"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: arn

Bahzarngzeq | rice ball festival | 肉粽節
Bahzarngzoeq | rice ball festival | 肉粽節
Chienlygarn | supervision | 千里眼
Cinzukarng | Pearl Harbor | 真珠港
Harn'efng jixtiern | Chinese-English dictionary | 漢英字典
Harnbinzok | Chinese race | 漢民族
Harnbuun | Chinese written language and literature; written Chinese | 漢文
Harnguo | Chinese; Han language | 漢語
Harnhak | Chinese study; Chinese classics | 漢學
Harnji | Chinese characters | 漢字
Harnjiin | Chinese | 漢人
Harnliin | han people | 漢人
Harnpør | Hamburg (a city in Germany) | 漢堡
Harntiaau | Han dynasty | 漢朝
Harnzok | the Han race | 漢族
Hiangkarng | Hong Kong | 香港
Hiongkarng | Hong Kong | 香港
Hoalienkarng | Hualien port | 花蓮港
Hoarn Serng'efng | La Nina | 反聖嬰
Hoelienkarng | Hualien port | 花蓮港
Hudtarnjit | Buddha's birthday; 8th day of the 4th month | 佛誕日
Itkoarntø | religious sect combining Confucian; Buddhist; Taoist features | 一貫道
Jidsarn | Nissan | 日產
Kaoteeng-kongsaekoarn | Apostolic Delegation | 教廷公使館
Karn | a surname | 簡
Khofngzuo tarnsiin | birthday of Confucius ─ September 8 (also Kau-su-chiat 教師節) | 孔子誕辰
Kioxngsarn-torng | the Communist Party | 共產黨
Lamkoarn | song of southern dialect | 南管
Liautofng poarntør | the Liaotung Peninsula | 遼東半島
Lidsarn | Nissan | 日產
Limsarn koafnlykiok | Taiwan Forestry Bureau | 林產管理局
Loafnloarn | a place in Koelaang Chi | 暖暖
Logkarng | a city in Changhua County | 鹿港
Lykarng | a city in Pingtung County | 里港
Pakbykoarn | North America Pavilion | 北美館
Pakkarng | a city in Yunlin County | 北港
Panykaxn poarntør | Balkan Peninsula | 巴爾幹半島
Saikarng | a city in Tainan County | 西港
Sekarng | a place in Tainan | 西港
Serngleeng karngliim | the coming of the Holy Spirit; Pentecost | 聖靈降臨; 聖神降臨
Serngsiin karngliim | the coming of the Holy Spirit; Pentecost | 聖靈降臨; 聖神降臨
Serngtarncied | Christmas | 聖誕節; 聖誕
Serngtarnmee | Christmas Eve | 聖誕夜; 聖誕前夜
Serngthea karnghog | Benediction (Catholic) | 聖體降福
Siaxkaokoarn | Social Education Center | 社教館
Sinkarng | a city in Chiayi County | 新港
Taai-Harn | Taiwanese-sino | 台漢
Taixparn | Osaka | 大阪
Tangkarng | a town in Pingtung | 東港
Tarng | surname Dong; Tung | 董
Thokkoarn lysuxhoe | The Trusteeship Council (of the United Nations) | 託管理事會
Tionglaam Poarntor | Indo-China Peninsula | 中南半島
Toaxharnkhef | a river in Taiwan | 大漢溪
aarn'an'aan | very very tight | 緊緊緊; 絚絚絚
aarn'an'afn | absolutely safe | 安安安
aarng'ang'aang | deep red; crimson | 紅紅紅
afnglarng | obstinate, ill-tempered, grumpy | 頑固; 聬儱; 乖戾
ahciarng | duck feet | 鴨掌
ahkhoarn | a loan on security | 押款
aioarn | sedan | 哀怨
angkarngkaxng | reddish | 紅絳絳
anhiarng boafnlieen | enjoy a happy time in old age | 安享晚年
ansarn | smooth delivery | 安產
arn | mine; us | 俺
arn'giah | be put on rations; filled to capacity, places all taken | 按額; 按配額
arn'guo | a note, a comment | 案語; 按語
arn'iuu | details of a case | 案由
arnchiuo | press down with the hand; to impose the hands on the head of the ordained in an ordination ceremony (Catholic) | 按手
arnchiwlea | imposition of hands (Catholic) | 按手禮
arnciaux | according to | 按照
arng'ar | urn; earthen jar; small earthen jar | 甕仔
arng'axng | nasally | 甕甕; 鼻音無清
arngiah | according to the amount | 按額
arngkoax | urn cover | 甕蓋
arnglarng | secretly hate | 暗恨
arngoeh huokhoarn | monthly installment | 按月付款
arngphvi | nose stuffiness; stuffy nose; adenoidal speech | 甕鼻; 鼻塞; 重鼻音
arngphvixsviaf | nasal voice; talk nasally and indistinctly | 甕鼻聲; 塞鼻聲
arngsviaf | nasal tones caused by stuffing nose | 齆聲
arngtaxng | somber | 齆凍; 甕凍; 性格邪沈
arngto | cunning; crafty; deceitful | 齆肚; 甕肚; 陰險
arngtøea | urn bottom | 甕底
arngzhaix | a green vegetable | 甕菜
arngøeh | per month | 按月
arnha | put it aside; leave a thing as it is; suspending an affair and leaving it just as it is; not maintain something | 按下; 擺下; 無理; 擱下
arnhe | put it aside | 按下; 無理
arnho | door by door | 按戶
arnhoad | according to the law | 按法
arnhun | according to one's lot | 按份
arnjieen | peacefully; like new, very bright (usually used in phrase, 'hoan-jian-it-sin') | 晏然
arnjit | daily; every day; by day | 按日
arnkhvoarbai`leq | try to press | 試按一下
arnkii | on schedule; according to the dates or periods agreed upon or specified | 按期
arnkngx | records, files | 案卷
arnkoaxn | protocol | 案卷
arnkvia | law case; case at law | 案件
arnlai | press inside | 按內
arnlat | regulate one's strength | 量力
arnle | according to precedents | 案例
arnleeng | press the button of a buzzer | 按鈴
arnlie | according to common practice or simple reasoning | 按理
arnlip | ordain | 暗定; 任命(聖職)
arnliuo | press a button | 按鈕
arnlut | according to the law | 按律; 照法律
arnmeh | check the pulse | 把脈; 按脈; 按脈,把脈
arnmoo | massage | 按摩
arnmoo-sut | massage | 按摩術
arnmosut | massage | 按摩術
arnmosw | masseur; masseuse | 按摩師
arnnai | to guide; entertain (a guest); accompany | 招待; 引導; 源自日語あんない(annai); 日語漢字為「案內」
arnpefng puttong | refuse sending troops to relieve friendly forces in distress | 按兵無動
arnpefng | hold the troop | 按兵
arnpo | one by one; step by step | 按步
arnpvoaa | estimate | 按盤; 估計
arnsii | as scheduled; on time; on schedule; according to the time specified or agreed upon; on time; regularly | 按時
arnsiuo-lea | the etiquette of shaking hands | 按手禮
arnsiwlea | lay on hands | 按手禮
arnsngx | calculate; reckon; plan | 按算; 估算; 打算
arntea | have a criminal case against one | 案底
arnthaau | the head of a bed; on one's desk | 床頭; 案頭
arntoea | criminal record | 案底
arntvia | predetermine | 按定; 預定
arntøea | record | 案底; 記錄
arntøq | table | 案桌
arnzayviu | how about | 按怎樣; 怎麼樣; 如何
arnzeeng | circumstances of a lawsuit; law case; circumstances of a judicial case; details of a case | 案情
arnzhad | to investigate court cases | 按察
arnzhatsy | provincial judge 'arch' | 按察使
arnzvoafviu | how about; How? In what way or manner? What happened? | 按怎樣; 如何; 怎樣; 怎麼
arnzvoar | interrogative particle (same meaning as afnzvoar), Why? | 按怎; 怎樣
asarng | aunt (to call elderly lady); old lady | 阿桑; 老婆子
augarn | sunken eyes | 凹眼
baarn'banbaan | very insensible, dull | 悶悶悶; 蠻蠻蠻
baarn'baxnban | very very slow | 慢慢慢
baarng'bangbaang | quite vague | 茫茫茫
bafnbarn`leq | pluck (those flowers) | 拔起來
bahzarngkag | concrete made for protecting seashore with shape like rice ball | 肉粽角
barn hoef | defloration | 挽花
barn koefcie | pick fruits | 挽果子; 摘水果
barn onglaai | to pick pineapples | 摘鳳梨
barn tee | picking | 挽茶
barn zhaix | to pick vegetables | 摘菜
barn zhao | pulling grass | 挽草
barn zhuiekhie | extract a tooth | 挽嘴齒; 拔牙
barn | pluck; pick; clench; pull or draw out nail or tooth; pluck fruit or flower | 挽; 摘; 採; 拔
barn`khylaai | pull out | 拔起來
barng | mosquito; small boat; boa; python; mosquito | 蚊; 蠓; 蟒; 艋
barnggaq | comic strip; cartoons; the funnies; comic books | 卡通
baxnlieen kiwoarn | lasting very long; perpetual; eternal | 萬年久遠
baxnnikiwoarn | forever | 萬年久遠
baykhoarn | ugly; getting out of bounds; too awful; disreputable | 醜款; 外表難看; 無像樣
be arnsngx | unpredictable | 袂按算
be arnsngx`tid | beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated | 未按算得; 無能預料
be koarnsix | detest; to disdain | 未慣勢; 無習慣
beeng boarn thienha | enjoy a world-wide fame; be world-famous | 名滿天下
beftharng | toilet; stool; commode; night vessel; western-style toilet; commode | 馬桶
beng zai tarnsek | death may come to a person any minute; dying | 命在旦夕
benglarng | bright and cheerful | 明朗
bengsarn | specialty and famous product of the area; noted or special product of a place | 名產; 特產
bexcviuxgarn | not up to one's preference; detest; disdain | 未上眼
biboarn | full of; impletion; spread all over; flood | 瀰漫
bien'oarn | lasting, permanent | 綿遠; 永久
bin'eeng hoattiexnchiarng | privately owned power station | 民營發電廠
binsoarn | democratically elected; popular election; elected by the people | 民選
biqlarng | large bamboo basket for rice | 微薄; 篾籠; 竹籃
bixnkhoarn | appearance; face; features | 面款; 面貌
bixntharng | washing basin; basin for washing hands and face; wash basin | 面桶; 面盆; 臉盆
boafnboafnboarn | completely fill to overflow | 滿滿滿
boafnboarn | impletion; fullness | 滿滿
boarn thienha | all over the world; everywhere | 滿天下
boarn | fill to overflow, brimful | 滿
boe arnsngx | unexpected | 袂按算
boexhiarng | unable to sound loud; ; will not; be unable to; be incapable to | 未響; 無會
bogparn | blocks engraved for printing | 木板
bogsukoarn | The Manse, The Parsonage, the pastor's residence | 牧師住宅
bogsw-koarn | pastor's residence. The Manse, the Personage | 牧師館; 牧師住宅
bohoarn | attempt rebellion; plan revolt | 謀反; 造反
boxegkarng | trading port; commercial port | 貿易港
boxkhoarn | collect money; ask for donation | 募款
budsarn | products; product; produce | 物產
bunsoarn | anthology; selection of literary works | 文選
buntarn'iu | type of shaddock; a pomelo from Moa-tau | 文旦柚; 文旦
busarn kaikib | proletariat | 無產階級
busarn-kaikib | proletariat | 無產階級
but kek zeg hoarn | As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.) | 物極則反; 物極必反
bwiarng | bring up; rear; bring to maturity; only about humans; raise children | 撫育; 撫養
byarng'ar | rice jar | 米甕仔
byboarn | beautiful and harmonious | 美滿
bysudkoarn | art gallery | 美術館
bytharng | rice pail | 米桶
bøexhiarng | unable to | 未響; 無會
bøexhuozhoarn | gasps for breath; urgent | 未赴喘; 喘無過氣來
bøkhoarn | absurd; ludicrous; conduct oneself badly | 無款; 無像話
bøkoarn | no matter whether | 無管; 不管
bølaang koarn | no one takes care | 無人管; 自由
bøo huozhoarn | unable to catch breath | 無赴喘
bøo larngtng | incessantly; unceasingly | 無曠斷; 沒有間斷
bøo tharncvii | no profit; too small a profit | 無賺錢
chiaciarng | bus server | 車掌
chiagarn | strabismus, wall-eyed | 斜眼
chiakhoarn | car model | 車款
chiarng | busy; to strike; plant; to startle; a long day; hop along; walk with much difficulty as with a lame or sore leg | 冗; 蹌; 獨腳跳; 廠; 昶; 聳; 跛行
chiarngchiarngzao | run very quickly | 䢢䢢走; 跑得很快
chiarngkex | bidding price | 唱價
chiarngkhaf | dance with one foot | 䢢腳; 單腳跳
chiarnglea | sing | 唱禮
chiarngmiaa | call name; call the roll loudly | 唱名
chiarngphiøx | count votes aloud | 唱票
chiarngsviaf | raise voice against | 試看覓
chiarngtø | advocate or lead with a new idea | 倡導
chiekoarn engjii | test tube baby | 試管嬰兒
chiekoarn | test tube | 試管
chienlygarn | a farsighted person; farsightedness; (in mythology) eyesight that can reach the sky | 千里眼
chim'oarn | deep and far; profundity; deep and far meaning or significance | 深遠
chimciaxm kongkhoarn | use official money for a purpose not originally intended | 侵佔公款; 挪用公款
chimkhoarn | to take illegally | 侵款
chimthwn-kongkhoarn | to graft, to misappropriate | 深吞公款; 侵吞公款
chingarn | with one's own eyes; personally | 親眼
chiongboarn | full | 充滿
chiw'oarn | ability or talent | 手腕
chiwbin tharnciah | be a worker | 手面賺食; 打零工
chiwoarn | finesse; a stratagem; craft; politics; ability; talent; capability | 手腕; 才能
chixbarng | feed mosquitoes, let mosquitoes bite | 飼蚊; 被蚊子咬; house; (imply; empty); a; leaving
chviaftarn | just a second | 且等
chvikonggarn | glaucoma | 青光眼
chvitharng | green bucket | 青桶
ciafngkoarn | to be in charge of; to administer; to command; control; oversee | 掌管
ciamgarn | needle-eye | 尖眼; 針眼
ciaokhoarn | as before; (same) as usual | 照款; 照樣
ciaokoarn | take care of; certainly; surely; take care of; manage; keep safe | 照管; 管理
ciaosiong-koarn | a photo studio | 照像館; 照相館
ciaosiorngkoarn | photo studio | 照相館
ciapkoarn | take over the management or administration; The government will take over the company. | 接管
ciarngsii | this moment | 掌時; 這個時候
ciarngzun | this moment | 掌陣; 這個時候
ciarngzuun | steer the boat | 將船
ciawlarng | a birdcage; birdcage | 鳥籠
cibsarnte | commercial center; commercial port | 集散地
cidciarng | one palm (Lit. slap the face with the hand) | 一掌
cidkhaf larng | a basket | 一跤籃子
cidkhoarn | one kind, one sort, a style | 一款
ciedtioong poftoarn | make up for deficiency in one part by great abundance or excellent in another part | 截長補短
cihparn | receive the coffin | 摺枋; 迎靈; 接棺材
cinkhongkoarn kiafmphøkhix | vacuum valve detector | 真空管檢波器
cinkhongkoarn | vacuum tube | 真空管
ciofngkoarn | take charge of; supervise; manage | 掌管
ciongkarn | simple ceremonies; forgo pageantry | 從簡
ciornggarn | all eyes | 眾眼
cipciarng | have authority; to manage; to superintend; to be in charge of; to control | 執掌
cirnkarng | make port; enter a harbor | 進港
citciarng | have charge of; direct; manage or supervise as part of one's official duties; functions and duties of an organization or official post | 職掌
citkhoarn | this; the style | 這款; 這種
citpharng | weave and spin | 織紡; 紡織
ciuzoarn | circumvolution; turnover; money circulation; sufficient to meet all needs | 周轉; 週轉
ciuzoarn-kym | money available for use | 周轉金; 週轉金
ciwkoarn | tavern | 酒館
ciwtharng | wine bucket; wine barrel or cask | 酒桶; 酒量大
cixnkoarn | although; notwithstanding; in despite of; even if | 儘管
ciøhkhoarn | borrow money; a loan | 借款
ciøqparn | slate; flagstone; slate; stone slabs | 石版; 石板
cviaa-hiharn | very rare, very few, very costly | 成稀罕; 誠稀罕; 很險
cviakhoarn | to become a presentable or decent person | 像樣
cviarkarng | authentic; real | 真港; 真正的
cviarparn | the original copy; original edition | 正版; 原稿
cvitharn | a woolen blanket; a blanket | 毛毯; 氈毯
cviuxsoarn | be chosen or selected | 上選
cvygukarng | young bull | 幼公牛
cykoarn | by all means; just | 只管
cyntoarnsw | medical certificate; written diagnosis | 診斷書
ee khoarn | seems; probably (can be used instead of tai-khai but always comes at the end of the sentence) | 的款; 的樣子; 似乎
efng'oarn zociøq | perpetual leasehold | 永遠租借
efng'oarn | forever; eternally; perpetually | 永遠
egtharng | wooden bath; bathtub | 浴桶; 浴盆
ekhoarn | seems, probably (can be used instead of 'tai7-khai3', but always comes at the end of the sentence.) | 的款; 樣子; 似乎
engkoarnsix | idiomatical | 用慣勢; 用慣
excviuxgarn | to look at and find pleasing | 看上眼
exhiarng | to be able to; to be capable of | 會響; 能夠; 會曉
exkarng | southern Taiwan | 下港
exngtharntiau | aria | 詠歎調
expvoarnii | latter six months of a year | 下半年
garn zefng chiuo khoaix | sharp of sight and quick of hand; see things clearly and act speedily | 眼清手快
garn | eye; tiny hole | 眼
garngaxn | to feel cold | 彥彥; (覺得冷冷的)
garnkngx | to temper (iron | 研鋼; 以水冷卻燒紅的鋼; 焠火; 冶煉金屬之冷卻法
garnthiq | to temper (iron | 研鐵; 以水冷卻燒紅的鐵; 淬火; 焠火
garnzuie | cool something in cold water | 冷卻
gegzoarn | deteriorate; turn for the worse | 逆轉
gengsyn sarngku | usher in the new and send off the old; (a dinner party held) to greet a new boss; fellow students; etc and bid good-bye to those departing | 迎新送舊
gexoarn | artistic or literary salon; art gallery | 藝苑
gexsut-koarn | art museum | 藝術館
giabsarn | realty; property; industry property | 業產; 產業
giarnggee | to gnash the teeth; provide an explanation; try to defend oneself | 齜牙; 齴牙
giarnggiaxng | uneven; irregular; prominent; give prominence to | 齴齴; 參差突出的樣子; 參差無齊
giarngkhie | projecting tooth | 暴牙; 齴齒
ginhaang zunkhoarn | bank deposit | 銀行存款
goanparn | original or the first edition of books | 原版
goarn | we (not including the listeners); us; my (as my parents; home; brothers; sisters; wife; etc) | 我們; 阮
goaxkarng | outer harbor | 外港
goaxkhoarn | exterior condition; exterior shape; exterior appearance | 外款; 外形; 外觀
goaxzoarn | supination | 外旋; 外轉
goxzarnthaq | five stories tower or pagoda | 五層塔
guii zai tarnsek | city under enemy attack that may fall at any moment; a patient critically ill and may die soon; dying | 危在旦夕
gukarng | bull | 公牛; 牛犅
gulengkoarn'ar | baby's (nursing) bottle | 牛乳罐仔; 奶瓶
gvexpiarngpiaxng | hard and firm; rigid and inflexible; stiff | 硬幫幫
gvi-piarngpiaxng | stark | 硬爆爆
gyn'afkhoarn | childlike; childish | 囝仔款; 孩子氣
gyn'ar-khoarn | childishness; childish fun | 囡仔款; 孩子氣
gø sarn`khix | emaciated from hunger | 餓瘦去
habparn | plywood | 合板; 三夾板
hafnharn | rarely | 罕罕; 稀罕
hanloarn | take good care with weather temperature | 寒暖
haqkhoarn | suitable style | 合款; 款樣合適
harn | violent; fierce; termagant | 悍; 喊; 潑辣; 罕; 傳佈流言; 傳布消息
harn'iøh | Chinese herb medicine; Chinese medicine | 漢藥; 中藥
harn'iøqpaang | Chinese drug store | 漢藥房; 中藥房
harn'iøqtiaxm | Chinese medicine store | 漢藥店
harn'oe | Chinese painting | 漢畫
harn'ui | Chinese painting | 漢畫
harn'y | Chinese herb doctor; doctor of Chinese medicine | 漢醫; 中醫
harn'ym | the sound of Han | 漢音
harn'øqar | private school; hedge school; class conducted at a temple to learn Chinese | 漢學仔; 私塾
harn`khylaai | shut up | 悍起來
harn`tid | seldom | 罕得
harnbuun | Chinese | 漢文
harng | intimidate; browbeat; frighten; threaten; to bully | 哄; 威脅; 嚇唬; 威嚇
harngak | Chinese music | 漢樂
harnghah | be generous; vehement fervent liberal; unselfish | 腫合; 出手很大方; 很富裕
harngiok | Chinese jade | 漢玉
harnglefng | healthy baby; grown very fat on milk like an infant | 腫乳; 嬰兒胖大
harnglyn | swell with milk, develop (breasts), milk-fed | 腫乳; 肨奶; 漲奶
harngny | swell with milk, develop (breasts), milk-fed | 腫乳; 肨奶; 漲奶
harngphøee | swelling skin | 腫肥; 肥胖
harnguo | Chinese | 漢語
harngzerng | swell from infection | 腫脹; 感染腫脹
harnhoax | Han-civilize | 漢化
harnji | Chinese Character; Han Character | 漢字
harnjiin | Chinese; Han people | 漢人
harnkafn | traitor; a spy; one who betrayed China; traitor to China | 漢奸
harnli | Chinese character | 漢字
harnpefng | Chinese soldier | 漢兵
harnsefng | Chinese sound | 漢聲
harnsek | Chinese meat; Chinese food | 漢席; 中餐
harnzhao | physique | 漢草; 體
harnzok | the Han race | 漢族
harnzw | Chinese book | 漢書
hauxsoarn | candidacy; declare one's candidacy | 候選
hauxsoarn-jiin | election candidate | 候選人
hauxtarng | directors of a school | 校董
hauzhoarn | asthma | 哮喘
haykarng | port; harbor; sea port | 海港
haysarn | marine products | 海產
haysiong lwkoarn | floating hotel | 海上旅館
heakhoarn | payment | 貨款
hengkhoarn | shape | 行款; 形像
hengkoarn | high official's home away from home | 行館
hengsarn | permanent property; immovable property | 恒產; 恆產
hiafnghiarng | resonating well | 響響
hiarng | enjoy; receive | 享; 響
hiarng'au | in the future; turn around | 向後
hiarng'eeng | on the road to prosperity; making progress | 向榮
hiarng'iaang | facing the south or the sunny side (said of a house) | 向陽; 採光好
hiarng'orng | admire and try to imitate a great person | 嚮往
hiarnggoa | turn outside | 向外
hiarngjidkuii | sunflower | 向日葵
hiarnglaai | hitherto; until now | 向來; 從來
hiarngsii | yore; once upon a time | 向時; 那當時
hiarngsimlek | centripetal force | 向心力
hiarngsiong | turned upward; strive upward; try to improve oneself | 向上
hiarngzeeng | go forward | 向前
hiauhoarn | rebel | 違背; 背叛; 僥反
hiaukharng | elope for love | 淫奔; 嬲夯
hiekoarn | theater | 戲館; 戲院
hielarng | case for carrying costumes for a play | 戲籠; 裝戲服的箱子
hietsiøfparn | blood platelets or thrombocyte | 血小板
hiexnbarn`ee | produce; fresh fruits and vegetables | 現採的
hiexnkhoarn | cash | 現款
hiharn | rarity; rareness; rare | 稀罕
hiharn-mih | (n) curio | 稀罕物; 珍品
hihoarn'ar | fishmonger | 魚販仔
hikarng | fish village; fish port | 魚港; 漁港
hiongharn | ferocious; cruel | 凶悍
hiongkarng-khaf | Hong Kong foot, athlete's foot | 香港腳; 香港跤
hipsiong-koarn | place for portrait taken | 照像館
hipsiorngkoarn | photo studio | 照相館
hisarn | fishing industry | 漁產
hitkhoarn | that kind | 那款
hiukoarn | resting hotel | 休館
hixarng'ar | eustachian tube | 耳甕仔
hixnthvy-oarnte | bear a grudge against; complain | 恨天怨地
hiøhzhoarn | take a breath; take a break | 歇喘; 緩氣; 透口氣
hoadkhoarn | fine; to fine | 罰款
hoafnhoarn | non-specific | 泛泛; 有若無
hoafnzoarn | to turn back; turn inside out | 反轉
hoankhoarn | return money | 還款
hoanparn | image; reproduce; republication; duplication; reprint of a book with or without proper permission | 翻版
hoansarnghoe | farewell party | 歡送會
hoanzoarn | to overturn | 翻轉
hoarn kekbeng | counter revolution | 反革命
hoarn khawkefng | retract one's deposition | 反口供
hoarn pai uii sexng | turn the battle's tide; turn defeat into victory | 反敗為勝
hoarn | Opposite; come back; cooked rice; versa; anti-; reverse | 反; 返; 飯
hoarn'afkefng | cheap; low class lodging house; a flop house | 販仔間; 小旅館 (低級旅館)
hoarn'afpeh | the lingo used by businessmen when trading | 翻點
hoarn'ar | peddler | 販仔; 小販
hoarn'erng | a shadow; a vision; a phantom | 幻影
hoarn'viar | a phantom | 幻影
hoarn-pyle | be in inverse proportion | 反比例
hoarn-zengpøx | counter intelligence | 反情報
hoarn`cy | on the contrary, on the other hand | 反之
hoarnbe | sell; peddle | 販賣
hoarnbiet | to disillusion | 幻滅
hoarnboe | resell | 販賣
hoarnbøe jinkhao | deal in human beings; white slavery | 販賣人口
hoarnbøe | to sell; to peddle; monger; vend | 販賣
hoarnbøexky | vending machine | 販賣機
hoarnbøexpo | commissary (in school; barracks; a store | 販賣部
hoarnchvie | waken; wake-up; awoken; awaken; roust up | 喚醒
hoarnciw | float | 泛舟
hoarngieen | to speak in general term | 泛言
hoarnhoad | shine; shining | 煥發
hoarnhoaxn | a casual; commonly; commonness | 泛泛
hoarnjieen | bloom with; coruscate; like new | 煥然
hoarnkag | an illusion; a pipe dream; hallucination; hallucination | 幻覺
hoarnkerng | an unreal image; mirage | 幻景
hoarnkhie | arouse to action; call; recall | 喚起
hoarnlam | spate; flooding; flowage; in full spate; overflow; spread over | 汎濫; 氾濫; 泛濫
hoarnlarm | to read extensively | 汎論; 泛覽
hoarnlun | widespread talking | 汎論
hoarnsiin-lun | pantheism | 汎神論
hoarnsinlun | pantheism | 汎神論
hoarnsiong | mental image; vision; illusion | 幻象
hoarnsiorng | imagine; fancy; imagination; day-dream; delusion; maggot; be lost in reverie | 幻想
hoarnsut | magic arts, juggling | 幻術
hoarntefng | magic lantern; slide | 幻燈
hoarntefng-phvix | slides for projection | 幻燈片
hoarnthok | to read widely | 汎讀; 泛讀
hoarntok | deal in narcotics | 販毒
hoarnviar | phantom; illusiveness; fantasy; apparition; ghost | 幻影
hoarnzhefng | names widely called | 汎稱
hoarnzhux | buy and sell a house or piece of reality | 販屋
hoarnzhvea | arouse; awaken; call up | 喚醒
hoeakhoarn | money for buying; selling goods | 貨款
hoeaparn | an abolished print; invalid or no longer useful(printing)plates | 廢版
hoefsoarn | bribery for ballots | 賄選
hoehtarng | blood dregs | 血滓
hoekhoarn | remittance; remit money | 匯款
hoetharn | a blanket with 9flower) design | 花毯
hoexkhoarn | remittance; remit money | 匯款
hoexkoarn | a club house; guild(of a clan | 會館
hoezoarn | to turn around | 迴轉
hofphøee-tharn | tiger fur carpet | 虎皮毯
hoggarn | compound eye (insect) | 複眼
hogsoarn | election by delegates; indirect election; run off in beauty contests; etc.; semi final | 覆選; 復選
hoharn | to shout, to cry, a shout | 呼喊
hoksoarn | election by delegates; indirect election; run off in beauty contests; etc.; semi final | 覆選; 復選; 複選
hongboarn | plentiful; well-rounded; describe woman's breast; rich | 豐滿
honggarn | beauty | 紅顏
hongkarng | port; blockade a port | 封港
hongkhofng iukarn | air letter form; air mail form | 郵簡; 航空郵簡
hongtarn | jaundice | 黃疸
hongtharn | jaundice | 黃疸
horngkhoarn | loan; loan out | 放款
horngsarngthaau | loud-speaker | 放送頭; 擴音器
hortharng | large basket for two men | 戽桶; 水桶
hoxsoarn | to vote for one another; election in which a voter may elect any other voter | 互選
hoxtoarn | cover one's defect | 護短
huihengkahparn | flight deck | 飛行甲板
huihtarng | blood sediment; blood lees | 血滓
huixgarn seg enghioong | Discerning eyes can tell greatness from mediocrity | 慧眼識英雄
huixgarn | discerning eyes | 慧眼
hukarng | fishing port | 漁港
hunbarng | burn incense for driving away mosquitors; smoke out mosquitoes | 燻蚊; 燻蚊子
hunboarn | lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics | 分娩
hunhiarng | share blessings or happiness | 分享; 同享
hunkoarn | to be put in charge of | 分管
huokhoarn tiaukvia | terms of payment | 付款條件
huokhoarn | pay out; payment; pay money | 付款
huxsarn | maternity | 婦產
huxsarn-khøf | department of gynecology and obstetrics | 婦產科
hviuxhviuxzhoarn | wheeze | 哮哮喘
hvixarng'ar | eeating undercooked taro, radish, etc. | 耳甕仔
hvofkøf-huxoarn | strive after; run after high position or far-off things; idealistic; flighty | 好高騖遠
hwsoarn | auxiliary selection | 輔選
høfciuo tiim arngtea | keep the best till the last; The best is not always in front. The late comer ends up in front | 好酒沉甕底; 好的在後頭
høfkhoarn | too presumptuous; could not help saying a word or two... (originally meaning "good table manners". see (‘phvaykhoarn') | 好款; 過份; 吃相良好; 無像樣
høfzoarn | lucrative; profitable; easy to make money | 好賺
høloarn | pleasantly warm; genial | 和暖
iam'arng'ar | salt urn | 鹽甕仔
iaokarng | principal port | 要港
iarlarn | dreary; tired of | 厭懶; 疲倦; 厭倦
iau'oarn | remote; distant; long (time); faraway; distant; remote | 遙遠
iauoarn | distant, remote | 遙遠
iauxgarn | dazzling | 耀眼
iefnkarng pysaix | oratorical contest | 演講比賽
iefnkarng | oration; a lecture; give a lecture | 講演; 演講
ienkhoarn | donate | 捐款
ienparn | a lead plate used in printing; lead plate (in printing) | 鉛板; 鉛版
ienparn-ji | a lead type used in printing | 鉛版字
ientharng | metal bucket; galvanized bucket | 鉛桶; 白鐵桶
iezoarn-simhoee | change one's mind | 意轉心回
ikoarn | hospital | 醫館
iongkofng hoarnhoad | have a face radiant with well-being | 容光煥發
ioxngbøexkoarnsix | unaccustomed to the use of | 用無慣勢
irnparn | print | 印版; 印板
isefng-koarn | private hospital; doctor's office; clinic | 醫生館; 醫院
isengkoarn | private hospital; doctor's office; clinic | 醫生館; 私人醫院; 診所
itluii thienha hiarng | achieve enormous success at the very first try; become famous overnight | 一雷天下響
itty poarnkae | smattering of knowledge; incomplete comprehension | 一知半解
itzarn | one (lamp) | 一盞
iu'oarn | play (as a child, without concern or responsibility), have fun, have a pleasant time | 遊玩; 悠遠
iukarn | mail | 郵簡; 油簡
iukoarnchiaf | tank truck | 油罐車
iusoarn | preferred | 優選
iutharng | oil bucket; fuel tank (of motorcycle; automobile) | 油桶
iuxgarn | right eye | 右眼
iuxzoarn | turn right | 右轉
iwgarn putseg Thaesafn | fail to recognize a great person | 有眼無識泰山
iwgarn-buzw | to have eyes but not see; lack discerning power; unable to discriminate (Lit. have eyes; no eyeballs) | 有眼無珠
iwsarn-kaikib | propertied class; owner class; wealthy class; bourgeoisie | 有產階級
iwzengjiin ciongseeng koarnsiok | The lovers finally got married | 有情人終成眷屬。
izoarn | transfer (certain rights; holdings); remove | 移轉; 轉移
iøkarn | a kind of jello cake | 羊羹
iøqsarn | powder medicine | 藥散
iøtharng | barrel for washing clothes | 腰桶
jiafngjiarng`leq | shout aloud | 嚷嚷咧
jiarng | yell; roar at | 嚷; 叱嚷
jibkarng | to enter a harbor; enter port | 入港
jibkhoarn | deposit money | 入款; 存款
jibsoarn | to be chosen; to be selected; be placed on the selected list; be accepted | 入選
jiin kioong cix toarn | Poverty stifles ambition | 人窮志短
jim tiong tø oarn | burden is heavy; and the road is long | 任重道遠
jinsoarn | person selected; choice of persons; candidates (for certain jobs); select a suitable person | 人選
jinzeeng lefngloarn | men's feelings are changeable | 人情冷暖
jioggarn | naked eye | 肉眼
jioggarn-buzw | eyes without pupils--stupid; shallow | 肉眼無珠
jiongtharn | woolen blanket or carpet | 絨毯
jit toarn ia tioong | short days and long nights | 日短夜長
jiuloarn | soft and warm; soft | 柔暖; 柔軟
jiuloarn-thefzhaw | calisthenics | 柔軟體操
jiuloarn-uxntong | light exercise | 柔軟運動
jixgarn | (n) wording; choice of words; literary phrase; a word; a character | 字眼
jixzoaflarng | wastepaper basket | 字紙簍
jixzoar-larng | waste basket; trash basket, wastepaper basket | 字紙簍; 字紙籠
jiøxkoarn | a ureter; a urinary canal | 尿管
jiøxtharng | a urinal; portable container for urine; urine bucket (pot) | 尿桶; 便壺
joaqpiarngpiaxng | very hot (weather) | 熱烘烘; 熱極了
joarn | rub with the fingers of one hand | 揉
juu luii koarnnie | like thunder roaring in one's ears (literally)--(your famous name) has long been known to me | 如雷貫耳
juzhafngzharng | chaotic; untidy; messy; in a mess | 亂糟糟; 亂七八糟
kaeboarn | expire (of a term) | 屆滿
kaeparn | revision, a new edition | 改版
kafmtharnhø | exclamation mark | 感嘆號
kafmtharnsuu | interjection | 感嘆詞
kafntoarn | short; terse; brief | 簡短
kahparn | deck (of a ship) | 甲板
kamsoarn | to supervise an election | 監選
kangchiarng | factory; mill; plant; manufactory; workshop | 工廠; 工場
kapikoarn | coffee-house; tea-room | 咖啡館
kapkarng | meeting of rivers | 合港; 二河匯成一河
kapparn | wedges; boards for supporting; pressing the sides of anything or for torturing; splint | 夾板
karmsoarn | election monitoring | 監選
karn | choose; select; pick out | 揀; 婢女; 鶇; 鯡; 鰊
karn'oaan | very capable officer or official | 幹員
karnciab | indirect | 間接
karncioxng | a capable or daring man | 幹將; 大膽的人
karng | to speak; to talk; to pay particular attention to; port | 講; 講道; 港
karngciaux | issue a proclamation or decree | 降照; 下詔書
karngcid | demote | 降職
karnghoaan | come into the world (as in the incarnation of the divine) | 降凡
karnghog | bless (persons); (Catholic) | 降福
karnghok | surrender | 降伏; 降服
karnghø | send down calamity | 降禍
karnghøea | reduce the "hot" condition of body, fire falls | 降火
karngke sinhun | lower one's social status or standing | 降低身份
karngke | lower (prices; standard); (of water level) to drop | 降低
karngkeq | debase; lower the scale; standard; standing; or status | 降格
karngkex | price reduction; reduce the price | 降價
karngkib | degrade; degrade in rank | 降級
karngkii | the white flag signifying surrender; lower the flag; lower the flag (at dusk or when school is over) | 降旗
karngky | spirit said to take possession of person; tang-ki be possessed by a spirit | 降身; 神附身於乩童
karnglap | descent | 降納
karngliim | come down from heaven | 降臨
karnglogsvoax | parachute | 降落傘
karnglok | landing; descent alight; alight; to land (a plane) | 降落
karngløh | landing; descent alight; alight; to land (a plane) | 降落
karngløqsvoax | parachute | 降落傘
karngsefng | born for incarnation | 降生
karngsengzeeng | before birth | 降生前
karngsex | come into the world (Christ) | 降世
karnhau | school for cadres | 幹校
karnkexng | energy | 幹勁
karnkiau | curse; curse with vile language | 臭罵; 惡言罵; 惡言罵人
karnkud | tibia, shin bones | 脛骨
karnlien | capable | 幹練
karnpo | cadre; primary member; cadre; hardcore member of any organization | 幹部
karnsu | manager; executive secretary (of a society) | 幹事
karnsvoax | main railway line, trunk line | 幹線
karntiap | spy | 間諜
karntoxngsoan | curse | 咒罵語
karntø | main line (of highway or railway) | 幹道
karnzaai | capability | 幹才
karnzexng | warn and exhort | 警告; 諫諍
kasarn | family property; family estate | 家產
kauxparn | plank | 厚板
kawkarnghofng | heavy gales during the winter | 九降風
kawkharng | Taiwanese clams with 9 water absorption holes | 九孔
kawzarnthaq | basil | 九層塔
kaxngkhoarn | sameness; identity; homology; same; the same kind | 同款; 仝款; 同樣; 相同
kayparn | revised edition | 改版
kaysoarn | reelect; a new election of elected officers; hold a new election | 改選
kea'ek-sengsarn | planned parenthood; production according to plan | 計劃生產
kefngsoarn | select; choose; choose; pick out | 揀選
kehjiedparn | insulation board | 隔熱板
kengciølarng | banana basket | 香蕉籠
kengtharnhø | exclamation mark | 驚嘆號
kerngsoarn | run for office, election campaign | 競選
kesarn | family asset or property | 家產
kexngsoarn | run for (election) | 競選
kexngsoarn-uxntong | election campaign | 選舉運動; 競選運動
khafnkharn | fluent; open; straightforward | 侃侃
khaigarn | open one's eyes; widen one's view; broaden one's mind | 開眼
khaikarng | engate in chitchat; talk gossip; chat | 閒聊; 聊天; 開講
khalarn-chiwlarn | indisposed to handle difficulties | 無精打采; 提無起勁; 腳懶手懶
khanbarn | last for along time; lasting; durable | 牽挽; 能持久的
khangbarng | kanban- business sign | 看板; 招牌
khangtarn | wait in vain | 空等
khangtharng | empty bucket or barrel | 空桶
khanparn | make a wood-cut, carve wooden block for printing | 看板; 版; 廣告牌
khanparng | a billboard; an advertising sign | 看板; 廣告牌
kharn | Straightforward; open | 侃
kharnbong | visit or call on (archaic) | 看望
kharng | eye socket | 眶
kharngkafng | stay away from work without good reason; neglect work | 曠工
kharngkhaxng`leq | scratch or scrape with nails | 揭揭咧
kharngpeh | blank | 空白
kharngphie | pick off scabs | 揭痂
kharngte | open vacant piece of ground suitable for building | 曠地
kharngtoe | | 空地
kharngtøe | open space | 曠地; 空地
kharnho | nurse; caretaker; nurse (in hospital) | 看護
kharnho-hu | nurse; ; care taker | 看護婦
kharnhoxhak | Nursing | 看護學
kharnhoxhu | nurse | 看護婦; 護士
kharnhoxhu-tviuo | hospital matron | 看護婦長; 女護士長
kharnkox | look after | 看顧
kharnsiuo | guard a jail or a prison; jailer; prison guard; prison police; prison guards | 獄警; 看守
kharnsiwsor | house of detention | 看守所
khatharng | wooden pail; container; water bucket; large basin used by women for a sponge bath | 腳桶; 跤桶; 洗腳盆; 水桶
khehkoarn | inn; small hotel; hotel (obsolete expression) | 客館
khekparn | engrave blocks for printing | 刻板
khengkaf-toxngsarn | dissipate one's fortune | 傾家蕩產
khiarmkhoarn | owe money; amount of money owed | 欠款
khiarngchiuo | a clever person, a sharp, strong-willed, overbearing | 能手; 精明的人
khiarngkhaf | terrible; formidable; serious; devastating; tough; capable; sharp; severe; fierce; unyielding (said of a woman); spirited; mannish | 能幹; 勥跤; 厲害; 精明
khiarngtao | a clever person, a sharp, strong-willed, overbearing | 能斗; 精明的人
khiechiaf-lykoarn | motel | 汽車旅館
khiefnhoarn | send back; send home | 遣返
khiekoarn | windpipe | 氣管
khiezhoarn | asthma; pant; to gasp; asthma | 氣喘
khip'imparn | soundproofing board | 吸音板
khiøhparn | set type | 拾板; 排版
khiøq parn | set up print | 排字; 拾版
khoaeparn | a balad, quick tempo | 快板
khoafnkhoarn`leq | put in order | 款款咧; 收拾
khoansoarn | to select with a circle; to select; cast a vote by stamping a small circle above the candidate's name. Usually all the candidates names are listed on the ballot together with their pictures | 圈選
khoaq-larnglaxng | loosely | 闊閬閬
khoarn henglie | prepare the baggage | 收拾行李
khoarn | money; funds; hospitably; treat courteously; entertain; a kind; an article in a treaty; sum or amount of money; a style; get ready (luggage) | 款; 樣子; 款式; 收拾; 款子
khoarn'iuo | canvass; invite; persuade; canvassing; to advise and induce | 勸誘; 勸服
khoarn'uix | exhort and comfort, exhortation and comfort | 勸慰
khoarnbiern | advise and encourage; exhort; to urge; exhort to great effort; to urge | 勸勉
khoarnbo | raise money | 款幕; 勸募; 籌集資金
khoarngiap | to advise the business | 勸業
khoarngieen | words of exhortation | 勸言
khoarnhak | to urge someone to study hard | 勸學
khoarnhoax | exhort to conversion | 勸化; 勸導
khoarnhoex | advise; persuade; instruct | 勸誨
khoarnhøo | to advise to stop the fight; urge reconciliation | 勸和; 勸人和好
khoarnkae | to exhort to peace; prevail upon; bring around; mediate | 勸解
khoarnkaix | expostulate; exhort; warn against a wrong course of action; admonish | 勸戒; 勸誡
khoarnkoafn | persuade one to donate, raise money | 款款; 勸捐
khoarnkøx | advise; advice; recommend; expostulation; counsel; remonstration | 勸告
khoarnseabuun | message of encouragement | 勸世文
khoarnsex | to advise the people of the world; exhort to do good deeds; exhort to convert | 勸世
khoarnsex-buun | religious tract | 勸世文
khoarnsien | to advise to do good deeds; exhort (to do) good | 勸善
khoarntø | to exhort and guide | 勸導
khoarnzor | to dissuade | 勸阻
khoaxkhoaxtarn | waiting anxiously | 急急等
khorkhoarn | to deduct money | 扣款
khorngkoarn | control | 控管
khorngsarn | mineral resources; minerals | 礦產
khotharng-saihu | hooper; cooper | 箍桶司父; 箍桶匠
khuiciarng | draw the winning numbers of a lottery | 開獎
khuikarng | to start a habor | 開港
khutsyn-karngsex | He humbled himself and came into the world | 屈身降世
khutzwn-karngsex | He humbled himself and came into the world | 屈尊降世
khvoarkhoarn | it seems; it looks as if; depends on circumstances; decide depending on circumstances | 看款; 看情形
khvoax-koarnsix | used to seeing; accustomed to seeing | 看慣勢; 看慣
khyn-bafngbarng | very light | 輕艋艋; 很輕
khøfsoarn | select by a competitive examination | 考選
khøhagkoarn | science hall | 科學館
khøhak-koarn | science building | 科學館
khørparn | a board used to lean on | 靠板
kiafmsarn | cut production or output; a drop in production or output | 減產
kiamkoarn | to also look after; to also have charge of; also look after; also take charge of | 兼管
kiapparn | wedges; boards for supporting; pressing the sides of anything or for torturing; splint | 夾板
kiawkhoarn | make payments | 繳款
kiexn'uixsarn | digestive; a medicinal aid to digestion | 健胃散
kikarn | a flag-staff | 旗桿
kikhietharng | machine for threshing rice | 打穀機
kimtawarng'ar | urn | 金斗甕仔
kiongbarn | to pull violently | 強挽; 硬挽
kioxngsarn | communization; all things in common; communism | 共產
kioxngsarn-hunzuo | communist | 共產份子
kioxngsarn-torng | Communist Party | 共產黨
kioxngsarn-zwgi | communism | 共產主義
kirmcie hoarnbøe | prohibition of sales | 禁止販賣
kirmcie zhutparn | suppress publication | 禁止出版
kirmkarng | the forbidden harbor; seaport; port | 禁港
kiw'oarn | long-lasting | 久遠
kiwoarn | a long time; forever; long and far-reaching; permanent; perpetual | 久遠
kixngarn | close eye | 近眼
kiøo køex koayar ciu parngtiau | be ungrateful; forgetful of benefits received | 橋過柺仔就放掉; 過河拆橋
kiøparn | wooden blanking on a bridge | 橋板
kngrparn | steel plate | 鋼板
koaarn'koankoaan | extreamly high | 高高高
koankhoarn | to donate money; to contribute money; money donated | 捐款
koarn engsu | be a meddler; to be a busy-body; meddle with other's affairs | 管閒事
koarn | percussion cap; detonator | 管
koarn'ag | to water (field, flower, etc.) | 澆灌
koarn'ar | bottle, jar | 罐仔; 罐子
koarn'iong | be in common use; idiomatic; habitual | 慣用
koarn'iong-gie | idiom | 慣用語
koarn'iong-guo | idiom | 慣用語
koarn'iong-hoad | common usage | 慣用法
koarn'ioxnggie | idiom (archaic) | 習慣語; 慣用語
koarn'ioxngkux | an idiom | 慣用語; ( 慣用句)
koarn'uu | used to | 慣於
koarn`laang | to control and take care of a person | 管人
koarnboarn | to pour water to the rim | 灌滿
koarnbok | shrubs | 灌木
koarnchi-hoad | gavage, feeding with stomach tube | 灌飼法
koarnchiaang | purge the bowels; to remove poison from one's stomach by means of laxative or saline | 洗腸
koarnchviuophvix | to cut a phonograph record | 灌唱片
koarncioxng | tree fern, fern (osmunda) | 灌蕨; 貫眾
koarnciuo | force one to drink liquor | 灌酒
koarncviw | to fill the crevices between bricks; etc. with mortar to make the foundation; wall; or pavement secure; grouting; to fill the space between bricks with mortar; to make the foundation; wall or pavement secure | 灌漿
koarnhoan | habitual criminal; habitual offender | 慣犯
koarnhofng | to pour wind into something; inflate with air; pump up the tube of a tire | 打氣; 灌風; 輪胎打氣
koarnjip | to pour something into | 灌入
koarnkhaix | to irrigate; irrigation | 灌溉
koarnkox | to care for; to concern about affectionately; care for; to be affectionately concerned about | 眷顧
koarnkud | zygomatic bone | 顴骨
koarnkunkii | the championship flag; the pennant | 冠軍旗; 優勝旗
koarnkwn | first place (in a contest); the winner; champion | 冠軍
koarnky | an old trick | 慣技
koarnle | usual or customary practice; custom; established practice; custom; usage; precedent; convention | 慣例
koarnlien | experienced, thoroughly acquainted | 慣練; 熟練
koarnloaan | to admire; to feel attachment to someone | 眷戀
koarnsexng | inertia; inertia (physics) | 慣性
koarnsiax | dormitory for married employee | 眷舍
koarnsiofng | brokerage firm | 券商
koarnsiok | dependents; family; wife and family | 眷屬
koarnsix | accustomed to (doing; the climate); familiar with | 習慣; 慣勢; 慣於
koarnsngx | calculated at; equivalent to (said of the value of property; possession; etc.) | 貫算; 折算相當於
koarnsuu | an article (grammatical) | 冠詞
koarnsw | indoctrinate | 灌輸
koarnsøea | lavage, washing out an organ | 灌洗
koarnthaau | canned food; tinned meats or fruit | 罐頭
koarnthaau-kangchviuo | cannery | 罐頭工廠
koarnthied syciofng | remain consistent from the start to the very end | 貫徹始終
koarnthied | thoroughly; from the start to the end; to carry out; thoroughly; carry out; from beginning to end; from start to finish | 貫徹
koarnthofng | to have a thorough understanding; to have a thorough knowledge of; have a thorough understanding | 貫通; 灌通
koarntng'iøh | enema; clyster | 灌腸藥
koarntngg | to give an enema or clyster; give an enema | 灌腸
koarntoxkaau | pour water into a hole in order to catch cricket; describe someone drinks a lot of beverage or water | 灌杜猴; 灌蟋蟀; 形容喝大量飲料
koarnzhat | a confirmed thief | 慣賊
koarnzhoafn | penetrate; pierce through; understand thoroughly | 貫穿
koarnzhoaxn | customarily; always; usually; logical connection; to string or thread together; to connect | 貫串; 慣常
koarnzhwn | military dependent's | 眷村
koarnzngf | canned | 罐裝
koarnzofng | file; dossier; folder; archives; record of cases | 卷宗
koarnzuie | to blow water into (meat; chicken; etc) so as to increase weight before marketing; to pour water into something; torture a person by pouring water into his throat and nostrils; inject water (into meat to make it heavier) | 灌水
koarnzuix | get a person drunk | 灌醉
koarnzux | pour out or into | 灌注; 貫注
koatsoarnjit | the day for closing the (business) books | 決算日
koatsoarnpiør | balance sheet | 決算表
kociarng | to clap the hands; to give applause | 鼓掌
kofgoarn | curios; antiques | 古玩
kofgoarn-tiaxm | the store of antiques | 古玩店
kofkhoarn | old style | 古款; 古體; 舊式
kofoarn | curio; antiques | 古玩
kofparn | inactive; dumb; anachronistic; out of date; old-fashioned; square; inactive | 古板; 死板
kok'iuo zaisarn | national assets | 國有財產
kokkhoarn | each and every article (of a document); all the articles; various articles | 各式; 各款
koksarn | national products | 國產; 國產品
koksuo-koarn | Academia Historica | 國史館
kokswkoarn | Academia Historica | 國史館
kong'iuo zaisarn | public property | 公有財產
kongkhoarn | public funds (money); government funds | 公款; 公金
kongkoarn | a city in Miaoli County | 公館
kongsaekoarn | legation | 公使館
kongsaix-koarn | legation | 公使館
kongsarn | government or public property | 公產
kongsoarn | public election; open election | 公選
kongzoarn | (said of the earth or other major planets) revolution around the sun; revolve round the sun | 公轉
korngkarn | a lever | 槓桿
korteng-parn | splint | 固定板; 夾板
kuinii-tharngthvy | the whole year through | 一年到頭
kuinitharngthvy | a year | 規年迵天
kunkarng | naval harbor; naval base; naval port | 軍港
kuxkhoarn | old-style; old-fashioned; out-of-date | 舊款
kuxparn | old version; former (old) edition | 舊版
kuykhoarn | how many kind | 幾款
kuylarng | how many | 幾籠
kviatharngthaxng | walk all about (e.g.; through a whole region or country) | 行桶桶; 走遍
kviatharnhø | exclamation mark | 驚嘆號
kvoafbarng | chase away mosquito | 趕蚊
kvoakoarn | hepatic duct | 肝管
kvoar barng | to expel the mosquitos | 趕蚊子
kvoasoarn | elected by government | 官選
kwtarn | to wait for long | 久等
køeakarng | transit | 過港
køeaparn | finished | 過板; 做完成
køeasoarn | selected | 過選; 經挑選過的
køli-taixkhoarn | usury | 高利貸款
køoarn | high; lofty (Lit. high and distant) | 高遠
kørsixparn | bulletin board | 告示板
lafnglarng | every basket | 籠籠
lafnlarn | lazily; spiritless; without purpose or energy; to feel ill; a bit tired | 懶懶; 倦怠,不舒服; 倦怠; 懶洋洋; 無舒服
laixkarng | an inner harbor; inland waters | 內港
lamkoarn | southern music orgin from China; songs in Amoy colloquial | 南管
langkhoarn | personal appearance or conduct; external appearance | 人款; 行為外表
langkoanharntoa | big guy | 人懸漢大
lankoarn | intractable, difficult to deal with | 難管
lansarn | difficult labor; hard to come into being or materialize; have a difficult delivery; have trouble in child-birth | 難產
larn | we, us (inclusive of you), our | 咱; 懶; 累,倦
larn-ciaf | here; place where we are | 咱此; 咱遮
larn-laang | we; the human being | 咱人
larn-taixkef | we all | 咱大家
larn-taw | our home | 咱家
larng khox | pull pants | 攏褲
larng | a type of basket; pull the pant or skirt | 籠; 拉
larnggeh | every other month | 閬月
larnggoeh | every other month | 閬月
larngho | lull (letup) in the rain | 閬雨; 趁雨停
larnghuun | clear sky | 曠雲; 破雲
larngjit | every other day | 隔日; 隔天
larngkafng | skip work; walk out on work | 曠工; 閬工; 歇工; 空閒
larngkarng | run away; escape | 閬港
larngkhafng | an interval of space or time | 閬孔; 留間隔
larngkhuy | to partition; leave a space | 曠開; 隔開
larngkoex | next | 閬過
larnglaxng | scarce, leaving spaces | 曠曠
larngphang | an interval of space or time; leave a space (as in writing); take the opportunity to make off | 曠縫; 間隔; 乘隙
larngsii bøo larngjit | coming very frequently | 閬日無閬日; 不間斷
larngtaux | absent at noon | 曠午
larngthaxng | bribe; conspire with | 串通
lau'oarn | long (road) | 老遠
lauxjiedkhoarn | noisy- full of people | 鬧熱款
lauxkarn | old maidservant | 老婢
lauxkhoarn | old style; old condition | 老款; 老式; 老態; 蒼老
lauxoarn | long (road) | 老遠
lawparn | boss; master; proprietor; keeper; boss; proprietor of a shop; husband | 老闆; 老板
lefnggarn | take a cool look; look at coolly; look at (something) without prejudice; look on as a disinterested bystander; look coldly on | 冷眼
lefngkarng | a harbor pilot; pilot (a boat); pilot | 領港
lefngloarn jinkafn | the coldness and warmth of this world | 冷暖人間
lefngloarn | degree of warmth | 冷暖
lefngsu-koarn | consulate | 領事館
lefngsuxkoarn | consulate | 領事館
lenggarn | spiritual eyes | 龍眼; 靈眼
lexnggarn | fondness | 另眼
liaarng'liangliaang | cool | 涼涼涼
liau'oarn | faraway or distant; long way off; faraway; distant | 遼遠
liauxkoarn | a lumber company | 料館
liauzhakoarn | timber shop | 撩柴館
liawtoarn | finish off; get done with something | 了斷
libsoarn | selected | 入選
lidsarn | Japanese products | 日產
lienkoarnsexng | continuity | 聯貫性
liensarn | annual production | 年產
liensarn-liong | annual production output; annual yield | 年產量
liensoarn lienjim | hold a post for another term after being re-elected | 連選連任
liernzoarn | rollover | 輾轉
liexn'iuu-chiarng | oil refinery | 煉油廠
liexnthiq-chiarng | blooming mill | 煉鐵廠
limsarn | forest products (lumber; camphor) | 林產; 臨產; 林產物
linsoarn | to pick; to choose; to select; select; choose; pick (a person) | 遴選
liofnggarn sitbeeng | blind in both eyes | 兩眼失明
liofnggarn | two eyes; both eyes | 兩眼
liogsarn | products on land | 陸產; 山產
liongkarng | good harbor | 良港
liongmngkarng | dragon gate port | 龍門港
lioxnghoarntiaxm | mass merchandiser | 量販店
lioxngsarn | mass production | 量產
liulieen bonghoarn | forget to go home because of an enjoyable experience; so enchanted as to forget about home | 流連忘返
liusarn | miscarriage; have a miscarriage; prove abortive; fail to materialize | 流產
liuzoarn | to move from place to place; move from place to place; transmit; or be transmitted; from person to person; from generation to generation; to alternate | 流轉
liwzoarn | to wring; to wrench; to twist | 扭轉
lixgarn | vocabulary | 字眼
lixzoaflarng | garbage can for paper | 字紙籠
liøxtharng | piss bucket | 尿桶
loafnloarn`leq | rub with the fingers | 揉一揉
loarn | soft; tender; weak; flexible; yielding | 軟; 耎; 揉
loexzoarn | pronation | 內旋; 內轉
logsoarn | lose in an election; be defeated in an election; fail in an election | 落選
lok jii bonghoarn | be a slave of pleasure | 樂而忘返
longgiap sengsarn | farm production | 農業生產
longsarn | farm produce; farm produce; crops | 農產
luixgarn | teary eyes | 淚眼
lunzoarn | to turn round; to revolve; to move in a cycle; go round and round; turn around; revolve; revolution; rotation movement | 輪轉
luo-karnsu | female secretary | 女幹事
lux texparn | polish the floor | 擦地板
luzhafngzharng | take the cloak | 挐氅氅
lwkoarn | hotel; inn | 旅館
lykoarn | hotel | 旅館
løfgarn | eyesight is dimmed | 老眼
løharnkha'ar | single- typically about male | 羅漢跤仔
løharnkhaf | a bachelor; a single male; vagabond | 單身漢; 光棍
løharnkuun | a game played by Taiwanese during drinking alcohol | 羅漢拳
løharnkør | mangosteen | 羅漢果
løharnzay | special vegetarian dish | 羅漢齋
løqkhoarn | write an inscription on a scroll | 落款
lørkhabarng | tall person (Lit. long legged mosquito) | 長腳蚊; 高個子
maix jiarng | don't make such a noise; quiet please | 別嚷
maixchiarnglie | singing girl | 賣唱女
maxthvy-oarntøe | blamed and complained on others | 罵天怨地
mexthvy-oarnte | blamed and complained on others | 罵天怨地
miboarn | filled full | 彌滿
mngsvieparn | leaf of a door | 門扇板
mngtharn | woolen blanket; hairy woolen rug | 毛毯
mociarng | clutches of the devil | 魔掌
mokoarn hiexnsiong | capillarity; capillary phenomenon | 毛管現象; (作用)
motharn | woolen blanket; hairy woolen rug | 毛毯
muykhoarn | every kind, every style | 每款
mxkoarn | be unwilling to oversee, no matter whether, no matter which, unaccustomed to | 毋管; 不管
mxkoarnsix | not accustomed to | 毋慣習; 不慣
mxsi-khoarn | unreasonable; shocking; outrageous | 毋是款; 不像話
mxsixkhoarn | conduct oneself badly | 毋是款; 無像話
naparn | backboard | 籃板
nar-uxkhoarn | spoiled and getting worse | 那有款; 愈無像話
narnngf | inexperienced; naive | 靦腆
ngkimkoarn | gold pavilion | 黃金館
ngsngf-tharng | pale and emaciated | 黃酸桶; 病夫
ngtharn | icterus; jaundice; jaundice (a kind of sickness) | 黃疸; 黃膽
niafkhoarn | receive funds | 領款
niuafkarn | silkworm cocoons | 娘仔繭
niukarn | lady and maid | 娘𡢃
nngfphafngpharng | extremely soft | 軟紡紡
nngxkoarn'ar | two cans | 兩罐仔
nofgarn | old people's eyes (implying experienced) | 老眼
o'arngzhngx | balck vinegar jar | 烏甕串
oaarn'oan'oafn | extremely bend | 彎彎彎
oafnzoarn | tactful; mild and indirect; politely; managing by some indirect or roundabout manner; persuade or state something gently; suavely; without hurting another's feelings | 婉轉
oanboarn | completed; finished; harmonious; rounded out amicable; satisfactory; harmonious; peaceful | 完滿; 圓滿
oanzoarn | tactful; mild and indirect; politely | 婉轉
oaqjixparn | live word board | 活字板
oaqkii zunkhoarn | current account; demand deposit | 活期存款
oaqparn | printing (movable type); typography | 活版
oarn | distant; remote; far; keep at a distance | 遠; 莞
oarn'gieen | complaining, grumbling, reproachful or spiteful words | 怨言
oarn'gu | an unhappy couple (expect [[oarn'gvor]]) | 怨耦
oarngieen | complaining; grumbling; reproachful or spiteful words; spiteful words; repining | 怨言
oarnhin | hatred; to hate; bear a grudge against | 怨恨
oarnhun | hate | 怨恨
oarnkhix lansiaw | hard to calm down; hard to get rid of anger | 怨氣難消
oarnkhix | hatred; resentment; grievance | 怨氣; 憎惡
oarnmia | blame on fate; blame one's fate; murmur against one's lot | 怨命
oarnsiuu | resentment | 怨仇
oarnsiøq | to regret, to feel sorry for | 怨惜
oarnsvef bøo oarnsie | after a person is dead; forget about past differences (Lit. You can dispute or fight about something with a living person but not with a dead person.) | 怨生無怨死
oarnsviaf | murmuring; expression of discontent | 怨聲
oarntang'oarnsay | resentment | 怨東怨西
oarnte | resentment | 怨地
oarnthaxn | resent; resentment; sigh with bitterness; repine; complain of unjust treatment | 怨歎; 怨嘆; 怨恨
oarnthiefn-iujiin | blame everybody but oneself | 怨天尤人
oarnthien'iujiin | complain of one's lot in life | 怨天尤人
oarnthvioarnte | resentment | 怨天怨地
oarnthvioarntoe | resentment | 怨天怨地
oarnthvy | blame heaven; murmur against Heaven--complaining of one's lot in life | 怨天
oarntox | (v) envy; envy; be jealous; jealousy | 怨妒; 忌妒; a; 嫉妒; 妒忌
oarntøe | resentment | 怨地
oarnvox | hate | 怨惡; 怨恨
oarnzheq | hatred; to hate; bear a grudge; be displeased at one's fate | 怨慼; 哀怨; 怨恨
oarnzhoeq | hate | 怨慼
oarnzhøeq | repine, be displeased at oneself or one's fate | 怨慼
oarthvy-oarntoe | blames god and man | 怨天尤人
obafsarng | an old woman, an aunt | 歐巴桑; 對不特定年長女性的稱呼; 源自日語おばさん(obasan)
obahsarng | old lady | 歐巴樣
obui'afbarng | mosquito | 烏蝛仔蚊
ociøqkarng | | 烏石港
ofnghoarn | back and forth | 往返
ojysarng | older man | 歐吉桑; 對不特定年長男性的稱呼; 源自日語おじさん(ojisan); 日語漢字為「小父さん」
osoarnthaau | black garlic | 烏蒜頭
otaf-sarn | dark and emaciated | 黑焦瘦; 烏焦瘦; 黑瘦
otasarn | dark and emaciated; person who has a black; thin appearance | 黑瘦; 形容瘦又黑之人
otharng | a bucket of a well-sweep | 黑桶
padkhoarn | other kinds | 別款; 別種
pafnparn | expressionless; boring | 板板; 無生氣
pahpahkhoarn | all kinds and shapes | 百百款
pailoarn | ovulate | 排卵
pailoarn-kii | the period of ovulation | 排卵期
paiparn | typesetting; set (printing) type | 排版
paisietkoarn | discharge tube | 排泄瓶; 排泄管
paixkaf toxngsarn | squander a patrimony and ruin the family | 敗家蕩產
paixparn | failure; loss | 失敗
paixsoarn | lost election | 敗選
pakbykoarn | North America Pavilion | 北美館
pakkoarn | northern wind instruments; northern style orchestration | 北管; 北管曲
paktoftharng | stomach | 腹肚桶
paktor-tharng | big belly | 腹肚桶; 大肚皮
pangsarn | real estate | 房產
pangtexsarn | real estate | 房地產
pangtoexsarn | real estate | 房地產
pangtøexsarn | real estate | 房地產
panzoarn | (idiomatic) to turn around (an undesirable situation); to turn around; to turn the side; to tip the scale | 篷轉; 扳轉
parn | to turn over; a hillside; a board; an edition; the boss; board; plank; plate (of tin; aluminum); slab; printing blocks; rigid; stiff; immovable; coffin | 反; 阪; 板; 版; 闆
parng | to tie | 綁
parng'ienhea | firework | 放煙火
parng'ienhoea | to set firework; set off fireworks | 放煙火
parng'viuu | let the sheep go to pasture; to pasture goats and sheep | 放羊; 放洋
parng'øh | to come home from school; after school; after school hours; terminate class; release from school; return home from school at the end of the day's classes | 放學
parng`aang | bloody dysentery | 赤痢
parngbak | close one's eyes to; feign stupidity or ignorance; pretend didn't see someone doing something wrong | 無看; 放目; 裝傻; 睜一隻眼閉一隻眼
parngbit | extract honey; make or store honey (as the bee does) | 放蜜
parngboexkieeq | forget; let go | 放袂記得
parngbok | grazing | 放牧
parngchi | to put (fish etc.) in a suitable place to breed | 放飼; 放養
parngchiuo | relinquish; loosen the grasp or hold; let go; let go from one's hand; relinquish | 放手; 放棄
parngchiuo`aq | let go | 放手啦
parngcixnpong | do it all the way; use all the force | 放盡磅
parngcvix | to shoot an arrow | 放箭
parnggiøxkhorar | diaper pants | 放尿褲仔
parnggoaxgoa | brush-off; never be concerned about | 放外外; 無理不管; 毫不關心
parnggupafn | class with students that don't plan to attend middle high school | 放牛班
parngguu | graze cattle | 放牛
parngguu-ciaqzaho | dismissed a class; a term that was used to those students that do not plan for further education | 放牛吃草
parnghe | lay down; put down; let go; release | 放下
parnghea | arson | 放火
parnghied | to discard | 丟掉
parnghiettiau | let go one's hold; desert (somebody) | 放丟掉; 丟棄
parnghii | let fish lose in a pond or river; stock a river or pond; fish breeding; pisciculture | 放魚
parnghiw | to give up; stop; discontinue | 放休; 中途看破
parnghoea siøf | burn it | 放火燒; 縱火
parnghoea | set fire; inflame; commit arson | 放火
parnghoeq | to let blood; blood letting | 放血; 拉血糞 (尿)
parnghofng | to release gas | 放氣
parnghongsviaf | spread the news | 放風聲
parnghongzhoef | fly a kite | 放風箏
parnghoxpeh | raining with signs of typhoon | 放雨白
parnghuar | a superstitious behavior to purse something | 使咒符; 放符
parnghuiq | having blood in one's stool | 放血; 便血
parnghuu | make charm (magic incantations) | 放符
parnghviesag | get rid of; throw away | 放擲棄
parnghwnciao | set a pigeon free to fly with whistle attached; send off carrier pigeons; break appointment | 放鴿子
parnghøea | to set fire | 放火
parnghøeflong | to set fire work | 放煙火
parngjiet | radiate heat, give off heat | 放熱; 散熱
parngjiø | urine; take a piss; urinate; pass water; to piss | 小便; 放尿; 撒尿
parngjoah | summer break | 放熱; 暑假
parngkafjit | holiday | 放假日
parngkafng | to come or go off work | 下工; 放工
parngkar | to be on holiday; have day off; have or be on holiday (vacation) | 放假
parngkarng | pilot (harbor) | 放港; 領港
parngke | low key | 放低
parngkex | price reduction | 放價; 降價
parngkhafng | to create a hole | 放空; 弄一個洞; 沒人看管; 放孔
parngkhang'viaa | no one takes care of home | 放空營; 無人顧家
parngkhangsviaa | empty city | 放空城
parngkhehkheq | closed eyes? | 放瞌瞌
parngkhoafn | to make wider | 放寬
parngkhoarn | to loan money; to make loans | 放款
parngkhuilaq | let go | 放開啦
parngkhuy | relax; loosen (a grasp) | 放開
parngkhvoax | relax (regulation, discipline) | 放看; 放寬
parngkhøeq | close eyes | 閉眼; 放瞌; 闔眼
parngkhøx | after class | 放課
parngkoaan | decentralization | 放權
parngkof | scatter caltrops; thistle on the road or field so that thieves will injure their bare feet | 佈鐵蒺藜
parngkurn | fishing line with many fish hooks attached | 放蚓; 一條長繩綁許多魚鉤而放入水中來捉魚
parngkviar | abandon (forsake) one's children (Lit. hen won't care for chicks anymore) | 打囝; 父母親無要孩子; 母雞不再帶小雞 (因為小雞長大了)
parngkøex | to let off; to let slip; to let go | 放過
parnglaang | release a person; set free | 放人
parnglaau | release | 放流
parnglai | lend money in order to earn interest | 放利
parngleeng jibhae | release a dragon into the sea ─ give a man an opportunity to show what he can do | 放龍入海
parngleng | to make loose; loosen; slacken | 放寬; 放冗; 放鬆
parngleng'ar | use one kind of long net to surrounding fish | 放鈴仔; 用一種長網圍魚仔
parngli | give up; quit; abandon; forsake (wife; child) | 遣離; 放棄; 離棄
parnglixseg | lend money for interest | 放利息
parngnng | to lay egg; lay great quantities of eggs at one time (butterflies; fish) | 下蛋; 放卵; 生蛋; 產卵
parngnngr | to make softer; relax (muscles); let go limp | 放軟
parngparngtiau | released | 放放掉
parngpeh | be frank; straightforward | 放白; 講白話
parngphao'ar | blaster | 放炮仔
parngphaux | to start fire work; set off firecrackers | 放炮; 放鞭炮
parngphuietau | bean caused fart | 放屁豆
parngphuix afn kawsym | make empty promises; offer empty consolation | 說假話以安撫之; 空虛的許諾
parngphuix | break wind; fart; break wind; pass gas; to boast; to brag; talk big; Stuff and nonsense! What rot! | 放屁
parngphvoa | by turn; alternately; in turn | 輪流
parngpoo | loose the thread of the border of a dress | 放裒
parngpøef | let go (fly away) | 放飛
parngsad | give up; quit; abandon; forsake (wife; child) | 拋棄
parngsae | excrement; shit; stool; defecate; evacuate the bowels; have a bowel movement; go to the toilet | 大便; 放屎
parngsafng | relax one's attention; to ease; loosen | 放鬆
parngsag | give up; quit; abandon; forsake (wife; child); cast away; throw away; forsake; give up; to abandon | 放棄; 放捒
parngsaux | to keep guard; to set up patrols | 放哨
parngsayjiø | poop | 放屎尿
parngsefng | free living creatures | 放生
parngsiaux | give credit; sell on credit | 放數; 貸款
parngsoaq | no-fault; make an end of a matter | 罷休; 放著算了; 放過; 無追究
parngsoee | let hand down | 放垂
parngsuii | let hand down | 放垂; 放下
parngsvef | free living creatures (as a means of gaining merit) | 放生
parngsviaf | send word or warn through a third person | 放聲; 放言
parngsvoax | to take out stitches; remove sutures; take out the stitches | 拆線; (開刀後)
parngsvy | to free or release a captured animal (out of pity) | 放生
parngsym | to take it easy | 放心
parngsytuaflaau | dump dead pigs to the river | 放死豬仔流
parngtaxnglai | lend money at high interest; practice usury | 放重利
parngthaothaux | let it go | 放透透
parngthiab | to send an invitation card | 放帖; 發帖子
parngthiap'ar | sent invitation | 放帖仔
parngthientefng | put sky lanterns | 放天燈
parngtiau | to threat; throw away; give up; to abandon | 放刁; 放棄
parngtiaw | threaten; intimidate; threaten; intimidate | 放刁; 威脅; 恐嚇; 放言威脅
parngtien | to discharge electricity | 放電
parngtiok | to send into exile | 放逐
parngtit | to unbend | 放直
parngtiøx | fishing with hook and line | 放釣; 放線
parngtngg | lengthen | 放長
parngtngtngg | lengthen | 放長長
parngtoa | enlarge, set free to become large | 放大
parngtok | to poison; put poison in food or drink; to poison; infect with poison; to taint | 放毒
parngtvar | boldly and confidently | 放膽
parngtøx | down | 放倒
parngzao | release; set free; let go | 放走
parngzerng | stock for breeding, bleed indiscriminately | 放種
parngzex | write it off | 放債; 放置債務
parngzhaophuix | boast; brag; talk big | 放臭屁; 吹牛
parngzhexng | fire a gun; release a tile that enables any one of the other three players to complete his winning pattern (in mahjong game) | 放銃; 開槍
parngzhud | let out; emission; throw off | 放出
parngzoafhor | black letters or use slanderous flyers | 放紙虎
parngzuie | to let water out; to discharge water; let water out; let the other side win (a game; contest) purposely; sell a match or game; take a dive (boxing) | 放水
parngzuun | launch a boat or ship, set sail | 放船; 下水
parngzuylaau | water flow | 放水流
parngzuytefng | light and release floating lanterns | 放水燈
paukoarn | take care; manage | 包管
pawboarn | replete; satiation | 飽滿
pawloarn sw im'iok | lewd thoughts arise from fullness of food and the comfort of warm clothing; i.e.; from easy living | 飽暖思淫慾
pawloarn | well-fed and well-clad | 飽暖
pefngtharn-chiøx | to lie face up | 翻躺笑
pefngtharn-khab | to turn into a prostrate position | 翻躺磕; 反過來蓋伏
pefngtharn-phag | to turn into a prostrate position | 俯躺伏
pefngtharn-tør | to turn over from a prostrate position | 俯躺倒; 倒下成橫
peggarn | whites of the eyes, scorn, contempt, disdain | 白眼
penghoarn | redress; rehabilitate (a mishandled case) | 平反
pengtharn | even, level, plain, flat | 平躺
peqparn | white panel | 白板
peqtarn | wait in vain | 白等
pexkongsarn | ancestral estate | 爸公產; 祖產
phaarng'phangphafng | extreamly sweet odor | 香香香
phahbarng | to swat a mosquito | 打蚊; 拍蠓
phahhiarng | beat | 拍響
phahzhutlarng | be eliminated from the basket (e.g.; rotten fruit) ─ omit; be left out; count for nothing | 被淘汰; 無中用之人
pharn'ar | fool | 呆仔
pharnbong | expect eagerly; long for; hope for; long for; to wish; expect eagerly | 盼望
pharng | bread; reel; to spin; to twist | 麵包; 紡; 源自日語パン(pafn)
pharngkvix | lose something | 丟掉; 不見了; 遺失
pharngphuq | pump | 幫浦
pharnliam | think of longingly | 盼念; 想念
phaypharng | bad spinning | 歹紡
phekgarn | blue green eyes ─ said of foreigners | 碧眼
phekparn | clinch | 拍板
phengsoarn | selection | 評選
phien'oarn | remote; faraway | 偏遠
phientharn | partial; unfair; partiality; unfairness; favouritism; be partial; give improper protection to; to screen | 偏袒; 偏坦
phienzhoarnciar | compiler; editor | 編纂者
phinpiarng-kiuu | ping-pong ball, table tennis | 乒乓球
phiørsoarn | elect by casting ballots | 票選
phoarnkiofng | outermost courts of Congucian temple | 破宮; 泮宮; 孔古寺
phoarnoa | (adj) sloppy | 破爛; 廢品; 邋遢
phoarnoaxsvef | untidy; slipshod | 邋遢 [*]
phoarnpiet | distinguish | 判別
phoarsarn | become bankrupt | 破產
phoetharng | mailbox (those on the street) | 郵筒
phofsoarn | a general election; universal suffrage | 普選
phokboarn | cover completely | 撲滿
phokbudkoarn | museum | 博物館; 博物院
pholaarnphaf | flatter | 扶𡳞脬
phorsarn | to go bankrupt | 破產
photextharn | spread carpet | 舖地毯
phuntharng | barbell for leftover; tub install leftovers (of food) | 餿桶; 潘桶; 泔水桶
phurntharng | watering bucket | 噴桶; 撒水桶
phvarnng | empty egg; sterile egg; barren | 冇蛋; 無精蛋
phvayciaqkhoarn | bad food; bad eating gesture | 歹食款
phvaykhoarn | bad table manner; bad example; bad pattern; bad manners; ill-behaved (cf.; ho-khoan) | 歹款; 壞習慣; 壞榜樣; 壞樣子; 無像樣
phvaypharng | hard to handle; hard to deal with | 歹紡; 很難辦; 很難應付
phvexphvexzhoarn | breathe very hard; pant | 怦怦喘
phvixphvaxzhoarn | asthma | 怦怦喘
phvixphvexzhoarn | hard to breath | 忐忑喘; 很喘
phvixphvixzhoarn | hard to breath | 噓噓喘
phvoartoarnlek | power of judgment | 判斷力
phynkoarn | quality control; relationship somewhat like that of godparents When a child is born under bad luck or has the fate of being given as an adopted child; according to fortune-tellers; his parents ask someone to be formally the adoptive parents of the child. Then the kh | 品管
phynpiarng-kiuu | ping-pong | 乒乓球
phøetharn | leather blanket | 皮毯
phøetharng | letter-box, mail-box | 批桶; 郵筒
phørsarn | become bankrupt; bankruptcy; go bankrupt | 破產
piahtharn | carpet for the wall | 壁毯
piarngphoax | burst; fracture; burst; crack; splitting (with a headache); be punctured; to burst up | 爆破; 繃破
piarngpiarnghao | loud noise of heavy steps; sound of steps on an unsteady floor; noise of carrying heavy things | 砰砰響
piarngpiarngkiøx | loud noise of heavy steps | 爆爆叫
piarngsviaf | explosion noise | 爆聲
pid hoarn | As soon as a thing reaches one extremity; it reverses its course. (Lit. The pendulum swings both ways.) | 物極則反; 物極必反
pien'egkoarn | compilation library | 編譯館
pien'oarn | remote | 邊遠
piernkhoarn | change (one's character or conduct) for the worse | 變款; 變樣子; 變壞
piexntharng | a commode | 便桶
pin'gikoarn | funeral parlor; cemetery | 殯儀館
pingikoarn | a funeral parlor | 殯儀館
pinkoarn | guest-house; inn; hotel | 賓館
pirngii-koarn | a funeral home | 殯儀館
pirngikoarn | funeral parlor | 殯儀館
pirnpiarnghao | loud noise of heavy steps; of steps on an unsteady floor | 砰砰哮
pixhoarn | [take] refuge; seek (political; etc) asylum | 避反; 避難
pixpeg karngløh | forced landing; be forced to land | 被迫降落
pixsoarn | be chosen | 被選
pngxtharng | large rice bucket; good-for-nothing; stupid; tub for storing cooked rice; a good for nothing; stupid; clumsy fellow | 飯桶
poahkhoarn | to allot or appropriate funds; appropriate a fund | 撥款
poaqtharng | water bucket | 跋桶; 拔桶; 打水用桶
poarn'ia | midnight | 半夜
poarnbeeng poarn'axm | half bright and half shadowy; not very bright | 半明半暗
poarngoat | half moon, crescent moon | 半月
poarngoat-heeng | half moon shape | 半月形
poarnha | a medicinal herb | 半夏
poarnkexng | radius (of a circle) | 半徑
poarnkhaf | stumbling; obstacle; holdback | 絆腳
poarnkhongtiofng | in mid-heaven | 半空中
poarnkii | flag at half mast | 半旗
poarnkiuu | half of the globe; hemisphere | 半球
poarnkofng poarnthok | work half a day; study half a day; to work one's way through school; a self supporting (working) student | 半工半讀
poarnkuikoarn | semicircular canal | 半規管
poarnlefpeeng | the 113th radical (written at the side) | 示; (部首)
poarnpengsafn | banping mountain | 半屏山
poarnpvi'ar | half sick | 半病仔
poarnsiefn | a person who is part mortal and part god; demigod; fortune tellers or medical quacks (who claim the ability to work wonders as immortals are supposed to be able to do) | 半仙
poarnsirnpoarn'gii | doubtful | 半信半疑
poarnsox | half | 半數
poarnsui | hemiplegia; paralysis of half of one's body | 半遂
poarnsyn putsui | hemiplegia ─ paralysis of half of one's body | 半身無遂
poarnsyn | half body | 半身
poarntefng | half person | 半丁
poarnthiefn | half-day- hanging in the sky | 半天
poarnthien'giaam | stone hanging in the sky | 半天岩
poarnthiensurn | baboo roots hanging in the sky | 半天筍
poarntiarm | half an hour | 半點
poarntoo | midway; halfway | 半途
poarntør | peninsula | 半島
poarntøxthea | semiconductor | 半導體
poarnzhuy poarnciu | to be half willing (at heart) and half unwilling (in appearance) ─ often referring to price haggling or girls being seduced; between refusal and consent | 半推半就
poarnzuo | Son-in-law | 半子
poekhoarn | indemnity; compensation for damages | 賠款
poexhoarn | to revolt against | 背反
pofnggarn | the second best of the successful examinees in the imperial examination | 榜眼
pofsoarn | by-election | 補選
pongboarn | evening; dusk; nightfall | 傍晚
porboarn | full of | 佈滿
portexhiekoarn | puppet show theater | 布袋戲館
poxpo koarnsw | instill | 步步灌輸
pud suxngarn | incurring dislike; disagreeable; an eye sore; vexatious | 無順眼
puisarn | fat and skinny | 肥瘦
purnsørlarng | garbage can | 垃圾桶
purnsørtharng | dust bin | 垃圾桶
purnsørtharng`lie | inside garbage can | 糞埽桶裡
purnsøx-tharng | garbage can | 垃圾桶; 糞埽桶; 垃圾箱
putboarn | discontent; dissatisfaction | 無滿; 不滿
putkoarn thvaf | paying no regard to any consideration; will accept no further responsibility | 無管他
putkoarn | to disregard; disregard; neglect; let it be as it is; no matter which... | 無管; 不管
puttoong hoanhiarng | extraordinary; remarkable | 無同凡響
puttoxngsarn | real estate; immovable property; real estate; immovable assets | 無動產; 不動產
putzarnseeng | to disapprove; disapproval | 無贊成; 不贊成
puxntharng | bear; bonehead; chump; goosey; donkey | 笨蛋
pveparn | photogravure printing plates | 平版
pviebarng | messing around; beginning a bad course of life; use finesse; devise schemes | 搞鬼; 搞小花樣
pviebøbarng | ran out of tricks | 變無魍
pviekhoarn | change (one's character or conduct) for the worse | 變壞; 變款; 變樣子
pviesvafbarng | what's up | 變啥魍
pviesviafbarng | what's up | 變啥魍
pviparn | flat panel | 平板
pvix-bøbarng | cannot be obtained; cannot be done; impracticable; at one's wit's end; in a dilemma | 變無蚊; 搞無出名堂
pvoaqtharng | change barrel | 拔桶
pvoarnii | half a year | 半年
pvoarnikafn | within half year | 半年間
pvoarnizeeng | half year ago | 半年前
pvoaxbarng | drive out mosquitoes | 拂蚊
pwn zaisarn | divide property; distribute an inheritance | 分財產
pøciarng | to commend and award | 褒獎
pøekhoarn | indemnity | 賠款
pøfkoarn | have in custody; manage property; take care of; have a thing in one's charge; safekeeping | 保管
pøfloarn | keep warm | 保遠; 保暖
pøqparn | thin wood; skeleton | 薄板; 很瘦
pørkoarn | newspaper office | 報館
pørsarngtiøh | broadcast | 播送著
pøxhofng-poarnkexng | radius of a typhoon; hurricane | 暴風半徑
sa'aflarng | cloth baset | 衫仔籠
sabøthauzarng | clueless | 捎無頭摠
sabøzarng | can't grope | 捎無粽; 法摸索; 找無到原因
safngsarng | somewhat haughty | 瘦瘦
safnsarn | skinny; skin and bones | 瘦瘦
sagarn | trachoma | 砂眼
sam'unloarn | sauna | 三溫暖
samkiapparn | plywood | 三夾板; 三夾板,合板
samparn | sampan; junk; barge | 舢板
samputkoarn | referring to a lazy man who does not look after his own and his family's clothing; food and housing | 三無管; 三不管
sanzexparn | pilot version | 山寨版
sarn zhaan | barren | 瘦田
sarn | thin; haggard; emaciated; dry and rough; sterile; withered; thin; produce; bear (fruit); give birth to | 產; 散; 剷; 瘦
sarn'iøh | potent medicine | 散藥
sarn-pipaf | very lean (thin) | 瘦卑巴; 皮包骨
sarn`løqkhix | lost weight | 瘦落去
sarnban | incompact; loose; disorganized | 散漫
sarnbunsy | prose poem | 散文詩
sarnbuun | prose; prose writing; prose | 散文
sarnchiahlaang | poor and miserable person | 散赤人; 窮人
sarnchiaq | extreme poverty | 赤貧; 散赤; 貧窮
sarnciah | extreme poor | 散食
sarnciaqlaang | poor people | 散食人
sarncin | disperse | 散盡
sarng | Mister; Mr. | 先生; 聳; 傲慢,自大
sarng'oaan | send out | 送完
sarng'y | send to a doctor | 送醫
sarngciofng | be present at the deathbed of.. | 送終
sarngcixn | send in | 送進
sarngcviuxsvoaf | funeral procession to the grave site | 送成山; 送到墓地
sarngcviuxthaau | funeral procession to the grave site | 送成頭; 送到墓地
sarngheeng | see somebody off | 送行
sarnghoee | send back | 送回
sarnghoex | deliver goods; send goods to the purchaser | 送貨
sarnghofng | air supply | 送風
sarnghuix | derivery fee | 送費
sarngjidar | wedding date | 送日仔
sarngjip | send in | 送入
sarngjit | send the date to bride's parents | 送日; 擇婚期
sarngkaw | hand over to; deliver to | 送交
sarngkax | drive off | 送駕
sarngkex | to marry | 送嫁
sarngkheq | escort a visitor on his way out; to speed a parting guest | 送客
sarngkhix | send | 送去
sarngkngf | disperse | 送光
sarngku gengsyn | bid farewell to those departing; and greet the arrival of new comers; send off the old year and usher in the new | 送舊迎新
sarngkviar | give away a kid; say farewell to a kid | 送囝
sarnglaai | send | 送來
sarnglaang | say farewell to someone | 送人
sarnglea | give a gift; give a fee to a teacher or doctor; give a congratulatory present | 送禮; 送禮(物)
sarnglidar | marry date | 送日仔
sarngmih | gift | 送物; 送禮物
sarngphøef | to carry letters | 送批; 送信
sarngpiedhoe | farewell party | 歡送會
sarngpiet | see a person off | 送別
sarngpiet-hoe | a farewell gathering | 送別會; 惜別會
sarngpng | bring meal for somebody | 送飯
sarngsie | die (as the result of one's own action); bring death upon oneself | 送命; 送死
sarngsiin | a ceremony at the end of Lunar year to send goods back to; send off the gods (after the offering of sacrifices) | 送神
sarngsixn | send a letter or a message | 送信
sarngsofng | attend a funeral | 送殯
sarngsvoathaau | send the mountain | 送山頭
sarngsøq | oxygen | 氧氣
sarngtat | deliver to; dispatch to; send to | 送達
sarngthiab | send an invitation | 送帖
sarngtvia | to give the earnest money to certify the betrothal contract; to present betrothal gifts; engage | 送訂婚; 送定; 下聘禮; 送訂婚禮物; 送聘金
sarngzao | send away | 送走
sarngzhud | send away | 送出
sarngzoxng | attend a funeral | 送葬
sarngzwnzurn | sent accurately | 送準準
sarngzøeq | give presents on the occasion of a festival | 送節
sarngzøx | give it to | 送做
sarnhenglaang | poor people | 散凶人
sarnhiofng | poor; needy | 貧窮; 散凶; 窮苦
sarnhionglaang | poor people | 貧鄉人
sarnhoad | distribute | 散發
sarnhoe | dismiss a meeting | 散會
sarnjiedkhix | radiator | 散熱器
sarnkhay | diffuse; spread out; come apart; disperse | 散開
sarnkhix | hernia | 疝氣
sarnkix | random notes | 散記
sarnkofng | astigmatism | 散光; 亂視
sarnkuie | poor and miserable person (a curse word) | 窮鬼
sarnlaang | poor person | 窮人
sarnloan | disperse; scatter around; dispersed; scattered; confused; in disorder | 散亂; 分散
sarnpaang | poor branch of a family | 窮房; 混的不好的一房
sarnpefng | paratroopers | 傘兵
sarnpengsvoax | open skirmish line (military) | 散兵線
sarnpo | take a stroll; walk; promenade | 散步
sarnpox iaugieen | spread evil rumors | 散佈謠言
sarnpox | scatter; dispersion; spread; spread; disseminate; to scatter | 散布; 散佈; 散播
sarnsaf | loose sand | 散沙
sarnsarnpo | taking a stroll | 散散步
sarnsaxn | somewhat poor | 窮窮
sarnsym | to do something to relieve boredom or weariness; have some recreation | 散心
sarntea | formerly poor; describes an individual or a family that is or was poor | 瘦底; 出身寒門
sarnzaai | spend money freely | 散財
satjiin arnkvia | murder case | 殺人案件
saytharng | bucket for dung; chamber pot; honey bucket | 屎桶; 糞桶
seaharn'ar | little one | 細漢仔
seaharnkiøafkao | little one | 細漢茄仔狗
seaharnko'ar | youngest aunty | 細漢姑仔
seaharnkuar | the youngest uncle on the mother side | 細漢舅仔
seaharnkviar | the youngest of the family | 細漢囝
seaharnsi'ar | during the young age | 細漢時仔
seaharnsii | during the young age | 細漢時
sealixgarn | cautious | 小心眼
seaseaharn'ar | little guy | 細細漢仔
segkoarn thienha | roll the world up like a mat ─ take all of it; conquer the world | 席捲天下
sehtiofng sarngthvoax | give timely assistance; send things which are in urgent need | 雪中送炭
sengkarngky | elevator | 升降機; 電梯
sengsarn habzoksia | producers guild (cooperative) | 生產合作社
sengsarn koeaseng | overproduction | 生產過剩
sengsarn | produce; production; childbirth | 生產
sengsarn-lek | productive capacity | 生產力
serngtarnchiu | Christmas tree | 聖誕樹
serngtarnhoong | poinsettia | 聖誕紅
serngtarnkoaf | Christmas song | 聖誕歌
siagarn | strabismus | 斜眼
siahtharng | tin bucket | 錫桶
siaktharng | tub for threshing rice | 摔桶; (脫穀用的大木桶)
sianggarn | a pair of eyes | 雙眼
sianghoarn | oppose, take the opposite position | 相反
siarng | Who? | 甚; 啥人; 誰; 甚麼人
siarngtoaxbiin | have a good sleep | 摔大眠; 睡大覺
siarngtoaxho | pouring | 摔大雨
siausarn løqbaq | become very weak and thin | 消瘦憔悴
siausarn | lean; become very weak and thin | 消瘦
siawkoarn engsu | Mind your own business | 少管閒事
siawsarn | premature birth; miscarriage | 小產; 流產
siaxhoexparn | social edition | 社會版
siaxkaokoarn | social education hall | 社教館
siaxngkhoarn | same; same style; of the same sort or kind | 同款; 𫝛款; 同樣; 相款; 相同
siaxzefng-koarn | ejaculatory duc | 射精管
sibkoarn'gie | idiom (archaic) | 習慣語; 慣用語
sibkoarnhoad | customary law; customs having force of law | 習慣法
sibkoarnsexng | habitual | 習慣性
sidsarn | production, industry | 實產; 生產
siexnkhoarn | contribute money; contribution; donation; subscription | 善款; 捐款
simgarn | eyes of the mind; the heart's core; holes of intelligence; supposed to be in the heart | 心眼
simkvoaf parngkhuy | keep one's mind at ease | 心情放鬆
sinkhoarn | new style, new type, new way, new kind | 新款
sinparn | new edition (of a book) | 新版; 鋅版; 新出版
sinsuxkhoarn | like a gentleman | 紳士款
siofnggoarn | enjoy oneself | 賞月; 賞玩
siogkhoarn | ransom | 贖金; 贖款
siogpharng | toast | 吐司; 白麵包; 源自日語しょくパン(shokupan); 日語漢字為「食パン」
siokparn | pocket size edition (of a book) | 縮版
siokpharng | toast | 俗麭
sioktoarn | shorten | 縮短
sionghoarn | adverse; converse; contrary; in contrast; contrary; opposed to each other; contradictory | 相反
siongkarng | business port; open ports | 商港
sirn'iong-taixkhoarn | loan given on one's name without collateral | 信用貸款
sisoarn | anthology of poems | 詩選
siukhoarn | collect account | 收款
siukoarn | have charge of, have the care of | 收款; 收管
siuogarn | silver eye, white eye (bird) | 繡眼
siuohoef-tharn | embroidered coverlet | 繡花毯
siuterngparn | revised edition | 修訂版
siuxparn | coffin | 壽板; 棺木
siøf-parngphvoa | number of men uniting to help one another in turn; to help mutually | 相放伴; 輪流幫忙
siøf-tharnviu | follow the example of others | 相探樣; 相仿效
siøfkarng | small harbor | 小港
siøfkhoarn | small-scale; small; minor | 小形
siøfoarn | little far away | 小遠
siøfsarn | premature birth; miscarriage | 小產; 流產
siøftarn | wait a moment | 小等; 稍等
siøjiarng | scream at each other | 相嚷
siøparngphvoa | take turn to help each other in farming | 相放伴
siør-simgarn | petty-minded | 小心眼
sngtarngloxsib | frost and dew | 霜凍露溼
sngtharng | ice cream freezer | 酸雪; 冰桶
so'oarn | cold (relationship); distant; alienate; estrange | 疏遠
soaarnciøh | diamond | 璇石
soagarn | trachoma | 沙眼
soankarng | preach; deliver a speech; orate | 宣講
soanzoarn | revolve; rotary; rotate | 旋轉
soarn jidcie | choose a day | 選日子
soarn jinzaai | selectable men for places of trust | 選人才
soarn | select; choose; choice; to elect; elections | 選
soarn'afhoef | garlic flower | 蒜仔花
soarn'afpeh | garlic root and the white part of the stalk; cut down small | 蒜仔白
soarn'afzay | tender garlic shoots | 蒜仔栽
soarn'ar | green garlic; green garlic; leek | 蒜仔; 大蒜
soarn`zhutlaai | voted | 選出來
soarnboah | crushed garlic | 蒜泥
soarnhiongtiin | garlic fragrant cane | 蒜香藤
soarnjiongky | twist of dough | 蒜絨枝
soarnjioong | crushed garlic; mashed garlic; garlic pounded soft | 蒜泥; 蒜茸; 蒜頭菜
soarnlioong | minced garlic | 蒜茸
soarnpan | quarters of a head of garlic | 蒜瓣
soarnsut | arithmetic | 算術
soarnthaang | pinworm | 蒜蟲; 蟯蟲
soarnthaau | garlic; garlic cloves; kernels of garlic; garlic (bulb) | 蒜頭
soarnthauban | garlic cloves | 蒜頭瓣
soaxntharng | watering can; sprinkling can | 灑桶
soeakhoarn | tax money | 稅款
soefsengkhutharng | shower water bucket | 洗身軀桶
sokkatharng | plastic bucket | 塑膠桶
sorsiong arnkvia | law case | 訴訟案件
su'iong kongkhoarn | embezzle public funds | 私用公款
su'iuo-zaisarn | private property or possession | 私有財產
su'nng-koarn | uterine tubes, fallopian tubes | 輸卵管
suixput'habgarn | sleep with eyes open | 睡無闔眼
sujiø-koarn | ureteral catheter | 輸尿館; 輸尿管
sunhoee iefnkarng | lecturing tour (trip) | 巡迴演講
sunhoee tosukoarn | circulating library | 巡迴圖書館
susarn | private property; personal estate | 私產
suxn'garn | please the eyes, pleasant to the eyes | 順眼
suxngarn | after somebody's fancy; pleasant to the eyes | 順眼
suyzogkoarn | aquarium | 水族館
suzengkoarn kietzad | vasectomy; male sterilization | 輸精管結紮
suzengkoarn | deferent duct; spermatic cord | 輸精管
svafkhoarn | how about that? | 甚款
svahoarn | be contrary to, disagree with, oppose | 相反
svakib thiao'oarn | hop skip and a jump (athletic event) | 三級跳遠
svalarng | clothes basket | 衫籠; 衫囊
svazarnlaau | building of three stories | 三層樓
svazarnthaq | three-story tower | 三層塔
svekolarngphuo | mold and rotten | 生菇閬殕
sviafkhoarn | how; How are things? | 甚款; 啥款; 怎麼樣; 什麼樣
sviafmihkhoarn | what do you think? | 啥物款
sviularng | cage; coop; basket; container | 籠子
svoaf-soarnthaau | Formosan veratrum, Formosa lily | 山蒜頭
svoasarn | mountain grown agricultural products | 山產; 山產物; 山產品
sylangkhoarn | dead mood | 死人款
sym boarn ix ciog | be fully contented complacent | 心滿意足
sym hoee ix zoarn | change one's mind; give up one's old (evil) ways; repent; start a new life | 心回意轉
sym kviaf garn thiaux | terribly frightened | 心驚肉跳
symmih khoarn | What kind? What sort? | 甚麼樣
syn zhutparn | new edition (of a book) | 新出版; 新版
syparn | inflexible; wooden of a person; wooden (person); rigid (Regulations); fixed and unchangeable (methods); monotonous (work; life) | 死板
sysarn | still-born baby | 死產
søfkarng | seal off a harbor, blockade a harbor | 鎖港; 封港
taai arntøea | hide the record | 埋案底
taftharng | bucket | 打桶
tagkhoarn | every kind, every sort, every style | 逐款
taiparn | woodenness; primness; stiffness | 呆板
taixkhoarn | loan | 貸款
taixkoarn | manage; govern or administer on behalf of another | 代管
taixliong sengsarn | production on a large scale; mass production | 大量生產
taixsaekoarn | embassy | 大使館
taixsoarn | Presidential election; general election for congress | 大選
tangarn | single eye | 單眼
tangparn | copper plate (in printing); printing from metal type | 銅版
taosvakaarng | sorting and grouping | 鬥相共
taqparn | treadle | 踏板
tarn | to wait | 等
tarn'iøh | ammunition | 彈藥
tarn'iøqkhox | ammunition depot; magazine | 彈藥庫
tarn`cide | to wait a little while; after a little while; Wait a minute! | 等一下
tarn`laang | to wait for someone | 等人
tarn`leq | just a second | 等咧
tarn`tiøh | waiting | 等著
tarnbøo | throw nothing | 擲無
tarng | to rule; supervise; oversee; rectify; Chinese surname | 董
tarng'oaan | pill | 彈丸
tarngcih | tongue became numb after eating spicy food | 凍舌
tarngkaq | ingrown toenail | 嵌甲
tarngkhie | teeth chatter (from cold) | 凍齒; 打牙
tarnglerng | freezing | 凍冷
tarnglo | freeing dew | 凍露
tarngloxzuie | date; to have a date (slang) | 約夜會
tarngsiafng | suffer injuries or illness as a result of long exposure to cold weather; frostbite; exposure | 凍傷
tarngsie | winter-kill; freeze to death; frozen to death | 凍死
tarngsiofng | suffer injuries or illness as a result of exposure; frostbite | 凍傷
tarngsngf | stinginess; miserliness; cheeseparing; meanness; skimp; frosty; frostbite; having very narrow ideas (about another's power); cowardly; timid; lily livered; mean and shabby in money matters | 吝嗇; 凍霜
tarngsngkuie | stingy person | 凍霜鬼
tarngtefngtee | frozen top tea | 凍頂茶
tarngterng | chill top of mountain | 凍頂
tarngzhngf | frostbite; chilblains | 凍瘡
tarngzhuiekhie | frozen teeth | 凍喙齒
tarnhietkak | throw away | 擲㧒捔
tarnhviekak | throw away | 擲挕捔
tarnhviesag | throw away | 擲挕捒
tarnkhix | threw | 擲去
tarnløh | threw | 擲落
tarnphoax | threw to break it | 擲破
tarnsag | throw away | 丟掉; 丟棄
tarnsefng | birth; be born; give birth to | 誕生
tarnsek | Morning and evening; morning and evening | 旦夕
tarnsengte | birthplace | 誕生地
tarnsiin | birthday | 誕辰
tarntiau | throw away | 丟掉; 扔掉
tarnzhwn | birth | 誕春
tasarn | dry and skinny | 焦瘦
tawlarng | basket | 斗籠
tebie koarn'ar | tea leaf container; tea caddy | 茶米罐仔
tebykoarn | tea rice shop | 茶米館
tefngkarng | north area | 頂港; 北部地方
teg'iw-ciarng | special outstanding award | 特優獎
tegexkoarn | teahouse restaurant | 茶藝館
tegsarn | special products; products peculiar to any place; unique products (of a place) | 特產
tegsoarn | specially selected; carefully chosen; hand picked; win the highest honors (at an art exhibition) | 特選
teklarng | bamboo basket | 竹籠
tekoarn | teahouse; cafes; tearoom; tea house | 茶館
tekoarn'ar | tea pot | 茶罐仔
tekparn | bamboo strip | 竹板
tenglarng-zhao | Chinese lantern plant; Physalis angulata | 登籠草; 燈籠草
tengsoarn | solicit | 徵選
tetharng | vessel for tea or hot water | 茶桶
texngkii zunkhoarn | time deposit; TD; fixed deposits | 定期存款
texparn | wood flooring; a floor; boarded floor | 地板
texsarn | landed estate; real estate | 地產
textharn | carpet or rug | 地毯
thailangparnghoea | killing and robbing | 刣人放火
thaisoarn | filter | 篩選
thanthoarn | palsy; paralysis | 癱瘓
thaokinzhoarnkud | freezing to the tendon and muscle | 透筋竄骨
tharn | wide and smooth; level; even; open; self-possessed; calm; composed; peaceful | 坦
tharn'ee | earned | 趁的
tharn'eeng | take advantage of leisure time | 賺閒; 趁閒
tharn'gox | tango | 探戈; 源自日語タンゴ(tango)
tharn'u | made money | 趁有
tharn'viu | follow an example | 探樣; 循例
tharnbøextør | does not have the ability or faculty to make money to full potential | 賺未倒
tharnbøo | earned nothing | 趁無
tharnciah | livelihood; earn living; earn one's food | 賺食; 趁食; (賺錢); 謀生; 工作; 營生
tharnciah-zabor | prostitute | 賺食查某; 妓女
tharnciaqkefng | brothel | 趁食間
tharnciaqkeng'ar | brothel | 趁食間仔
tharnciaqlaang | man who lives just on what he earns; a man who earns just enough to support himself | 賺食人; 趁食人; 工人
tharnciaqpo | mechanism of making money | 賺食步
tharnciaqtøea | prostitute background | 賺食底
tharnciaqzabor | prostitute | 趁食查某
tharncidsii | making money for a moment | 賺一時
tharncitsii | making money for this moment | 賺這時
tharncvii | earn money by work; business | 賺錢
tharng | be eliminated from the basket (e.g.; rotten fruit) ─ omit; be left out; count for nothing | 被淘汰; 桶; 無中用之人
tharnghae | straight to the ocean | 迵海
tharngkaux | lead through to | 透夠; 通到
tharngkhix | straight through | 迵去
tharngkoex | straight | 迵過
tharngkøex | hole made all the way through; as a hole; pierce or pass quite through | 透過; 迵過
tharngoan | appeal, entrust, petition | 透願; 歎願
tharngsym | penetrate to heart | 透心
tharngthviax | ache; pain; be in pain; to ache; feel pain; grieved; distressed; miserable | 疼痛; 痛疼
tharngthvy | pass through to the sky | 透天
tharnguo-suu | Interjection | 嘆氣詞
tharnhoax | to carbonize, to carbonate, carbonization | 碳化; 炭化
tharnkhix | carbonic acid gas; to sigh | 歎氣; 碳氣; 嘆氣
tharnkhuix | groan; sigh; suspire | 嘆氣
tharnkngx | carbon steel | 碳鋼
tharnkoafar | make some | 趁寡仔
tharnlaang | follow others; imitate others | 趁人
tharnlauzuie | take advantage of the flowing water | 趁流水
tharnsaikhiaf | make money for personal usage | 趁私奇
tharnseg | to exclaim; sigh; groan | 嘆息
tharnsex | take advantage of favorable circumstances | 趁勢
tharnsii | make use of the time, take an advantage of an opportunity | 趁時
tharnsiofng | to lament; mawkishness | 嘆傷
tharnsiøf ciah | eat while the food is still hot | 趁熱吃
tharnsiøf lym | drink while (the tea; soup) is hot | 趁熱喝
tharnsiøf | when it is hot or warm; before it's too late; eat while the food is still hot; before it gets cold; get'em while they're hot | 趁熱; 趁燒
tharnsiøq | to pity, to regret | 嘆息; 嘆惜
tharnsngf | carbonic acid | 碳酸
tharnsoafn | carbonic acid | 碳酸
tharnsuie hoarhabbut | carbohydrates | 碳水化合物
tharnsuu | an interjection (in grammar) | 歎詞; 嘆詞
tharnthioxng | rejoice to soon; be feel let down | 賺暢; 空歡喜; 白高興
tharntiøh | earned | 趁著
tharntoaxcvii | make a fortune | 趁大錢
tharnviu | imitate an example or model | 仿傚; 照樣
tharnzar | as early or as soon as possible | 趁早
thaubarn | steal by picking from the tree | 偷挽; 偷摘
thaukikhoarn | 1st down payment | 頭期款
thaumngg larnglaxng | hairs in disorder; in a mess | 頭髮鬆亂
thauparn | front page | 頭版
thauzarng | bun | 頭摠
the'arnjiin | one who makes a motion or proposal | 提案人
theakhoarn | to return (an original payment or part of it) | 退款
thefiogkoarn | stadium | 體育館
thefiok-koarn | a gymnasium | 體育館
thekhoarn | draw money from a bank | 提款
thengparn | suspend publication | 停版
thengsiafparn | duplicator, silk screen duplicator | 謄寫板; 油印機
thetharng | a tail, a bucket | 提桶
thiao'oarn | broad jump | 跳遠
thiaokarng | jump into a river | 跳港
thiaoparn | gangboard; springboard; a stepping stone; gangplank; diving board | 跳板
thiausoarn | picking; select; make a choice; select | 挑選
thiawoarn | far; farway; remote; outland | 遙遠
thien'garn | sky eye- super vision | 天眼
thienboarn | fill; cover in; cram; pack out; fill up level | 填滿
thienhoaparn | ceiling | 天花板
thihlarng | iron cage | 鐵籠
thihparn | sheet iron | 鐵板
thihsoaciarng | Chinese version of karate | 鐵沙掌
thihtarngterng | iron building | 鐵棟頂
thihtengbarn | claw hammer | 鐵釘挽
thihtharng | iron bucket ─ impregnable defense | 鐵桶
thiokbogkhøkoarn | animal husbandry museum | 畜牧科館
thioksarn | livestock | 畜產
thiuzuie beftharng | flush toilet; western style toilet bowl; commode | 抽水馬桶
tho'arng'ar | urn | 塗甕仔
thoankarng | lecture, preach, proclaim | 傳講
thoanthoanzoarn | to pace about in an agitated state of mind; to bustle about restlessly | 團團轉
thoarn | paralysis | 瘓
thoarnji | character style for ornamental inscriptions, title page, etc | 煥字; 篆字; 銘文的字
thoarnlien | to train; to exercise; forge metal; to temper | 鍛鍊
thoatsarn | to be disengaged from work, to hide away the property of a company | 脫產
thobaq sarn | the soil is sterile | 土壤瘠
thofsarn | local products; native; autochthonism; agricultural products; crops; fruits; local products | 土產
thofsarn`ee | indigenous | 土產的
thokkoarn lefngthor | trust territories; mandate territories | 託管領土
thokkoarn | trustee; mandate; trustee; trusteeship | 託管
thokkoarn-tøe | trust territory, mandated territory | 託管地
thongjiø-koarn | uretheral catheter | 通尿管; 輸尿管
thuisoarn | elect (representatives) | 推選
thukhoarn | save money (in the bank); savings | 儲款
thviaf-koarnsix | get used to | 聽慣勢
thviakarng | listen to a lecture; speech | 聽講
thvigarn | sky eye | 天眼
thvihoarn texloan | chaos | 天反地亂
thvihoarn toexloan | chaos | 天反地亂
thvoahoarn | a pedlar's stand, a street stall; a small stand where pedlars sell things | 攤販
thølie boarn thienha | His students have spread throughout the land | 桃李滿天下
thørkoarn | cannula | 透管; 套管
tiafmgarn | light statue's eyes (one process of becoming God) | 點眼; (雕像要成為神的一個過程)
tiafmsoarn | click | 點選
tiahkarn | abbreviate, abbreviation | 摘簡; 簡寫
tiao'oarn | far off; distant | 遙遠; 離得很遠
tiaosoarn | call and select | 召選
tiaukhoarn | article; section; chapter or clause of laws; agreements; regulations | 條款
tidciab hoarnbe | direct sales | 直接販賣
tidsoarn | direct election | 直選
tiefnsixkoarn | exhibition hall | 展示館
tiexn'garn | electric eyes | 電眼
tiexnharn | electric welding | 電焊
tiexnkhix tiaukhekparn | glyphograph; electronically designed and produced printing plate | 電氣雕刻版
tiexnsi pørsarngky | television transmitter | 電視播送機
tiexntharn | electric blanket | 電毯
tiexnviafkoarn | cinema | 電影館
tinliedkoarn | exhibition hall | 陳列館
tioggarn | concentrate in; focus on | 著眼
tiokkarng | construct a harbor | 築港
tiong'oarn | long | 長遠
tiongsarn kaikib | the middle class; bourgeois | 中產階級
tiongsarn | middle | 中產
tiongsarn-kaikib | bourgeois | 中產階級
tiorngsoarn | get elected | 當選; 中選
tixsaosarn | cure cough powder | 治嗽散
tiøqciarng | award | 著獎
tngnii tharngthvy | whole year through | 一年到頭
tngtarn | be watching for a man; so as to catch him or to injure him; (a man out of employment) waiting for a job | 等待; 張等; 埋伏等待; 伺機
tngxciaq barng | not a single mosquito | 斷隻蚊; 一子蚊也沒有
tngxciarng | palm reading that show heart line and head line become one line | 斷掌
toa-tharncvii | making large gains | 賺大錢; 發大財
toaarkhuiezhoarn | asthma | 大氣喘
toarn | short; be deficient; to want; shortcoming; faults; mistakes; errors | 短
toarn'axn | decide a case | 斷案
toarnchvie | to arouse, to awaken, to wake up | 斷醒
toarngieen | affirm; be absolutely sure; say with certainty | 斷言
toarniar | lead; guide; take the leadership of; conduct | 帶領
toarnjieen | decisive | 斷然
toarnlien | exercise | 鍛鍊
toarnsaxng | lost | 斷送
toarnteng | to conclude; to judge; to decide; determine; decide; settle; conclude; to judge; draw a conclusion | 斷定
toarnthiøtaai | scaffold | 斷頭台
toarntoaxn | broken | 斷斷
toaxbarng | overcoat | 大衣
toaxharnkhoarn | like a big guy | 大漢款
toaxharnkviar | eldest son | 大漢囝
toaxharnzabofkviar | eldest daughter | 大漢查某囝
toaxkarng | big harbor | 大港
toaxkhuiezhoarn | asthma | 大氣喘
toaxparn | elegant and composed | 大板
toaxsoarnthaau | large garlic | 大蒜頭
toaxtharncvii | make big bucks | 大趁錢
toaxtoxtharng | distended belly | 大肚桶
toaxzhoarn | big gasp | 大喘; 喘息
toexparn | floor | 地板
toexsarn | estate | 地產
toextharn | carpet | 地毯
toggarn | one eyed | 獨眼
tonghiarng | share blessings or happiness | 分享; (同享)
torngsoarn | get elected | 當選
torngsoarn`aq | elected | 當選矣
tosukoarn | library | 圖書館
toxngsarn | movable property; movables | 動產
tozukoarn | library | 圖書館
tudgarn | protruding eyes | 突眼; 凸眼
tuiehoarn | adverse; contrary; converse; inverse; reverse; on the; on the other hand; on the contrary; opposite; contrary | 對反; 相反
tvaftharng | seal up a coffin awaiting burial | 停柩; 打桶; 停靈
tvixboafnboarn | fill full | 滇滿滿
tvoagarn | single eye | 單眼
tøefkarng | short speech; table speech; short essay of speech | 短講
tøexparn | flooring; boarding; floor | 地板
tøexsarn | produce of the soil, real-estate | 地產
tøextharn | carpet; rug | 地毯
tøfzoarn-khienkhwn | reverse the universe | 倒轉乾坤
tøhbixnparn | desktop board | 桌面板
tøkoarn engsu | be a meddlesome busybody; poke one's nose into other people's business | 多管閒事
tørchiwparn | lefty | 倒手板
tørhoarn | contrary to what one expects | 相反
tørsiarnghviax | fall backwards | 倒相懸
tøsox zarnseeng | majority approved | 多數贊成
tøxjiø-koarn | urethral catheter | 導尿管
tøxkoarn | duct, pipe | 導管
tøxparn | piracy | 盜版
uihoarn | infarction; violation; violate an agreement; break a; contradict; disregard (the rules); violate | 違反
uikhoarn | balance; surplus money | 餘款
uisarn | property left behind by a deceased person; legacy | 遺產
uixsarn | medicinal powder for stomach trouble | 胃散; (胃藥)
unloarn | warm; mildness; warm; warmth | 溫暖
urn-tarngtaxng | as steady as rock | 穩觸觸
uxkhoarn | down payment | 有款; 像樣; 無像樣
uxnsarnghaang | transportation company; forwarding office | 貨運行
uxnzoarn | operate; rotate; orbit; drive vehicle; revolve; set in motion around a circular orbit; revolution | 運轉
uxparn | capable; skillful | 有板; 有辦法
uxsoarn | preliminary selection | 豫選
uxsoarn'axn | budget (as a bill in the assembly) | 預算案
uxsoarnpiør | budget | 預算表
uy'oarn | tactfully, politely | 委婉
uythog hoarnbe | consignment (commission) sale; sale on commission | 委託販賣
vaxpharng | bread with filling | 餡麭
viafsioxngkoarn | TV picture tube | 影像管
viakoarn | operation management | 營管
viukarng | he-goat (not castrated); billy-goat | 公羊
viuxparn | templete | 樣版; 樣板
voaxkhoarn | change one's manner | 換款; 改變態度
voaxparn | change edition | 換版
zabofkarn | female slave; concubine; (Before 1930 a female slave was traded freely. Today in open society this system is abolished; but in the frivolous society; young girls are still traded under the plea of ion lid; adopted daughters) | 查某丫; 婢女
zabofkhoarn | womanzie | 查某款
zabor-karn | domestic slave girl | 查某𡢃
zaeparn | republish; republication; reprint; reproduce; second printing or edition of a book | 再版
zaesoarn | re elect; re election | 再選
zafsarn | born prematurely; premature birth | 早產
zaisarn | Wealth; money and goods | 財產
zaixcid-oarncid | Everyone complains about his job during his tenure of office | 在職怨職
zapokhoarn | tomboy | 查哺款
zarn | nice; pretty; great (said of something or someone); splendid; grand (slang); neat; nifty; terrific; fierce | 好; 讚; 棒; 漂亮
zarn'ioong | praise | 讚揚
zarnbie | praise; admire; extol; glorify | 讚美
zarnbie-sy | hymn, songs of praise | 讚美詩
zarnbykoaf | praise song | 讚美歌
zarnbysy | hymn (Protestant) | 讚美詩
zarng | plait; braid; pigtail; a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponent; handle | 束; 摠; 把; 捉; 捉把; 辮子
zarnghah | a kind of leaf to pack rice dumpling | 粽箬
zarnghiøh | a kind of leaf to pack rice dumpling | 粽葉
zarnghiøqar | leaves used in Taiwanese steamed rice ball | 粽葉仔
zarngiorng | regard with admiration and respect | 讚仰
zarniar | fraud | 詐領
zarnkefng | warehouse; godown | 棧間; 棧房
zarnkenglai | in the warehouse | 棧間內
zarnlat | support | 贊力
zarnlea | ceremony | 讚禮
zarnliaau | warehouse | 棧寮; 倉庫
zarnmeh | the arteries are abundant | 脈博
zarnpaang | warehouse | 棧房; 倉庫
zarnpafng | duckboards; pallet | 棧板
zarnpangkhaf | duckboards bottom | 棧枋跤
zarnpangterng | duckboards top | 棧枋頂
zarnpoe | think highly of; to esteem; admire | 讚佩
zarnseeng | approve; support; approbation; support; approval; agree with | 贊成
zarnsengciar | pros | 贊成者
zarnsengphaix | pros | 贊成派
zarnsiong | sing the praises of | 讚頌
zarnsiorng | praise; to admire | 讚賞
zarnsuu | words of praise | 讚詞; (辭)
zarnsviaee | applauding | 贊聲的
zarnsviaf | praise | 贊聲; 讚聲
zarnthaxn | hold in regard; commendation; epraise; applaud; admiration; admiration; extol; be lost in admiration for | 讚嘆
zarntoong | agree with; concurrence; consent to; approve of | 贊同
zarnzo | assist in accomplishing the object; support; back up; patronage | 贊助
zarnzoxjiin | patron; sponsor | 贊助人
zawhoarn | go against | 走反
zeaparn | setup (printing) plates; make a printing plate | 製版
zeazøxchiarng | factory; mill | 製造廠
zengkaf sengsarn | increase of production | 增加生產; 增產
zengsarn | increase product | 增產
zengsoarn | choice; chosen; well-chosen; select with care | 精選
zerngkoarnhaang | securities firm | 證券行
zerngti-chiwoarn | statesmanship | 政治手腕
zexngkhoarn | present money as a gift; a grant | 贈款
zexngsarn | increase production | 增產
zhaehoarn'ar | greengrocer | 菜販仔
zhaekoarn | restaurant | 菜館; 飯館
zhakhatharng | wooden bucket | 柴跤桶
zhamsoarn | participate in | 參選
zhankoarn | restaurant | 餐館
zhao'iutharng | unpleasant oil barrel | 臭油桶
zhaohixarng'ar | deaf | 臭耳甕仔
zhaohvixarng'ar | deaf | 臭耳甕仔
zharn | sheep crowding | 羼
zharng | cloak | 氅
zharngbi | dive | 潛泳
zharngbiq | hide | 躲藏; 潛匿
zharngchiw | exaggerated confidence; get rude; bumptious (Lit. moustache bristling with rage) | 氅鬚; 聳鬚; 鬚毛豎起; 展威風; 髮指; 高傲自大
zharngjip | hide in | 藏入
zharngkhix | hide | 藏去
zharngmih | hide something | 藏物
zharngmngg | hair that stands on end; feathers ruffled as when a bird is ill; spread the tail feathers like a turkey cock | 豎毛
zharngmokngr | get goosebumps | 氅毛管; 起雞皮疙瘩
zharngmoo | hair that stands on end; feathers ruffled as when a bird is ill; spread the tail feathers like a turkey cock | 豎毛
zharngpøfsviw | treasure chest | 藏寶箱
zharngzhao | die; dead | 死去
zharngzhaxng | disorderly hair; confusion; disheveled | 氅氅; 毛髮豎起無整; 毛茸茸的
zharngzheq | collection | 藏冊
zharngzuie | diving | 潛水
zharngzuybi | dive | 潛水匿
zharngzuyoaan | diver | 藏水員
zharngzuysvaf | diving suit | 藏水衫
zharngzuytui | diving team | 藏水隊
zharnjieen | bright | 燦然
zharnkngf | bright | 燦光
zharnlan | brilliant; dazzling; splendid; brilliant; splendid; dazzlingly bright | 燦爛
zharnlan-huihoong | brilliant and magnificent | 燦爛輝煌
zharnlan-konghuy | brilliant and glorious | 燦爛光輝
zhatharng | wooden pail | 柴桶; 木桶
zhawbarng | mosquito | 草蚊
zhawlarng | straw basket | 草籠
zhawzarng | bunch of rice straw | 草摠; 稻草把
zhaykarng | to purchase, to buy, to go shopping | 採港; 採購
zhaykoarnlaq | lottery | 彩券啦
zhehparn | book edition | 冊版
zhengcinkoarn | Mohammedan restaurant; where no pork is served | 清真館
zhenghiarng | reverberant | 清響
zhengkhiekhoarn | clean | 清氣款
zhengkonggarn | glaucoma | 青光眼
zhernggarn | embrasure in a fort or vessel; gun hole for firing; or made by bullet; gun muzzle | 鎗眼
zhernghiarng | bang | 銃響
zhoankarnsu | village clerk | 村幹事
zhoarn | pant; breathe hard; panting; puffing; pant; gasp for breath; asthma | 喘
zhoarn'angtefng | rush through a red light | 闖紅燈
zhoarn'iern | participate in a stage play or movie filming | 串演
zhoarn'ui | acquire the throne without legal procedure of a kingdom | 篡位
zhoarn'vie | bud, put forth buds | 串芽; 發芽; 出芽
zhoarn-toaxkhuix | take a deep breath, sigh deeply | 喘大氣; 深呼吸
zhoarnhø | to bring about big trouble; to incur calamity | 闖禍
zhoarnjip | intrude | 竄入
zhoarnkae | make change without permission; alter a writing with an evil intent | 竄改; 篡改
zhoarnkefng | collaborate to make false testament in a court | 串供
zhoarnkiofng | collusion among witnesses or suspects | 串供
zhoarnkoaan | usurpation; usurp authority | 篡權
zhoarnkorng | repeatedly state the same thing | 串講; 總是說
zhoarnky | bunch of branches | 串枝; 生出枝
zhoarnkøex | usurped | 篡過
zhoarnlieen | insert in series | 串連
zhoarnlip | become an unlawful ruler | 篡立
zhoarnphiexn | swindle; to collaborate in a swindle | 串騙
zhoarnthaux | crosstalk | 串透
zhoarnthofng zokpex | join together in practicing fraud | 串通作弊
zhoarnthofng | conspire with (enemy); collude or conspire | 串通
zhoarntiøh | string | 串著
zhoarntoat | seize power or the throne | 篡奪
zhoarntoong | band together (to do something evil); to gang up | 串同
zhoarntø | trespass | 闖道
zhoarnvie | germination | 串芽; 發芽
zhoarnzheq | edit book | 篡冊; 編輯書本
zhoarnzhoaxn | every time; always- doing bad things | 串串; 每每(作惡)
zhoarnzw | string of pearls or beads | 串珠
zhoarnzøx | make skewers | 做串
zhoaxkarng | pilot a ship into harbor | 領港
zhoelarng | steamer for cooking | 蒸籠
zhoparn | initial edition; first edition | 初版
zhortharng | jealous woman; jealous person | 醋桶; 醋罐; 醋罈(子)
zhosarn-hu | prinipara, woman having her first child | 初瘦婦; 初產婦
zhosoarn | preliminary election | 初選
zhotharng | thick bucket | 粗桶
zhuisoarn | elect representatives | 推選
zhunkarnsu | village clerk | 村幹事
zhunloarn | warm spring | 春暖
zhutkarng | going out of harbor; leave harbor like a vessel; to export | 出港
zhutlarng | become current; appear in the market | 上市
zhutparn zuxiuu | freedom of the press | 出版自由
zhutparn | publish; publication | 出版
zhutparn-siofng | publisher | 出版商
zhutparn-soex | publication royalties | 出版稅
zhutsarn | products; produce; natural products; to produce | 出產
zhvekonggarn | glaucoma | 青光眼
zhvepiarngpiaxng | greenish | 青迸迸
zhw textharn | spread carpet | 舖地毯
zhwkhoarn | take money from; draw money (from a bank) | 取款
zhwloarn | to warm oneself | 取暖
zhøehsym-oarnmia | griefing | 慼心怨命
zhøq-karnkiau | scold with obscene language | 罵姦撽; 謾罵; 辱罵
zoadparn | out of print; out of print books | 絕版
zoaflarng | garbage can for paper | 紙籠
zoafn'uxnkarng | transit port | 轉運港
zoafngarn sengkhofng | in the twinkling of an eye it is gone the vanity of life | 轉眼成空
zoafngarn | soon; one moment; turn the eye; a short time after (said only of things past); an instant | 轉眼
zoafnzoarn | change | 轉轉
zoan'giabparn | professional edition | 專業版
zoankhoarn | fund designated for a specific use | 專款
zoankoarn | take exclusive charge of a matter | 專管
zoansiin koarnzux | pay undivided attention to; concentrate on | 全神貫注
zoantee iefnkarng | special subject; topic lecture | 專題演講
zoanthea zarnseeng | unanimous approval | 全體贊成
zoarn hiofng uii kied | turn evil into good fortune | 轉凶為吉
zoarn kofng uii siuo | change from the offensive to the defensive | 反攻為守
zoarn pai uii sexng | turn defeat into victory | 轉敗為勝
zoarn siuo uii kofng | change from the defensive to the offensive | 反守為攻
zoarn | turn; to transfer; turn about; to return; manage and arrange | 轉聯
zoarn-padtoo | change one's trade or profession | 轉別途; 轉行
zoarnlieen | to get connected in a series, to exchange experiences with others | 轉聯
zofkong'afsarn | inheritance | 祖公仔產
zofngchiarng | main factory | 總廠
zofngkarnsu | general management | 總幹事
zofngkoarn | general manager; superintendent; supervisor; director; manager | 總管
zofnglefngsuxkoarn | consulate general | 總領事館
zofngsoarn | general election | 總選
zofsarn | inherited property; ancestral estate | 祖產
zonghabparn | comprehensive | 綜合版
zorng-karnsu | general secretary, executive secretary | 總幹事
zoxsarn | assist in childbirth | 助產
zoxsarn-su | midwife | 助產士
zoxsoarn | help with election campaign | 助選
zuiegarn | drunken eyes | 醉眼
zunkhoarn zerngbeeng | deposit receipt | 存款證明
zunkhoarn | money on deposit; credit account; to deposit money | 存款
zuoparn | cast a plate (e.g.; for printing) | 鑄版
zusarn huxzeapiør | statement of assets and liabilities | 資產負債表
zusarn kaikib | bourgeois class | 資產階級
zusarn | assets; movable and immovable property; (in accounting) assets | 資產
zuxboarn | pat oneself on the back; pride; self-complacency; be satisfied with oneself | 自滿
zuxiukarng | free port | 自由港
zuxtixkarng | a free port | 自治港
zuxtong-hoarnbøexky | vending machine | 自動販賣機
zuxzoarn | revolving on its own axis (e.g., the planets) | 自轉
zuyarng'ar | water urn | 水甕仔
zuychiarng | waterworks | 水廠
zuykarng | water port | 水港
zuysarn chiegiaxmsor | fisheries research institute | 水產試驗所
zuysarn haghau | school for training fishery workers | 水產學校
zuysarn | marine products; sea food; marine products | 水產; 海產
zuytharng | water bucket | 水桶
zuyzogkoarn | aquarium | 水族館
zwkarng | keynote speaker; lecture; lecturer; the main speaker | 主講
zwkiparn | motherboard | 主機板
zwkoarn | boss; director; supervisor; the boss; chief; take charge of | 主管
zwkoarn-kikoafn | the authorities concerned; the agency which is in charge of (a program) | 主管機關
zøfgarn | left eyes | 左眼
zøfsarn | inherited property | 祖產
zøfzoarn | turn left | 左轉
zøxhoarn | stir up; excite a rebellion | 謀反; 造反
zøxkarng | construct a harbor | 築港
øexhiarng | be able to; can | 能曉; 能夠

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School