkafn | at lightning speed, in a minute, in a wink | 一旬間
iubun | depressed; to feel low; melancholy; distressed; sad | 憂悶
iubuun | the pylorus | 幽門
iuluun | oil tanker; cruise ship; tanker; oiler | 油輪; 遊輪
iupiexnzuun | post boat | 郵便船
iuzuun | an ocean liner; a mail carrier | 遊船; 郵船
iwphaix-hunzuo | Rightists | 右派分子
iwsid sinhun | be beneath one's dignity | 有失身份
iwsinlun | theism | 有神論
ixbuun | variation | 異文
ixlun | different opinion | 異論
jiaubuun | wrinkle; creases; folds | 皺紋
jiauhuun | wrinkle; creases; folds | 皺紋; 皺痕
jiausuun | wrinkles; creases; floods; rumples | 皺紋
jib'un | lucky | 入運
jibbuun | become a disciple; guide-book | 入門
jinbuun | humanities; culture; human affairs | 人文
jinbuun-texlie | political geography | 人文地理
jinbuun-zwgi | humanism | 人文主義
jinjiin-kunzuo | kind-hearted gentlemen; good people | 仁人君子
jinkuun | crowd of people; the masses; crowd; throng; multitude | 人群
jinluun | ethical relations; human morals; human duties; principles of human relationships; morality | 人倫
jinsexng-zungiaam | dignity of the person | 人性尊嚴
jitoong-bunhak | literary writings for children; tales for children | 兒童文學
jiunngr | soft | 柔軟
jiusun | gentle and yielding | 柔順
jixgoanlun | dualism | 二元論
jixnhun | attend to one's duty; keep one's place | 認份; 守本份
jixsuun | twenties | 二旬
jixun | fate; destiny; luck (good or bad); predestination; one's fortune; good or bad; esp. in relation to one's horoscope | 字運; 命運; 運氣
jixuun | special characters used in the name of the family for indicating their generation (There are; for instance; four persons whose names are Ko Tek-jin 高德仁 Ko Tek-gi 高德義 Ko Tek-le 高德禮 Ko Tek-ti 高德智。 Once we look at their names | 字輩; 字勻
juhuun | like gathering clouds (literally)--many; plentiful; gather in a crowd | 如雲
jun | tough; tenacious; strong; patient; endurable; persevering | 潤; 韌; 堅韌
juxnjun | somewhat tough | 韌韌
jymkhix-thunsviaf | restrain one's temper and say nothing; keep quiet and swallow the insults | 忍氣吞聲
ka'un | family fortunes | 家運
ka'unta | counter | 家
kabuun | house door; family clan; family (viewed in the light of its social standing) | 家門
kae iubun | dispel sadness or melancholy; dispel loneliness | 解憂悶
kaelun | Introduction | 概論
kaesuun | draw a line | 界線; 界紋
kafhunsox | improper fraction (in arithmetic) | 假分數
kafmkaklun | sensationalism (philosophy) | 感覺論
kafnglun | discuss; expound | 講論; 談論
kafngthuun | finless-backed porpoise (animal) | 港豚
kafnhunsox | simple fraction (math.) | 簡分數
kahkutbuun | ancient Chinese font; oracle bone or shell writing | 甲骨文
kak'huun | soul | 覺魂
kaluun | gallon | 加侖; (容量單位)
kamtuun | take the lips between the teeth | 含唇
kangthuun | finless-backed porpoise (animal) | 江豚
kaobuun | the door of Buddhism, a sect of Buddhism | 教文; 教門
kaokhøbuun | UNESCO | 教科文
kaophaix hunliet | schism | 教派分裂
kap'huun | seam | 敆痕; 接縫
karbu-thenghuun | ride mist and float on clouds (as immortals do) | 駕霧騰雲; 騰雲駕霧
karhuun | ride on a cloud | 駕雲
karngke sinhun | lower one's social status or standing | 降低身份
kau'un | have everything going one's way; be favored by Lady Luck | 交運
kaukuun | a type of Chinese boxing resembling the movements of a monkey | 猴拳; (拳法之一種)
kaunaa | hook basket | 鉤籃
kaw thøhoeun | be successful in romantic affairs | 交桃花運
kaxzhuietuun | bite the lips | 咬嘴唇
kay'un | to change one's fate | 解運; 改運
kaybun | dispel sadness or melancholy; dispel loneliness | 解悶
kaysimbun | relieve boredom | 解心悶
kayun | change luck | 改運
keahun | outrageous | 過份
keatat-lun | axiology, theory of value | 價值論
kebuun | women's apartment; women's court; inner-house | 閨門; 閨中
kefgunphiøx | counterfeit banknotes | 假銀票
kefhunsox | improper fraction (in arithmetic) | 假分數
kefng-hunzuo | hydrogen molecule | 氫分子
kefngzhad-hunkiok | police precinct headquarters | 警察分局
keklun | hot debate | 激論
kekthaunao | stimulate the mind | 激頭腦
keng'unky | power tiller | 耕耘機
keng'uun | till and weed; cultivate | 耕耘
kengbuun | scripture; written prayers; classical text | 經文
kengbuun-huixbuo | map and execute government policies and military affairs | 經文緯武
kengluun | principles and policies in government administration | 經綸
kernggiap-logkuun | respect work and enjoy company | 敬業樂群
kernglør-zunhieen | respect the old and honor the wise | 敬老尊賢
kesayun | unexpected luck | 雞屎運
kethun'ar | middle-aged chicken; not yet fully grown | 雞豚仔; 未成熟的中雞
khachiuo pun | clumsy hand and foot | 手腳遲鈍; 腳手笨
khachiuo tun | clumsy hand and foot | 手腳遲鈍; 腳手鈍
khaeliaxmlun | conceptualism | 概念論
khaelun | a summary; an introduction to; general remarks; outline | 概論
khaibuun-kiernsafn | talk or write right to the point | 開門見山
khaihuun-kiernjit | from dark to light; from obscurity to clarity | 開雲見日
khangkuun | bare-handed; hold nothing in the hand; barehanded | 空拳
khanglun | empty talk; shallow talk; impractical statements | 空論
khangzuun | empty ship | 空船
khaobun | to ask, to inquire | 哭問; 扣問
khax hunzhøef | knock the tobacco (ash) out of a pipe | 敲煙斗; 敲煙吹
khefexng-buun | a responsive reading | 啟應文
khefsi-bunhak | apocalyptic | 啟示文學
kheh'un | bus; passenger service; passenger transportation | 客運
khehkoanlun | objectivism | 客觀論
khehluun | a passenger ship | 客輪
khehzuun | commercial boat; passenger ship; liner | 客船
khengbuun-tioxngbuo | put the sword above the pen | 輕文重武
khengphuun | overturn a bowl | 傾盆
khie'un | fortune | 氣運
khiebuun-ciuxbuo | quit civilian life and join the army | 棄文就武
khiehun | atmosphere | 氣分
khiethea-toxngleglun | kinetic theory of gases | 氣體動力論
khieun | luck (good of bad) | 氣運
khiezuun | steamship; steamer | 汽船
khihhuun | defects | 缺痕
khin'guun | aluminum | 輕銀
khiofngpox-hunzuo | terrorist | 恐怖份子; 恐怖分子
khiøhhun | harbor deep resentment; watch for an opportunity of revenge | 抱恨; 抾恨; 記仇; 拾恨; 懷恨
khoaezuun | an express boat | 快船
khoarnseabuun | message of encouragement | 勸世文
khoarnsex-buun | religious tract | 勸世文
khofbun | painful and depressed; sorrows and unhappy; agony; anguish; be in agony (anguish); written with pain | 苦悶
khong'un | air transportation; air freight; air lift; transport by air | 空運
khongbuun | Buddhism; the teaching which regards everything as unreal; or immaterial; the school of unreality; Buddhism the doctrine which regards everything as unreal; immaterial | 空門
khongkimsuun | to make a gold line | 鑲金紋; 鑲有金線
khonglun | empty talk; shallow talk; impractical statements | 空論
khorguun | treasury money | 庫銀
khorngzex-lun | cybernetics | 控制論
khorzuun | goods in stock | 庫存
khu'un | sectional athletic meeting | 區運
khuizuun | to set sail; to weigh anchor; set sail; weigh anchor | 開船
khunbiern | industrious; diligent; hard-working; sedulous | 勤勉
khunbu | service | 勤務
khunii | restricted by convention | 拘尼; 拘泥
khunkhiam | industrious and frugal | 勤儉
khunkhor | very diligent and laborious | 勤苦
khunkhuun | diligently, hard-working | 勤勤
khunpox | kind of seaweed; combo; a tangle | 昆布
khunthioong | insect; bug | 昆蟲
khunthioong-hagkaf | entomologist | 昆蟲學家
khunthioong-hak | entomology | 昆蟲學
khuntiong | brothers; elder and younger | 昆仲
khunzhaezw | chopped celery | 芹菜珠
khunzhaix | celery | 芹菜
khuun | diligent; industrious | 勤; 蜷; 捲纏; 囷; 堆; 捲軸; 捆
khyhuun | clouds rise | 起雲
khyluun | (machine) gear; toothed wheel; a gear | 齒輪; 牙輪
khyun | start shipping | 起運
khyzuun | disembark | 起船; 登陸
khøfbun | interrogate with torture | 拷問
khøfhun | hateful | 可恨
khørbuun | text of school book; text | 課文
khørloong-hunzuo | affiliates | 靠攏分子
ki'un | luck; fate | 機運
kiafm'unkhix | a clinical thermometer | 檢溫器
kiap'hun | to nurse a grievance | 劫恨; 夾恨; 屈
kiarzuun | to deposit (money) | 寄存
kiaunngr | delicate and soft; tender | 嬌嫩
kibuun | to hear unique news; to learn strange news | 奇聞
kiehun'oaan | scorekeeper | 記分員
kienjun | great; strength or durability; superb resilience; fortitude | 堅韌
kiernbuun | information; what one sees and hears | 見聞
kiesuxbuun | written narration; narrative writing | 記敘文
kiet'hunseg | wedding; nuptials | 結婚式; 結婚典禮
kietbun | to demand an explanation | 詰問
kietlun | the conclusion (of a meeting; discussion; argument; etc.); concluding remark | 結論
kiettorng-sengkuun | form a gang and gather a group | 結黨成群
kietzuun | credit balance, foreign exchange reserve (said of government finance) | 結存
kimguun | money | 金銀
kimsuun | gold stripes | 金線
kin'uun | even (blending; etc.); uniform; well mixed | 均勻
kiongsun | obedient; docile; submissive | 恭順
kioxngsarn-hunzuo | communist | 共產份子
kioxngzuun | to co-exist; to survive together; coexistence; live together | 共存
kioxngzuun-kioxng'eeng | mutual well-being and prosperity | 共存共榮
kipcixn-hunzuo | radical element | 急進份子
kirm'un | prohibition of transport; to embargo | 禁運
kitøfbuun | a written prayer | 祈禱文
kitør-buun | written prayer | 祈禱文
kiuhun | enmity, hatred | 求恨; 仇恨
kiuomia-zuun | lifeboat | 救命船; 救生船
kiuosefng-zuun | lifeboat | 救生船
kiuosengzuun | lifeboat | 救生船
kiwbuun | (literally) I have heard of your name for a long time | 久聞
kixnbuun | the things heard recently | 近聞
koafn thienbuun | practice astrology or astronomy | 觀天文
koarnkunkii | the championship flag; the pennant | 冠軍旗; 優勝旗
koeahun | taking more than one's share; acting in an overbearing or unjust manner; go beyond the bounds | 過份
koeakhix-hunsuu | past participle | 過去分詞
koesayun | good luck like being hit by bird poop | 雞屎運
kofbunhak | classical literature | 古文學
kofbunsw | ancient documents | 古文書
kofbunthea | archaic style | 古文體
kofbuun | ancient written language; an old Chinese literary style; ancient writings; classics | 古文
kofhun kongsy | joint-stock company | 股份公司
kofhun | shares or stocks (in a business concern) | 股份
kofhun-iwhan-kongsy | limited-liability company | 股份有限公司
kofhun-kongsy | liability company | 股份公司
koftengpun | large rice-storage vessel built up of wattled bamboo on a cartwheel foundation | 竹製穀倉
kohuun | wandering ghost; disembodied spirit with no one to make offerings to it | 孤魂
kok'huun | national spirit | 國魂
kok'un | the destiny of the nation; national destiny | 國運
kokbunhe | Department of Chinese | 國文系
kokbuun | the written national language; national literature (language) | 國文
kokzex hunzefng | international complications | 國際紛爭
kongbunsw | official dispatch | 公文書
kongbuun | anus | 肛門; 公文
konghunbør | common denominator | 公分母
konghunzuo | common numerator | 公分子
konglun | public opinion | 公論
korbun | an adviser; a consultant; a counsellor; advisor (as of a company) | 顧問
korbun-thoaan | advisory group | 顧問團
koriuo-bunhoax | traditional culture (of a nation) | 固有文化
korngguun | tribute money | 敲銀; 貢銀
kudjun | to lubricate; smooth; slip and moist | 滑潤
kudlun | to lubricate | 滑潤; 潤滑
kudluun | a pulley | 滑潤; 滑輪
kuibuun | women's apartment; women's court; inner-house | 閨門; 閨中
kuikuun | a whole group, a whole mob, a whole flock | 整群
kuisun | to yield; to submit; to surrender; allegiance | 歸順
kuisuun | a whole trace | 整紋; 規巡
kun | near; in place or time; close by | 近
kun'afn | May you enjoy peace (a form of complimentary closse in a letter to a superior); safeness | 鈞安
kun'ar | cloth towels | 巾仔
kun'efng | a large number of brilliant minds | 群英
kun'goaan | source | 根源
kun'iah | military servant; to work on official duties in military | 軍役
kun'iong tiexn'oe | military telephone | 軍用電話
kun'iong | for military use | 軍用
kun'iong-phirn | military supplies | 軍用品; 軍需品
kun'ioong | the impression which a military unit gives to a beholder; the general appearance of a military force | 軍容
kun'ioxngkao | police dog | 軍用狗; 狼狗
kun'ioxngphirn | military supplies and equipment; war materials; materiel; articles for use of the army; military stores | 軍用品
kun'iuu | original cause, root | 根由
kun'oong | sovereign; king | 君王; 國君
kun'ui | sovereign position | 君位
kun'uun | even; uniform; well mixed | 均勻
kun'viaa | military camp | 軍營
kun'y haghau | the Military (Naval) Medical College | 軍醫學校
kun'y | (military) surgeon; medic; medical officer; an army (naval) surgeon | 軍醫
kunbaq | boil pork very soft | 燉肉
kunbeng | sovereign fate; sovereign destiny; sovereign command | 君命
kunbiin | the armed forces and the civilian population; military-civilian; military and civil | 軍民
kunbu | administrative matters of the armed forces; military affairs | 軍務
kunbø | a military cap or hat | 軍帽
kunchym-tiekox | deep-rooted; time-honored; firmly established; deeply entrenched | 根深蒂固
kuncid | military (as opposed to civilian) office or post | 軍職
kuncieen | front; side; or presence (of a person) | 跟前
kunciorng | branch of armed forces | 軍種
kuncioxng simlie | mob (mass) psychology; the group mind | 群眾心理
kuncioxng | a crowd; a large mass of people; the public; crowd (of people); multitude; throng | 群眾
kuncip | to swarm; to crowd; to gather in great numbers | 群集
kungagtui | military (naval) band; regimental band | 軍樂隊
kungak | martial tune | 軍樂
kungi | martial discuss or debate | 軍議
kungoaan | origin; source | 根源
kunhaai | military equipment | 軍械
kunhau | military; naval; or air force academy; military; naval or air force academy | 軍校
kunheeng | equality; balance (of power; etc.); equilibrium | 均衡
kunheeng-lun | theory of equilibrium | 均衡論
kunhioong | group of heroes or brave and strong persons; group of independent warlords | 群雄
kunhioxng | military payroll; pay and allowances for soldiers | 軍餉
kunhoad | art of boxing | 拳法; 拳術; 軍法
kunhoad-hoexgi | military council; court-martial | 軍法會議
kunhoad-symphvoax | trial by court-martial | 軍法審判
kunhoad-zhaiphvoax | court martial | 軍法裁判; 軍法庭
kunhoat | a military clique; the militarists; warlord; military caste (clique) | 軍閥
kunhoatkvoaf | judge advocate | 軍法官
kunhoatteeng | court martial | 軍法庭; 軍法裁判
kunhoea | war munitions | 軍火
kunhofng | multitude of flowers; multitude of beauties | 群芳
kunhok | military uniform; military uniform | 軍服
kunhuix | military expenses | 軍費; 軍事費
kunhuxn | military training | 軍訓; 軍事訓練
kunhw | military slave | 軍夫
kunhwn | to divide equally; to allot equally | 均分
kunhø | bugle | 軍號
kunhøea | arms; weapons (industry); munitions | 軍火
kunjiin seng'oah | military life | 軍人生活
kunjiin zengsiin | military spirit | 軍人精神
kunjiin | soldier, service man | 軍人
kunkaix | the military circles; the military | 軍界
kunkarng | naval harbor; naval base; naval port | 軍港
kunkaxm | conventional phrase used in formal letters addressed to a superior | 鈞鑒
kunkay | the rank or grad in the military; military rank; grade | 軍階
kunkeg | western boxing; to strike with the fist | 拳擊
kunkekchiuo | boxer | 拳擊手
kunkexng | the military and the police | 軍警
kunkhix | military equipment | 軍器
kunkhox | skirt and pant | 裙褲
kunkie | military discipline | 軍紀
kunkietøe | military base, base | 根據地
kunkii | military banners; colors; or flags; the colors (Lit. military flag) | 軍旗
kunkix | a basis; a root; source or origin; in accordance with (the regulation; etc); on the strength of | 根據
kunkoaan | sovereignty; monarchical power | 君權
kunkoaf | war (marching) song; martial chant | 軍歌
kunkoaxn | military dependants | 軍眷
kunkofng | military achievements; meritorious military service; military merits (services) | 軍功
kunkog | military country; militant nation | 軍國
kunkog-zwgi | militarism | 軍國主義
kunkud | physique; bodily structure | 筋骨
kunkuun`leq | boil a while | 燉燉咧
kunkux | to use as a logical basis; basis; authority; foundation; according to; based on; on the basis of; proof; foundation | 根據
kunkux-tøe | a base (of operation); a home-base | 根據地
kunkuy | military discipline | 軍規
kunkvoaf haghau | military academy | 軍官學校
kunkvoaf | a military officer | 軍官
kunkw | to live as a group | 群居
kunky | military secret; military aircraft | 軍機; 根基; 軍事機密
kunlam | war vessel; warship; man-of-war; warship | 軍艦
kunle | sinew, tendon | 筋腱
kunlef | tendon | 筋絡
kunlek | arms power | 軍力
kunleng | military orders; military command | 軍令
kunleng-zng | a written pledge to do something; the failing of which would subject one to military punishment | 軍令狀
kunliin | soldier | 軍人
kunlo | military road | 軍路
kunluo | military brigade; troops | 軍旅
kunmoee | cook rice gruel | 煮糜
kunniuo | weight of things; ability | 斤兩
kunniuu | food supplies for military units; military supplies | 軍糧
kunnoa | boil to a pulp; to boil soft | 煮爛
kunpafn | (n) attendant; entourage | 跟班
kunpefng | military soldiers | 軍兵
kunphvoax | military sentence | 軍判
kunpi | armaments; military preparations | 軍備
kunpo | war ministry; defense department | 軍部
kunpurn | root; foundation; entirely | 根本
kunpurn-siong | fundamentally, basically | 根本上
kunsaix | boxing bout; to match fingers | 拳賽
kunsex | balance of power, power balance | 平衡; 均勢
kunsexng | origin nature | 根性
kunsiok | anyway, in any case | 均屬 [*]
kunsox | root of a number (math.) | 均數
kunsu hengtong | military action | 軍事行動
kunsu hurnlien | military training | 軍事訓練; 軍訓
kunsu iaosaix | military stronghold; fortress | 軍事要塞
kunsu kaoiok | military education | 軍事教育
kunsu kitøe | military (naval; air) base | 軍事基地
kunsu korbuxnthoaan | military advisory group | 軍事顧問團
kunsu piebit | military secrets | 軍事秘密
kunsu | non-commissioned officer; military affairs | 軍事; 軍士
kunsu-iefnsip | military exercise; war game | 軍事演習
kunsuii | follow; accompany | 跟隨
kunsuphirn | military supplies and equipment; war materials | 軍需品
kunsut | art of boxing | 拳法; 拳術
kunsuxhoan | military offender | 軍事犯
kunsuxhuix | military expenses | 軍事費; 軍費
kunsw | strategist; tactician (a military post in ancient times roughly equivalent to the modern chief of staff); an adviser; a consultant | 軍師
kuntao | a somersault | 筋斗
kunterng | equality | 均等
kuntex | basis, foundation | 均地; 基礎
kunthaau saihu | teacher of Chinese boxing | 國術師
kunthaau | fist; waist band of petticoat or skirt | 拳頭; 根頭; 根源; 裙頭
kunthaubuo | fist | 拳頭拇
kunthaubør | the fist | 拳頭母
kunthaupo | fist | 拳頭部
kunthausay | boxer | 拳頭師
kunthea | group | 群體
kunthngf | make a soup (by boiling for long time) | 燉湯
kunthoaan | army (a unit consisting of a number of corps); any large unit of troops; legion | 軍團
kunthvoaf | to allot equally | 均攤
kunthvoax | to spread evenly; to divide equally | 均攤
kunti | a radical treatment, to effect a real cure | 軍治
kuntiofng hogbu | service in the armed forces; troop-cheering activities | 軍中服務
kuntiofng | in the army; in the armed forces | 軍中
kuntoax | ligament; having to do with wife's relations or influence | 裙帶; 筋帶; 韌帶
kuntof | since; as; this being the case | 均都; 既然
kuntor | Islands | 群島
kuntui | army | 軍隊
kuntuo | after all, obviously, since | 均都; 畢竟
kuntuu | eradicate; extermination | 根除
kuntviuo | corps commander | 軍長; 軍團司令
kuntvoaf | to allot equally | 均單
kuntøea | roots; foundation; bedrock | 根底
kuntøex | accompany; attend on; follow; to follow | 跟隨; 跟綴; 跟從
kuntøf | saber | 軍刀
kuntør | archipelagoes; islands | 群島
kunviaa | a military camp; barbacks | 軍營
kunzad | (N) Zhouzhi (place in Shaanxi); careful; attentive | 周到; 根節
kunzeeng | military's information; situation; circumstances; military situation at the front | 軍情
kunzek | military register | 軍籍
kunzex | military system | 軍制
kunzexng sikii | military junta | 軍政時期
kunzexng | military government; administration of the armed forces; military administration (government) | 軍政
kunzhay | petticoats and hairpin--women | 裙釵
kunzoat | exterminate; extermination | 根絕
kunzofng | follow in the track of; to shadow | 跟蹤; 軍裝
kunzuo hiabteng | gentlemen's agreement | 君子協定
kunzuo kokkaf | monarchy | 君主國家
kunzuo togzhaai | autocracy | 君主獨裁
kunzuo zerngthea | monarchy | 君主政體
kunzuo | a true gentleman a man of noble character; monarch; sovereign; ruler | 君主; 君子
kunzw | military's qualifications; requirements | 軍資
kunzwkog | a monarchy | 軍資國; 君主國
kunzø | Your Excellency; Your Honor | 鈞座
kunzøx | noncombatant member of a military unit with officer rank | 軍佐
kutluun | joint; large joint (of the limbs) | 骨輪; 關節
kutphuun | pelvic bones | 骨盆
kuun thngf | (of actors; entertainers; etc.) to appear onstage; (of products) to appear in the market | 焄湯
kuun | fist; boxing; finger-guessing | 拳; 煮透
kuun-hof noa | boil very soft | 燉爛
kuxbuun | an old story | 舊文
kuxnkun | near | 近近
kuxseg-hun'yn | old-style-marriage; old-fashioned wedding | 舊式婚姻
kuxzuun`nii | the year before last year | 大前年; 舊存年
kuyhun | to spend days in an idle; slovenly way | 鬼混
kuykuun | how many | 幾捆
kuysuun | how many (terms) | 幾巡
kvia'un | be favored by good luck; have everything going one's way | 走運
kviaf-svihun | timid | 驚生份
kviafkviar-sunswn | posterity for some generations | 囝囝孫孫; 子子孫孫
kviakuun | to do shadow boxing | 行拳
kviasvehun | fear of strangers | 驚生份
kviasvihun | fear of strangers | 驚生份
kviaun | be favored by good luck, have everything going one's way | 行運
kviazuun | be a sailor, employed on board | 行船; 做船員
kvoa'un | official reputation | 官運
kvoafbun | ill-informed, not well-informed | 寡問
kvoafbuun | ill-informed | 寡聞
kwnlwnzun | much twisted (as a rope or the root of a tree) | 滾忍慄; 扭曲; 捲纏
kysex bunbeeng | be known to the whole world; world-famous | 舉世聞名
køeabun | to make inquiry about; to ask about; to interfere with; to care; to show concern | 過問
køeahun | outrageous; to go beyond the normal or proper limits; excessive | 過份; 過分
køfhun | shares, stock | 股份
køhunpoex | high decibel | 高分貝
køhunzuo | macromolecule | 高分子
kølun | high-flown talk | 高論
kørzuun | paddle a boat; row a boat | 划船
køunkex | pyrometer | 高溫計
labbun | to be in low spirit | 納悶
labguun | pay taxes | 繳錢; 繳稅
lagsuun | sixty years | 六旬
laikhix-hunbeeng | no secret about his movements; everything clear and above board | 來去分明; 光明磊落
laixhunpix | glandular excretion | 內分泌
laixkhuun | indoor service; desk work | 內勤
laixkuun | petticoat | 襯裙
lalun'afsiøf | a little bit warm | 拉圇仔燒
lalunsiøf | a little bit warm | 拉圇燒
laluun-siøf | lukewarm | 拉圇燒; 溫的
larnghuun | clear sky | 曠雲; 破雲
laun'afsiøf | not too hot- warm | 拉溫仔燒
laun'ar | warm | 拉溫仔
launoa | swelling water; run at the mouth; one's mouth waters | 流瀾; 垂涎; 流口水
launoaxsee | run at the mouth; one's mouth waters | 流瀾垂
lauxun | good luck in one's old age; last part of an old man's life; one's lot in old age | 老運
lefbuun | written liturgy or ritual | 禮文; 書面禱告文
lefngbuun | not in popular demand; not in vogue | 冷門
lefngkafngzuun | pilot boat | 領港船
legsuun | wrinkle in face; dress | 慄紋; 成皺紋
leksuun | fold; crease; wrinkle forming of itself (in a dress worn too long; on the neck of a fat man; or wrist of a child) | 皺紋
lengbuun lengbuo | can compose and perform military exercises; gifted in both intellectual and martial arts; efficient in both brainy and brawny activities | 能文能武
lengguun | silver dollar | 龍眼; 銀元
lenghunhak | pneumatology | 靈魂學
lenghunlun | animism | 靈魂論
lenghuun putbiet lun | theory of the immortality of the soul | 靈魂無滅論
lenghuun putbiet | immortality of the soul; the soul is immortal | 靈魂無滅
lenghuun samsw | three qualities of the rational soul; faculties of the soul | 靈魂三司
lenghuun sengsit soad | theory that the soul as well as the body is propagated; Traducianism | 靈魂生殖說
lenghuun uithoaan soad | theory that the soul as well as the body is passed on to the offspring or inherited from parents; Traducianism | 靈魂遺傳說
lenghuun zhorngzø soad | theory of the creation of a soul for every person at birth | 靈魂創造說
lenghuun | soul; spirit | 靈魂; 凌雲
lengzun | when mother's milk flows well; the breasts swell | 乳潮
lengzunpee | row the dragon boats | 龍船扒
lengzuun | dragon boats (used on the 5th of the 5th lunar month for races) | 龍船
lexzhunhoef | corn poppy | 虞春花; 麗春花; 虞美人
liamsvakuun | one-piece dress | 連衫裙
liap'huun | to summon souls of the dead | 攝魂
liaqkuun | to box | 掠拳; 打拳
liaxmkefng hunsym | distractions at prayer | 念經分心
liblun | basic standpoint on questions | 立論
lien'un | joint transportation | 聯運
lienbuun | join hands article | 連文
lienluun | rings indicating the growth of a tree; annual (growth) ring | 年輪
liexngak lenghuun | souls in Purgatory | 煉獄靈魂
liexnkuun | to practice boxing | 練拳
liexnzeng lenghuun | purify the soul | 煉淨靈魂
limkaix unto | critical temperature (in physics) | 臨界溫度
limphuun | about to deliver a child (of expecting mother); near child birth; parturition | 臨盆
limsilimzun | temporary | 臨時臨陣
linbuun | humanities | 人文
linkun | nearby | 鄰近
linkuun | people | 人群
linluun | human relations | 人倫
liofngkoaan hunlip | political system under which the legislative and executive branches are independent of each other | 兩權分立
liog'un | land transportation; overland transportation; to forward by land | 陸運
lioghungii | sextant | 六分儀
liogkunzuo | six honor masters | 六君主
liogsuun | sixty years | 六旬
liong'un | a good fate | 龍運
liongsiong-kunzuo | burglar; thief | 樑上君子; 小偷
lioxngzuo-lun | quantum theory | 量子論
liqhuun | chasm | 裂痕; 裂紋
liqsuun | rent; crack; rip cleavage; fissure | 裂紋
liunghurn | flowers of sulphur; pure sulphur | 硫磺粉
liungkhoxng | sulphur; brimstone mine | 硫磺礦
liungzvoaa | sulphur springs | 硫磺泉
liuniao | stationary bird | 留鳥
liunngr | soft | 柔軟
liuzuun | preserve; reserve; keep in reserve | 留存; 保存
lixhunsw | certificate of divorce; divorce decree | 離婚書
lixhuun | opening on fracture or split | 離痕
lixjun | profits (from business or capital investments) | 利潤
lixkuun | stray from the group | 離群; 利群
lixlun | profit, benefit | 利潤
lixnhun | accept one’s destiny | 認份
lixsuun | profits | 利純; 利潤
lixun | luck | 字運
loaxnhuun | chaos cloud | 亂雲
loaxnloaxnhunhwn | chaos | 亂亂紛紛
loaxnluun | commit incest; incest | 亂倫
loexhunpix | endocrine gland | 內分泌
loexkorsuun | steroid | 內固醇
loftun | slow to learn; dull-witted; thick-skulled | 魯鈍; 遲頓
logkuun | group play; group life as part of education | 樂群
longhuun bidpox | dark clouds stretch all over the sky ─ sign of impending storm | 濃雲密佈
longkuun | wolf pack | 狼群
longkuun-kawtorng | disorderly crowd; a pack of dogs ─ a riot of evil persons | 狼群狗黨
longzhunkheg | rural music | 農村曲
loxhun'ar | road mark | 路痕仔
loxhuun | road mark | 路痕
luiphuun | a mortar | 擂盆; 研缽
lun poex bølun høex | consider a person's generation; not his age | 論輩無論歲
lun | tough; tenacious; strong; patient; endurable; persevering | 韌; 崙; 論
lun'ar | hill; small hill | 崙仔; 小山坡; 丘
lun'ie | wheelchair | 輪椅
lun'voa | to rotate, rotation | 輪換
lun'yterng | on the wheelchair | 輪椅頂
lunbiet | totally lost or ruined; sink into total disintegration | 淪滅
lunchviux | to troll; circular (perpetual) song; round; sing a song in a round | 輪唱
lunham | (of a cit; etc) to fall into enemy's hands; occupied by or lost to the enemy (territory) | 淪陷
lunhefkhaw | taking care of old parents by term | 輪火鬮
lunhiw | rest by turns; take a day off by turns | 輪休
lunhoafn | to take turns; assume duties in turn | 輪番
lunhoea | wheel fire | 輪火
lunhoee | transmigration | 輪回; 輪迴
lunhoefkhaw | take turn to cook | 輪伙鬮
lunhuxn | training in rotation | 輪訓
lunjip hongtiin | women fall into professions not socially respectable (prostitution) | 淪入風塵
lunkafn | to rape by turns; violation of a woman by several men in turn; rape a girl by turns; gang rape | 輪姦
lunkaux | to be one's turn | 輪到
lunkhaw | take turns to draw lots; take turns | 輪削; 輪鬮; 照輪流; 抽籤輪流; 抓闖輪流
lunkhie | gear tooth | 輪齒
lunkhog | scheme, general plan, design, contour, outline | 輪廓
lunkitviuo | chief engineer | 輪機長
lunky | a turbine | 輪機
lunlie sinhak | moral theology | 倫理神學
lunlie | ethics; moral principles | 倫理
lunlie-hak | moral philosophy, ethics | 倫理學
lunliuu | take turns; in alternate shifts | 輪流
lunlok | to get lost; degenerate | 淪落
lunlyhak | ethics; moral philosophy | 倫理學
lunlykarm | sense of ethics | 倫理感
lunlysiong | morally | 倫理上
lunpafn | on duty by rotation; take turns; in rotation; in order | 輪班
lunpafn-thøeavoa | take turns in rotation | 輪班替換
lunpvoaa | steering wheel | 倫盤; 駕駛盤
lunsioong | norm; normal human relations | 倫常
lunsoaan | steamship; steamboat | 輪船
luntek | axle, wheel shaft | 輪軸; 輪軸(車軸)
lunthaigiap | tire business | 輪胎業
lunthay | tire (of a wheel) | 輪胎
lunthex | rotation | 輪替
luntiaux | to serve at a post for a fixed period by turns; serve at a post or place for a fixed period by turns | 輪調
luntit | rotation | 輪值
luntiøh | turn | 輪著
lunvoa | go by turns; alternate | 輪換
lunzexng | to rotate (crops) | 輪種
lunzoafnky | rotary press | 輪轉機
lunzoarn | to turn round; to revolve; to move in a cycle; go round and round; turn around; revolve; revolution; rotation movement | 輪轉
lunzog | crop rotation; rotate crops | 輪作
lunzok'hoad | crop rotation system | 輪作法
lunzuun | steamship; steamboat; steamer; steamship | 輪船
luun | wheel | 輪; 倫
luun`tiøh | tak turn | 輪到
luxnbuun | dissertation; essay; treatise; monograph; discourse | 論文
luxnlun | soggy | 潤潤
lwnkhix-thunsviaf | to restrain one's temper and say nothing; to keep quiet and swallow the insults | 忍氣吞聲
lylun kab sidzex | theory and reality; ideal and fact | 理論與實際
lylun khøhak | theoretical; pure sciences | 理論科學
lylun | discuss, theory | 理論
lylun-khøhak | theoretical or pure sciences | 理論科學
lyzexng-giensun | right reason with fitting words | 理正言順
løfhun | be irritated and filled with hatred | 惱恨
løfkuun | the fist | 老拳
løharnkuun | a game played by Taiwanese during drinking alcohol | 羅漢拳
løqun | bad luck | 落運; 衰運
løqzuun | go by boat; go ashore; leave the ship; disembark | 下船; 坐船; 裝船
mafsun'ar | grand nanny and grand kids | 媽孫仔
mauhtuun | lips | 凹唇
miahun | person's obligation; duties and respect due; a person's social status | 名份
miaxun | destiny, fame, fortune | 命運
minykuun | mini-skirt | 迷你裙
moafbin zhunhofng | the whole face beaming with pleasure; looking happy and cheerful | 滿面春風
moafpag buncviw | very learned; erudite | 滿腹文章
nawhun | to hate, to detest | 惱恨
nawkuntng | brain damaged | 腦筋斷
nax zhuietuun | lick one's lips | 舐嘴唇
neh kunthaubør | clench one's fist | 掐拳頭母; 握拳頭母
ngzuun | seedling boat | 秧船
niauhuun | scar | 貓痕; 麻子
niauniaukhvoax | eyes wide open keep watching the front | 貓貓看
niauniausioxng | eyes wide open keep watching the front | 貓貓相
niauniaw | ugly-looking, ugly | 花花的; 貓貓
nihun | year; particular year; vintage; age; time | 年份
niluun | rings indicating the growth of a tree; annual (growth) ring | 年輪
niuniuu | mother | 娘娘
niusiong-kunzuo | burglars (Lit. gentlemen up on the beams) | 樑上君子
nngfjun | soft and tough | 軟韌
nngflun | soft and delicate | 軟膜; 軟韌
nngxhun'ar | two centimeter | 兩分仔
nybuun | all of you (literary expression) | 爾等; 你們
nysun | an obedient ear for the reception of truth ─ used to express 60 years of age; (Confucius said; At sixty my ear was an obedient organ for the reception of truth | 耳順; (六十而耳順)
o'ienthuun | soot | 煤煙渣
oafkun | approach, come near to | 倚近; 靠近
oafnhøea-zuxhuun | If you play with fire you will get burned | 玩火自焚
oanhuun | un-avenged ghost of a murdered man haunting the murderer | 冤魂
oanphuun | end the grave | 完墳
oaqkii zunkhoarn | current account; demand deposit | 活期存款
oaqzuun | current account | 活存
oarnhun | hate | 怨恨
oexhuun | draw a line | 畫線
oexsuun | draw lines | 畫線
of-haythuun | black dolphin | 黑海豚
ohuun | a thick cloud; nimbus | 黑雲; 烏雲
oienthuun | black smoke | 烏煙黗
ok'un | bad luck | 惡運
ongbøfniuniuu | | 王母娘娘
ongzuun | King ship; dragon boats (used on the 5th of the 5th lunar month for races) | 王船
pafn'afzuun | banzai boat | 板仔船
pagzuun | charter a vessel | 租船
pahhuncipaq | 100% | 百分之百
pahhunhoad | percentage; statement or expression in percentage | 百分法
pahhunlut | percentage; percentage | 百分率
pahhunpie | percentage | 百分比
pahhunsox | percentage | 百分比
pahkefngkuun | pleated skirt | 百襉裙; 百摺裙
pahkerng-kuun | pleated skirt | 百葉裙; 百襇裙; 百襉裙; 百摺裙
pahuun | scar | 疤痕
paibun | to kill time | 排悶
paixbun | to kill times | 敗悶
pak'untaix | north temperate zone | 北溫帶
paktor leksuun | the abdomen flabby and flapped | 肚子皺紋
pakzuun | stripping ship | 剝船
pan'un | to carry, transport, move | 搬動; 搬運
pan'un-huix | freight, transportation charge, moving charge | 搬運費
pan'un-kanglaang | porter, docker | 搬運工人
panbunciao | Chinesemunia | 斑紋鳥; 斑文鳥
panbuun loxnghuo | wield an axe before Lo Pan; the God of carpenters ─ be conceited; show off one's talent or skill before an expert | 班門弄斧
panbuun | stripes; striped | 斑紋
panbuun-loxnghuo | to show off in front of experts | 班門弄斧
pang'afzuun | Fangzi Boat | 枋仔船
panhuun | stripes; streaky marks; marks left by beating; scar | 斑痕; 瘢痕
parbuun | leopard crest | 豹紋
parngzuun | launch a boat or ship, set sail | 放船; 下水
pauniar | guarantee; stand security for | 保證; 包領
pauzuun | engage a boat for one's own use | 包船
paxlun | quit arguing | 停論; 罷論
pee-lengzuun | row a dragon boat; used on the 5th of the 5th lunar month for races | 扒龍船; 划龍船
pee-liongzhuun | row a dragon boat; used on the 5th of the 5th lunar month for races | 扒龍船; 划龍船
pefngzuun | to turn over a boat; overturn boat | 翻船
pek'y peksun | assent to every proposal | 百依百順
pekbuun putjuu itkiexn | hear about a thing many times is not equal to a single look at it ─ Seeing is believing | 百聞無如一見
pekkun | approaching | 逼近
pelengzuun | dragon boat | 扒龍船
pengsun | smooth-going; plain sailing; smooth and orderly | 平順
pengzuun | warship | 兵船; 軍艦
peqbuun | white bird | 白文
peqguun | silver | 白銀
peqhaythuun | white dolphin | 白海豚
peqhuun | white cloud | 白雲
peqoexbuun | writing in vernacular Chinese | 白話文
pexnglun | comment | 並論
pezuun | paddle a boat | 耙船; 扒船; 划船
phahkuun | boxing (sport); practice boxing | 打拳; 拍拳
phan'un | to transport, to convey | 盤運; convey; of; to; from; Mandarin); be; (reading; might
phangkuun | swarm of bees; wasps | 蜂群
phangzuun | sailboat; sailing vessel; sailing vessel | 帆船
phaozuun | ship with cannon | 炮船; 砲艦
phaq hunsox | grade (student papers); to grade (performance) | 打分數
phaq kunthaau | practice shadow boxing | 打拳
phaq-kunthaau | to do shadow boxing | 拍拳頭; 打把勢; 打拳
phauxhun | regret | 抱恨
phazuun | anchor a ship; boat | 泊船; 泊碇
phek'huun | cloud | 碧雲
phenglun | comment; criticise; criticism; comment; deliberate on | 評論
phielun | analogy; instance; comparison; for example; suppose that... | 譬論; 譬如; 例如; 譬喻
phiensym-luun | eccentric wheel | 偏心輪
phoanbun | interrogate | 盤問
phoarpengzuun | an icebreaker; a boat of ship that busts the surface ice so other ships can pass | 破冰船
phoarzuun | broken down ship | 破船
phoeazuun | shipping by ships | 海運
phokbuun | knowledgeable | 博聞
phoksu-luxnbuun | dissertation, doctorate thesis | 博士論文
phosatniuniuu | kind goddess | 菩薩娘娘
phoxhun | to cherish hatred to feel regret | 珍恨
phuhuun | floating cloud | 浮雲
phulun | sandbar | 浮崙
phun'aflai | pots | 盆仔內
phun'ar | pots | 盆仔
phun'arm | water in which rice has been washed just before cooking (generally fed to pigs) | 餿仔
phun'ek | tub bath | 浮浴; 盆浴
phunbong | grave | 墳墓
phunhorng | scoop up | 浮凸
phunkerng | bonsai; potted plant; arrangement of flowers and flowers pots so as to look well; dwarf tree | 盆景
phunkhakud | pubic | 盆跤骨
phunkngf | swill tab | 浮光; 泔水缸
phunliuu | rush | 奔流
phunphøf løkhor | the toil and anxiety of life | 奔波勞苦
phunphøf lølok | the cares and toils of life | 奔波勞碌
phunphøf | work very hard; to toil; traveling about in search of employment; be on the run constantly | 奔波
phunsofng | hasten home upon the death of one's parents | 奔喪
phunte | a basin; basin (geology) | 盆地
phuntharng | barbell for leftover; tub install leftovers (of food) | 餿桶; 潘桶; 泔水桶
phuntii | basin | 盆池
phunzao | travel quickly; to hasten; run errands | 奔走
phunzay | bonsai; potted plant; plant in a pot | 盆栽
phunzuie | spoil water | 餿水
phunzø | base for a flower-pot | 盆座
phuun | grave; mound | 墳; 盆
phvay'un | unlucky, bad luck | 歹運; 惡運
phvayguun | counterfeit coin | 歹銀; 假幣
phvayhun | bad share | 歹份
phvayjixun | bad destiny (fate; lot) | 歹字運; 無幸的命運
phvayun | bad life; difficult situation; poor fortune; bad fortune; bad luck; misfortune; unfortunately | 歹運; 運氣無佳; 不幸
phvayun'ar | bad luck | 歹運仔
phvayzuun | bad ship | 歹船
phvef zøx goxhun | divide into five portions | 分成五份
phvoarkoad-buun | written legal sentence or judgment | 判決文
phvoarun | judgment | 判論
phøbuun | ripple; corrugation | 波紋
phøezuun | mail steamer | 批船
phøxhun | to cherish hatred | 抱恨
pibuun | inscription on a stone tablet; the inscription on a monument; epitaph; inscriptional writing | 碑文
pie kunthaau | engage in a physical exercise similar to shadow boxing | 練拳
piebit bunkvia | secret document; classified papers; confidential document | 秘密文件
piebuun siaxkheq | close the door to visitors; to refuse visitors; to lead a retiring life | 閉門謝客
piernsuun | become pure | 變純; 遍巡
piexnlun | debate; discuss; argue; plead; discussion; plea | 辯論
piexnphuun | bed pan | 便盆
piexnzuun | convenient boat | 便船
pihsuun | cracks | 摺痕; 翻折的紋路
pihun | grief | 悲恨
pinbuun | verdict | 憑文
pit'huun | a crack; a fissure; a rift; flaw | 裂痕; 必痕
pitgiap bunpiin | diploma | 畢業文憑
pitgiap luxnbuun | thesis | 畢業論文
pitjienlun | inevitable | 必然論
pitjun | remuneration for writing, payment for a writer | 筆酬; 筆潤
pitsun | order of strokes observed in calligraphy | 筆順
pitsuun | crack; lines of a crack; lines of cleavage; required patrol | 裂紋; 必巡
pixhun | backup | 備份
poadbuun | postscript | 跋文
poadkuun | outstanding | 拔群
poanbun | cross-question; interrogate | 盤問
poaxn-thunthox | unwilling to speak up | 半吞吐
poe hun'ar | cure (tea; tobacco leaves) | 烘熏仔; 烘乾菸葉
poeahun | one's position in the family tree; lifetime; a very long time | 輩分; 輩份
poexluun | against logic | 背倫
poexun | to be out of luck, unlucky, unfortunate | 背運
poezuun | airplane | 飛船
pofun | fixing one's destiny; improve one's destiny | 補運; 補運氣
pokbuun | refutation | 駁文
pokzuun | barge | 駁船
porhuun | cloth mark | 布痕
porkørbuun | report | 報告文
portøxlun | theory of evangelism, evangelistic writings | 佈道論
poxbuun | class; section; department | 部門
poxhun | part of; a part; part; section; portion; division | 部份; 部分
poxkengzuun | whale boat | 捕鯨船
poxun | steps of movement | 步韻; 踏韻
pun | awkward; clumsy; slow; clumsy; awkward; stupid; dull; slow; ungainly (man with too many clothes; vessel too heavily laden) | 笨
pun'aang | distribute bonus | 分紅; 紅利
pun'ar | large cupboard for storing rice | 古時之穀倉仔
pun'ee | divided | 分的
pun'nngg | areca palm; nut of areca palm; a betel nut; a betel palm | 檳榔
pun'oef | tree branch; ramification outgrowth | 分枝
punciah | to separate (married couple); (n) divide; beg (for food or money); divide family property (so as to set up separate fraternal household); be a beggar (ask for food) | 分食; 分家; 討飯
puncvii | begging for money; distribute money; divide money | 乞錢; 分錢; 發錢
pungiap | divide property, distribute an inheritance | 分業; 分產業
punhea | blow fire | 歕火
punhoaf | blow off the flame | 吹熄
punhoea | blow fire | 歕火
punhofng | blow air; inflate with wind or air; blow into; breathe in | 吹風; 歕風; 口吹氣
punhøea | blow the flame | 吹火; 歕火; 吹熄
punkag | blow a horn | 吹螺; 吹號
punkef | divide the family | 分家
punkekui'ar | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿仔
punkekuy | boasting; bragging | 吹氣球; 吹牛
punkeq | partition off | 分格; 分隔
punkhuiciah | (n) divide; separate | 分開食; 分家
punkhuix | exhalation; expiration; exhale | 呼氣; 吹氣,呼氣
punkhuy | separate; go apart; separate; set apart; isolate | 分開
punkngr | blow-pipe | 吹管
punkoekui'ar | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿仔
punkoekuy | blow balloon- imply making up stories | 歕雞胿
punkuilui | separate by category | 分歸類
punkviar | adopt a child | 分囝; 領養孩子
punlee | blow a wailing sound as a signal or warning. | 吹螺; 吹螺(賣肉的)
punli | separate from | 分離; 分攤
punlih | break up, dismember, disintegrate | 分裂
punlii | separate | 分離
punliuu | rush | 奔流
punlo | separate roads; branch roads; go different ways; to part company (at a fork in the road) | 分路
punng | hatch | 孵卵
punpafn | divided classes | 分班
punpeeng | divided into half; divide into two parts | 分邊; 分割成半
punphoef | deliver mail | 送批; 送信
punphvef | divide so that each gets some part; to share with others | 分施; 分攤
punphvy | sharing by dividing things equally | 分偏 平分; 分攤
punpi'ar | whistle | 歕觱仔
punpipi'ar | whistle | 歕觱觱仔
punpuun`leq | blow slightly | 吹吹咧
punpviar | distribute cookies | 分餅
punpvii | dividing things equally | 分平
punpwn`leq | distribute, divide them, give a share of | 分分咧
punsaxng | distribute freely | 分送
punsiaw | play the flute | 吹簫
punsid | blow out | 吹熄
punsvoax | disperse; scatter; decentralize | 分散
puntaqty | boast | 吹喇叭; 吹牛
puntaxpi'ar | musician who play Taiwanese trumpet | 歕咑觱仔
punthiaq | to part; to separate; to divide; disunion | 分拆; 拆夥
puntii | gallop | 奔馳
puntiøh | split | 分著
puntoxngsiaw | play Chinese flute | 歕洞簫
puntui | divide into groups | 分隊
puntvaf | wooden or bamboo carrying pole (used by one man over the shoulder) | 扁擔
puntviw | liberal; generous (children) | 慷慨; 分張
puntvoa | idle; sluggard; lazy; mike | 怠惰
puntvoaf | distribute flyer; distribute; hand out; issue handbill | 分單; 分發傳單
puntvoaxkud | lazy bone | 貧惰骨
puntø | dividing point | 分道; 分歧點
puntøee | cloven hoof | 分蹄; 偶蹄的
punzaang | clustering | 分叢
punzhef | fork of a tree or a road | 分叉; (分岔); (分歧)
punzhoef | play the Chinese trumpet; play a wind instrument | 歕吹; 喇叭
punzhud | blew | 歕出
punzhuiepy | blow mouth side | 歕喙觱
punzngf | divide stolen goods | 分裝; 分贓
punzuie | a divide | 分水
punzuyniar | watershed | 分水嶺
punzøx | divide into | 分做
purnsøx hunhoarloo | waste incinerator | 垃圾焚化爐
put'khøftix-lun | agnosticism | 無可知論; 不可知論
putbun | ignoring, not looking into | 無聞
putbuun-putbun | care nothing about; an a ttitude of indifference; cut off all communications | 無聞不問
putkhøfiog hunsox | irreducible fraction (mathematics) | 無可約分數
putkhøfty-lun | agnosticism | 無可知論
putlun | no matter whether; no matter what | 無論; 不論
putluun | immorality; immoral; illicit | 無倫
putsun | unsmooth | 無順
putsuun | impure | 無純; 不純; 精
putty-lun | agnosticism | 無知論; 不知論
putzunzai | non existence | 無存在
puun kekui'ar | blow up a toy balloon | 吹雞規仔; 吹氣球
puun kekuy | boast; brag; draw a long bow | 吹牛
puun koekui'ar | blow a balloon | 歕雞胿仔
puun lapaf | blow the trumpet; play the trumpet | 吹喇叭
puun lapaq | blow the trumpet; play the trumpet | 吹喇叭
puun phyn'ar | play the flute | 吹笛仔
puun pi'ar | blow a whistle | 吹哨仔
puun pipi'ar | blow a whistle | 吹哨仔
puun | blow; blow with the mouth; breathe out; blow out | 吹; 歕
puun-hof sid | blow out (a candle) | 吹熄
puun-køekuy | boast | 吹氣球; 歕雞胿; 吹牛
puun-piar | to blow a whistle | 吹哨仔
puxnpun | clumsy in movement | 笨笨
puxntun | dull; unskillful; awkward; clumsy | 遲鈍
pvetefzuun | punt | 平底船
pvexgoanlun | etiology | 病原論
pvi'uun | even | 平勻
pvoa'un | transport | 搬運; 運搬
pvoaun | transport | 搬運
pvoazuun | transfer to a boat; transship merchandise; change ships; transshipment; reshipment | 換船
pwnbuun | This article; main body of a writing | 本文
pwnguun | original capital | 本銀
pwnhun | one's duty; one's role; one's duty; obligation; one's part | 本分; 本份
pwnlun | main discourse, this subject, body | 本論; 本題
pwnthea-lun | ontology | 本體論
pwntheflun | ontology | 本體論
pykhiunii | Buddhist nun, Bhiksuni | 比丘尼
pykuun | Chinese boxing bout | 比拳
pylun korng | for instance; for example | 比如說
pylun | for example; comparison; suppose that... | 比論; 譬如; 比如
pøezuun | airship | 飛船; 飛行船
pøfunkoaxn | thermal bottle; thermos flask | 保溫罐
pøfunpaan | vacuum thermos bottle; jug | 保溫瓶
pøfunpoef | thermos cup | 保溫杯
pøfunsviw | incubator | 保溫箱
pøfzunciar | keeper | 保存者
pøfzuun sveamia | preserve one's life | 保存生命
pøfzuun | keep; conservation; conserve; maintain; preserve; store; maintain; safeguard; safekeeping | 保存
pøløbuun-kaux | Brahmanism | 婆羅門教
pørzhunlaan | primrose | 報春蘭
sabunhii | salmon fish | 三文魚; 鮭魚
sai'afthuun | half-grown lion | 獅仔豚; 幼獅
saitun | west village | 西屯
sam'unloarn | sauna | 三溫暖
sambunhii | salmon | 三文魚; 鮭魚; 罐頭魚
sambunhuu | salmon | 三文魚
samgvor sengkuun | in groups of three or five | 三五成群
samhunliogpheg | souls | 三魂六魄
samhuun chitpheg | three spirits and seven animal souls which a human possesses | 三魂七魄
samhuun | three souls of man: one ascends to heaven; one goes to earth; one stays with the corpse | 三魂
samkoaan hunlip | separation of the legislative; executive and judicial functions of a government | 三權分立
samsiiwzun | occasionally | 三時有陣
samtiauniar | a place in southern Tainan | 三貂嶺
sapbunhurn | soap powder | 肥皂粉
sapbunphoeh | soap bubbles | 雪文沫
sapbunphøf | soap bubbles | 雪文波
sapbuun | soap (from Portuguese: sabao) | 肥皂; 雪文
sarnbunsy | prose poem | 散文詩
sarnbuun | prose; prose writing; prose | 散文
satbunhurn | powdered soap | 肥皂粉
satbunzuie | suds | 肥皂水
satbuun | soap | 肥皂; 雪文
satbuun-phøf | soap bubble | 肥皂波; 肥皂泡
sayzuun | sail; sail a boat | 駕船; 開船
sea'un | world sport | 世運
seabuun | oath | 誓文
sealun | world theory | 世論
seapaw hunliet | cell division | 細胞分裂
sefbixnphuun | washbasin | 洗臉盆; 臉盆
sefegphuun | bathtub | 洗澡盆; 浴盆
sefnghun | province | 省份
sek'ernglun | adaptation theory | 適應論; 適應說
seng'un | success | 成運
senghun | ingredients | 成份
senghuun | vegetative soul | 生魂; 星雲
sengkuun kiettui | gather in groups | 成群結隊
sengkuun | form into groups | 成群; 星群
sengsun | obey, obedient | 誠順; 順從
sengzunciar | survivors | 生存者
sengzunkoaan | right to exist; the right to life | 生存權
sengzuun kexngzefng | the struggle for existence | 生存競爭
sengzuun | exist; live; existence; life; survival; existence; to live; survive | 生存
seviuu bunbeeng | Western civilization | 西洋文明
seviuzuun | western ship | 西洋船
si'un | man's fate at present; rhyme of verses | 詩韻; 時運
siabhun | take revenge | 洩恨
siablau kunky | let out military secrets | 洩漏軍機
siafbuun | write a letter | 行文
siahthihjunii | cut iron like mud | 削鐵如泥
sianghie limbuun | have simultaneously two happy events in a family (as a son getting married on his father's birthday) | 雙喜臨門
siangkhaf tah siangzuun | try to keep neutral between two courses or parties; double dealing; double dealer | 雙腳踏雙船; 三心兩意
siangkøjun | southern Taiwan pastry | 雙糕潤
siangkølun | southern Taiwan pastry | 雙糕潤
siangsunkhoaan | round robin (in sports competition) | 雙循環
siaoun | fate of youth | 少運
siar buncviw | write a literary essay | 寫文章
siauchiuu kaybun | allay sorrow and dissipate worry | 消愁解悶
siauhuun | rapture; be held spellbound (by a beautiful woman); overwhelmed by beauty; love; enraptured; ecstasy | 銷魂; 狂喜; 消魂
siaxhoe konglun | public opinion | 社會公論
siaxkuun | community | 社群
siaxlun | an editorial | 社論
sid sinhun | do something beneath one's dignity | 失身份
sid-pwnhun | fail in one's duty | 實本份; 不盡責
sidbut hunluixhak | classificatory botany | 植物分類學
sidcien lunlyhak | practical ethics | 實踐倫理學
sidgiam-lun | postivism | 實驗論
sidlun | realism | 實論
sidzai-lun | realism | 實在論
siehun-cit | a quarter, one fourth | 四分一; 四分之一
simbun | miss or long for; boredom; state of mental depression | 心念; 心悶; 心很悶; 想念
simlie hunseg | psychoanalysis | 心理分析
sinbunkaix | press circle; journalist circle | 新聞界; 報界
sinbunsia | newspaper office, newspaper press | 新聞社
sinbunzhux | Information Service | 新聞處
sinbunzoar | old newspaper | 新聞紙; 報紙
sinbuun jinbut | people in the news; VIPs | 新聞人物
sinbuun kieciar | reporter; a correspondent | 新聞記者; 記者
sinbuun kofngpox | news broadcast | 新聞廣播
sinbuun thongsirnsia | news agency | 新聞通訊社
sinbuun | news | 新聞
sinhun | identity; social position (standing; status) | 身份
sinhun-zexng | identification card | 身份證; 身份証
sinhuun | human soul; soul | 靈魂; 神魂
sinkafngbuun | written Taiwanese created by ministre in early stage | 新港文
sinkun | recently, lately | 新近
sinlun | essay | 申論
siogbunhak | popular literature | 俗文學
siokbeng-lun | fatalism | 宿命論
siokbexnglun | fatalism | 宿命論
sionghuun | scar; scaur; cicatrice; weal; scars from wounds | 傷痕
siongzuun | merchant ship | 商船
sioxnghaxbuun | the context of a written work | 上下文
sioxngheeng-bunji | pictograph | 象形文字
sioxngsuun | upper part of the month; first ten days of a month | 上旬
siqsuun | liquefy; liquid gradually reduce | 蝕循; 液體逐漸減少
sirnbun | interrogate judicially; correspondence | 訊問
sisu phenglun | editorial commentary; news analysis | 時事評論
sisun | a period of time | 時陣
sit'huun logpheg | despondent; listless; dejection | 失魂落魄
sitkuun | become lost from one's group | 失群
siuhun | hatry | 仇恨
siuhuun | spiritual ceremony | 收魂
siun | fortune | 時運
siuniar | collect | 收領
siunoa | custom for a four month old baby whereby the grandmother on the mother's side presents cookies strung on a red string and hung around the neck of the baby so that the cookies can absorb the excess saliva that the mouth of a recently born baby produces | 收涎; 嬰兒停止流涎
siuo pwnhun | attend to one's duty; keep one's place | 自份; 守本份
siuokuun | embroidered skirt | 繡裙
siuophuun | show basin | 秀盆
siuxbuun | subject | 受文
siuzuun | put aside; receive for keeps; receive for custody | 收存
siw buntoo | receive pupils (apprentices) | 收門徒
siwhun | attend to one's duty; keep one's place | 自份; 守份; 守本份
siwkie anhun | abide by rule | 守己安份
sizun | short time | 時候; 時陣
siøfguun | small money, small change | 小銀; 零錢
siøfkuun | a small flock, small group, minority group | 小群
siøfpoxhun | small part; small portion; the minority | 小部份
siøfsuun | 旬- 10 days | 小旬
siøfzuun | a small boat | 小船
siøguun | burn paper money | 燒銀; 燒紙錢
siøq pwnhun | attend to one's duty | 惜本份
siør-poxhun | a small part | 小部分
siøzhuun | treat each other with politeness; especially by each declining what the other offers or by consulting on an intended action | 相尊; 相禮讓
soalun | dune | 沙崙
soat'hun | revenge | 雪恨
soatbuun | soap | 肥皂
soebefun | bad luck | 衰尾運
soeboefun | bad luck | 衰尾運
soeun | luck running out | 衰運; 倒霉運
sofbuun-sofkiexn | what is heard and seen | 所聞所見
softab huy sofbun | give an irrelevant answer | 所答非所問
sorbuun | sparse text | 疏文
su'un | delivery | 輸運
subunlaang | polished person; cultured people | 斯文人
subunsubuun | decorous | 斯文斯文
subuun saote | scholastic dignity trails in the dust | 斯文掃地
subuun | gentle; polite; cultured; refined; elegant (person) | 斯文
suhiofng bunte | literary family | 書香門第
suhun | private | 私份
sun hongsex | going before the wind | 順風勢
sun kii zuxjieen | let nature take its course; in accordance with its natural tendency | 順其自然
sun | obey; obedient; advantageous; favorable; follow; submit to; obedient; to cause to surrender; agreeable; favorable; comfortable; happy; convenient; smooth | 順
sun'afpoex | grandchildren | 孫仔輩
sun'ar | nephew | 甥仔; 孫仔; 外甥兒; 姪兒; 甥.侄
sun'axn | patrol | 巡按
sun'eg | net profit | 純益
sun'ia | make nightly patrols; night watch | 巡夜
sun'iuu | to tour | 巡遊
sun-kihoe | take advantage of the opportunity | 順機會; 趁機(會)
sunbie | mellifluence | 醇美
sunbong | inspect the graves | 詢墓; 巡墓
sunbun | ask; inquire; inquire; ask; make inquiry | 詢問
sunbun-zhux | office of inquiry, information office | 詢問處
sunbuo | patrol | 巡撫
sunbuxnzhux | information desk | 詢問處
suncid | die in office duty; die at one's job; die while performing one's work | 殉職
suncied | die to protect one's virtue or for the sake of honor | 殉節
suncviax | genuine, upright, pure | 純正
suncyn | pure; sincere; pure; sincere and faithful; naive; genuine; unsophisticated | 純真
sungiin | pure; unmixed silver | 純銀
sunhaang | cruise | 巡航
sunho | honest | 淳厚; 忠厚
sunhoaan | circulation; circulate; rotate | 循環
sunhoax | purify | 純化
sunhoee cynliausor | traveling clinic | 巡迴診療所
sunhoee iefnkarng | lecturing tour (trip) | 巡迴演講
sunhoee tosukoarn | circulating library | 巡迴圖書館
sunhoee zhaiphvoarsor | circuit court | 巡迴裁判所
sunhoee | circulate; tour; go round; circuit; round; tour; patrol; tour of inspection; go round | 巡迴
sunhok | tame; subdue; subdued; obedient | 馴服
sunhoong | patrolman; watchman; to patrol (especially in civil defense) | 巡防
suniaa | teacher's spouse | 師娘
suniuu | consider; turn something.; over in one's mind | 思量
sunjieen | pure and simple; utter; absolute; downright; outright | 純粹; 單一; 簡直
sunkaociar | martyr | 殉教者
sunkaux | die as a martyr; die for a religious cause | 殉教
sunkaux-ciar | martyr | 殉教者
sunkef | inspect from home to home | 巡家
sunkhoaan hexthorng | circulatory system of the blood | 循環系統
sunkhoaan | circulation; circulate; rotate | 循環
sunkhoankii | cycle | 循環期
sunkhoansaix | round robin; league tournament | 循環賽
sunkhvoax | go about and inspect | 巡看
sunkied | pure; innocent; purity; chastity; innocent (child); pure and clean; honest; sincere and faithful (heart; thought) | 純潔
sunkioong | pure strength | 純強
sunkofng | pure steel | 純剛
sunkvef | patrol at night | 巡更
sunkvoaf | police inspector | 巡官
sunkvy | patrol at night | 巡更
sunkym | pure gold | 純金
sunlaai | patrol | 巡來
sunlan | die as a martyr or patriot | 殉難
sunlea | pilgrimage to a holy land | 巡禮; (聖地朝拜)
sunli | net profit | 純利
sunlie | comply with the custom or rule, reasonable | 循理
sunlieen | pure | 純然
sunlioong | gentle and good; pure; trustworthy; kind; honest; good | 純良; 馴良
sunlok | reindeer | 馴鹿
sunluo | granddaughter | 孫女
sunløchiaf | patrol car | 巡邏車
sunløo | patrol; patrol; make the inspection rounds | 巡邏; 巡警
sunløo-therng | a patrol craft, a patrol ship | 巡邏艇
sunløo-tui | a patrol team | 巡邏隊
sunløtherng | patrol boat | 巡邏艇
sunløtui | military patrol | 巡邏隊
sunmng | ask, inquire | 詢問
sunmoo | all wool; 100% wool | 純毛
sunngxkngr kietzad | female sterilization; ligation of the fallopian tubes | 輸卵管結紮
sunngxkngr | oviduct; fallopian tubes | 輸卵管
sunpeh | pure white | 純白
sunpeqseg | pure white | 純白色
sunphirn | of the purest quality; completely unmixed; unadulterated | 純品
sunphog | pure and honest; simple and sincere | 純樸; 淳樸
sunpo | a policeman, a watchman | 巡捕
sunpoex | grandchildren | 孫輩
sunsaix | the husband of a grand-daughter; grandson-in-law; husband of a niece | 孫婿; 孫女婿.侄女婿
sunsaux | military patrol; patrolling | 巡哨
sunsi | go round inspecting; inspect (said of ranking officials); make an inspection round | 巡視
sunsiaw | to sentry-go | 巡哨
sunsimpu | granddaughter-in-law | 孫媳婦; 孫媳婦.侄媳婦
sunsinpu | granddaughter-in-law | 孫新婦
sunsiuo | Make an imperial visit in the country | 巡狩
sunsiuociar | animal tamer | 馴獸者; 馴獸師
sunsiuosw | animal tamer | 馴獸者; 馴獸師
sunsu | step by step | 順事; 循序
sunsui | genuine, pure, unadulterated | 純瑞; 純粹
sunsuix | pure; genuine; unadulterated; completely; entirely | 純粹
sunsuun | pure | 純純
sunsvoaf | make inspection of mountain | 巡山
sunsw | selfish, to practice favoritism | 詢私; 徇私
sunthaukhvoarboea | look around | 巡頭看尾
suntø zengsiin | martyrdom | 殉道精神
suntø | die for a good cause; die a martyr's death | 殉道
suntøxciar | martyr | 殉道者
sunviulam | cruiser | 巡洋艦
sunviuu-lam | cruiser (ship) | 巡洋艦
sunzaf | patrol and investigate; policeman | 巡查; (警察)
sunzeeng | die for love | 殉情
sunzeng | chosen; net; purity | 純淨
sunzengkheg | pure love songs | 純情曲
sunzerng | thoroughbred; pure breed | 純種
sunzexng | genuine; upright; pure; pure and unadulterated (honey); pure and genuine; honest or sincere | 純正
sunzhad | make the rounds of inspection | 巡察
sunzhanzuie | check one's tetorry | 巡田水
sunzhuix | pure; genuine; unadulterated; completely; entirely | 純粹
sunzoaan | pure; spotless | 純全
sunzuie | make inspection of waterway | 巡水
sunzwciernzheg | Sun Tzu's strategy | 孫子戰策
sunzwpenghoad | The Art of War | 孫子兵法
sunzør | assistant police inspector | 巡佐; (警察官階之一)
sunzøx | parole | 巡佐
suun khvoarbai | go about and inspect | 巡查一下; 巡看覓
suun | draw a line | 巡; 馴; 醇; 殉; 盹; 旬; 純; 徇; 畫線; 詢; 循; 紋
suun-budcid | pure substance | 純物質
suurn'suxnsun | smoothly | 順順順
suxbuun | a preface | 序文
suxlun | preface; foreword; introduction | 緒論; 序論; 敘論
suxn'un | good luck | 順運
suxnsun | smoothly | 順順
suxnsun'ar | smoothly | 順順仔
suxsuxbuun | narration | 敘事文
suyguun | mercury | 水銀
sva'afkuun | blouse and skirt, jacket and skirt | 衫仔裙; 衣裾
svahun'ar | 30% | 三分仔
svahun-cit | one third | 三分一; 三分之一
svahunlo | 3-way | 三分路
svakun | hold close relationship each other | 相近; 彼此接近
svakuun | coat and skirt | 衫裙
svatvoaxlun | 3 stages theory | 三段論
svehun | unacquainted with person or place | 生份; 陌生的; 無熟悉的
svehun-sofzai | unfamiliar place; strange place | 生份所在; 陌生地方
svia'un | sound and echo | 聲韻
sviaun | rhyme and tone of words | 聲韻
svihun | not familiar | 生份; 陌生
svihun-laang | stranger | 生份人; 陌生人
sviuguun | inlay with silver | 鑲銀
svoaf-pun'nngg | Formosan beauty-berry | 杜虹花
svoahuun | spirit or soul of a mountain | 山魂
svoalun | small mountain; mesa; plateau | 山崙
svoalun'ar | long, low, flat hill | 山崙仔
svoarbuun | prose | 散文
svoarluun | electric coil | 線輪
sybuun | dead language | 死文; 已廢的語言
syhuun | dead soul | 死痕; 死魂
symbun | interrogate (in court) | 審問
syn thaunao | new brains | 新頭腦
syn-bunhoax | new culture | 新文化
sysuun | wrinkles; lines hard to disappear | 死紋; 無輕易消失的線條
sysyhunhwn | faint | 死死昏昏
tahzuun | take a boat; take ship; take passage on a boat; board a boat | 搭船
tai iuo hunpiet | poles apart; entirely different | 大有分別
taibunlo | Taiwanese literary career | 台文路
taibunsor | Taiwanese literary | 台文所
taigybunkaix | Taiwanese Language and Literature Circle | 台語文界
taigybuun | Taiwanese literary | 台語文
taixcioxng bunhak | literature for the masses | 大眾文學
taixhunzuosoftviuo | | 代分駐所長
taixpoxhun | the greater part; majority | 大部份; 大部分
taixzhunhiofng | | 大村鄉
tamlun | speak about; talk about; talking; discuss | 談論
tan'itsinlun | henotheism; monotheism | 單一神論
tangphuun | bronze laver | 銅盆
tangsizun | at that moment | 當時陣
tansunhoax | simplification; simplify | 單純化
tansunkhoanzex | single robin (in sports) as distinct from round robin | 單循環制
tansuun | simple; plain; simplicity; simple; simple hearted; unsophisticated | 單純
taq zhunlieen | put up scrolls at New Year's time | 貼春聯
tarhuun | overcast sky; cloudy day | 雲罩
taunaa | to shoot; to try for the basket (in basketball) | 投籃
tefbuun | essay | 短文
tefkuun | short skirt | 短裙
tefng'uun | last generation | 頂勻
tefngsuun | the precede ten days in a month | 上旬
tefngtuun | upper lip | 頂唇; 上唇
teng'afhuun | nail hole; nail marks | 釘仔痕
tengbunzhefngzoe | pay a special visit to another's house for forgiveness | 登門請罪
tengbuun paehorng | make a special call on another; at his home | 登門拜訪
tengbuun tapsia | make a special call on another at his home to express gratitude | 登門答謝
tengbuun | enter a house; pay a special visit to another's house | 登門
tenghuun | nail mark, scar of a nail, nail-print | 釘痕; 指甲印
tengsuun | double-fold eyelids | 層紋; 徵詢; 雙眼皮
texhngf sinbuun | local news | 地方新聞
texngkii zunkhoarn | time deposit; TD; fixed deposits | 定期存款
texngkizuun | regular liner | 定期船
texngliong-hunseg | fixed quantity analysis | 定量分析
texnglun | a conclusion | 定論
texngsexng-hunseg | qualitative | 定性分析
texngzuun | certificate of deposit | 定存
thaekegkuun | taichichuan; often referred to as shadow boxing | 太極拳
thaekhofng-zuun | space craft | 太空船
thaekhongzuun | space craft (capsule); spaceship | 太空船
thak zeabuun | read sacrificial prayers | 讀祭文
tharmbun | inquiry; to inquire about or after | 探問
tharmsuun | to inquire about | 探尋; 探詢
thauhø sinbuun | headline news; lead story in a paper | 頭號新聞
thaunao | brain; skull; mind | 頭腦
thaunii | 1st year | 頭年
thaunor | brain | 頭腦
thauny | steal some small thing; eat by stealth; a furtive snatch | 偷拈; 偷拿
thausuun | first ten days after death | 頭旬
theagvor kunjiin | retired soldier; discharged serviceman; ex-soldier; veterans | 退伍軍人
thebun | ask questions | 提問
thefunciafm | clinical thermometer | 體溫計
thefunkex | clinical thermometer | 體溫計
thefunpiør | temperature chart (medical) | 體溫表
thengbuun | official letter to a higher agency (from a lower agency or from the people); petition; appeal | 呈文
thengcie kunsu hengtong | cease military operations | 停止軍事行動
thenghuun | fly | 騰雲
thenghuun-karbu | mount the clouds; as gods do | 騰雲駕霧
thengzun'afhuix | ship parking fee | 停船仔費
thezuun | punting | 撐船
thiahzun'afhoex | shipbreaking | 拆船仔貨
thiahzun'giap | shipbreaking industry | 拆船業
thiaq-hunli | separate | 拆分離; 拆離
thien'un | cyclical date of the year, fate, orbit of heavenly bodies | 天運
thienbunhagkaf | astronomers | 天文學家
thienbunhak | astronomy | 天文學
thienbuntaai | astronomical observatory; observatory | 天文台; 天文臺
thienbuntoo | star atlas; map of the stars | 天文圖
thienbuun boxng'oafnkviax | astronomical telescope | 天文望遠鏡
thienbuun sorji | an astronomical figure | 天文數字
thienbuun texlie | astronomy and geography; astrology and geometry | 天文地理
thienbuun | astronomy; heavenly bodies; heavenly bodies; astronomy | 天文
thienbuun-hak | astronomy | 天文學
thienhun | natural ability | 天份
thienluun cy lok | family love and joy | 天倫之樂
thienluun | family affection; heavenly moral obligations; natural relationships of man | 天倫
thihkahzuun | ironclad | 鐵甲船
thiusioxnglun | abstract discussion | 抽象論
thnghun | sugar | 糖份
thoa'un | haulage | 拖運
thoabang-hizuun | trawler | 拖網魚船
thoaluun | a tug, a tugboat | 拖輪
thoanbuun | rumor | 傳聞
thoazuun | take a ship in tow; a tow; tug boat | 拖船
thogciar bunteg | Reader's Digest | 讀者文摘
thong'un | to transport; to ship | 通運
thong'un-kongsy | forwarding company | 通運公司
thongkhuun | commute | 通勤
thongsiok bunhak | light (popular) literature | 通俗文學
thongsun | smoth; idiomatic | 通順
thornghun | deplore | 痛恨
thortuun | harelip; cleft lip | 兔唇
thudluun | become dislocated | 脫輪
thuilun | infer; follow out a train of argument; inference; deductions | 推論
thun ciøqthaau | use stone fill up and level up completely | 填石頭
thun paktor | do with difficulty in order to warm dressed and well fed | 填飽肚子
thun texky | prepare a foundation | 填地基
thun zhuiekhie | fill a cavity | 補牙; 鑲牙
thun | fill up; make up a deficiency; to fill up with earth; mud; sand; rubbish | 填; 坉
thun'ay | soot | 填塵; 煤煙
thun'unsvef | unsanitary; dirty; unkempt | 吞骯髒
thun-bøextvi | cannot be filled up | 填無滿
thun`løqkhix | to empty (earth) into a pit or hole | 填落去
thunbiet | destroy by devouring | 吞滅
thunciah | devour; devour | 吞食; 狼吞虎咽; 吞吃
thunciah`laang | to swallow up another's money or property wrongly; to belittle another person | 欺負人; 侵佔別人
thunciaxm | usurp; appropriate; to annex (territory) | 侵佔; 吞佔
thunhuun-thorbu | swallowing clouds and breathing out mists ─ magical tricks | 吞雲吐霧
thunka | bite and devour | 吞咬
thunlurn | abide; brook; tolerance; tolerant; tolerate; abide; endure; just have patience; don't get into a quarrel so quickly | 吞忍; 忍耐; 容忍
thunløh | swallow down | 吞下
thunnoa | to swallow one's spittle; swallow saliva | 吞瀾; 嚥口水
thunpexng | annex | 吞併
thunphiexn | usurp by deceit | 吞騙; 騙取
thunsviaf | to suppress complaints; eat the leek; to remain silent under injustice (Lit. to swallow the voice) | 吞聲
thunsviaf-lwnkhix | afraid to speak up | 吞聲忍氣
thunthox | to hem and haw; speak hesitatingly | 吞吐
thunthun'ar | medium; middling | 吞吞仔; 無大不小
thunthuun | muddle headed | 沌沌
thunthwn | swallow | 吞吞
thunthwn-thorthox | trying to hide something while speaking; to hem and haw; speak hesitatingly | 吞吞吐吐
thuun | black; dirt | 塵; 鈍
thuzuun | storage; safekeeping; savings; to store or stockpile | 儲存
thvetoxzuun | row ferry | 撐渡船
thvezuun | propel a boat with a pole; pole a boat | 搖船; 撐船
thviasun | hear and obey | 疼順; 聽話
thøeakhuun | go off duty, leave work | 退勤; 下班
thøfhizuun | fishing boat | 討海舟; 捕魚舟
thøflun | talk over; to discuss; deal with; discuss; to debate; discussion | 討論
thøflun-hoe | discussion meeting, debate | 討論會
thøhoeun | popularity; good luck in adventures with women | 桃花運
thøseg sinbuun | news of illicit love | 桃色新聞
thøtuun | peach-shaped lips | 桃唇; 櫻唇
tiaobuun | message of condolence; words of condolence; funeral oration; memorial address | 弔文; 弔唁函
tiaubuun | text of a treaty; regulation; law | 條文; 條紋
tiauzazuun | survey ship | 調查船
tidhuun | word-for-word translation; literal translation; verbatim translation | 直譯
tidsuun | straight line | 直線
tieseg-hunzuo | intelligentsia | 知識份子
tiexn'oe hunky | telephone extension | 電話分機
timbun | depressed; dull and heavy; bore; stuffy | 沈悶; 沉悶
timluun | to down and perish; wallow | 沈淪; 沉淪
timzuun | shipwreck; sunken ship; scuttle a ship | 沉船
tiongbunhe | Department of Chinese | 中文系
tionghunzoe | bigamy | 重婚罪
tiongkokbuun | Chinese literature | 中國文
tiongsefng-punlør | longevity without being old; immortality | 長生無老
tiongsun | loyal and obedient | 忠順
tiongsuun | the middle part of a month; middle decade of a month | 中旬
tiongsyn hunphoex | distribute anew; reallocate | 重新分配
tiongzuun | exist forever; last forever | 長存
tithun'ar | half grown pig; piglet; shoat | 豬豚仔; 中豬
titun | stupid; clamsy; inactive; slowness | 遲鈍
tiuxzhawkhuun | straw stack; heap or stack of cut rice | 稻草堆
tix cy putbun | to treat with indifference; not to bother asking | 置之無問
tix jiok bofngbuun | to treat with indifference; act as if one had not heard; turn a deaf ear to | 置若罔聞
tngfluun | turn (one's eyes) | 轉輪; 轉動
tnggrthaunofkwn | break your head | 斷頭腦筋
tngkuun | long skirt | 長裙
tngzuun | galley | 長船
toa-imtuun | labia majora | 大陰唇
toa-poxhun | majority, greater part | 大部份
toa-unzeeng | debt of gratitude | 大恩情
toaxguun | large silver dollar | 大銀
toaxnhuun | broken soul | 斷魂
toaxpoxhun | major part; largely; the greater part; majority | 大部份
toaxzuun | ship; vessel; marine; barque | 大船
toaxzuun`nii | three years ago | 大前年
togbogzuun | dugout canoe | 獨木舟
tonghofng bunhoax | oriental culture | 東方文化
torhun | be very envious; bitter envy; hate born of envy to hate | 妒恨
toxbuun siaxkheq | shut out visitors; refuse to see callers | 杜門謝客
toxjit junii | pass a day as if it were a year; a day seems as long as a year | 度日如年
toxkuun | earthworm | 蚯蚓
toxngbut hunluixhak | systematic zoology | 動物分類學
toxzunthaau | wharf; jetty for passenger boats | 渡船頭
toxzuun | ferry; a ferryboat; passage boat | 渡船
tun | dull; blunt; pointless; stubby; dull in intellect; stupid; obtuse; dull witted; sluggish | 鈍; 遁; 遲鈍
tun'ym | labial sound | 唇音
tunbok | friendly, cordial | 親切; 敦睦
tunchiog | to urge | 敦促
tunchviar | to invite sincerely, to employ | 墩邀; 敦請; 聘用
tunchyn | good and kind | 敦親
tunho | honest, sincere | 真誠; 敦厚
tunkag | sally; obtuse-angle | 鈍角
tunkhie | lips and teeth | 唇齒
tunkøf | lipstick | 唇膏
tunmoar | store to the full, have a storehouse full of goods | 屯滿
tunnoa | stew until it is soft | 燉爛
tunpefng | garrison | 屯兵
tunpo | buttock; hip; breech | 臀部
tunsek | stew until it is done | 燉熟
tuntog | firm, steady | 堅定; 敦篤
tunviaa | canton; encamp | 屯營; 紮營
tunzaai | dumbo | 鈍才
tuun | lip; labial; labium | 唇; 脣
tuunchiog | to urge, to hasten | 敦促
tuurn'tuxntun | extremely dull | 鈍鈍鈍
tuzunchviuo | storage plant | 儲存廠
tvafkorsuun | cholesterol | 膽固醇
tve kunthaubør | clench the fist | 掐拳頭母; 握拳頭母
tviabuun | written statement of accusation or defence | 埕文; 呈文; 書面指控或辯護聲明
tviafthuun | carbon incrustation on backside of a pan | 鼎灶; 鍋灰
tviaftuun | the edge of a pot | 鍋緣
tviaxguun | deposit money | 訂銀; 定銀
twsii-twzun | right timing | 拄時拄陣; 合時節
twsizun | just the time; be timely | 合時節; 適時
tøbuun tøkiexn | extensively informed | 多聞多見
tøbuun | well-informed, learned | 多聞
tøeguun | raise money by subscription to help some purpose | 題銀
tøfbuun | prayer in a set form or formula; litany (Catholic) | 禱文
tøfsuun | put the press in trousers or clothes; determine the nature of a relationship | 倒紋; 使衣服線條固定; 使定性
tøgoaan-lun | pluralism | 多元論
tøgoanlun | pluralism | 多元論
tøhkuun | table cloth | 桌裙
tøhuun | scar | 刀痕
tøkiexn tøbuun | have seen and heard a lot; have wide experience; well versed | 多見多聞
u hagbun | learned; erudite | 有學問
u hunzhuxn | having a sense of propriety; knowing how far to go and when to stop | 有分寸
u puntviw | generous; fond of making presents to others | 慷慨
u-bunhoax | cultured | 有文化
u-kunkux | well-founded, well-grounded | 有根據
uibudlun | materialism | 唯物論
uibut-lun | materialism | 唯物論
uibuun | wrote the article | 為文
uiebun | consolation; sympathy; comfort; console; show sympathy by making inquiries consolation; condole with (one on the death of his loved one) | 慰問
uihun | things unaccomplished after the death | 遺恨
uikun'ar | apron | 圍裙仔
uikuun | apron | 圍裙
uilie-lun | rationalism | 唯理論
uilylun | anti-rationalism | 違理論
uiqhuun | draw or score a line | 劃痕
uisinkuun | around skirt | 圍身裙
uisuikuun | apron | 圍錘裙
uisukun'ar | apron | 圍軀裙仔
uisukuun | apron | 圍舒裙
uixhuun | draw or score a line | 畫雲
ulun | public opinion; popular opinion | 輿論
un | sit; lounge or lie down; so as to soil or crease one's clothes; go about spending one's time in pursuit of low; vile pleasures | 蹲; 運; 住在; 倒下; 賴在
un'afhii | bitterling, round herring, mud carp (fish) | 鰮仔魚; 鱊
un'afhuu | farm fish | 鰮仔魚
un'afsi | be calm | 緩仔是
un'aix | deep love, great affection (between a man and a woman) | 恩愛
un'aix-huzhef | affectionate couple; devoted couple | 恩愛夫妻
un'ar thvoaheeng | pay a debt gradually by installments | 勻仔攤還; 慢慢的攤還
un'ar | slowly; cautiously; tardiness | 勻仔; 緩慢
un'ek | epidemic; epidemic; plague; pestilence | 瘟疫
un'gi | gratitude | 恩義
un'ioong | kindness | 溫容
un'mngg | door of grace | 恩門
un'oaxn | grudge | 恩怨
un'un'aeaix | affection | 恩恩愛愛
un'un'afhea | even fire | 勻勻仔火
un'un'afhoea | even fire | 勻勻仔火
un'un'afsi | take your time | 溫溫仔的; 別急
un'un'ar | slowly; carefully; take your time to.. | 勻勻仔; 慢慢的
un'unsunsuun | tender and pure | 溫溫純純
un'unthunthwn | sloppy; slow | 溫溫吞吞
un'uun | evenly | 勻勻
un'uy | justice and mercy | 恩威
un'wn`leq | warm up | 溫溫咧
unciongsiupøx | grace and revenge | 恩將仇報
ungi | spiritual debt; gratitude | 恩義
ungvar | gentle and graceful | 溫雅
unhae | sail about for pleasure | 溫海; 在海上巡遊
unhied toxngbut | warm blooded animal | 溫血動物
unho | good-natured | 溫厚
unhong | pension | 恩俸
unhongtok | pestilence | 瘟磺毒
unhoong | pestilence | 瘟磺
unhui | favor; grace; benefit | 恩惠
unhøo | gentle (person); mild (weather); gentle; mild; temperate | 溫和
unhøphaix | moderate faction | 溫和派
unii | one's remaining years | 餘年
unjiin | benefactor; patron | 恩人
unjiuhiofng | lovers nest | 溫柔鄉
unjiuu | gentle; meek; amiability; warm and tender; sweet natured | 溫柔
unjiuu`ee | amiable | 溫柔的
unkafn | clouds | 雲間
unkhud | unfair or unjust | 冤屈
unkhuun | polite; courteous; civil; show sincere regard for | 慇懃; 慇勤
unkib | gracefully | 恩給; 恩俸
unkoaxn | thermos bottle | 溫瓶; 熱水瓶
unkofng | benefactor | 恩公
unkøef | march through the street | 緩街; 巡街; 遊行; 穿過街道
unlioong | gentle and good; amiable; good natured | 溫良
unliuu | gentle | 溫柔
unloarn | warm; mildness; warm; warmth | 溫暖
unnar mauq | munch slowly; as a toothless person does | 慢慢地嚼
unpaan | thermos bottle | 溫瓶; 熱水瓶
unpar | adequate food and clothing | 溫飽
unseg | hothouse; greenhouse | 溫室
unsiax | pardon | 恩赦
unsiin | plague | 瘟神
unsioxng | equability phase | 勻相
unsip | review a lesson; review (what has been learned) | 溫習
unsiøf | cover up and keep warm (embers or food) | 溫燒
unsud | treat with compassion | 溫術; 恩恤
unsut | treat with compassion (to inferior) | 溫術
unsuun | gentle; good natured; docile; obedient | 溫順; 溫馴; 溫柔
unsux | gifts | 恩賜
unsviuo | gifts | 恩賞
unsw | teacher | 恩師
unsy | to give | 恩施
untaete | temperate zone | 溫帶地
untaix khiehau | temperate climate | 溫帶氣候untaix sidbut
untaix | temperate zone | 溫帶
unteg | ethical | 恩德
untek | grace; favor | 恩澤
unthai | treat graciously | 恩待
unthiorng | grace | 恩寵
unthunkuie | you filthy imp or wretch! (said in scolding) | 骯髒鬼
unthwn | very dirty; filthy | 骯髒; 污穢
untiern | favor from the emperor (God) or a benefactor | 恩典
unto | temperature; temperature | 溫度
unto-kex | room thermometer | 溫度計
unto-piør | clinical thermometer, temperature chart | 溫度表
untoxkex | thermometer | 溫度計
untoxpiør | temperature chart | 溫度表
unzeeng | favor; grace; debt of gratitude | 恩情
unzenglaang | benefactor | 恩情人
unzhaf | temperature difference | 溫差
unzhngg | hotbed for plants, hotbed of vice, plot, etc | 溫床
unzoong | deposit; to hold in store | 蘊藏
unzuie | warm water | 溫水
unzuo | benefactor | 恩主
unzurn | graciously grant | 恩准
unzuu | kind, merciful | 恩慈
unzuun | caressing; gently considerate and attentive; bed of rose | 溫存
unzuykoaxn | thermos bottle | 溫水瓶
unzvoaa | hot-spring | 溫泉
unzvoahiofng | hot spring township | 溫泉鄉
unzvoanng | hot spring egg | 溫泉卵
unzvoazeq | hot spring festival | 溫泉節
uo saxn huun siaw | rain stops; and the sky clears up | 雨散雲消
urnbun | emotionally depressed | 塭悶; 鬱悶; 情緒低落
usukuun | cook's apron | 圍軀裙
utbun | emotionally depressed; have pent up emotions or thoughts; depressed; melancholy | 鬱悶
uun | even; smooth; patrol; make one's round; slow; to postpone; succession; equal; even; alike | 勻; 巡; 緩; 連續的
uxhun | have a share | 有份; 有分; 有股份
uxnbuun | verse | 韻文
uxpi-kunkvoaf | reserve officer; officer on the reserve list | 預備軍官
uxsi'uxzun | periodically | 有時有陣
uxsii uxzun | periodically | 有時有陣
uxsizun | sometimes | 有時陣
uxtangzun | sometimes | 有當陣
uxtangzun'ar | sometimes | 有當陣仔
uxuun | do repeatedly | 有勻; 連續的
uxzun | present | 有陣
viubuun | Western writing | 洋文
viukuun | flocks of sheep or goats | 羊群
viuny | goat's milk | 羊奶
viuu jip longkuun | perilous (Lit. sheep entering a pack of wolves) | 羊入狼群
vixbuun | peculiar news | 異聞
whiøxzhunsurn | after rain and feel like spring season | 雨後春筍
wnkunzuo | opium eater; heavy smoker | 癮君子
wntun | retire from public life; live in seclusion | 隱居; 隱遁
wtiu-lun | cosmology | 宇宙論
wtiu-zuun | a space ship | 宇宙船
wtiuxlun | cosmology | 宇宙論
y jiin bunha | dependent upon others | 依人門下
ymhun | grievance | 飲恨
ynbuun | a quotation | 引文; 引述
ynhuun | call back the souls of those who have died away from home | 招魂; 引魂; 引靈
ynhøea hunsyn | get oneself into trouble; bring trouble to oneself | 引火焚身
yntun | reclusion | 隱遁
zabhun kawhun | eight or nine chances out of ten; most probably; nine times out of ten | 十有八九; 十分之九
zabhun | ten shares | 十份; 十分
zabhun-cit | one tenth | 十分一; 十分之一
zabofsun'ar | granddaughter | 查某孫仔
zabor-sun'ar | niece | 查某姪仔
zabun | make inquiry; look into; investigate | 查問
zaehunlui | resort | 再分類
zaeun | carry | 載運
zaiun | luck making money | 財運
zanzuun | survival | 殘存
zaokunkofng | god of the kitchen stove who reports to Heaven about all the actions of the family | 灶君公; 灶神
zapof-sun'ar | nephew | 查哺甥仔; 外甥兒
zasuun | reference; inquiry; investigate; enquire if there are any complaints | 查詢
zeabuun | eulogy; written or printed prayer; read and burned; prayers said at the offering of any sacrifice | 祭文
zefngkahhuun | scratch | 指甲痕
zefngzuun | to deposit a sum | 整存
zek'hun | accumulate hatred | 積恨
zek'hunpiør | points table | 積分表
zek'hunzex | points system | 積分制
zekbun | call to account; bring to account | 責問
zekkek hunzuo | activist; enthusiast; a radical | 積極份子
zeksun'ar | uncles and nephews (of father's side) | 叔孫仔; 叔姪
zekzuun | store; lay up | 積存
zengbuun | to solicit for an article or essay, call for a paper | 徵文
zenghun | friendly feelings; good intention | 情份
zenglun | wrangle; dispute; argument; argue | 爭論
zengsiin hunliedzexng | schizophrenia | 精神分裂症
zengsiin hunseg | phychoanalysis | 精神分析
zengsuun | unmixed | 精純
zerngbuun | text | 證文; 正文
zernghauxkuun | syndrome | 症候群
zernghunjiin | witness at a wedding | 證婚人
zerngjiin-kunzuo | man of honor; gentleman | 正人君子
zerngkaux hunli | separation of church and state | 政教分離
zernglun | political comments | 政論
zerngzuun | to deposit a sum | 正存
zextiøh zhadzuun | take a pirate ship | 坐到賊船
zexzuun | travel by boat | 坐船; 乘船
zhadzuun | pirate ship | 賊船
zhahunhun'ar | differ a little | 差分分仔; 相差很小
zhaibuun | wooden door | 柴門
zhaikuun | morra; mora; guess at fingers | 猜拳
zhamkuntviuo | presidential chief military aide | 參軍長
zhaphuun | a wooden tub | 柴盆
zhasuun | inquire | 查詢
zhaukuun | fist | 操拳
zhawkhuun | bunch grasses | 草囷
zhawkunbuo | Hawaiian dance; hula hula | 草裙舞
zhawkuun | grass skirt | 草裙
zhayhuun | clouds of many hues | 彩雲
zhefngthuun | sweep the dirt from things like beams; roof; idols or ceiling | 筅黗; 打掃
zhekbun | policy question | 策問
zhekkun | advance | 促近
zheng'un | clearance | 清運
zhenghuun | light cloud | 青雲
zhengsuun | clear and pure | 清純
zhengtun | boil or stew without soy sauce or anything that would color the soup; stew or steam meat without seasoning | 清燉
zhengzhunkii | adolescence | 青春期
zhengzhunniafterng | youth ridge top | 青春嶺頂
zhengzhunniar | youth ridge | 青春嶺
zhengzhuntau | adolescent pimples | 青春痘
zho'un | first fortune | 初運
zhopun | having big body and stupid | 粗笨
zhosuun | the upper part of a month | 初旬
zhuiekhie-huun | scars from bites | 喙齒痕
zhuiekhyhuun | scars from bites | 嘴齒痕
zhuietun | dumb mouth | 嘴鈍
zhuietunphee | lips | 喙脣皮
zhuietunphoee | lips | 喙脣皮
zhuietunphøee | lips | 嘴唇皮
zhuietuun khiaokhiaux | upper lip naturally turned up (angry) | 嘴唇翹翹的; (生氣的樣子)
zhuietuun sosof | parched lips | 嘴唇乾燥
zhuietuun | lips | 嘴唇; 喙脣
zhuilun | reasoning; infer; deduce; inference; infer (in mathematics) corollary | 推論
zhuix tun | not skilled in talking | 嘴笨
zhuizun | labor pains | 陣痛; (生產時)
zhun | at the risk of; run the risk of | 存; 冒…險
zhun'afhoef | spring flower | 春仔花
zhun'aflai | inside the village | 村仔內
zhun'aftee | spring tea | 春仔茶
zhun'ar | spring | 春仔
zhun'au | saved for the future | 存後
zhun'auxpo | leave ground for retreat; not to press one's advantage | 存後步; 留後步
zhun'efng | spring warbler | 春鶯
zhun'gutoo | weather forecast pictures | 春牛圖
zhun'iuu | spring outing | 春遊
zhun'iøf | to stretch oneself | 伸腰
zhun'iøh | aphrodisiacs | 春藥
zhun'oe | pornography, pornographic pictures | 春話; 春宮圖
zhun'uo | spring rain | 春雨
zhun'uun | stretch body in a lazily manner | 伸緩; 伸勻; 伸懶腰
zhun'y | spring cloth | 春衣
zhunbang | Spring dream | 春夢
zhunbiin | villager | 村民
zhunbo | end of spring | 春暮
zhunchiuo | stretch out hands | 伸手
zhunchiw | climate; an ancient period of Chinese history | 春秋
zhunchviaf | very clear | 明白; 清楚
zhuncied | lunar new year festival; lunar new year holidays | 春節
zhunciuo | spring wine; feasts during the lunar new year holidays | 春酒
zhuncvii | saving; deposit; have money left; money left | 儲蓄; 剩錢
zhungiah | balance; remains | 餘額
zhunguu | ticket scalping | 春牛
zhunha | spring summer | 春夏
zhunha-chiutafng | spring; summer; autumn; winter | 春夏秋冬
zhunhaan | chilly spring | 春寒
zhunhaytoong | spring begonia | 春海棠
zhunhe`teq | remaining | 剩下得
zhunhiao | spring has broken | 春曉
zhunho | spring rain | 春雨
zhunhoef | spring flower | 春花
zhunhofng moafbin | smile broadly; cheerful look | 春風滿面
zhunhofng | spring wind; spring breezes; favor; happy smile | 春風
zhunhofng-itto | sexual intercourse | 春風一度
zhunhu | village lady | 村婦
zhunhuy | parental affection | 春暉
zhunhwn | spring equinox; vernal equinox; vernal equinox | 春分
zhunhøex | leftover | 剩貨
zhunjit | spring days | 春日
zhunkar | spring break | 春假
zhunkarnsu | village clerk | 村幹事
zhunkerng | spring scenery | 春景
zhunkhaf | stretch out legs | 伸腳
zhunkhaf-zhutchiuo | reaching out | 伸腳伸手
zhunkhao | village entrance | 村口
zhunkhix | reach out | 伸去
zhunkiofng | ponograph | 春宮
zhunkiongtoo | pornographic drawings | 春宮圖
zhunkiw | stretch | 伸勼
zhunkngr | spring rolls; meat and vegetables rolled within thin pancakes eaten as a snack | 春捲
zhunkoaan | stretch out | 伸懸
zhunkof | country girl | 村姑
zhunkofng | spring scenes; natural charms of Spring; lustful scenes like a sexual act | 春光
zhunkofng-bengbii | beautiful scenes of spring | 春光明媚
zhunkuix | springtime; spring season; spring | 春季
zhunkunbafn'am | stretch tendons | 伸筋挽頷
zhunlaan | orchid in the spring | 春蘭
zhunleng | spring weather | 春令
zhunlie | village | 村里
zhunlieen | a poetry put on gate during Lunar New Year; new year couplets written on strips of red paper and pasted on doors usually containing words of luck | 春聯
zhunloarn | warm spring | 春暖
zhunlok | dorp; settler | 村落
zhunluii | spring thunder | 春雷
zhunluun | give a stretch; stretch one's limbs | 伸倫; 伸懶腰
zhunmuii | spring plum | 春梅
zhunniuu | spring food | 春糧
zhunpan | without any previous thought about it, as something coming unexpectedly | 存範
zhunpaxnsie | prepare for death; go on an expedition that may prove fatal; take unnecessary chances; at the risk of one's life | 存範死; 孤注一擲
zhunpng | leftover food | 春飯; 剩飯
zhunpun | dull, silly, stupid | 蠢的
zhunseg | spring scenery; spring scenery; joyful appearance or expression; sensual scenes | 春色
zhunsia | village | 村社
zhunsiaw | romantic spring evening; spring nights; night rendezvous between lovers; night of wedding | 春宵
zhunsie | dare to die; determine to die | 存死; 敢死
zhunsioxngzhwn | the best village | 村上村
zhunsurn | fresh bamboo shoots in the spring; spring bamboo shoots | 春筍
zhunsym tang | longing for sexual gratification | 春心動
zhunsym | sexual feeling | 春心; 存心
zhuntee | spring tea | 春茶
zhunthaau | early spring | 初春
zhunthvy | Spring | 春天
zhunthøar | spring peach | 春桃仔
zhunthøo | spring peach | 春桃
zhuntiern | to spread, to stretch, to expand | 伸展
zhuntit | stretch out straight | 伸直
zhuntiuu | spring silk | 春綢
zhuntixn | village | 村鎮
zhuntngchiuo | stretch out a long arm (said of a beggar or man always requesting money or things) | 伸長手; 求乞
zhuntngg | elongate; stretch out long like caterpillar or branches of a tree gradually lengthening or encroaching | 伸長
zhuntngtngg | elongation | 伸長長
zhuntok | examine one's purpose and thought | 伸讀
zhuntviuo | head of a village | 村長
zhunzeeng | sexual desire; the longing for the opposite sex | 春情
zhunzeeng-hoattoxngkii | puberty | 春情發動期
zhunzeq | lunar new year | 春節
zhunzex | spring sacrifices; rites for ancestor worship in spring | 春祭
zhunzhaam | spring silk worn | 春蠶
zhunzhao | spring grass | 春草
zhunzhud | stretch out | 伸出
zhunzhwn | streth | 伸伸
zhunzngf | village | 村庄
zhunzoeq | lunar new year | 春節
zhunzofng | spring clothes; spring fashion | 春裝
zhunzøeq | the Spring Festival, the Chinese New Year | 春節
zhuobuun | anecdote | 趣聞
zhurnpun | stupid | 蠢笨; 粗俗
zhut'huun | outside the line (as in tennis) | 出痕; 出界外
zhut'un | get out of an unlucky period of life into a lucky one | 開運; 好運道
zhutkhuun | go office; go to work; work | 出勤; 上班
zhutsuun | to patrol; make the rounds (used for a general head or chief) | 出巡
zhutzuun | send out the ship- fishing | 出船
zhuun | inform a superior or a friend of what we mean to do; get permission; ask a person's consent | 尊; 存
zhuun-auxpo | see zhun'auxpo | 存後步
zhuun-phvayix | bad intension | 存歹意
zhuun-thienlioong | conscience | 存天良
zhvehun | unacquainted with person or place | 生份; 陌生的; 無熟悉的
zhvehunlaang | stranger | 生分人
zhwhun | punishment | 處份
zhwnpun | dull | 蠢笨
zhøesuun | beginning of season | 初旬
zng'un | pack and transport; load and ship | 裝運
zngzuun | to load a ship | 裝船
zoadkuun | unmatched; peerless | 絕群
zoadluun | without match; peerless; unparalleled | 絕倫
zoadtuielun | absolutism | 絕對論
zoafn'un kongsy | forwarding company; a transportation company | 轉運公司
zoafn'un | transport; convey; to forward; be in constant cyclic motion; have a change in luck (for the better) | 轉運
zoafnkhuun | transfer to another office | 轉存; 轉勤; 調職
zoafnluntaai | transmigration of souls wheel in hell (Taoist term) | 轉輪台; (陰間)
zoafzuun | paper boat | 紙船
zoanbun'ar | specialized | 專門仔
zoanbuun siulie phahjixky | typewriter repair specialist | 專門修理打字機
zoanbuun | specific; special; particular; complete text | 專門; 全文
zoanbuun-bengsuu | technical term | 專門名詞
zoanbuun-kaoiok | technical education | 專門教育
zoanbuun-kileeng | a specialized technique | 專門機能; 專門技能
zoanbuun-uyoaan | senior specialist (a government post) | 專門委員
zoatpun | unwise | 拙笨
zoaxnbuun | to write an essay | 論文; 撰文; 譔文
zocid ee hunliet (zongkaux) | schism | 組織的分裂
zoeakun | most recent; nearest; recently | 最近
zoeasiør konghunbør | least common denominator | 最小公分母
zoeasuun | worship the haven every ten days of a month | 做旬; 日儀
zoeazuun | to build a ship | 做船; 造船
zofnglun | general discussion; summary; introduction | 總論
zofsun'ar | grandchildren | 祖孫仔
zogkuun | ethnic groups | 族群
zoguun | rent money | 租銀
zokbuun | composition; write an essay | 作文
zong'un | load and ship | 裝運
zorng-kunthaau | origin, source, best origin | 總根頭; 總綱
zorngcix-lenghuun | soaring ambition or aspiration | 壯志凌雲
zubuun | rich and influential families | 朱門
zujun | moisturize | 滋潤
zulun | moisten; do good to; strengthening medicine or food | 滋潤
zun sizefng | wind a clock | 上緊時鐘的發條
zun | classifier of gusts; showers | 陣; 捘; 擰
zun'afpvy | boat side | 船仔邊
zun'afterng | boat top | 船仔頂
zun'ar | boat; small boat | 船仔; 小船; 舢板
zun'au | save money for future use | 存後; (錢財)
zun'axn | registered case | 存案
zun'eeng | dignity and honor; glory | 尊榮
zun'giaam | dignity, majesty, prestige | 尊嚴
zun'giap | ship industry | 船業
zun'ioong | your face (honorific term) | 尊容
zun'ix | a respectful way to call other's opinion | 存意; 尊意; 存心
zun'oaan | crew; seaman; crew of a vessel | 船員
zun'oah | survive | 存活
zun'of | dock (in a shipyard); dry dock | 船塢
zun'ofng | your father (honorific) | 尊翁
zun'ui | dignity | 尊位
zun'uii | mast (of a ship) | 船桅
zun'ux | dry-dock | 船塢; 乾船塢
zun'øx | dock | 船澳
zun-hof aan | turn tight | 栓緊; 絞緊
zun`khylaai | screw out | 旋起來; 旋開
zun`løqkhix | screw down | 旋落去; 旋牢
zun`sie | to turn off | 熄滅
zunbea | read end of boat | 船尾
zunbeng | respectively follow the instruction; obey orders; follow instructions; (response to an order) All right; Sir Very well; Sir | 遵命
zunbin | deck of a ship | 船面; 舺板
zunboea | stern (of a ship) | 船尾
zunboong | live or death; survive or perish; survival and downfall | 存亡
zunbu | boat stuff | 船物
zunbøea | stern (of a ship) | 船尾
zunchviuo | shipyard; dockyard | 船廠
zunciaq | ships; boats and vessels (in general) | 船隻
zunciaux | act in accordance with; obey the command; follow; observe; obey | 遵照
zuncie | obey an imperial order or decree | 遵旨
zuncioong | act in accordance with; obey the command; follow; comply with; obey (orders) | 遵從
zunciq | bankbook; passbook | 存摺
zuncvii | boat money | 船錢
zuncviuo | an oar | 船槳
zungiaam | dignity; majesty; prestige | 尊嚴; 威嚴
zungii | doubtful | 存疑
zunhe | save | 存置
zunheeng | act in accordance with (a principle); put into practice (an idea; principle) | 遵行
zunhefng | a salute for a man in writing | 尊兄
zunhex | stock | 存貨
zunhieen | honor the wise; ship dock?? | 尊賢; 船舷
zunho | accountee; saver; depositor (of money in a bank) | 存戶
zunhoeapho | stock book | 存貨簿
zunhoeatvoaf | inventory of goods | 存貨單
zunhoex | cargo; remaining (still unsold) goods | 船貨; 存貨
zunhong | observe; uphold | 遵奉
zunhoxng | deposit (money); leave (something somewhere) for safekeeping | 存放
zunhu | a salute for other's father in writing | 尊父
zunhuix | fare for a voyage | 船費
zunhujiin | your wife (an honorific term) | 尊夫人
zunhuo | a respectful way to call other's residence | 尊府
zunhw | bargee; bargemen; boatman; punter; sailors | 船夫
zunhø | ship identification number | 船號; 尊號
zunhøex | stock | 存貨
zunjiin | respect | 尊人
zunkax | Your honor, Sir | 尊駕; 大駕
zunkexng | reverence; reverence; respect | 尊敬
zunkheq miatvoaf | ship's passenger list | 船客名單
zunkheq | passengers on a boat; passengers (shipboard) | 船客
zunkhngx | save | 存放
zunkhoarn zerngbeeng | deposit receipt | 存款證明
zunkhoarn | money on deposit; credit account; to deposit money | 存款
zunkhvoar | money on deposit | 存款
zunkiepho | record book | 存記簿
zunkiexn | respectful opinion | 尊見
zunkii | shipping schedule | 船期
zunkofng | your honor | 尊公
zunkongsy | shipping company | 船公司
zunkuix | eminent; noble; high in rank; honorable; noble | 尊貴
zunkvii | border of a boat deck | 船墘; 船沿
zunkwn | carbon copy; check stub | 存根
zunkym | money deposited in the account | 存金; 存款
zunkyn | carbon copy; check stub | 存根
zunkøf | pole for punting a boat; a boat pole | 船篙
zunkør | manuscript kept | 存稿
zunlai | within the boat | 船內
zunleafsviaf | the sound of boat | 船螺仔聲
zunleeng | age of a ship | 船齡
zunliuu | keep; hold in one's possession | 存留
zunlo | sampan road | 舢路
zunlor | sculling oar | 船櫓
zunmiaa | ship name | 船名; 尊名; 大名
zunpaai | ship license | 船牌
zunpafng | boat gang | 船幫
zunpan | manage according to instructions (execute) | 遵辦; 遵照辦理
zunpek | vessel(s); boat(s); craft(s); ship(s) | 船舶
zunphaang | sail of a boat; sail | 船帆
zunphiøx | ticket (ship); boat ticket | 船票
zunpoef | paddle | 船桮
zunpvy | boat side | 船邊
zunpy | high and low (in rank) | 尊卑
zunpøq | barge | 船駁
zunsexng taixbeeng | your full name (honorific term) | 尊姓大名
zunsexng | your last name | 尊姓
zunsiaux | deposit | 存數
zunsie | dare to die | 存死; 敢死
zunsiuo | keep or maintain a law or command; observe; abide by; keep (a promise) | 遵守
zunsuun | act up to; follow instructions | 遵循
zunsw-tioxngtø | respect the teacher and his teachings | 尊師重道
zunsym putlioong | cherish an evil intention | 存心無良
zunsym | intentionally; purposely; intention; intentionally; cherish something in the heart | 存心
zunsyn | ship body; ship's hull | 船身
zuntea | preserve a copy or record (of a document); to file; the hold of a ship | 存底; 船底
zunterng | boat top | 船頂
zunthaau | forward of a boat; bow or prow of a boat | 船首; 船頭
zunthaukef | ship owner | 船頭家
zunthea | boat body | 船體
zuntiofng | in the boat | 船中
zuntiong | esteem; regard; respect; venerate; hold in reverence; to respect; uphold | 尊重
zuntiorng | older person; an elder; a senior | 尊長
zuntiøh | exist | 存著
zunto | middle part of a boat | 船肚; 船身中央
zuntoa | rudder | 船舵
zuntor | ship's hold cabin; the hold of a vessel | 船艙; 船肚; 船身
zuntorng | archive | 存檔
zuntui | a feel of sheep | 船隊
zuntviax | anchor | 船碇; 船錨
zuntviuo | captain; master of a ship; ship's captain | 船長
zuntvoaf | certificate of deposit; receipt issued by a bank to a depositor; against which payment of interest and; or capital is made | 存單
zuntø | boar rudder; helm | 船舵
zuntøea | account balance; bottom of a boat | 存底; 船底; 存根
zunzaf | keep (a business letter; document) for future reference; to file (papers) | 存查; 存照
zunzai zwgi | existentialism | 存在主義
zunzai | exist; be in existence; be present; presence | 存在
zunzek | registered nationality of a boat; registration (nationality) of a ship | 船籍
zunzexng | proof | 存證
zunzhefng | honorific; title of respect; honor a person with an honorific title | 尊稱
zunzhngf | cabin of s ship; the hold (of a boat or ship) | 船艙
zunzhuo | access | 存取
zunzhuun | inform a superior or a friend of what we mean to do; get permission; ask a person's consent | 尊讓
zunzof | boat charter | 船租
zunzoong | honor; respect; hold in high regard | 尊崇
zunzuo | boat owner; owner of a ship or boat | 船主
zunzw | shipment | 船資
zuobuun | order (merchandise) | 訂貨; 注文; 訂購; 定購
zupwnlun | Capital (Das Kapital) (by Karl Marx) | 資本論
zurnbun | indifferent; unmoved | 無傷; 無動於衷
zusuun | interrogation; question; to consult; seek an advice; inquire about; consult; consultation | 諮詢; 咨詢
zuun kaux kiøthaau zuxjieen tit | It will take care of itself when the time comes. Let's cross that bridge when we come to it | 船到橋頭自然直。
zuun | boat; vessel; a ship | 船; 存; 舟
zuun`nii | the year before last | 前年
zuxbun | ask oneself | 自問
zuxhun | know one's responsibility | 自份; 自恨; 自知本份
zuxhuun | burn oneself to death | 自焚
zuxkie pøfzuun | self preservation | 自己保存
zuxkut hunbong | dig one's own grave | 自掘墳墓
zuxkuun | a clustered group, a cluster | 自群; 聚群
zuxkuun-hunseg | cluster analysis | 自群分析; 聚群分析
zuxnzun | blast | 陣陣
zuxzunsym | sense of self respect, pride | 自尊心
zuybuun | water pattern | 水紋
zuyguun | mercury; quicksilver | 水銀
zuyhun | moisture; wet | 水分
zuyhunzhef | hookah pipe | 水薰吹
zuyhunzhoef | water pipe, hookah | 水薰吹
zuyhuun | water stains; watermarks | 水痕; 漣漪
zuyun | water carriage; waterborne; transportation by water | 水運
zwbuun | main body of court verdict | 主文
zwciaqkun'ar | apron | 煮食裙仔
zwhunjiin | parents (or guardians) of the bride and groom | 主婚人
zwkoanlun | subjectivism | 主觀論
zwzuo-sunswn | generation after generation of descendants | 子子孫孫
zøeasuun | perform regular memorial rites after relative's death | 做旬
zøfkhefng-hunzuo | the Leftiests | 左傾份子; 左傾分子
zøflunzhexng | revolver | 左輪槍
zøguun | rent money | 租銀
zørbuun | write a composition, compose an essay | 作文
zørsuun | perform regular memorial rites after relative's death | 做旬; 做旬忌
zøx-buncviw | write essays | 作文章
zøxhog jinkuun | do good deeds to benefit all like building a road, bridge, school or orphanage | 造福人群
zøxzunchviuo | ship yard | 造船廠
zøxzuun kongsy | shipbuilding company | 造船公司
zøxzuun | construct a ship; build a ship | 造船
Ørun | good fortune, be in luck, lucky, fortunate | 奧運
øqbuun | study literature | 學文

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School