"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: zao

bezao sinkefng | vagus nerve | 迷走神經
bezao-sinkefng | vagus nerve | 迷走神經
chiarngchiarngzao | run very quickly | 䢢䢢走; 跑得很快
chienzao | to move away; migrate; migration | 遷走; 遷離
chviwzao | take away by force | 搶走
cienzaokheg | prelude | 前奏曲
ciornggai kexngzao | steeplechase | 障礙競走
hiabzaokheg | concerto | 協奏曲
hvafzao | to frighten away, to scare away | 唬走; 嚇走
hvehzao | scare away, to frighten away | 驚走; 嚇走
iefnzaohoe | concert; recital | 演奏會
izao | moved away | 移走
kawzao | dog flea | 狗蝨; 犬蚤
kazao | flea | 家蚤; 虼蚤; 蚤目; 跳蚤
kerngzao | foot race | 競走
kexngzao | heel-and-toe walking race | 競走
kiuzao | draw back from an affair (when it becomes dangerous) | 縮走; 畏縮; 退縮
kngrkhiim-iefnzaohoe | piano concert; piano recital | 鋼琴演奏會
koayzao | carry off by trickery abduct; kidnap; swindle | 拐走
kurnzao | to roll ou | 滾走
laizao | got to run | 來走
langzao | human flea | 人走; 人蚤
laozao | fugitive | 溜走
lauzao | flow away | 流走
lerngzao | escape with force; break away and run off by struggling | 掙跑; 掙開; 推開而跑
liah kw zao piq | let a turtle escape to catch a tortoise ─ neglect one thing to do something else; and spoil both; Who wants everything; loses all+D1727 can not get two things at one time | 捉龜走虌; 顧此失彼
liaqzao | looted | 掠走
liorngzao | to run away; to escape | 踜走; 逃脫
liuoliuozao | little child runs steadily | 溜溜走; 跑得很穩
liuozao | to escape | 溜走; 脫身跑
liuzao | to run away; to escape; leave stealthily; slip away | 溜走; 脫逃
lixkazhutzao | run away from home | 離家出走
loaxnzao | run wildly or desperately; run away in disorder; run all over the place | 亂走; 亂跑
niafzao | withdraw and take it away | 領走
niauzao | cat flea | 貓蚤
nngrzao | escape; creep through and escape when just about caught (as through a crowd or a secret passage) | 遁走; 溜走
oadzao | turn away, avoid encountering | 轉走; 轉頭
paixzao | to be defeated; flee in defeat; be defeated; demoralized; routed; be put to rout; take to flight | 敗走
pakzao | take off and carry it away | 剝走; 拆走
parngzao | release; set free; let go | 放走
peh zao cidzoa | make a futile trip | 白跑一趟
pekzao | force to leave | 逼走
peqzao | worthless effort | 白走
phahzao | dispel | 打走
phapha'zao | go about idly | 拋拋走
phaphaf-zao | to chase about | 拋拋跑
phaphazao | go about idly | 拋拋走; 到處亂跑
phaq zao`khix | drive away; put to flight | 打走去
phawzao | run, run a race | 跑走; 賽跑
phiahzao | to dodge quickly; to duck; get out of the way; to keep away from | 避走; 避開
phunzao | travel quickly; to hasten; run errands | 奔走
piuzao | escape | 溜走
poea`zao | poke aside; spread out | 撥走; 撥開
poezao | flying away | 飛走
pvoarkviaa-pvoarzao | trot along | 邊走邊跑; 疾走
pvoarkviazao | foot race | 半行走; 競走
pvoazao | move away; take away; remove; move | 搬走
sakzao | push away | 推開
sarngzao | send away | 送走
sayzao | drive away | 駛走
siafmzao | run away | 閃跑; 避走
siuzao | swim away | 泅走
siøzhoaxzao | took away | 相𤆬走
taozao | compete in a running race | 鬥走; 賽跑
taux-gauzao | good at running | 鬥賢走
tealangzao | ran away | 綴人走
thauzao | shirk; run away secretly; to escape | 偷跑; 偷走; 溜走
theazao | to retreat; withdraw; flee | 退走
theqzao | took away | 提走
thiaozao | give a leap in order to escape | 跳走
thietzao | withdraw; pull out | 撤走
thoanzao | pass away | 傳走
thoazao | drag away | 拖走
thudzao | slip out of its place; get out of joint or out of gear; let slip out of our hand (an animal held too loosely); let a pen or instrument in the hand slip out of place; so as to do harm unintentionally; to escape | 滑脫
toealangzao | elope | 綴人跑; 私奔
turnzao | break away and run off | 頓走; 掙走
tuxnzao | flee; take to one's heels; abscond | 遁走
tvazao | carry out of the way | 挑走
tøzao | take to flight; run off; get away; run away; to escape; flee; abscond | 逃走
zaezao | carry away | 載走
zahzao | carried away | 紮走
zao zwkox | lose a regular customer | 主顧跑掉
zao | run; run away; go away; run; to escape; run away | 走; 跑
zao'ar | small stove for cooking | 灶仔; 小灶
zao-bøexkhuikhaf | too busy to leave; cannot leave | 走未開腳; 跑無了
zao-bøexli | cannot escape | 跑無了; 走袂離; 逃不及
zao-koeabin | escape or get through without detection | 逃過了
zao-køeachiuo | missed it | 走過手
zao-køeathaau | pass over; missed it | 走過頭
zao-zøeathaau | be in the lead | 走做頭; 跑在前頭
zao-zørthaau | be in the lead | 走做頭; 跑在前頭
zao`aq | ran away | 走矣
zao`ee | those who ran away | 走的
zao`khix | ran away | 走去
zao`laai | came | 走來
zaobengkhiog | sonata | 奏鳴曲
zaociofng | memorial to the throne | 奏章
zaogak | perform music; play music at solemn ceremonies | 奏樂
zaohau | to take effect, to be effective | 奏效
zaohoea | stove fire | 灶火
zaokhaf | kitchen; kitchen | 廚房; 灶跤
zaokhafng | stove opening (for fuel) | 灶門; 爐口
zaokhakefng | kitchen | 灶跤間
zaokhalai | in the kitchen | 灶跤內
zaokhanglai | stove | 灶空內
zaokhazeeng | in front of kitchen | 灶跤前
zaokheg | play melody | 奏曲
zaokofng | performance | 奏功
zaokunkofng | god of the kitchen stove who reports to Heaven about all the actions of the family | 灶君公; 灶神
zaokwn | god of the kitchen stove who reports to Heaven about all the actions of the family | 灶君; 灶神
zaomngg | stove door | 灶門
zaopurn | music | 奏本
zaosiin | stove god | 灶神; 竈神
zaosoaq | end of play | 奏煞
zaotaai | cooktop | 灶台
zaoterng | stove top | 灶頂
zaothaau | stove | 灶頭
zaotiafm | chopping board | 灶砧
zaozeeng | in front of stove | 灶前
zaozherng | please | 奏請
zaozhuix | opening of stove | 灶嘴; 竈口
zaozurn | approval | 奏准
zawzao | walk around | 走走
zhoahzao | push away | 掣走
zhoaxzao | take someone away | 帶走
zhoezao | blow away | 吹走
zhutzao | run away from home; desert one's family | 出走
zoxzao | aid to leave | 助走

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School