Alahoattek | Arafat | 阿拉法特
Cinhog pattoafn | Eight Beatitudes (Catholic) | 真福八端
Hoatbuun | French; French written; reading; speaking language | 法文
Hoatguo | FrenchFrench; French speaking language | 法語
Hoatiofng | central China | 華中
Hoatkog | France; France | 法國
Hoatkok'oe | French language | 法語話
Hoatkoklaang | French people | 法國人
Hoatkui | the Ark of the Covenant | 約櫃
Hoatlixsaelaang | Pharisees | 法利賽人
Hoatøo zaesex | Hua Tou has come back again (used on complimentary scrolls; etc. given to doctors) | 華陀再世
Hoatøo | Hua Tou; a legendary surgeon at the end of the Han Dynasty | 華陀
Hudlølytat | Florida | 佛羅里達
Ialoxsatlerng | Jerusalem | 耶路撒冷
Iataxn | Christmas | 耶誕
Iauxhaxn Siøfhviati-Hoe | CSJB: Cong. Sti Joannis-B (Catholic) | 耀漢小兄弟會
Iongkofng-hoat'axn | sunshine law; I.e.; disclosure of assets | 陽光法案
Isat'ieaf | Isaiah (Catholic) | 依撒意亞
Jidgoat-thaam | Sun Moon Lake (a resort in central Taiwan) | 日月潭
Ju'oat-zøeq | the Passover Feast | 逾越節
Kaliabtat Sw | The Epistles of Paul to the Galatians (Catholic) | 加拉達書; (加)
Kaoiok-thviatviuo | Commissioner of Education (under a provincial government) | 教育廳長
Karmzhat'vi | Control Yuan (one of the Five Organs of Chinese Government) | 監察院
Katafng | a city in Pingtung County | 佳冬
Katviaa | a city in Kaohsiung County | 茄萣
Ke'nng badbat tøf uxphang | The closest affair has some hole in it | 雞蛋密密也有縫; 紙包無住火
Koangoat-hoe | moon viewing party | 賞月會
Kok'hoat'hoe | national development council | 國發會
Køeathaau-kiaugvo | hubris | 過份驕傲; 過頭驕傲
Lam'oat | South Vietnam | 南越
Latefng Byciw | Latin America | 拉丁美洲
Latefng Kaohoe | Latin Church | 拉丁教會
Latefng | Latin; Latin | 拉丁
Latenggie | Latin (language) | 拉丁語
Latengguo | Latin language | 拉丁語
Latengji | Latin | 拉丁字
Libhoat'vi | Legislative Yuan | 立法院
Lioghoatzoansw | The Complete Book of Six Law | 六法全書
Moatau | a city in Tainan County | 麻豆
Osvoathaau | black hilltop | 黑山頭
Pak'oat | North Vietnam | 北越
Patkoarsvoaf | Bagua Mountain in Taiwan | 八卦山
Patlie | a city in Taipei County | 八里
Pattao | a city in northern Taiwan | 八斗
Patteg | a city in Taoyuan County | 八德
Poeatøhwn | Ludwig von Beethoven (1770-1827); German composer | 貝多芬
Satboxnykie siong | title of imperial princes; name given to a great many idols | 撒慕爾紀上; 撒上
Satbøfnie sioxngkoaxn | get at the truth step by step; often by round about way (Lit. To get a melon you have to haul in the vine.) | 撒母耳上卷
Satkalixaf | Zechariah (Protestant) | 撒加利亞
Sattan | Satan | 撒但
Serngkaux hoattiern | Canon Law (Catholic) | 聖教法典
Sexng Katliongpaf Hoe | SSC: Societas Sti Columbani (Catholic) | 聖葛隆巴會
Suhoat'vi | Judicial Yuan | 司法院
Suhoatpo | Ministry of Justice | 司法部
Svatengpof | a city in Taipei | 三重埔
Svoatafng | Shantung | 山東
Svoatafng-iu | Shantung pumelo | 山東柚
Svoatafng-peqzhaix | Shantung cabbage | 山東白菜
Tat | Daniel (Catholic) | 達尼爾
Teksatlognii | The First and Second Epistle of Paul to the Thessalonians (Catholic) | 德撒洛尼; (德前後)
Thiapsatlønikaf Cieen Ho Sw | The First and Second Epistle of Paul to the Thessalonians (Protestant) | 帖撒羅尼迦前後書
Tisae-naa katzhae | Decorate the pig manure basket ─ what a waste! | 多此一舉
Vixhatchi | municipality under the direct jurisdiction of the Executive Yuan (Taipei) | 院轄市
Zaizerngthviatviuo | Director of the Provincial Department of Finance | 財政廳長
Zatkalixaf | Zacharias (Catholic) | 撒加利亞
Zonghoad-zeato | kinship system | 宗法制度
ahkhatøee | even foot; flat feet | 鴨腳蹄; 扁平足
aisatzuq | greetings | 打招呼; 問候; 源自日語あいさつ(aisatsu); 日語漢字為「挨拶」
aix kati hør | egotistical; selfish; self love | 愛自己好; 自私的
alyputtat | saliva; useless; not to the point | 無三不四; 亂七八糟
ambat | close tightly | 掩密
angkeatøq | table which holds images of the gods in home or temple | 紅供桌; 尪架桌
armbat | secret; secretly | 隱密; 秘密
armsattorng | gang of assassins | 暗殺黨
arnlat | regulate one's strength | 量力
arnzhatsy | provincial judge 'arch' | 按察使
at'ad`leq | just snap them one by one | 折折咧
at'ar | strip of wood nailed on or tied to a larger object to hold objects in place like tiles or straw roofing to prevent slippage | 折仔; 楬仔; 用以固定他物之器材; 木條
at'arm | pour out liquid of congee | 遏泔
at'ha | curb; stop | 遏下; 制止
at'iok | suppress desires | 遏慾
at-chiwpax | arm-wrestling | 折手豹; 比腕力
atao | good-for-nothing | 阿斗; 傻瓜
atatcie | sago palm | 棕櫚; 砂糖椰子
atchiuo | shake hands | 握手
atchiwpax | arm wrestling | 遏手把
atcie | stop; hold back; stop | 遏止
atcih | break by crushing | 軋折; 打斷; 壓折
athaau | slave girl; madam of a brothel | 丫頭; 老娼
atiaf | father; father; daddy; papa | 阿爹; 爹,爸爸; 爹爹; 爸爸
atjih | repress | 遏壓
atkex | negotiate to lower the price | 壓價; 講價
atkhiaw | bend | 壓價; 使曲
atkiexn | have an audience with | 謁見
atloan | suppress rebellion | 遏亂
atok'ar | a foreigner (American or European); foreigner; hooknose | 阿啄仔; 洋人; 大鼻子
attit | strengthen by bending | 折直; 打直
attng | break by bending | 折斷; 遏斷; 打斷
atviu | husband of the sister of a parent | 阿舅; 阿丈
atzex | curb; stop; suppress | 遏制; 壓住
atzor | stop; prevent; deter | 遏阻
baar'badbat | seamless | 密密密
badbat | seamless | 密密
badzat | strict; tight (organization; surveillance; etc.); be airtight | 烏賊; 墨賊; 密無通風
bagthaau katkad | frown | 目頭結結
bagzat | sepia; cuttlefish | 墨賊
bat | close; tightly fitting; secretly; closely | 密
bat'hex | know the goods | 捌貨
bat'hoex | know the goods; able to evaluate wares correctly, able to judge the worth of an artistic work, able to tell good from bad | 捌貨
bat'høex | able to evaluate wares correctly; able to judge the worth of an artistic work; able to tell good from bad | 識貨
bat-ciuociux | extremely tight | 密喌喌
batbad | knowing a little, somewhat acquainted | 識識; 捌捌
batbad`leq | know well, can see well | 識識咧; 捌捌咧
batbatbad | know quite well | 識識識
bathaau | mistress of a brothel | 描頭; 媌頭; 老鴇
batji | able to read; literacy; know characters; be able to read; be educated | 識字; 捌字; 徽章
batkhvoax | remembered to see it | 曾看
batkhvoax`kvix | saw it | 曾看見
batkorng | mentioned | 曾講
batlaang | know someone; know a person thoroughly | 識人; 能分辨人
batlea | polite; acquainted with the rules of etiquette | 識禮; 識大體
batli | literacy | 捌字
batlo | know the way; know the road | 識路; 認識路
batpør | know how to treasure; know the value of things; have a sense of values | 識寶; 識貨
batsu | familiar with human affairs (said of the young who understand life fast) | 懂事
batsviu | did think about it; diligent at work and regular in behavior; (as boy or lad); discerning; discreet | 曾想; 會辨別是非; 懂事
battaq | bat | 球棒; 源自日語バッター(battaa)
batthviaf | heard it | 曾聽
baxnchiatø | slow-traffic lanes | 慢車道
baxnkinlat | full strength | 萬斤力
beflat | horsepower; horse power | 馬力
befzhat | horse thief | 馬賊
beng putkay zoat | not destined to die (said of one who has had a narrow escape from death) | 命無該絕
benggoat | bright moonlight; bright moon | 明月
bengtat | intelligent and broad-minded; gift of knowledge (Catholic) | 明達
bexkhattid | be jealous of, be displeased (out of jealousy) | 嫉妒, 看不慣
bexkokzhat | one guilty of treason | 賣國賊
bexkviatid | cannot be traveled, it won't do | 行不得
biboat | trifling, unimportant | 微末
bidgoat lyheeng | honeymoon trip | 蜜月旅行
bidgoat | honeymoon; honeymoon | 蜜月
biedzoat | extinguish; become extinct; exterminate; annihilate; wipe out | 滅絕; 殲滅
biefnsøeatiaxm | duty free shop | 免稅店
bigoat | a child's first full month; full month; whole month | 彌月
bihbat | secret | 匿密
bin'eeng hoattiexnchiarng | privately owned power station | 民營發電廠
binkoaan hoat'axn | civil rights bill | 民權法案
binzerngthviatviuo | commissioner of the provincial department of civil affairs | 民政廳長
boafngoat | full month; baby's completed first month | 滿月
boalat | grind | 磨力
boat | not yet; foam; jasmine; fodder; feed animals; stockings; socks; end; the last; small; mean; unimportant; finally | 末; 茉; 靺; 少; 沫; 秣
boatøf | sharpened knife; sharpen a knife; hone a knife | 磨刀
bosat'axn | murder case | 謀殺案
boxnggoat | staring at moon | 望月
budzw khoat'hoat | shortage of materials | 物資缺乏
buhoatbuthiefn | lawless | 無法無天
bunhoax hoattat ee kokkaf | nations where civilization and enlightenment flourish | 文化發達的國家
bøfhe zeato | matriarchy | 母系制度
bøhoattid | unable to manage | 無法得; 不能
bøhoatto | unable; incapable | 無法度
bøkeatat | valueless | 無價值
bøkhuielat | without energy or strength | 無氣力
bølat | powerless; weak | 無力
bøo hoatto | no help for it; lawless (Lit. no plan) | 無法度; 沒辦法
bøo keatat | valueless | 無價值
bøo svataang | is not same | 無相同
bøo-hoatto | no way, unable to manage | 無法度
bøtatit'oaa | cannot help it; no other recourse | 無奈直何; 無得已
chiahsoathngg | brown sugar | 赤砂糖; 紅糖
chiapzhat | thief | 竊賊
chiarm'oat | overstep | 僭越
chiataai | (of an automobile) the platform; car body | 車臺; 抬車; 車體
chiatah | car pedal | 車踏
chiatao | back of car or vehicle for carrying people or things | 車斗; 車後座
chiatea | inside the car | 車內
chiatefng | vehicle lights | 車燈
chiaterng | car roof | 車頂
chiathaau | train station; bus station; train; bus station | 車頭; 車站
chiathafng | car window | 車窗
chiathay | tire | 車胎
chiathea | the body of an automobile | 車體
chiathefji | italics | 斜體字
chiatiern | auto show | 車展
chiato | the inclination of; gradient; grade; inclination | 斜度
chiatoxng | break; brake | 車擋; 剎車; 煞車
chiatui | fleets | 車隊
chiatuiebin | diagonally opposite | 斜對面
chiatviuo | train master | 車長
chiatvoaf | (bus or train) ticket; train; bus ticket | 車單; 車票
chiatø | roadway; drive; pavement; road or lane for vehicular traffic | 車道; 馬路
chiatøea | the chassis of an automobile | 車底
chiatør | push over; detrude; turn over; spill | 推倒; 捙倒; 翻倒; 車倒; 弄倒,翻倒
chiau'oat sikhofng | transcend time and space | 超越時空
chiau'oat | transcendency; outreach | 超越
chiauoat | excel, surpass, transcend, jump over | 超越
chiaupoat | outstanding; surpassing; transcend | 超拔
chiauzoat | incomparable; unsurpassed; unequaled; transcendent | 超絕
chijiin-soatbong | to talk idiotic nonsense | 痴人說夢
chim'oat | invade | 侵越
chimtoat | to invade and to take away things by force; seize by force | 侵奪
chiofngtoat | take away forcibly | 搶奪
chiokzhat | Japanese sparrow-hawk | 雀漆; 雀鷹
chitgieen-patguo | all talking at once; lively discussion with everybody trying to get a word in | 七言八語
chitthofng pattat | very erudite; know everything; with facilities of communication; accessible from all directions | 七通八達
chitthofng-pattat | well developed transportation system; very convenient | 七通八達
chitzoat | a verse of four lines with seven characters to a line | 七絕
chiuboat | end of autumn | 秋末
chiwbeflat | wrist strength | 手尾力
chiwboeflat | strength in one's arm | 手尾力; 腕力
chiwbøea-lat | wrist strength | 手尾力
chviatii | to foster; to bring up; to raise | 扶養; 撫養
chviwtoat | sack; rob; to loot; to plunder; robbery | 搶奪
chyn hviati | brothers by the same father | 親兄弟
ciah-kati | pay for one's own food | 吃自己; 膳食自備
ciaqlat | serious; heavy load; serious sickness or injury; business failure) | 吃力; 食力; 厲害; 嚴重
ciartøf-satjiin | intentionally killed a man | 藉刀殺人
ciaux svatngx | at every meal | 照三頓; 照三餐
ciaxmhoat | temporal punishment (Catholic) | 暫罰
cidzat'ar | a section | 一節仔
cidzoat | uniq | 一絕
ciernpoat | recommendation | 薦拔
cihlat | recover strength | 支力; 接力; 撐得住
cin khuielat | do your best | 盡氣力
ciongkhefng hoatløh | use leniency in meting out punishment | 從輕發落
ciuboat lyheeng | weekend trip | 週末旅行
ciuboat | week end; on the weekend; week end | 週末
ciwkanthat'ar | cork | 酒矸窒仔
ciwseg koeato | excessive indulgence in sensual pleasures; debauchery | 酒色過度
cixm soatbunhurn | soap in soap suds | 浸肥皂水
cixnlat | exertion; endeavor; exert one's strength to the utmost; try one's best; do one's endeavor | 盡力
ciøhtee hoat'huy | make an issue of; capitalize on; seize a pretext to air one's own complaints or attack others | 借題發揮
ciøhtee-hoat'huy | to make use of the subject under discussion to put over one's own ideas | 借題發揮
ciøhtøf satjiin | kill one's enemy by another's hands; instigate or trick others to commit a crime to serve one's own purpose | 借刀殺人
ciøhtøf-satjiin | to make use of another person to get rid of an adversary | 借刀殺人
cviagoeh cviathaau | first few days of the year sometimes including to about the fifteenth in which time debts are not collected and ill-omened language is avoided | 正月正頭; 大年初
cviateq | always there | 常在
cviathiarm | very exhausted | 很累; 誠忝
cviatin | form a battlefront | 成陣
cviatiøh | quite right | 很對; 誠著
cviatoa | very large, very big | 很大; 誠大
cviatwhør | very coincidently | 很拄好; 成拄好; 很巧
cviuxsvoathaau | buried in cemetery of a furnel | 上山頭
cynzhatseg | clinical office; examining room (medical) | 診察室
e-pvoargoat | the moon at the last (or third) quarter | 下半月; 下弦月
eeng-kaq liah satbør siøka | Have time to catch lice and watch them fight each other--don't know what to do with my leisure | 閒甲捉虱母相咬; 無所事事; 閒得無聊
efnghiorng-lat | power of affect, power of influence | 影響力
efnghoat | eternal punishment (Catholic) | 永罰
exnglat | energise; forcibly; exert one's self | 用力
expvoargoat | last quarter moon | 下弦月; 下半月
exzoeatid | able to | 會做得
gaxmzhat | rash thief | 笨賊; 憨賊
giamhoat | severe punishment; heavy punishment | 嚴罰; 嚴懲
giatang | load massiveness | 抬重
giatefng | carry lanterns | 舉燈
giathaau | lift up one's head; at first; in the beginnings; beginning; to begin or start; raise the head | 抬頭; 起頭; 發起
giefnkiux hoatpiawhoe | meeting for the presentation of the results of study | 研究發表會
ginhoatzok | silver haired group | 銀髮族
gixkoat'axn | resolution (at a meeting) | 議決案
gixkoatkoaan | right to vote; the franchise | 議決權
gixzhat | to steal things to help the poor like Robin Hood or Liau Thiam-teng | 義賊; 俠客
goangoaan putzoat | continue without end | 源源無絕
goantoxnglat | motivating power | 原動力
goat | moon; month | 月
goaxlat | an external force | 外力
goxnglat | has brawn no brains | 傻力; 蠻勁; 憨力
gulat | cattle's strength; made all-out efforts | 牛力
gvexlat | doing by strength of hand alone | 硬力; 蠻勁
gviatefng | carry lanterns on occasions of general rejoicing | 迎燈
gviatui | welcome team; welcome unit | 迎隊
gvixlat | doing by strength of hand alone | 硬力; 蠻勁
gyhoat'hak | syntax | 語法學
hae-katafng | black mangrove | 海加冬
hae-katiin | black mangrove | 海茄藤
haghoat | a scholar-tyrant, an educational autocrat | 學伐
hap-zoeatuy | pile up in one | 合做堆; 合做一堆
hat | a swelling in the lymph gland; a ganglion; lack of | 核; 短少
hatbeng | to risk one's life | 豁命
hatbiefnkoaan | exempt from | 豁免權
hatbiern | to exempt from | 豁免
hatchie | brown rat, Norwegian rat | 棕鼠; 褐鼠
hatchviux | sneeze | 哈啾; 打嚏聲
hatjieen | open and clear | 豁然
hatleng | to shout an order | 喝令
hatliang | bright; light | 豁亮
hatseg | dark brown | 棕色; 褐色; (深)
hatsiaau | roar at; speak loud and angrily | 叱責; 怒吼
hatthoo | drab soil | 棕土; 褐塗
hatzhae | cheer, applaud | 鼓掌; 喝采
hatzhuo | brown rat, Norwegian rat | 棕土
hauxchiateeng | bus stop with an eave like roof; pavilion or kiosk | 候車亭
hauxkhat'ar | soup ladle | 鱟𣁳仔
haxnpoat | the demon causing drought | 旱魃; 久旱
haxtat | transmit down an order | 下達
haykat'ar | well cut of hair | 海結仔; 西裝頭
hayoaan hoatteeng | marine court | 海員法庭
haypoat | height above sea level; elevation; altitude above the sea level | 海拔
hayzhat | pirate; sea rover | 海盜; 海賊
hayzhat-zuun | pirate ship | 海賊船
heathaau | newly launched goods | 貨頭
heatoea | remaining items | 貨底
heg'oat | bring on disaster | 禍殃
henghoat | punish; punishment; penalty | 刑罰
hexkoatsym | take a firm resolve | 下決心
hexlat | eo exert oneself; to put forth one's strength | 使力; 下力
hiarmzhat | shout the thief | 喊賊
hiefntat | become powerful or illustrious | 顯達
hiengoat | mososeries | 弦月
hientat | worthy and well informed; distinguished person | 賢達
hiexntat | current value; current price | 現值
hiongsat'axn | murder case | 凶殺案
hiornggoa hoattiern | develop outward | 向外發展
hoaf hvor goat oaan | ideal time for a wedding (The flowers are in full bloom; and the moon is full.) | 花好月圓
hoafntong-lat | reaction force | 反動力
hoafnzhat | traitor | 反賊; 叛賊
hoahzhat | shout; Stop thief ! | 喊賊
hoat chiuxzay | plant and nourish tree seedlings | 培植樹苗
hoat hizay | cultivate fry | 培植魚苗
hoat kui sngrpvoaa | punish someone to kneel on an abacus (Chinese calculator) | 罰跪算盤
hoat zhaezay | plant and nourish vegetable seedlings | 培植菜苗
hoat | live; living; alive; moveable; active | 活; 罰
hoat'aang | turn red | 發紅
hoat'axn | legislative bill; bills; act | 法案
hoat'haam | send a letter | 發函
hoat'hag'vi | law school | 法學院
hoat'hagkaf | jurist | 法學家
hoat'hagsu | Bachelor of Law | 法學士
hoat'hak phoksu | Doctor of Law | 法學博士
hoat'hak | law | 法學
hoat'han | to sweat; diaphoresis; to induce perspiration | 發汗
hoat'heeng | issuance; publish; publication | 發行
hoat'hengciar | publisher | 發行者
hoat'hexng | become interested in | 發興
hoat'hien | to find; discovery; to discover; find out or discover new facts | 發現
hoat'hioxng | to issue pay (esp. to soldiers) | 發餉
hoat'hoaan | send back or return something | 發還
hoat'hoe | a ceremony; religious assembly (Buddhist) | 法會; 普渡
hoat'hoea | catch fire | 發火
hoat'hoee kengsirm | order a lower court to hold a new trial | 發回更審
hoat'hoee | send back or return something | 發回
hoat'hoeftiarm | flash point; ignition point | 發火點
hoat'hofng | to go mad | 發瘋
hoat'hog | to become rich and happy; to become fat; get fat (polite expression) | 發福
hoat'hoong | inflammation; irritation; inflammation | 發炎; 發癀; 紅腫; 紅腫長疹子
hoat'hoxng | issue | 發放
hoat'hurn | baking powder | 發粉
hoat'huxn | to be roused to action; make firm resolve; to be spurred | 發奮; 發憤
hoat'huy | exert; exertion; find an outlet for; exhibit or display one's ability | 發揮
hoat'hø | Buddhist monastic name | 法號
hoat'høea | to burst into flames; to get mad; to lose one's temper | 發火
hoat'høee | return | 發回
hoat'høex | to send out goods | 發貨
hoat'iam | to become infected; inflammation; become inflamed like an eye or a tooth | 發炎
hoat'ihak | legal medicine; medical jurisprudence; forensic medicine | 法醫學
hoat'imhak | phonetics | 發音學
hoat'iok | development; to grow up; growth | 發育
hoat'iok-kii | period of growth | 發育期; 發育時期
hoat'ioong | to exalt; to enhance; to add glory to; exaltation | 發揚
hoat'iøh | dispense medicine, baking soda | 發劑; 發藥
hoat'urn | have the craving come upon one | 發癮
hoat'vi | courthouse; court; the Hall of Justice; law court | 法院
hoat'vie | sprouting | 發芽; 長嫩葉
hoat'y | ceremonial garments worn by a Buddhist or Taoist priest; expert in forensic medicine employed by a court of law | 法衣; 法醫
hoat'ym | pronunciation; pronounce | 發音
hoat'ym-hak | phonetics, phonology | 發音學
hoataxn | (elderly people's) birthday; birthday (polite term) | 華誕
hoatbaa | tingle, have a prickling sensation, to be numbed | 發痲; 發麻
hoatbang | the net of justice; toils of the law | 法網
hoatbeeng | invention; to invent; invent | 發明
hoatbengciar | inventor | 發明者
hoatbengkaf | inventor | 發明家
hoatberng | manifest brevity, manifest ferocity | 發猛; 顯示勇敢
hoatborng | a dragnet; the arms of law; the net of justice | 法網
hoatbu | legal affairs | 法務
hoatbun | to ask questions | 發問
hoatbøe | to put on sale | 發賣; 推銷
hoatbøexsor | selling place | 發賣所
hoatchiaf | departure | 發車
hoatchiuu | worry; be concerned; feel distressed | 發愁
hoatchiøf | become to have sexual desire (male) | 發情; 發𪁎
hoatchiøx | break into laughter | 發笑
hoatchvy | turning green | 發青; 冒新葉; 長新芽
hoatciog | start, begin toward success | 發足; 出發
hoatcvii | distribute money- pay day | 發錢; 支付工錢
hoatefng | light; colorfully decorated lantern | 華燈
hoatgee | to put out a sprout; shoot or bud | 發芽
hoatgi | to bring up a proposal | 發議
hoatgieen | to make a statement or speech; utterance | 發言
hoatgieen-koaan | the right to speak | 發言權
hoatgienciar | mover, speaker | 發言者
hoatgienjiin | a spokesperson | 發言人
hoatgienkoaan | the right to speak | 發言權
hoatgoa siwn | lenient within the limits of the law | 法外施恩
hoatgoaan | origin; source; origin | 發源
hoatgoaan-tøe | the place of origin, source | 發源地
hoatgoan | to make a wish (vow); make a vow to a deity | 許願; 發願
hoatgoante | place of origin (usually refers to origins of rivers) | 發源地
hoatgoantoe | origin | 發源地
hoathiefn ciwte | lead a life of debauchery | 花天酒地
hoathiefn-ciwte | indulgence in sensual pleasures; debauchery | 花天酒地
hoatiefn | erotomania | 花癲
hoatix | flower-stalk | 花蒂
hoatji thaau | radical of the Chinese character for hair | 漢字部首之一
hoatjiet | have a fever | 發熱; 發燒
hoatjiin | juridical or legal person | 法人
hoatkaf | the Legalist School | 法家
hoatkag | to come to know; detect; detection; to discover; to find; realize | 發覺; 發角; 長角
hoatkaix | (Budd.) take oaths as monk; Buddha's circles; commandment of law; law circles | 法戒; 法界
hoatkea | rick cake | 發粿
hoatkerng | judicial police | 法警
hoatkexng | judicial police | 法警
hoatkhafn | to publish; publish | 發刊
hoatkhie | originate; set off; promotion | 發起
hoatkhie-jiin | originator | 發源人; 發起人
hoatkhiern | to send away | 發遣
hoatkhud | to unearth; to dig out; excavation | 發掘
hoatkhvoar | to give out money | 發款
hoatkhyjiin | an originator; initiator | 發起人
hoatkib | issue (allowance), give | 發給
hoatkiexn | finding; discovery; discover; discover | 發現
hoatkioong | resort to force, resort to violence | 發強; 訴諸武力
hoatkiuu | to serve a ball | 發球
hoatkngf | to shine; to give out light; radiate | 發光
hoatkngthea | luminous body; a luminary | 發光體
hoatkoea | leavened cake; an expression meaning to make money; become rich | 發粿
hoatkof | go moldy; get musty | 生霉; 發霉; 發菇
hoatkofng | to shine; to give out light; to emit light | 發光
hoatkongthea | luminous body; a luminary | 發光體
hoatkoong | hysteric; go mad; to go crazy; frenetic; to go off one's head | 發狂
hoatkut | unearth; dig out; excavate | 發掘
hoatkuy | code; criteria; laws and regulations; legislation; statute | 法規
hoatkvax | fermentation | 醱酵; 發酵
hoatkvoa | to sweat; to induce perspiration; feel cold; chilly | 發汗; 發冷
hoatkvoaa | feel chilly | 發冷
hoatkvoaf | judge; gownsman; judiciary; judicial officer | 法官
hoatkwn | grow roots | 發根; 長根
hoatkym | have a gleam (in one's eye) | 發金; 發亮
hoatkyn | grow or sprout roots | 發根; 生根
hoatkøea | rice cake | 發粿; 發餜(年糕的一種)
hoatkør | to send out a report or story for publication; journalism send out a story or report for publication | 發稿
hoatlat | to develop strength | 發力
hoatlee | triton | 法螺
hoatlek | power of Buddhist doctrine; supernatural power; great power of salvation (Buddhist term) | 法力
hoatleng | statutes; ordinance; law and regulation; laws and ordinances; decree | 法令; 發令
hoatliang | shining, polished | 發亮
hoatliap | fermentation | 發粒
hoatlie | principle or theory of law | 法理
hoatliern | spirit showing its presence by shaking the sedan chair; become angry | 發撚; 神附身而發作
hoatliin | legal person | 法人
hoatlo | to get angry, to rage | 發怒
hoatlongcid | enamel of a tooth | 琺瑯質
hoatloo | incense pot catching fire; indicates spirit is not happen with what was proposed; indicates something unfortunate is going to happen; it's a bad omen | 發爐; 香爐著火
hoatloong | enamel | 發瓏; 琺瑯
hoatludkaf | lawyer, jurist | 法律家
hoatludphang | loop holes in the law | 法律縫
hoatludsiong | legal; from a legal point of view | 法律上
hoatluii | thundering | 發雷
hoatlunkofng | recent kind of meditative community | 法輪功
hoatlut tiaubuun | regulations | 法律條文
hoatlut | law | 法律
hoatlut-haghe | Department of Law | 法律 (學)系
hoatlut-suxbuxsor | law office | 法律事務所
hoatlyhak | jurisprudence | 法理學
hoatløh | to dispose of, arrange, manage | 發落; 安排; 去處置
hoatmiaa | religious name | 法名
hoatmng | raise a question | 發問
hoatmngg | to grow hair; grow hair or feathers | 長毛; 發毛; 長出毛來
hoatmof | grow hair or feathers (refers to animals) | 長毛
hoatmuii | to mould, to grow mouldy | 發霉
hoatpan | punish according to the law | 法辦
hoatpauq | to swell up from bubbled blister; swollen blister | 暴露; 冒泡腫
hoatpaw | start a construction project; call for bids | 發包
hoatpefng | to dispatch troops | 發兵
hoatphiøx | a bill of sale; an invoice | 發票
hoatphoex | to banish to a frontier garrison; to sort and deliver | 發配
hoatpiao | publication; to make known; give forth; announce something | 發表
hoatpiør | to publish; to issue; to announce | 發表
hoatpngr | to publish the result of an examination | 發榜
hoatpox | to issue; to announce; promulgation | 發布; 發佈
hoatpve | onset | 發病
hoatpvi | to fall ill | 發病
hoatpør | a magic tool; talisman | 法寶
hoatpørky | telegraph transmitter | 發報機
hoatpøx | to transmit messages | 發報
hoatpøx-ky | radio transmitter | 發報機
hoatpøx-taai | radio transmission station | 發報台; 發報臺
hoatsaxn | to disperse; to dissipate; to scatter | 發散
hoatsaxng | send | 發送
hoatsefng chiongtut | have a conflict; to clash; develop into a fight | 發生衝突
hoatsefng koanhe | establish relationship; have something to do with; have an affair with | 發生關係
hoatsefng loan'aix | fall in love | 發生戀愛
hoatsefng simlyhak | genetic psychology | 發生心理學
hoatsefng | take place; to occur; to happen; outbreak | 發生
hoatserngte | angry | 發性地
hoatserngtoe | angry | 發性地
hoatsex | swear; take an oath | 立誓; 發誓; 賭咒
hoatsexng | to show a temperament | 發性
hoatsia | shooting; to shoot; to launch; emission; fire a gun | 發射
hoatsiap | blow off steam; anger; dissipate | 發洩
hoatsiaxtaai | launching pad | 發射台
hoatsied | to vent | 發射; 發洩
hoatsiongte | place of a thing's beginning or early development; cradle; birthplace | 發祥地
hoatsioong | beginning, originate | 發祥
hoatsioong-tøe | place of origin | 發祥地
hoatsiuu | to go on sale | 發售
hoatsixn | to dispatch a letter, to send out a letter | 發信
hoatsiøf | have a fever | 發燒
hoatsngf | turn sour | 發酸
hoatsofng | inform the death of a relative, send to the cemetery | 發喪
hoatsu | religious ceremony, religious affair (Buddhism, Taoism) | 法術; 法事
hoatsut | supernatural feat; incantation | 法術
hoatsviaf | to give off sound; phonate; vocalism; vocalize; vocalization | 發聲
hoatsvoax | emit emanate, radiate, evaporate | 發散
hoatsvy | to sprout, to grow | 發生
hoatsw | Master(for a Buddhist or Taoist priest); salutation for a Buddhist monk | 法師
hoatsym | make up one's mind; awakening from truth | 發心; 起菩提心
hoatsyn | the spiritual or true body | 法身; 心身旺盛
hoattat | to prosper; development of industry | 發達
hoattay | to become stupefied | 發呆
hoatteeng | courtroom; forum; law court | 法庭
hoatteng ee gixbu | lawful obligation | 法定的義務
hoatteng hoeapex | legal tender | 法定貨幣
hoatteng lienleeng | legal age | 法定年齡
hoatteng taixlyjiin | legal representative | 法定代理人
hoatteng | statutory; legal | 法定
hoatthiab | send out invitation | 發帖
hoatthorng | system of justice | 法統
hoatti | law and order; rule of law | 法治
hoattiaau | spring (in clockwork); spring of a watch or clock | 發條; 彈簧
hoattien | generate electricity; generate electricity | 發電
hoattien-ky | dynamo, generator for electricity | 發電機
hoattien-sor | electric generating plant, power plant | 發電所
hoattiern | develop; to grow; to expand; code of laws | 發展
hoattiexnky | a generator; dynamo | 發電機
hoattiexnlek | output; kilowatt power | 發電力
hoattiexnsor | powerhouse; power station or plant | 發電所
hoatto | ways and means; way | 法度; 辦法; 法子; 方法
hoattoafn | dawn; to make a start | 發端
hoattok | to show poisonous | 發毒
hoattong | launching; kick off; to start; start a movement or activity | 發動
hoattong-ky | engine, motor | 發動機
hoattoxngky | an engine; a motor | 發動機
hoattoxnglek | motive force | 發動力
hoattviuu | the place of execution; execution ground | 刑場; 法場
hoatzaai | make a fortune; get rich; get rich | 發財
hoatzee | teething completely | 發齊; 長齊 (牙齒)
hoatzeeng | human sexual excitement | 發情
hoatzeg | gain fame and fortune; rise to power and position | 發跡; 法則
hoatzengkii | age of puberty | 發情期
hoatzex | a legal system; laws and institutions | 法制
hoatzexng | onset; outbreak (of a disease) | 發症; 發病; 法政
hoatzhae | prosperous; thriving; flourishing | 發彩; 興隆
hoatzhao | grow grass; grow grass | 長草; 長出草來
hoatzhef | legal wife | 髮妻
hoatzhud | to send forth; to issue; to emit; give out; utter | 發出
hoatzog | (V;N): (have a) fit; spasm pasoxysm; fit of anger; (V) 1. break out (rash; showing disease); become evident (as disease through symptoms) 2. have a fit or spasm; (of a disease) to break out; act up; out of temper | 發作
hoatzoxng | to inform relatives and friends of a death | 發葬
hoatzuxn | start to tremble | 發抖
hoatzøq | fit; an attack of illness; have a fit or spasm; seizure; convulsions | 發作
hoatør | flowers | 花朵
hoeatea | unsold goods; remnants; shopworn goods | 殘貨; 貨底
hoeatex | an abrogated monarch; deposed emperor | 廢帝
hoeathaau | age; years | 年紀; 歲頭
hoeathiq | old iron; scrap iron | 廢鐵
hoeatiaau | deposed dynasty | 廢朝
hoeatiau | depose; to discard | 廢掉
hoeatii | cast to one side; abolish | 廢除
hoeatoa | internal heat (as cause of disease); fever | 火大; 火氣大
hoeatuu | to abolish; to abrogate; to cancel; remove | 廢除
hoeatvoaf | list of commodities; invoice | 貨單; 廢單
hoefcvix hoatsiaxtaai | rocket launching pad | 火箭發射台
hoeflek hoattiexnchviuo | thermoelectric plant; thermal power plant | 火力發電廠
hofng-koat'oo | square brackets | 方括弧; 方括號
hoghoat | resurrection | 復活
hongbat | to seal | 封密; 封閉
honggoat | matters concerning love; seductive acts of a woman | 風月
honghai kateeng | wreck or hurt a family | 妨害家庭
hongheeng-koat'oo | square brackets | 方形括弧
hongtat | learned; intelligent | 宏達
hongteatau | lima bean; horse bean | 皇帝豆; 觀音豆,; 雪豆
hongteatien | palace | 皇帝殿
hudzuo tvoathaau | nuclear warhead | 核子彈頭
huielat | waste of force; strength or effort | 費力
huihoat'iuu | volatile oil; naphtha; gasoline; naphtha or other volatile oils | 揮發油
huihoatsexng | of a volatile nature | 揮發性
huihoong-thengtat | period of great accomplishment | 輝煌騰達
huothviatviuo | deputy commissioner of a department in a provincial government | 副廳長
huxhe-zeato | patriarchy | 父系制度
huyzhat | bandit; robber | 匪賊
hviati | brothers | 兄弟
hviati'aftai | brothers | 兄弟仔代; 弟兄關係
hviatixcybe | my dear friends | 兄弟姊妹
hviatixcymoe | my dear friends | 兄弟姊妹
hvoathaau-hybin | overjoyed | 歡頭喜面
hvoathauhybin | happy | 歡頭喜面
hwnboat | powder (medicine) | 粉末
høeapex-zeato | monetary system | 貨幣制度
høeathaau | age | 歲頭; 年齡; 貨頭; 商品
høeatvoaf | a shipping list | 貨單
høeatøea | stock; remnant | 存貨; 貨底; 殘貨
høefchiathaau | railway locomotive, railway station | 火車頭; 火車頭,; 火車站
høefchiatvoaf | railway ticket | 火車單; 火車票
høeflat | firepower; thermal power | 火力
høfhviati | good griends | 好兄弟
høfhviati'ar | good friends; euphemistic name for the ghosts for whom the living prepare a feast on the 15th of the 7th month | 好兄弟仔; 無主孤魂
høfsviatiau | well sung tune | 好聲調
hølat | work together | 合力
hør-hviati | good brothers | 好兄弟; 無緣佛(無主)
i'oat | alter (plan) | 依願; 變更
iafmbat | cover up, conceal | 掩密; 掩蓋
iaukøeathaau | hungry for too long a time | 餓過頭
iaxzhat | a burglar | 夜賊
ichii kateeng | support a family | 維持家庭
iefnsoatciar | speaker | 演說者
iefnsoatkaf | orator | 演說家
im'iok køeato | abandon oneself to the passion; excessive indulgence in the pursuit of pleasures | 淫慾過度
ioxnglat | exert oneself; make an effort | 用力
ipiao-hviati | male maternal cousins | 姨表兄弟
irnsoat'huix | printing expenses | 印刷費
irnsoatbut | printed matter | 印刷物
irnsoatchviuo | printing plant; printing house; printer; a press | 印刷廠
irnsoatciar | printer | 印刷者
irnsoatky | a printing machine; printing press (machine) | 印刷機
irnsoatphirn | printed matter | 印刷品
irnsoatsor | printer | 印刷所
irnsoatsut | printing (the art) | 印刷術
irnsoattiaxm | printing plant; printing house; printer; a press | 印刷店
itchiuo-jiathvy | hoodwink the public (Lit. to cover the entire sky with one hand) | 一手遮天
itmoo-putpoat | too stingy (to pull out a hair) | 一毛無拔
itsatnar | in a moment | 一剎那
itzhatnar | in a split second; in a flash; in the twinkling of an eye | 一剎那
iu'oat | superior; supreme; predominance; superiority | 優越
iukatkad | worried | 憂結結
iuoat | predominance, superiority | 優越
iuthaau katbin | have worried look; pull long face; having a displeased look | 愁眉苦臉
iuthaau-katbin | to have a worried look; a distressed expression | 憂頭結面; 愁眉苦臉
iuthaukatbin | frown | 憂頭結面
iw-katkad | worried frawn | 憂結結
iøqlat | potency or power of a drug | 藥力
jiabat | cover tightly | 遮密
jiathvy | cover the sky (cloud) | 遮天
jiatoan | occlude | 遮斷
jidgoat bukofng | The sun and the moon are dimmed (often used to mean darkness in a figurative sense to describe life under tyranny; foreign occupation) | 日月無光
jidgoat juu søf | The sun and the moon pass over the sky as fast as a weaver's shuttle.--How fast time flies! | 日月如梭
jidgoat tiongkofng | The sun and the moon shine again (used figuratively to describe a joyful event such as the downfall of a despot; liberation from enemy occupation) | 日月重光
jidgoat | the sun and the moon; months and days | 日月
jidgoat-sengsiin | sun; moon and stars | 日月星辰
jiedkat'ar | small boils | 熱結仔; 小瘡疔
jih latpaf | blow the (car) horn | 按喇叭; 壓喇叭
jinkhao koeatøf | overpopulation | 人口過多
jiogsyn ee hoghoat | resurrection of body | 肉身的復活
jit syn goat i | new every day; different every month--make constant progress | 日新月異
juxngoat | intercalary month; embolism month | 閏月
kaeboat | mustard | 芥末; 山葵末
kafmhoax-lat | moral influence | 感化力
kaihoat | damnable, be deserve punishment | 該法; 該罰
kanhatjiet | intermittent fever | 間豁熱; 間歇熱
kanzhat | scoundrel; traitor | 奸賊
kaoiok-zeato | educational system | 教育制度
kaolat | strong; have ability | 夠力; 夠力氣; 能力夠
karmzhat'oaan | inspector | 監察員
karmzhatjiin | auditor (in a corporation) | 監察人
karmzhatkoaan | power of control (one of the five powers of the government specified in the constitution of the Republic of China) | 監察權
karmzhatsuo | controlling inspector (appointed to help execute the power of control in the early years of the Republic of China) | 監察使
karmzhatzex | supervisory system | 監察制
kat'aan | tie together tightly | 結緊
kat'aix | give up love | 割愛
katafng | Autumn maple tree; Red cedar | 佳冬; 茄苳; 重陽木
katang | make heavier; increase burden; work load | 加重
kateeng | home; family; household | 家庭
kateeng-buxntøee | domestic troubles | 家庭問題
kateeng-ioxngphirn | household furnishings; appliances; utensils | 家庭用品
kateeng-kanggiap | domestic (cottage) industries | 家庭工業
kateeng-kaosw | tutor | 家庭教師
kateeng-kea'oe | family planning | 家庭計劃
kateeng-kengzex | domestic economy | 家庭經濟
kateeng-liauhoad | home treatment | 家庭療法
kateeng-seng'oah | home (family) life | 家庭生活
kateeng-zwhu | housewife | 家庭主婦
katefng | servant | 家丁
katengpøe | retainers | 加重倍
kathaang | the lac insect | 家蟲; 膠蟲
kathiafm | add; addition; plus; add to; to double | 加添
kathiog | cattle; domestic animals | 家畜
kathoaan | family heritage; family trait | 家傳
kathvy | add; addition; plus | 加添
kati | one's self alone | 自己
kati øf | praise yourself; for lack of others praise; you praise yourself | 自己呵; 自我讚美
katien | home appliances | 家電
katiofng | in the family | 家中
kationg | make heavier; increase burden; work-load | 加重
katixlaang | persons within the same circle, persons closely related with each other | 自己人
katjiong | ceded | 割讓
katlea | ritual circumcision | 割禮
katmoaa | with hemp- Taiwanese funeral ceremony | 結麻; 帶麻
katng | shear; cut off; cut asunder with scissors | 鉸斷; 剪斷
katoan | family records | 家傳
katoax | Scotch tape | 膠帶
katofng | belongings | 家當
katsurn | circumcise | 割損; 割包皮
katswnlea | circumcision | 割損禮
katsøq | knot | 結索
kattefng | lanterns all along a street (in celebration) | 結燈
katthaau | knot; a clue | 結頭; 癥結; 端倪
kattoax | knot | 結帶
kattvoaa | set up a Taoist altar | 交定; 設壇
katvaf | add load | 加擔
katvia | settled | 交定; 訂定; 結定
katviuo | head of household; housemaster; head of the family | 家長
katviuo-hoe | parent association of students | 家長會
katviwhoe | parent meeting | 家長會
katvoaf | punch a railway ticket | 剪票; 剪單
katzhae | decorate festoon; decorate with pendants | 結綵
katø | family condition | 家道
katøf | scissors; scissor | 剪刀; 鉸刀
katøpeeng | reamer | 鉸刀爿
kaulat | almond-leaved tanoak; monkey force | 猴力; 校力
kauthofng-toaxnzoat | cut off communication | 交通斷絕
kauxzhat | full of thieves | 厚賊; 多賊
kazhat | thief from within | 家賊
kazhat-lanhoong | It is hard or impossible to guard against a thief within the household | 家賊難防
kazok-zeato | family system | 家族制度
kea-kutlat | pretend to be industrious | 假骨力; 假裝勤勉
keatangciao | migratory birds | 過冬鳥
keatat liensviaa | invaluable; priceless | 價值連城
keatat | value; worth | 價值
keatat-lun | axiology, theory of value | 價值論
keateeng | process | 過程
keathaau | wig | 過頭
keathengchiaf | taxi; meter taxi | 計程車; 出租車
keathengpiør | taxi meter | 計程表
keatiexnkhix | relay (electric) | 繼電器
keatix | plan; scheme | 計智; 計謀
keatngr-jit | the next day | 過轉日; 次日
keato | excessive | 過度
kefngzhatkiok | police department | 警察局
keglat | with the utmost effort | 極力
kehzoat | blocked or obstructed; separated; cut off; isolate | 隔絕
kehzoat-he | isolated system | 隔絕系
kekhataxng | jellied chicken feet gravy | 雞腳凍
keklat | put forth the supreme effort | 激力; 用力氣
kenglieen-luygoat | for months and years | 經年累月
khafmhoat | chop down; hag; lop | 砍伐
khahtat | worth more | 較值; 較值得
khalat | foot strength | 腳力
khangkhøeathaau | work | 工作頭; 工課頭
khangkhøeatviuu | workshop | 工作場
khanhat | lymphatic gland infection | 淋巴腫; 淋巴腺腫; 淋巴腺發炎
khao toat thienkofng | ingenuity that rivals the work of God (often referring to a work of art) | 巧奪天工
khaq-khinlat | using less strength | 較輕力; 輕點力
khaq-zhutlat`leq | Exert yourself a bit more! | 多用力點; 較出力咧
kharmbat | cover closely; close tightly | 蓋密; 蓋緊
khat'ar | scoop | 戛仔; 杓子
khataang | a lower leg; calf of the leg; leg from knee to ankle | 小腿; 跤胴; 腳脛; 腳筒
khatah | stand; footstool; foot pedal; foot mats; footstool; pedal | 腳踏; 跤踏; 腳凳; 踏板; (腳踏車縫紉機等); 階梯踏; 腳墊
khatangkud | bone of the lower leg; shin-bone | 腳脛骨
khatao | wooden bucket or tub for washing feet | 跤斗
khataqar | pedal | 跤踏仔
khataqchiaf | bicycle | 腳踏車; 跤踏車
khataqie | foot stool (especially matching to its own couch) | 腳踏椅; 腳凳
khataqkhaf | about the same time | 腳踏腳; 片刻之前
khataqpafng | footboard | 腳踏板
khataw | knee | 跤兜
khatbo | long for (e.g.; an absent friend); to miss very much | 渴念; 渴慕
khatbong | thirst after | 渴望
khatea boah'iuu | slip away | 腳底抹油; 溜走
khatea | sole of the foot | 腳掌; 腳底
khatee | hoof (of animals) | 腳蹄
khatexng | footstool | 腳凳
khathaau | knee; strength (of legs) | 膝蓋; 腳力; 腳頭
khatharng | wooden pail; container; water bucket; large basin used by women for a sponge bath | 腳桶; 跤桶; 洗腳盆; 水桶
khathau'uvoar | knee-cap | 腳頭予碗; 膝蓋骨
khathau'w | a knee, a lap | 腳頭凹; 跤頭趺; 膝蓋
khathauw | knee | 膝頭凹
khathuie | thigh | 腳腿; 跤腿; 大腿
khatiafm | footstool | 腳凳
khatkhad`leq | scoop up | 舀舀咧
khatkhor | compel or constrain oneself to go | 勉強; 渴苦
khatkiuu | search for earnestly, crave for | 渴求
khatliam | long for (e.g.; an absent friend); to miss very much | 渴念; 渴慕
khatoea | soles of feet | 跤底
khatofjiin | calf (of the leg) | 小腿肉; 腳肚仁
khatofkud | fibula | 跤肚骨
khator | calf of the leg | 腳肚; 小腿肌
khatoxng | foot brake | 腳擋; 跤擋; 腳煞車
khatthoky | excavator | 挖土機
khatzhaix | scoop food out of a pan or a pot | 挹菜; 舀菜
khatøea | the sole of the foot | 腳底
khatøee | hoot | 腳蹄; 跤蹄; 腳掌,腳印
khatøf | calf of the leg | 跤刀
khawboat | spittle, saliva | 口沫
kheatng | bite off | 咬斷
khiarmhoat | shortage; lack; deficiency | 缺乏
khiatafng-khiasay | create difficulties | 騎東騎西; 諸多刁難
khiezoat kati | renounce self | 棄絕自己
khiezoat seasiok | renounce the world | 棄絕世俗
khiezoat sialiam | reject impure thoughts (Catholic) | 棄絕邪念
khiezoat | breathe ones last | 氣絕; 棄絕
khimzhat siefn khim'oong | If you want to capture a group of bandits; capture the ringleader first. ─ Stress what should be done first. First things first | 擒賊先擒王
khinlat | lightly; soft power | 輕力
khiofnghatzoe | blackmailing (offense of); intimidation; extortion | 恐嚇罪
khip'irn-lat | power of attraction | 吸引力
khiplat | attractive force, magnetic force, suction | 吸力
khngrbat | hidden secret | 藏密
khoa'oat | threshold | 誇越; 跨越
khoaechiatø | fast-traffic lane on a street; speedway | 快車道
khoat'ham | defects; shortcoming; deficiencies; imperfection | 缺陷
khoat'hoad | lack, lacking | 缺乏
khoat'hoat | shortage; lack; be bare of; in want; shortage | 缺乏
khoat'høex | run out of stock (of merchandise) | 缺貨
khoatai | to exaggerate; exaggeration; arrogant | 誇大
khoatai-boxngsiofngkoong | delusions of grandeur | 誇大妄想狂
khoataixkoong | megalomania; megalomaniac | 誇大狂
khoatchiuo | lack of hands | 缺手
khoatciør | diminish | 缺少
khoatgiah | amount short; vacancies waiting to be filled | 缺額
khoatgii | put aside the unsettled point | 決義; 闕疑
khoatiofng | stretch the truth; overstatement; exaggeration; overdraw | 誇張
khoatkhao | breach; gap; indentation | 缺口
khoatkhiaxm | defect; shortcoming | 缺欠
khoatkhiin | lack of diligent; to be absent from work | 缺勤
khoatkhoad | be lacking | 缺缺
khoatkhøx | to be absent from class | 缺課
khoatmngg | the Imperial Palace | 跨門; 闕門
khoatniuu | lack food | 缺糧
khoato | span | 跨度
khoatoa | to exaggerate; exaggeration; arrogant | 誇大
khoatsek | absent from; absence | 缺席
khoatsiao | lack of; be short of; wanting; be short of; to lack | 缺少
khoatsid | error; a slip; an omission | 缺失
khoatteg | deficient in the sense of morality | 缺德
khoattiarm | flaw; defect; disadvantage; imperfection; fault; a blemish | 缺點
khoatviw | to exaggerate; exaggeration | 誇張
khoatøf | (literally) to cross a knife; to help | 跨刀
khoflat | coolie; foot strength; hard work; laborer | 苦力; 腳力; 腳夫
khuielat | energy; strength; force; power; vigor | 氣力
khurnhoat | impoverished; exhausted; fatigued; tired | 困乏
khuxn-køeathaau | oversleep | 睡無醒; 睡過頭
khuy hoatphiøx | write an (uniform) invoice | 開發票
khøfzhatthoaan | investigating commission | 考察團
khøhoat | penalties | 科罰
khøx kati | rely on oneself; independent | 靠自己
kiafmzhatkvoaf | public prosecutor; prosecuting attorney | 檢查官
kiafmzhatzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
kiaptoat | to plunder; to rob; to pillage | 劫奪
kiboat-khøfchix | final examination of a school term; semester exam | 期末考試
kienjirm-putpoat | determined; unwavering; resolute; unmovable | 堅忍無拔
kietgi-hviati | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結拜兄弟; 結拜; 結義兄弟; 結義
kietpaix-hviati | pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters | 結義兄弟; 結拜; 結義
kikhix-khataqchiaf | motorcycle | 機器腳踏車
kimsieen thoatkhag | break loose and get away | 金蟬脫殼
kinzoat | outroot; eradication; exterminate | 根絕
kiongtoat | rob; take by force; steal by force | 強奪
kirmzoat | forbidden and isolated; banned and separate | 禁絕
kiuozhattui | disciplinary investigators | 糾察隊
kixzoat lai'orng | sever communications or relations | 拒絕來往
kixzoat | rejection; to refuse | 拒絕
kizoat | unique; strange | 奇絕
koafnhatkoaan | jurisdiction | 管轄權
koangoat | to view the moon; enjoy the moonlight | 觀月
koanlat | authority, power | 權力
koanzat'iam | arthritis | 關節炎
koanzhatlek | power of observation; insight | 觀察力
koanzhattiarm | point of view; view point | 觀察點
koarnzhat | a confirmed thief | 慣賊
koat'hofng | blow | 刮風
koat'hoo | parenthesis; bracket; brackets; parentheses | 括弧
koat'hø | parenthesis; brackets; sign of aggregation (in mathematics) | 括號
koat'ix | determination; make up one's mind; decide | 決意; 決心
koat'oo | parentheses, brackets | 括號; 括弧
koatbok | to marvel at someone's progress of improvement | 刮目
koatchihioong | make victory and defeat, make success and failure | 決雌雄, 定勝負
koatchiwtee | hit palm of one's hand | 打手心
koatciexn | fight a decisive battle | 決戰
koatcix | to make up one's will | 決志; 立志
koatgi | a resolution (reached at a meeting); a decision; to decide; to resolve; decide by a majority vote after a vote; resolution; decide; resolve | 決議
koatgixaxn | resolution | 決議案
koatgixliok | register of decisions; resolution | 決議錄
koathviaf | an entertainment establishment where popular songs are sung by professional singers; night club; entertainment establishment where popular songs are sung by professional singers | 歌廳
koatiau | melody of a song | 歌調
koatieen-lyha | do not tie your shoe strings in a melon patch nor adjust your hat under a plum tree ─ a position that invites suspicion; give no needless grounds for suspicion | 瓜田李下
koatjieen | resolutely; firmly; in a determined manner | 決然
koatjiong | to cede (land or territory) | 割讓
koatkhiaux | formula for remembering | 訣竅
koatliet | break off relations | 訣裂; 決裂
koatpiet | farewell before die | 訣別
koatpiet-suu | farewell address | 訣別辭; 臨別贈言
koatpiøf | winning the bid | 決標
koatsaix | the final (of a contest; race; etc.); the finals; the decision (of a contest; race) | 決賽
koatsexng | certain to bring victory; to fight a decisive battle | 決勝
koatsie | certain to bring death; to fight to death | 決死
koatsngx | final financial statement | 決算
koatsoarnjit | the day for closing the (business) books | 決算日
koatsoarnpiør | balance sheet | 決算表
koatsoaxn | final financial statement; closing accounts; balance an account | 決算
koatsyciexn | life-and-death war | 決死戰
koatsym | determination; make up one's mind; decide | 決意; 決心
koatsytui | forlorn hope; death band; suicide squad | 決死隊; (敢死隊)
koattaux | duel | 決鬥
koatteng | decide; determine; settle; determination; decision | 決定
koatteng-tek | decisive, crucial | 決定得; 決定性的
koattoaxn | to determin; to decide; to make a decision; to conclude; decision; determination | 決斷
koattoaxn-lat | power of decision | 決鬥力; 決斷力
koattoaxn-lek | power of decision | 決鬥力
koattox | a duel; to fight a duel | 決鬥
koattvia | decide, determine, settle | 決定
koattør | to knock down; to floor | 決倒; 擊倒
koatvoaa | vocal circle or group | 歌壇
koatzheg | an adopted policy; decision | 決策
koatzhuhioong | make victory and defeat; make success and failure | 決雌雄; 定勝負
koatzhuiephea | slap the cheek | 打耳光; 打嘴巴
koatzoat | make an irrevocable decision to terminate relationship | 決決; 絕交
koaxnhatchi | city governed in and by the surrounding county | 縣轄市
koeatafng | pass the winter | 過冬
koeatang | too heavy; overweight | 過重; 超重
koeatangciao | migratory birds | 過冬鳥
koeataux | some time past midday | 過晝; 過午時
koeateeng | process | 過程
koeathaau | excessive; beyond the proper measure | 過度
koeathay | be sifted; be chosen out very carefully | 過篩; 篩過
koeatheeng | in the process; in the course of | 過程
koeathng | be warmed over again | 煨過
koeatid | not to be blamed | 怪不得
koeatien | conduct or transmit electricity; short-circuit | 通電
koeato | excessive; beyond the proper measure | 過度
koeato-sitai | period of transition | 過渡時代
koeatoxkii | period of transition | 過渡期
koeatoxngjii | hyperactive child | 過動兒
koeatvia | make a contract and pay the deposit; engage oneself to a girl | 訂婚
koeatø | excessive, excessively, too much | 過度
koeatøf | superabundance; too much | 過多
kofkeatvoaf | written estimate | 估價單
kofngpeqzhat | lie | 講白賊
kokzex hoatteeng | international court of justice | 國際法庭
kokzhat | a traitor of the nation; traitor to the nation | 國賊
kong'y zeato | socialized medicine | 公醫制度
kongtoat | to attack and take it with force | 攻奪
kopiao-hviati | paternal male cousins; a-ko's sons | 姑表兄弟
korng-peqzhat | to tell a lie | 講白賊
korsvatngx | to survive - ask for meals | 顧三頓
kunhoat | a military clique; the militarists; warlord; military caste (clique) | 軍閥
kunhoatkvoaf | judge advocate | 軍法官
kunhoatteeng | court martial | 軍法庭; 軍法裁判
kunzoat | exterminate; extermination | 根絕
kutlat | diligent; industry; be industrious | 努力; 勤勞; 勤勉
kuxseg-kateeng | old-fashioned household; old style family | 舊式家庭
kuxzoat | to decline; to refuse; to reject | 拒絕
kviaa-køeathaau | passed by | 行過頭
kvialo khaf poatpoad | pigeon-toed | 撇著走
kviatah | association; contact; walk; behavior; conduct; manner of walking | 行踏; 行為; 走動
kviatang | to surprise; to astonish; to startle; to stir up; to alarm; to bother; to disturb; action; movement; conduct; behavior | 驚動; 行動; 走動
kviateflo | commit suicide | 尋短見; 自殺
kviathaothaux | walk through everywhere | 行透透
kviatharngthaxng | walk all about (e.g.; through a whole region or country) | 行桶桶; 走遍
kviatharnhø | exclamation mark | 驚嘆號
kviathviax | shrink from pain | 驚痛
kviathvy-taxngte | shake the earth | 驚天動地
kviatiau | the Peiping style (of music in Chinese opera); Beijing style (of music in Chinese opera) | 京調
kviatof | capital city | 京都; 首府
kviatong | to surprise; to astonish; to startle; to stir up; to alarm; to bother; to disturb; surprise; to astonish; to startle | 驚動
kvoataxng | cold (climate); frigid; very cold | 寒凍; 寒冷
kvoateng | official rule | 官定
kvoaterng | official grad or rank | 官等
kvoathviaf | government office; the authorities | 官廳
kvoathvy | cold weather; winter | 冬天; 寒天
kvoathy | winter | 冬天
kvoathy-sii | winter time; cold weather time | 寒天時
kvoatie | official residence | 官邸
kvoatieen | a official land | 官田
kvoatiøh | catch cold | 傷風; 感冒
kvoatvar | intimate; intimacy; sincere; courage | 肝膽
kvoatviuo | an official boss | 官長; 長官
kvoatviuu | officialdom; official circles; official life | 官場
kvoazhatiaxm | coffin shop | 棺木店
kyle soatbeeng | cite an example by way of explanation | 舉例說明
kynbat | rigidly precise; rigorous; compact and orderly | 緊密
kø'khofng-tvoathiaux | jump from high altitude; bungee jumping | 高空彈跳
køeasvoatøf | big-eye snake, garter snake, sword-over-the-mountain, Taiwan rat snake, yellow wind snake (non-poisonous), Zaocyc dhumnades oshimai | 過山刀
køeatafng | pass the winter | 過冬
køeataux | afternoon | 下午; 過晝
køeathaau | to go beyond the normal or set goal; too much; overdo; to go beyond the limit | 過頭; 過度; 過分
køeatheeng | a stage or step in a process; procedures; process | 過程
køeatiarm | counted | 過點; 一點之後
køeatitkhix | be passable | 過得去
køeatiøh | live | 過著
køeato | to excess; beyond the mark | 過度; 過渡
køeato-sikii | period of transition | 過度時期
køeato-sitai | period of transition | 過度時代
køeatvi | overflow | 過漲; 過滿
køeatvy | too sweet | 太甜; 過甜
køeatøf | too many or much; more than enough; excessive | 過多
køq hoatzøq | relapse into an illness | 擱發作; 再復發作
kørsid-satjinzoe | accidental homicide | 過失殺人罪
køterng-hoat'vi | the High Court | 高等法院
laixsvoatawtoea | inner mountain valley bottom | 內山斗底
lalatui | a cheer team | 啦啦隊
laqgoat | lunar December | 臘月
lat | strength; energy; force; power; vigor; might | 力; 力量
latak | type of harrow used instead of a plough for wet fields | 滾手器 (農具)
latefng | Latin | 拉丁
latenggyhe | Latin language | 拉丁語系
lathiefn | chat; satiated with pleasure; luxury | 聊天; 奢侈
latiøh | pulled | 拉著
latpaq | a horn; a trumpet | 喇叭
latør | pull down | 拉倒
laxmhoat somliim | log without (or not according) plan; excessive felling of trees | 濫伐森林
laxmhoat | excessive or undue penalty; punishment | 濫罰
lefngsiern hoatsex | baptismal vows | 領洗發誓
lengbuo-lat | with whole strength | 乳母力; 全力
lenghoat | quick in response; alert; energetic; active and clever; quick minded; flexible; nimble | 靈活
liabgoat | December | 臘月
liah satbør siøka | catch lice and make them to fight in order to pass the time; nothing to do | 捉蝨子相咬; 閒著無聊; 無所事事。
liaqzhat | to catch thieves; catch a thief | 掠賊; 捉賊
liawlat | waste strength | 了力
libhoat'vi | Legislative Yuan | 立法院
libhoat'vixtviuo | Minister of the Legislate Yuan | 立法院長
libhoatkoaan | legislative authority or power | 立法權
liboat | tiny amount | 釐末; 極少份
lienboat | end of year | 年末
lienciofng koatsoaxn | settlement of accounts at the year end | 年終決算
liengoat | condition of the times | 年月
limgoat | month when childbirth is due | 臨月
liogtoat | to seize by force; pillage; plunder; sack; to plunder; to pillage; to loot; to sack; despoil; rob | 掠奪; 略奪
liogtoat-sexng | predatory character | 掠奪性; 略奪性
liongsym hoat'hien | The conscience is moved | 良心發現
liuhied køeato | excessive bleeding | 出血過度; 流血過度
lixlat | centrifugal force | 離力; 離心力
lixsym-lat | centrifugal force | 離心力
loat | bitter; pungent; acrid | 辣; 劣
loat'høex | substandard goods | 劣貨
loatmar | a weak horse | 劣馬
loatphirn | inferior grade | 劣品
loatsiin | substandard god | 劣神
loattefngphirn | lowest quality goods | 劣等品
loattefngsefng | a dull student; dull student; backward pupil | 劣等生
loaxnhoat | to mete out unjustified punishment; mete out unjustified punishment | 亂罰
loflat | Thanks, thank you for your labor | 勞力; 謝謝你; 麻煩你
loflat`oq | thanks | 勞力喔
log'ek-putzoat | people come one after another; in uninterrupted succession; continuous | 絡繹無絕
lomoathaau | ringleader of a bond of evildoers | 流氓頭; 老大
lomoatorng | gang of rascals | 流氓黨
luitat | radar | 雷達
luygoat kenglieen | month after month and year after year; for months and years; for a long time | 累月經年
lyhoatpo | barber shop | 理髮部
lyhoatsw | a barber; a hairdresser; barber | 理髮師
lyhoatthviaf | barbershop | 理髮廳, 理髮店
lyhoattiaxm | barbershop | 理髮廳; 理髮店
lylat | scrofula swellings on the neck | 瘰痢
løtong-køeato | overwork | 勞動過度
mafpoat | threadfins (fish) | 線鰭; 馬?
maftat | a motor | 馬達
maixkokzhat | one who collaborates with an enemy country; a traitor (to one's country) | 賣國賊
masatbak | milk fish | 虱目魚
matciq | match, a match | 合意
miathiab | name tag | 名帖
miatiaau | name tag | 名條
miatvoaf | name list; list of names | 名單
migoat | the completion of the first month after birth of a child | 彌月; 滿月
moasat'hii | milk fish | 麻虱魚; 虱目魚
moasatbag'ar | milk fish | 麻虱目仔
moasatbak | milk fish | 麻虱目
moate | jute-bag (to contain rice etc); gunny sack | 麻袋; 布袋
moateaflai | inside sack | 麻袋仔內
moateg | big-bamboo; type of bamboo with large leaves and long joints | 麻竹
moateg-surn | big-bamboo shoot | 麻竹筍
moatek'hiøqar | bamboo leaves | 麻竹葉仔
moateksurn | big-bamboo shoot | 麻竹筍
moathvy | deceive the whole world | 瞞天
moathvy-køeahae | practice deception | 瞞天過海
moathvy-phierntøe | deceive Heaven and Earth | 瞞天騙地
moatøe | gunnysack; sack; jute bag; gunny-bag | 麻袋
mohoat'sw | magician | 魔法師
mohoatpaan | magic jar | 魔法瓶
mohoatpviar | magic cooky | 魔法餅
mohoatsw | magician | 魔法師
mozhatlek | friction | 磨擦力
mxcviatefng | clumsy boy; a boy who has no manliness | 毋成丁; (沒有氣概的男孩)
mxcviathvy | very changeable uncertain weather; neither rain nor fair | 毋像天; 陰晴不定
mxtat | not worth; unworthy | 毋值; 不值得
nafafpoat | guava | 林仔菝
nafpat | guava | 林菝; 番石榴
nafpoat | Common guava | 林菝; 番石榴
napoat | cymbal | 鐃鈸; 林菝; 番石榴
nataau | Bonin pandanus; thatch pandanus; the pandanus tree (often planted as a windbreak); screw pine tree | 林投
natak | type of harrow used in wet fields | 滾手機; (農具)
natauhiøh | leaf of the pandanus tree; screw-pine leaf | 林投葉
nathvy | blue sky | 藍天
natiau | blues | 藍調
natoo | blueprint; outline of a project | 藍圖
nawlat | mental power | 惱力; 腦力
neathaau | stick out one's head | 伸頭
ngf bøexbat | cannot be covered up | 掩無住
niafpoat | guava | 菝仔; 林菝; 番石榴; 芭樂
nngflat | save energy; labor-saving; working with aid of an appliance | 省力; 巧勁; 輕力
noathaau | play tricks | 爛爛; 耍花樣
oan'oafn oat'oad | winding (path; stream) | 彎彎曲曲
oan'oan'oat'oad | winding | 彎彎斡斡
oanlaioatkhix | winding | 彎來斡去
oaqlat | vitality; energy; vigor | 活力
oat zar oat hør | the earlier the better | 越早越好
oat | turn (body, face) around; pass over, exceed, transgress, encroach, all the more, to turn the head | 轉; 越
oat'oad | many turns, not straight | 轉轉; 斡斡; 轉彎
oat'oafn | turn (around) | 斡彎; 拐彎; 轉彎
oatjiar | the more | 愈惹; 更加地
oatkag | turn a corner; corner; turn a corner; corner of a building; a turn in a road | 轉角; 斡角; 拐彎; 拐角
oatkex | make a turn | 斡過
oatkhix | make a turn | 斡去
oatkhofng | to hollow | 挖空
oatkhor | to ridicule, sarcasm | 挖苦
oatlaai | make a turn | 斡來
oatsoaan | mediate (a conflict; etc.) | 斡旋
oatzoad | scoop out clumsy | 穵拙
oaxn'goat | a crescent moon | 浣月; 新月
obixnzhat | squid; thief with mask | 烏面賊
oeasoeatai | bad luck | 穢涗代
oeatiøh | infected | 穢著
oeatiøqlaang | infect | 染著人
oexof zhatpeh | scrawl about (on walls); said also of a child's dirty face; scribbling | 亂塗; 畫花臉
oexof-zhatpeh | write in careless manner | 畫黑塗白; 胡亂塗抹
ofm bexbat | cover insufficiently; incapable of being covered over | 掩無密
okloat | evil, wicked, wrong | 惡劣
olofbogzeatorng | louzy gang or political party | 烏魯木齊黨
omiatvoaf | black list | 黑名單; 烏名單
osoathngg | brown sugar | 黑砂糖
osvoathaau | black mountain | 烏山頭
paflat | stout | 強力; 飽力
pahhoeatiaxm | department store | 百貨店
paitat | reed (wind instrument) | 排笛; 蘆笛
pak'hoat | the Northern Expedition | 北伐
paktoat kongkoaan | deprive of civil rights | 剝奪公權
paktoat | to deprive of; deprive or strip one of (rights; property) divest | 剝奪
panzat'hee | monodonshrimp | 斑節蝦
paporsatzok | | 巴布薩族
pat | other; another | 別
pat'hex | knowledge of merchandise | 捌貨
pat'hoad | eight basic rules for writing Chinese | 八法
pat'hoex | knowledge of merchandise | 捌貨
pat'hofng | in all directions; on all sides; all around | 八方
pat'hog | the Beatitudes | 八福
pat'imkhiim | octaorgan | 八音琴
pat'sviu | had thought about .. | 捌想
pat'ym | Chinese musical sounds from eight materials | 八音
pataai | bar counter | 吧台
patau | an old world tropical evergreen shrub; croton-oil bean | 巴豆
patauxiuu | croton oil | 巴豆油
patbien uihofng | awe inspiring reputation extending in every direction; influential in every quarter | 八面威風
patciafngkhef | Bazhang River which is in Taiwan | 八掌溪
patcied | eight solar terms of the lunar calendar: beginning spring; spring equinox; beginning summer; summer solstice; beginning autumn; autumn equinox; beginning winter; and winter solstice | 八節
patgvofcied | fifteen percent discount | 八五折
pathionglui | reptiles; Reptilian | 爬蟲類
pathiongluixhak | Herpetology | 爬蟲類學
pathioong | reptile | 爬蟲
patji | able to read | 捌字
patji-heeng | figure eight | 八字形
patji-khaf | a splayfoot | 八字腳; 八字跤
patjixbaai | sloping eyebrows | 八字眉
patjixkhaf | walk inside or outside horoscopes | 八字跤
patjixsafm | Aug. 23, 1966 | 八二三
patkacioxng | Taiwanese religion with 8 generals in the front of parade | 八家將
patkaix | first eight of the Ten commandment (Buddhism) | 八戒
patkoarsvoakhaf | bottom of Bagua Mountain in Taiwan | 八卦山跤
patkoarsvoameh | Bagua Mountain in Taiwan | 八卦山脈
patkoarsvoaterng | top of Bagua Mountain in Taiwan | 八卦山頂
patkoax | the eight diagrams in Chinese mythology; Ba-kua; the EIGHT DIAGRAMS; consisting of an arrangement of single and divided lines in eight groups of three lines; used as an amulet | 八卦; 椰子蟹
patkor | old fashioned, corny, trite | 八哥; 八古; 八股
patkøf | Formosan crested myna, Acridotheres cristatellus formosanus | 八哥
patlaang | know someone | 捌人
patli | able to read | 捌字
patlixkhaf | splayed feet | 八字跤
patpøfpng | rice cooked with eight ingredients | 八寶飯
patpør | eight treasures (choice ingredients of certain special dishes); the Eight Treasures (carried in the hands of the Eight Immortals) | 八寶
patsiefn | the Eight Immortals; the eight Taoist immortals; the eight genii or fairies | 八仙
patsientøq | table for eight persons; square dining table for eight | 八仙桌
patsienzhae | red curtain | 八仙綵
patsviu | had thought about . | 捌想
pattor | stomach | 腹肚
pattyn | not a decent woman (un-regular channels) | 八津
paubat | wrap up well, wrap up completely | 包密; 包緊
peatit | valuta; purchasing power of a currency | 幣值
peatoafn | fault; error; abuses; corrupt practices | 弊端
peghoatzhongzhofng | gray-haired | 白髮蒼蒼
peh-soatsoad | as white as snow | 白雪雪
penghoatzexng | a complication | 併發症
penglat | military strength; armed forces | 兵力
pengthiefn-soatte | land of ice and snow; a frozen land | 冰天雪地
peqhietkiuu koeatøf | leukemia | 白血球過多
peqkhatee | flat feet | 白跤蹄
peqzhat | lie | 謊言; 白賊; 謊話
peqzhat-chit'ar | lier | 白賊七仔
pernghoatzexng | complications (medical) | 併發症
pexbuo-lat | natural strength by birth | 爸母力; 天生的力氣
phahhoefhviati | firefighters | 拍火兄弟
phahhor-liaqzhat iaxtiøh chyn-hviati | strike a tiger; to catch a thief; you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help | 打虎捉賊須靠親兄弟。
phahkatkhiuu | knot | 拍結毬
phahkatkiuu | to get entangled | 打糾纏; 糾纏而亂
phaq-katkiuu | tangled | 打結球; 拍結毬; 糾纏不清
phatchiøh | making a mat | 打蓆
phatiin | spread out suckers or trailing shoots | 打藤; 藤蔓延
phatvia | anchorage; mooring (of a ship) | 拋碇; 停泊
phatviax | anchorage; mooring (of a ship); cast anchor | 拋碇; 停泊; 拋錨; 下碇
phau koatsym | hold on to one's determination; determined | 抱決心
phauboat | bubble, foam, froth | 泡沫
pheathaau | with head | 配頭
pheathøx | matching | 配套
pheatix | configuration | 配置
pheatuix | pair | 配對
phehoatkex | wholesale price | 批發價
phehoatsiofng | wholesale dealer; wholesaler | 批發商
phexnglat | compare one's muscle | 並力; 較力氣
phiahbat | secluded | 僻密; 藏密
phihoatkex | wholesale price | 批發價
phisefng taegoat | travel by night; toil night and day | 披星戴月
phoat'hu | virago; a shrew; a termagant; a woman that hard to deal | 潑婦
phoatchix | splash | 潑刺
phoatkaau | naughty monkey | 潑猴
phoatkhaf | pigeon-toed | 拐腳
phoatlah | pungent | 潑辣
phoatphii | gangster | 潑皮
phoatzhef | wife that is hard to deal | 潑妻
phoeahoeatvoaf | invoice | 配貨單
phoeataq | (vt) redeploy | 配搭; 配置; 搭配
phoeatat | send; distribute; delivery; deliver; distribution; distribute; dispatch the mail | 配達; 分送; 送達; 送 (貨)信等
phoeatee | take something (like cookies) with tea | 配茶
phoeathaau | ingredients | 配頭
phoeathvite | long life as heaven and earth | 配天地; 與天地同久
phoeathøx | matching; to manufacture a complete set, accompanied set | 配套
phoeatien | supply of electric power; power distribution; supply electricity; distribute power | 配電
phoeatiexnky | distributor (automotive) | 配電機; 配電盤
phoeatiexnpvoaa | distributor (automotive) | 配電機; 配電盤
phoeatix | to deploy; to equip; station (troops); equip (troops with weapons); arrange; dispose; to post | 配置
phoeatiøh | match | 配著
phoeatofng | allot shares | 配當; 分紅
phoeatongkym | stock dividend | 配動金; 股息
phoeatuix | pair up; make a pair; to mate | 配對
phoeatøex | to match | 陪隨
phosatniuniuu | kind goddess | 菩薩娘娘
phuiethat'ar | fart | 屁窒仔
phulat | buoyancy | 浮力
phvaybattor | stomachache | 歹腹肚
phviaphviatiau | throw away | 抨抨掉
phviaterng | on the shore; on the bank | 岸上; 灘上
phviatiau | throw away | 甩掉
phvoarkoatsw | verdict; sentence in writing | 判決書
phøeakib-zeato | ration system | 配給制度
phøeatat | deliver | 配達; 送遞
phøeatee | drinking tea during meal | 配茶
phøeathaau | condiments | 配頭; 調味品; 配料
phøeathøx | to manufacture a complete set | 配套
phøeatix | dispose; layout; configuration | 配置
piao-hviati | male cousins | 表兄弟
piawhviati | male first cousins of another surname | 表兄弟
piawkoatkoaan | the franchise; the right to vote | 表決權
piawtat | express; convey; convey; transmit (ones feelings; meaning); make known | 表達
pielat | secret power | 秘力
pinhoat | poor; meager; wanting; destitute; insufficient; deficient; in tight straits | 貧乏
pirnzoat | to get rid of | 驅逐; 擯絕
poafngoat | half moon, crescent moon | 半月
poafngoat-heeng | crescent-shaped | 半月型
poarngoat | half moon, crescent moon | 半月
poarngoat-heeng | half moon shape | 半月形
poat | spread out (cloth); hang on a pole or rope (clothing); suspend; throw loosely over one's shoulders; lay loosely over a railing; on the back of a chair | 披; 懸掛; 擱
poat'hu | shrew | 潑婦
poat'hø | to dial a number | 撥號
poatchix | poke | 撥刺
poatjiorng | to set aside a little time out of a tight schedule | 撥冗
poatkhuy | to push open aside | 撥開
poatkhvoar | to appropriate money | 撥款
poatlong | fiddle | 撥弄
poattong | to move, to turn | 撥動
poaxnzhat | rebel | 叛賊
poesirm zeato | jury system | 陪審制度
pofbat | close up a hole, repair | 補密; 補修
poghoatlek | explosive force | 爆發力
portat | distribute | 佈達
poxhoat | steps | 步伐
put'hoattat | underdeveloped | 不發達; 無發達
putleeng zuxpoat | cannot free oneself from evil or a bad habit | 無能自拔
puttat | not worth a penny; worthless | 無值
putzoat | endless | 無絕
pviarheatoea | clearance | 摒貨底
pviarhoeatea | settle goods in stock; existing stock | 拚貨底; 清理存貨
pviarlat | make one's effort (power; strength) | 拼力; 用力
pviatiau | throw away | 丟掉
pviavoar-pviati | throw down bowls and chopsticks in a sulk; pet; or rage | 拋碗拋箸; 發怒; 使性子。
pvoarchiaa-goat | half-reclining moon | 半斜月
pvoarchiagoat | half moon | 半斜月
pvoatiarm | make an inventory; check | 盤點; 清點
pvoatngr | move and turn | 搬轉
pvoatviuu | making appearance in different events | 搬場; 趕場
pwnboat | first and last; essential and nonessential | 本末
pwngoat | thyis month | 本月
pørhoeatvoaf | application to pass goods through the customs | 報貨單
pørkvoathviaf | newsroom | 報官廳
pørsiuu soat'hin | wipe out a grievance | 報仇雪恨
pøxhoat'ho | an upstart; the new-rich | 暴發戶
safntat | production value | 產值
saihviati | workmen who studied and worked under the same master | 師兄弟
sakzoeatuy | put together | 捒做堆
sampat'oe | nonsese talk | 三八話
sampatcied | women's Day; March the 8th | 三八節; 婦女節
sampatkhuix | nonsense | 三八氣
sarngsvoathaau | send the mountain | 送山頭
sarngtat | deliver to; dispatch to; send to | 送達
sat vy | infanticide | 殺嬰
sat'hai | murder; slay; kill; slay | 殺害
sat'haixciar | murderer | 殺害者
sat'hoat | kill | 殺伐
sat'hongkerng | spoil the view | 殺風景
sat'iar | naughty | 撒野
sat'id kerngpeg | kill one as a warning for a hundred | 殺一警百
sat'sysie | choked completely | 塞死死
satbag'afhii | milkfish | 虱目仔魚
satbag'ar | milkfish | 虱目仔
satbaghii | milkfish (Chanos chanos) | 虱目魚; 蝨目魚
satbaghuu | milkfish | 虱目魚
satbak | milkfish (Chanos chanos) | 虱目
satbat | milkfish | 虱目
satbunhurn | powdered soap | 肥皂粉
satbunzuie | suds | 肥皂水
satbuo | lice | 蝨子; 蝨母
satbuun | soap | 肥皂; 雪文
satbuun-phøf | soap bubble | 肥皂波; 肥皂泡
satbør | lice | 蝨子
satchiuo | hit man; killer | 殺手; 撒手
satef | a spicy source that is popular in Asia | 沙茶
satenghii | sardine fish | 沙丁魚
sathafng | window screen; screen window; screen door or window | 紗窗
satiøh | carry | 捎著
satjiin arnkvia | murder case | 殺人案件
satjiin putkiexn hied | able to kill without bloodshed (said of a devious act) | 殺人無見血
satjiin | homicide; murder | 殺人
satjiin-hoan | murderer | 殺人犯
satjiin`ciar sie | Murder is punishable by death | 殺人者死
satjinhoan | killer; a homicide | 殺人犯
satjinmoo | killer | 殺人魔
satjinzoe | homicide | 殺人罪
satkaix | Buddhist prohibition against killing | 殺戒
satkef zhwnng | kill the hen to get eggs ─ a very foolish act | 殺雞取卵
satkex | reduce prices; cut price to or below cost | 殺價
satkhix | murderous spirit or rage; menacing appearance; thirst for blood; murderous fury | 殺氣
satkhurn | to sterilize; pasteurization; kill germs; sterilize; disinfect; decontaminate | 殺菌
satkhurn-zef | sterilizer | 殺菌劑
satky | serious danger; murderous intention | 殺機
satliao | killed | 殺了
satliin | murder | 殺人
satliok | slaughter, massacre | 殺戮
satphvi | nose stuffed up with a cold | 鼻塞; 塞鼻; 鼻阻塞
satpixn | fine-toothed comb | 撒鬢; 蝨篦; 細齒梳; 虱篦
satsefng | take life; kill living beings | 殺生
satsie | kill; put to death | 殺死
satsiofng | kill or wound | 殺傷
satsiuo | to give up, to let go | 棄手; 撒手
satsyn sengjiin | fulfill justice at the cost of one's own life; sacrifice one's own life for justice | 殺身成仁
satsysie | choked completely | 塞死死
satthang'iøh | insecticide; pesticide | 殺蟲藥
satthangzef | insecticide; pesticide | 殺蟲劑
satthiong'iøh | insecticide; pesticide | 殺蟲藥
satthiongzef | insecticide; pesticide | 殺蟲劑
satthioong-iøh | insecticide | 殺蟲藥; 殺蟲劑
satthioong-zef | insecticide | 殺蟲劑
sattiau | killed; get rid off | 殺掉
sattok | disinfect | 殺毒; 消毒
satviuu | battlefield | 沙場
satzhawzef | herbicide | 殺草劑
satzhefng | finished; completed; be completed (said of films) | 殺青
saykhat'ar | shit hole | 屎舀仔
seaboat | end of the world | 世末; 末日
sealat | little strength | 細力
seaseatiauar | little | 細細條仔
seatai | generation | 世代
seatex | little cake, chair | 小塊
seathaau | influence (of powerful man); prestige | 勢力; 勢頭; 威風
seathaix | situation | 勢態
seathoaan | handed down from generation to generation | 世傳
seathoansex | hand down from generation to generation | 世團世; 一代傳一代
seatiaau | little strips | 細條
seatiauhang | small ally | 細條巷
seatiaulo'ar | small ally | 細條路仔
seatix | detailed; meticulous | 細緻; 世故
sefhoat'hurn | shampoo powder | 洗髮粉
sefhoatzefng | cream shampoo; liquid shampoo; concentrated shampoo | 洗髮精
sefnghatchi | municipality under the direct jurisdiction of the province seng | 省轄市
sefnglat | save energy or labor | 省力
sefsvatiaxm | laundry shop | 洗衣店
sehsvoaterng | snow mountain top | 雪山頂
sekkiathaau | sakya; sakyamuni | 釋迦頭
senghoat | livelihood, life | 生活
sengkvoaf hoatzaai | attain higher rank and acquire great wealth | 升官發財
senglieen luygoat | year after year; month after month | 成年累月
sengtiorng køeatheeng | adolesce | 成長過程
serngkoatui | choir | 聖歌隊
siab-hof bat | fill it up (a crevice) | 塞滿
sianggoat-khafn | a bimonthly publication | 雙月刊
siaolieen hoatteeng | juvenile court | 少年法庭
siarheatoea | clearance | 卸貨底
siarhoeatea | clearance | 卸貨底
siato | gradient; grade; inclination | 斜度
siatø | heterodoxy | 邪道
siau'iaau hoatgoa | remain out of the law's reach | 逍遙法外
siawsoatkaf | novelist | 小說家
siaxhoe zeato | social system | 社會制度
siaxthoaan-hoatjiin | a registered association or society | 社團法人
siaxzoat zhamkoafn | No visitors allowed | 謝絕參觀
siaxzoat | exclude; prohibit; refuse; decline (an offer; request) | 謝絕
sibpat'ar | dice | 十八仔
sibpattauar | dice | 十八骰仔
sidbut hoat'ioghak | vegetable embryology | 植物發育學
siebixnpat'hofng | all sides; | 四面八方
siekhatoxteng | | 四跤杜定
sietkeatoo | blueprint | 設計圖
simkviatvafhviaq | frightened | 心驚膽嚇
simkvoatea | deep in the heart | 心肝底
simkvoathaau | around the pit of the stomach or the heart | 心肝頭
simlat | mental power, vigor, mental strength | 心力
sin'goat | crescent or new moon | 新月
sinlat | charismatic power, spiritual strength | 神力
siofnggoat | admire the moon | 賞月
siofnghoat | reward and punish; reward and punishment | 賞罰
sionghoat | punish | 相罰
sitgoat | eclipse | 蝕月
sitlat | lose strength, become weak | 失力; 無力
siu kuxzoat | rebuff | 受拒絕
siubat | tightly fitting | 收密
siucy-koatsoaxn | income and expenditure; revenue and expenditure; balance an account | 收支決算
siuhoatseg | office through which official correspondence of an organization is received or sent out | 收發室
siusøeatvoaf | tax bill | 收稅單
siuxhoat | be punished or penalized; be fined | 受罰
siwsek kiafmzhatkvoaf | chief procurator | 首席檢察官
sixlat | eyesight, power of vision | 視力
siøfkateeng | nuclear family; separate home set up by a young couple | 小家庭
siøfzhat | petty thief; pilferer | 小偷; 茅賊
siøhlat | cherish strength | 惜力
soafnpoat | choose, select, pick out | 選拔
soat'hii | cod | 鱈魚
soat'hin | wipe out a grievance; avenge one's grudge | 雪恨
soat'hoad | a version, preach, way of speaking | 說法
soat'hoaf | snowflakes | 雪花
soat'hoef | snowflakes | 雪花
soat'hoglek | power of persuasion | 說服力
soat'hok | persuade; convince; prevail on | 說服
soat'horng | to lie, to tell a lie | 說謊
soat'hun | revenge | 雪恨
soat'huu | cod | 鱈魚
soat'oaan | to finish speaking | 說完
soat'oafn | wipe out grievances; vindicate oneself | 雪冤
soat'svoaf | snow mountain | 雪山
soatbeeng lyiuu | tell the reason | 說明理由
soatbeeng | illustrate; demonstrate; description; explain; clarify; explanation | 說明
soatbeeng-sw | explanatory statement, directions for use, instructional booklet | 說明書
soatbenghoe | seminar | 說明會
soatbengsw | written explanation; written instructions attached to merchandise | 說明書
soatbuun | soap | 肥皂
soatchiøx | joke, kidding | 說笑; 開玩笑
soatchviux | rap | 說唱
soate | sandbags | 沙袋
soatefng | sardine (fish) | 沙丁; 砂䰳
soathaang | chigoe, chigger | 沙蟲
soathafn | sandy beach; tideland | 沙灘
soathafng | screen window | 紗窗
soathiøf | hand shovel | 沙鏟; 沙挑
soathngg | crystal sugar; granulated sugar; rock candy | 砂糖
soathngrar | type of small fish | 沙丁魚
soathoo | sandy soil; mixture of sand and clay | 沙土
soathvoaf | a sandbank after a low tide | 沙灘
soatiaau | any of several kinds of shark, Carcharhinus sorrah, Carcharhinus menisorrah | 沙條
soatkaf | cigars | 雪茄
soatkaux | sermon; to preach; to give moral instruction to; give a person a good talking to | 說教; 訓戒
soatkheq | a spokesman, lobbyist | 說客
soatng'ar | whiting | 沙鮻仔
soatong | common whiting | 沙鮻
soatparsvoaf | a mountain in Sinteg | 雪霸山
soatpeh | snow white; snowy | 雪白
soatpek | snow white; snowy | 雪白
soatsiaw | clean; get rid of; delete | 抹除; 刷消
soatsvoaf | snow mountain | 雪山
soatsyn | make like new (by cleaning; repainting); renovate; write (a new sports record) | 刷新
soatte | snowfield | 雪地
soatthie | wipe out a disgrace; clear up | 雪恥
soattiofng soxng thaxn | send fuel in cold weather ─ timely assistance; send things which are in urgent need | 雪中送炭
soatuy | sand dune; sand hill | 沙堆
soatwn | sandhill, dune | 沙堆; 沙丘
soatzeeng | to apologize, intercede, solicit a favor, ask a favor for someone else | 說情
soatzhud | to tell, speak, utter | 說出
soatzhøx | to have a slip of the tongue | 說錯
soatøe | sands | 砂地; 沙地; 沙袋
soatøhii | long tailed anchovy | 沙鱭魚
soeagoat juu liuu | the months and years run by like a stream; time and tide wait for no man | 歲月如流
soeagoat | time; year; years and months; times and seasons | 歲月
soeatvoaf | bill of tax; tax form; transit pass for imports; tax invoice | 稅單
soefhoatzefng | shampoo | 洗髮精
soefsvatiaxm | laundry store | 洗衫店
sokkate'aflai | inside plastic bag | 塑膠袋仔內
sokkate'ar | plastic bag | 塑膠袋仔
sokkatear | plastic bag | 塑膠袋仔
sokkatharng | plastic bucket | 塑膠桶
sorngtat | deliver to | 送達
sozatui | search party | 搜查隊
suhoad zeato | judicial system | 司法制度
suhoad-zeato | judicial system | 司法制度
suhoatkaf | calligrapher | 書法家
suhoatkaix | legal profession | 司法界
suhoatkoaan | jurisdiction | 司法權
suhoatkvoaf | legal officer; judge | 司法官
suhviati | fellow students under the same master or tutor | 師兄弟
suobixnpat'hofng | in all directions | 四面八方
suokibølat | weak limbs | 四肢無力
suothofng-pattat | communication network leading everywhere | 四通八達
suothongpattat | convenient transportation | 四通八達
suu puttat ix | the sentence does not fully convey the idea | 詞無達意
suxkvoatviuo | master sergeant | 士官長
suzeatviuo | High priest (Catholic; Jewish) | 司祭長
svakhatuo | placed in a triangular form (three things; persons; places) | 三腳抵; 三角置放; 鼎立
svakhatviar | tripod | 三角鼎
svakhatw | placed in a triangular form (three things; persons; places) | 三腳抵; 三角置放; 鼎立
svataang | about the same; alike; of the same sort; the same in kind; quality; value | 相同
svatag | touch | 相觸
svatah | step on each other | 相踏
svatai | three generations | 三代
svataux | assist one another, contest, compete, rival | 相鬥; 相關
svate | three generations; the Three Dynasties: Shiah; Shang and Jou | 周); 商; 三代 (夏
svatengthah | overlap | 相重疊
svaterng | ; third class or rate | 三等
svaterng`ee | inferior; third class or rate | 三等的; 劣等的
svatex | three pieces | 三塊
svathaai | kill each other | 相殺
svathab | fit together closely | 相凹; 摞起來
svathah | overlap | 相疊
svathaux | have passageway among both (room) | 相透; 相通
svathaw | steal | 相偷
svathaxm | getting inside information | 相探
svathaxng | having a passage right through; communicating by door or road | 相通
svathef | pushing each other away; refuse to accept | 相推
svathin | mutually extended courtesy | 相伨; 禮數互相往來
svathofng | have passageway among both (room) | 相通; 三通
svathviax | care about each other | 相疼
svathvy | additional | 相添
svathøex | take turns in doing something | 相退; 相替; 替換
svatiafmpvoax | 3:30pm that Taiwan's bank close time | 三點半
svatiau | removed | 衫掉
svatin | flock together | 相陣; 聚集; 在一起
svatng | ran into each other | 相撞
svatngg-nngxtea | unforeseen disasters or accidents (usually referring to death) | 三長兩短
svatngnngxtea | unexpected incidents | 三長兩短
svatngx | the three meals | 三頓; 三餐; 一日三餐
svatong | collide | 相撞
svatox | jealous | 相妒
svatuaflai | shirt cabinet | 衫櫥仔內
svatuar | shirt cabinet | 衫櫥仔
svatuiethaau | counter part | 相對頭
svatuix | face one another | 相對; 相對面
svatuo | meet together | 相遇
svatuo`tiøh | ran into each other | 相遇著
svatusiekhaux | deductions | 三除四扣
svatuu | wardrobe | 衫櫥; 相除; 衣櫥
svatuu-siekhaux | to continually cut back | 三除四扣; 扣來扣去
svatvoaxlun | 3 stages theory | 三段論
svatvoaxseg | 3 stages | 三段式
svatwthaau | ran into each other | 相遇頭
svatøex | follow each other | 相隨
svatøx | in fighting | 相鬥
svazatkhiaw | winding; crooked; curved | 三節曲; 彎彎曲曲
svazatlagkhiaw | three sections with 6 melodies | 三節六曲
svehoatzef | hair restorer | 生髮劑
svethauhoatboea | toxin efflux | 生頭發尾
sviatafng-keksay | Lit. to make noise in the east while striking in the west; feigning tactics | 聲東擊西
sviaterng | on the top of the wall | 城頂
sviathaau | sound head | 聲頭
sviatiau | tonal contour of speech; intonation; tone (of voice); melody in a musical composition | 聲調
sviatii | wall and moat of city | 城池
sviatiofng | inside the city | 城中
sviatixn | city, town | 城鎮
sviatoax | vocal cords | 聲帶
sviatof | city capital | 城都
sviatofng | east town | 城東
sviatø | soundtrack | 聲道
sviatør | upset | 唌倒
sviu-hoatto | devise means; think up a scheme | 想法子
sviw-køeathaau | too excess, too much | 想過頭; 傷過頭; 太過份
sviwhoat | reward and punishment to reward and punish | 賞罰
svoaf-nataau | climbing screw-pine | 山露兜
svoatang'øf | mountain artemisia annua | 山苳蒿
svoatangpeh | superior type of cabbage | 山東白
svoatangpeqar | napa | 山東白仔
svoatau-kwn | Horsefield euchresta | 山豆根
svoate | mountainous region | 山地
svoatee | mountain tea | 山茶
svoaterng | top of the mountain; mountain top; up on the mountain | 山頂
svoatexlaang | aborigine | 山地人
svoathaau | burial ground; cemetery | 山上; 山頭; 墓地
svoathox | hares | 山兔
svoati'afbaq | wild boar meat | 山豬仔肉
svoati'ar | wild boar | 山豬仔
svoatibaq | wild boar meat | 山豬肉
svoatiefn | mountain top | 山巔
svoatiin | mountain rattan | 山藤
svoatikee | pickled wild pig meat | 山豬醬
svoatin'ar | mountain rattan | 山藤仔
svoatiofng | in the mountain | 山中
svoatoaxlaang | palm tree | 棕櫚的一種
svoatoe | mountain | 山地
svoatong | a cave; a cavern; a grotto; cave; tunnel; grotto; cavern | 山洞
svoatoo | mountain road | 山途
svoatviuu | open area of mountain | 山場; 農場
svoatw | palm tree | 山豬
svoaty | wild boar | 野豬; 山豬
svoaty-baq | boar's meat | 山豬肉
svoatøe | mountainous region | 山地
svoatøea | foot of a mountain | 山底
svoazhat | robbers; gang hide in the mountains | 山賊
svoazhat'ar | wax tree | 山賊仔; 山漆仔
swiong keatat | utility; value | 使用價值
søeatvoaf | tax bill | 稅單
søefsvatiaxm | laundry | 洗衫店; 洗衣店
taar'tataf | extremely dry | 焦焦焦
taixkhaisatkaix | slaughter | 大開殺戒
tamthiefn soatte | to talk idly about any and every thing | 談天說地
tamzeeng soat'aix | couple in love; chat intimately; talk love | 談情說愛
tantok hoatsefng | sporadic | 單獨發生
taolat | pit one's strength against another | 鬥力
tarbat | cover thickly | 貼密; 密佈
tat | price; value; cost; to cost; at the time of...; to meet; happen; a turn in course; flute | 值; 達; 笛
tat`tiøh | be comparable to, be better than | 值得; 不如
tataf | dry | 乾乾
tatakiøx | boast; brag; talk big | 呱呱叫; 亂吹牛
tateng | edibles or soil too dry and hard | 乾硬
tathoo | dry land | 乾土
tathox | dry heaves; retch | 乾嘔
tatien | battery | 乾電
tatiexntii | dry cell battery | 乾電池
tatøe | dry land | 乾地
taux-zhutlat | to help | 鬥出力
taxnghoat | grave punishment | 重罰
teatex | every piece | 塊塊
teathi | Mikado pheasant (bird) | 帝雞; 帝雉
teatiautiaau | follow closely | 綴牢牢
teatien | imperial palace | 帝殿
teatof | imperial capital; metropolis | 帝都; 國都
teboat | tea dust | 茶抹
tefkhorzat'ar | shorts | 短褲節仔
tefkhoxng-lat | power of resistance | 抵抗力
teklat | get strength | 得力
tenghoat | punish; chastise; to deal out punishment | 懲罰
texhngf hoat'vi | district court | 地方法院
texnghøeatvoaf | order form (or blank); list of goods ordered | 訂貨單
texngtoat | decide | 定奪
thad-hof bat | stop up tight | 塞密
that'ar | a stopper; cork stopper | 塞仔; 窒仔; 塞子
thatbat | stop up tight | 塞密; 塞緊
thatchiaf | traffic jam | 塞車; 窒車
thatgai | hindrance, stumbling-block | 塞礙; 阻礙
thatgiah | act as temporary substitute, supply a deficiency | 塞額; 頂缺
thatjip | kick in | 窒入
thatkhaciøh | stumbling stone | 塞腳石; 絆腳石
thatkhafng | stop up a hole; block up a hole | 塞洞
thatkhuix | choke; suffocation; strangulate | 窒息
thatkhuy | kick upon (a door); kick (something) out of the way | 踢開
thatkierncie | kick the shuttlecock | 踢毽子
thatkiuu | kick ball; punting; play football | 踢球
thatkoex | kicked | 踢過
thatlau | stop a leak; to caulk | 塞漏
thatlo | block the road | 堵路; 塞路
thatphoax | kick through | 踢破
thatphvi | stuffing nose | 窒鼻
thatsie | to kick to death | 踢死
thatsylaang | to kick to death; to kill by kicking | 踢死人
thatthad tvi | crowded | 爆滿; 擠滿
thatthattvi | stuff full | 窒窒滇
thattiaau | stocked; choked | 窒牢
thattiøh | stumble over; to kick | 踢到
thattng | to block (a road) | 堵斷
thattøfkef | so many on the street | 窒倒街
thattøfkoef | so many on the street | 窒倒街
thattør kef | glut on the market; numerous; rife; everywhere | 多的是; 充斥
thattør | to kick over | 踢倒
thatzhuiekhafng | fill mouse with snacks | 窒喙空
thatzhuix | shut one's mouth, let stop talking, let one unable to talk or demand | 堵喙; 塞住嘴
thaxn kati ciah | earn just enough for one's own food; having nothing to spare for any one else | 賺自己吃
theataang | the spirit leaving the magician or sorcerer when the ecstasy or afflatus is over | 退乩
theateeng | retire from the courtroom | 退庭
theatek | repel the enemy | 退敵
theathex | retreat | 退退
theatiaau | ebb tide | 退潮
theatiau | send it back; refuse (to receive); return; reject; cancel (a reservation) | 退掉
theatngg | leave the tribunal | 退堂
theato | shaved | 剃度
theatoxzefng | shaman | 剃度僧
theatvia | retire | 退定
theatviuu | to leave the stage or hall; go away from; walk out of; make one's exit | 退場
thefhoat | corporal punishment | 體法; 體罰
theflat | stamina; muscle; physical strength | 體力
thengchiatviuu | parking lot | 停車場
thepoat | exalt; elevate; to raise up; promote; assist a man to get employment | 提拔
thesvathoksix | push away with reason | 推三託四
thiamtefng hoatzaai | to increase in family and in wealth | 添丁發財
thiefn buu zoat jiin cy lo | God will not close all doors. Heaven will always leave a door open | 天無絕人之路
thihguafchiaterng | on agricultural machinery | 鐵牛仔車頂
thiorngtat | fluent, smooth | 暢達
thngrbattheq | upper body naked | 褪腹裼
thngrpattheq | naked | 褪腹裼
thngrphattheq | naked | 褪腹裼
thoalat | tensile force | 拖力
thoansoattiofng | it's said | 傳說中
thoantat | to forward; to inform; to notify; communicate; transmit; convey | 傳達
thoat'erng jii zhud | overshadow others by showing one's ability and talents; overtake others; outscore rival teams (in a race; competition) | 脫穎而出
thoat'hiarm | to escape from dangers; be out of danger | 脫險
thoat'ibuo | strip tease (dance) | 脫衣舞
thoat'iuu | wait for oil to drip from food | 脫油
thoat'y | to undress, take off one's clothes | 脫衣
thoatbang | tone's dream; (a spirit or deity) conveys a message to a mortal through a dream | 託夢
thoatbiern | to escape; free from; flee from | 脫免
thoatboo | torture | 脫模
thoatchiuo | to slip off one's hand; to sell out (goods or stock on hand) | 脫手
thoatcied | dislocation; dislocate a joint; disconnected; irrelevant or incoherent; lose contact | 脫節
thoatcimii | medicinal cotton; absorbent cotton | 脫脂棉
thoatcy gulefng | skim milk | 脫脂牛乳
thoathoasoasoaf | taking long time to complete a task | 拖拖沙沙
thoathoo | to drag along a long skirt or pant leg in the mud | 拖地; 垂地
thoatiaochiaf | tow truck | 拖吊車
thoatiaux | tow | 拖吊
thoatit | to pull straight | 拉直
thoatiøh | drag | 拖著
thoatkhag | to slough, to exuviate, to cast the shell | 脫殼
thoatkhao jii zhud | speak without thinking of the consequences; have a slip of lip | 脫口而出
thoatkhix | slip away | 脫去
thoatkhuie | jump the track, be derailed | 脫潰; 脫軌
thoatkiu | dislocation | 脫臼
thoatkoex | get off | 脫過
thoatkuie | to derail; run off the rails | 脫軌
thoatkør | to complete a piece of writing; to speak without script | 脫稿
thoatlan | escape troubles | 脫難
thoatli koanhe | sever relations; to divorce; disown | 脫離關係
thoatli sokpak | escape from bonds | 脫離束縛
thoatli | to break away; away from; divorcee; out of; sever one's relation with; get off | 脫離
thoatliap | to husk, to shell | 脫攝; 脫粒
thoatlii | break away | 脫離
thoatløh | drop off, shed, fall off | 脫落
thoatmng | shed hair or feathers | 脫門
thoatmngg | shed hair or feathers | 脫毛
thoatmoh | decidua, drop off of skin | 脫膜
thoatngg | to lengthen, to draw out (a sound), prolong, to elongate | 脫長; 拖長
thoatnibuo | strip dance | 脫奶舞
thoatphii | to slough, ecdysis | 脫皮
thoatphøee | shed skin | 脫皮
thoatsarn | to be disengaged from work, to hide away the property of a company | 脫產
thoatsiaw | to have a drain on supplier, to run out of supplies | 脫消; 脫銷
thoatsiax | to unload | 脫赦; 脫卸
thoatsiok | to free oneself from worldly ways; free from vulgarity | 脫俗
thoatsvoax | go off the rails; to de-rail; be eccentric; digress; not thorough in work | 脫線; 脫離本題
thoatsvoax-thoatsvoax | somewhat crazy | 脫線脫線
thoatsyn | to get away; off the hook; to escape | 脫身
thoatthay voaxkud | to disembody (and become immortal); change oneself inside out; radical change of conduct | 脫胎換骨
thoatthay | produced from, originated from | 脫胎
thoatthøex | retreat | 脫退
thoattngg | have a hernia | 脫腸
thoattorng | leave the party; break off from one's party | 脫黨
thoattøo | to escape from; withdraw or run away | 脫逃
thoatvef | slip shod | 拖踵; 曳足而行
thoatzad | dislocate a joint | 脫節
thoatzek | renounce one's citizenship; withdraw from membership | 脫籍
thoatzerng | deseed | 脫種
thoatzhud | prolapse | 脫出
thoatzoe | exonerate someone from a charge | 脫罪
thoatzuie | dehydrate; dehydrated | 脫水
thoatzuyky | Machine for removing liquids by centrifugal force; a spin dryer | 脫水機
thoatzuyzef | dehydrating agent | 脫水劑
thoatzuyzøo | dewatering tank | 脫水槽
thoatør | to upset things by pulling on them | 拖倒; 拖垮
thoflat | manual labor; without machinery or cattle; unskilled labor | 蠻力
thofng'id hoatphiøx | uniform invoice | 統一發票
thokat'afzhux | house made of soil blocks | 塗墼仔厝
thokatzhux | house made of soil blocks | 塗墼厝
thokhataw | floor mat | 塗跤兜
thokhatea | floor | 塗跤底
thongtat | understand thoroughly | 通達
thorboat | saliva, spit, spittle | 吐沫
thuitong-lat | motivation force, impelling force | 推動力
thuxnbat | fill in, fill ahole | 鋤密; 填
thveathaau | head of the pushed object | 牚頭
thveathuie | aching leg muscles (from over exercising) | 托腿; 腿僵硬
thviataang | headphone; eartrumpet; headset; telephone receiver | 聽筒
thviatao | parlor; living room | 客廳; 廳斗
thviathaau | main hall that lay up ancestor's memorial tablet | 廳頭; 安放祖先牌位的大廳
thviathaxn | obey | 聽探; 聽從
thviathviaf | listen | 聽聽
thviatiøh | hear | 聽著
thviatngg | large central hall in a very large house | 廳堂
thviatva | make a mistake in hearing | 聽錯
thviatviuo | director of a department under a provincial government | 廳長
thviatøhthaau | hall table | 廳桌頭
thvibat | fill up completely | 添密
thvixbat | stitch tightly | 縫密; 密縫
thytoat kongkoaan | disfranchise; deprive one of his civil rights | 褫奪公權
thytoat | snatch away; deprive of; strip off | 褫奪
thøeatai | to substitute, to supersede, instead of, in place of | 替代
thøeathøex | annoying, not aggressive | 退退
thøeatiaau | [[theatiaau]]; ebb (tide) | 退潮; 退朝
thøeatngg | withdraw from the court | 退堂
thøeatorng | exit from party | 退黨
thøeatviuu | exit | 退場
thøfhoat | subjugate rebels | 討伐
tiafmtefng katzhae | with illuminations and decorations | 張燈結彩
tiafmtengkatzhae | light up | 點燈結綵
tiaukae hoatteeng | court arbitrator | 調解法庭
tiauzateeng | investigation chamber | 調查庭
tiaxm-badbat | stay at home; hide very secretly so as to keep out of danger | 隱居著; 無外出
tidhat | direct control, directly controlled | 直核; 直轄; [*]
tidhatchi | special municipality (under the direct jurisdiction of the Central Government like a province) | 直轄市
tidtat | nonstop; through; reach direct without changing carriages; said of stations on the main line | 直達
tiexnhoeathiau | an electric lamp post | 電燈杆
tiexnlat | electric power | 電力
tikhataxng | jellied pigs feet soup | 豬腳凍
tikhatear | pig football | 豬跤蹄仔
tikhatee | pig's feet (raw or cooked) | 豬蹄
tikhatøee | pig's feet (raw or cooked) | 豬跤蹄
tikongkeaterng | pig rack to | 豬公架頂
timiato | celebrity rating | 知名度
tiofngtat | for a long time; long-range; long-term | 長達
tioggoat | month by month | 逐月
tiongkexhaypoat | middle and low altitude | 中低海拔
tiongsyn hoatgoan | renew a vow (Catholic) | 重新發願
tioxngtat | be worth, deserve | 重達; 值
tipatkaix | fictionary pig character | 豬八戒
titlat | get power or strength | 得力
tixn-badtat | stacked in tight (goods in a warehouse) | 擋滿滿
tiøkhatngrtee | stomp feet | 趒跤頓蹄
toa-hoatzaai | make a fortune | 大發財
toaaftoaxlat | full strength | 大仔大力
toat | to take by force; grab; seizing; take by force; rob; to plunder; snatch; to grasp; carry away (the first prize) | 奪
toat`khix | to take away by force | 奪去
toaxbattor | pregnant | 大腹肚
toaxciamsvoaterng | big mountain top | 大尖山頂
toaxhoatkvoaf | grand justice | 大法官
toaxkateeng | big family | 大家庭
toaxkhataang | large calves | 大跤胴
toaxlat | energetically; vigorously; with a great effort | 大力
toaxnzoat koanhe | cut off connections | 斷絕關係
toaxnzoat lai'orng | all connection cut off; cut off communications; break off friendly relations | 斷絕來往
toaxnzoat pangkaw | sever diplomatic ties (relations) | 斷絕邦交
toaxnzoat | to break off; cut off; sever; discontinuity; break off (connection or friendship) | 斷絕
toaxseatviu | men married to sisters | 連襟
toaxsoat'svoaf | big snow mountain | 大雪山
toaxsoatsvoaf | big snow mountain | 大雪山
toaxthviathaau | hall head | 大廳頭
toaxzhat | big thief | 大賊
toeatiaau | follow closely | 綴牢
toeatiautiaau | follow closely | 綴牢牢
tok'oat | excellence; remarkable; outstanding; predominance; brilliance | 卓越
tokhataw | underfoot | 塗跤兜
tokzoat | super-eminent | 傑出; 卓絕
toong-hviati | nephews | 堂兄弟
toxnglat | motive power, driving force, impetus | 動力
toxsiøfgoat | a famous Tainan noodle shop- getting by a tough short month | 度小月
toxzoat hiøxhoan | prevent and eliminate possible harmful consequences | 杜絕後患
toxzoat | prevent and eliminate | 渡絕
tuxnkhatuxnchiuo | clumzy | 鈍跤鈍手
tuzhat | fend off or resist a robber, exterminate robbers | 追賊; 除賊; 㧣賊; 除滅; 抵擋強盜
tvathaau | load | 擔頭
tvatiøh | carry | 擔著
tvatngf | bear the brunt | 擔當
tvatvax | carry two loads on one pole over the shoulder; bear responsibility | 挑擔
tvealat | with all one's might; gather all one's strength; as when raising a heavy thing or suffering from constipation; strain or exert all one's strength | 用力
tveatiefn-tveasiao | feign madness; act in a clownery making people laugh | 詼諧滑稽; 裝瘋賣傻
tveatientveagong | play dumb | 佯顛佯戇
tviatao | courtyard | 埕斗
tvielat | make a great effort, with all of the power or endeavor | 纏力; 瞪力; 全力以赴; 用力
tvikhatvichiuo | got in a way | 纏跤纏手
tvoalat | elastic force | 單力; 彈力
tvoatafng | having only one harvest in the year | 單冬; 一期作
tvoateeng | of one fold or thickness of material; one ply | 單層
tvoatheeng | one-way | 單停; 單程
tvoatiaq | pick single item | 單選
tvoatvoaf | alone; singly; solitary | 單單
tykhornglat | resistance | 抵抗力
tykhoxng-lat | power of resistance | 抵抗力
tøexlat | fertility of the land | 地力
tøexsym-khiplat | gravity | 地心吸力
tøxzhat | robbers and thieves | 盜賊
u hoeathaau | aged; getting old | 年邁; 年老
u kaolat | has the strength to do it; powerful; capable enough | 能力夠; 勝任
u keatat | valuable | 有價值
u-keatat | valuable | 有價值
u-khuielat | energetic, with strength | 有氣力
uixsngf koeatøf | acid dyspepsia; pyrosis | 胃酸過多
uxhoatto | able to | 有法度
uxkaolat | has strength | 有夠力
uxlat | powerful., strong | 有力
viate | encampment; camp ground | 營地
viatoe | campsite | 營地
viatui | camp | 營隊
viatviuo | commander of a battalion; a major | 營長
viatøe | campsite | 營地
vii-koat'oo | parentheses | 圓括弧
vixhatchi | a provincial city | 院轄市
voaterng | saddle top | 鞍頂
wnbat | secret | 隱密
zaai køf pattao | exceedingly talented or brilliant | 才高八斗
zabofkviafzhat | married daughter returning to the home of her parents and picking up things to take back to the home of her husband | 女兒回娘家, 將娘家的東西帶回夫家
zabofkviar-zhat | married daughter returning to the home of her parents and picking up things to take back to the home of her husband | 查某囝賊; 女兒回娘家; 將娘家的東西帶回夫家
zabsvatiarm | silly (slang); acting in a stupid manner which evokes delight and laughter rather than disgust; dumb broad | 十三點; 三八
zadzat | very full | 塞塞; 實實的
zaehøeatvoaf | manifest; bill of lading | 載貨單
zaihoat | cartel; financial combine; financial clique; plutocrat | 財閥
zaithoaan-hoatjiin | juridical person of an association | 財團法人
zangoat | one's remaining life | 殘月
zao-køeathaau | pass over; missed it | 走過頭
zao-zøeathaau | be in the lead | 走做頭; 跑在前頭
zarnlat | support | 贊力
zat | closely packed; closely woven; dense; overwhelmed; full; close; closely packed; filled; pressed in; obstructed; tight | 擠; 實; 密; 緊密; 塞滿
zat'au | postganglionic fibers | 節後
zat'hør | tie up; bundle | 紮好
zat'iong | use it as needed | 節用
zat'viaa | encamp; bivouac; encamp; pitch tent | 紮營
zatae | fecula; dreg; feculence | 渣滓
zatbe | take the pulse | 節脈
zatbeh | take the pulse | 節脈
zathaxm | find out by inquiries | 查探
zatjit | estimate number of days | 節日; 估計日子
zatkhuix | hypopnea | 節氣; 呼吸無順
zatkoex | festival | 節過
zatkwn | to take root | 紮根; 扎根
zatlat | apply just enough force or effort; to estimate one's strength or resources before acting; estimate one's own ability act according to one's strength | 量力; 適當用力
zatme | take the pulse | 節脈
zatmeh | feel the pulse | 按脈; 把脈
zatmeq | take the pulse | 節脈
zatsex | the appropriate force | 節勢; 適當用力
zatsii | make ready to do something just at the right time; reckon time to see how long it takes | 適時
zatuix | check or examine one by one | 查對
zatzurn | subside | 節準; 節制
zauhoat | suppress | 剿伐
zaxm-khatøee | march on the spot (as in military drill) | 踐腳蹄; 蹔跤蹄; 踏腳
zeataai køtiog | be deep in debt; be up to one's ears in debt | 債台高築
zeataai | altar | 祭台; 祭臺
zeataai-pox | altar cloth | 祭台布; 祭臺幃(布)
zeatafng | worship the winter | 祭冬
zeatee | tea making | 製茶
zeateeng | production process | 製程
zeateng hoatlut | institute laws | 制定法律
zeateng kuizeg | institute regulations | 制定規則
zeateng | establish; enact; draft; enact; institute; enactment | 制定
zeatexng | to draw up, to lay down | 制定; 制訂
zeathiefn | control the sky | 製天
zeathiq | iron manufacturing | 製鐵
zeathngg hoexsia | sugar company | 製糖會社
zeathngg kangchviuo | sugar refinery | 製糖工廠; 糖廠
zeathngg | sugar manufacturing; to refine sugar | 製糖
zeathngsor | sugar refinery | 製糖所
zeathoaq | debt | 債挩
zeathvy | make offerings to Heaven; offer sacrifice to Heaven | 祭天
zeatien | offer sacrifices to the spirit of a deceased person | 祭奠
zeatiern | offer libations; make offering; services or ceremonies of offering sacrifices | 祭典
zeato | a system; an institution | 制度
zeato'oaan | draughtsman; cartographer | 製圖員
zeatoo | make charts or blueprints; draw plans | 製圖
zeatoseg | drafting or drawing room | 製圖室
zeatvoaa | altar; altar for sacrifice | 祭壇
zek'hoat | chastise | 責罰
zekpehhviati | father side’s cousins | 叔伯兄弟
zekpehhviati'ar | uncle brother | 叔伯兄弟仔
zekpeq-hviati | male cousins; male cousins of same surname | 叔伯兄弟
zenghoat | crusade against; battle; a punitive military action | 征伐
zenghoattiau | evaporate | 蒸發掉
zengsiin khoat'ham | mental defect | 精神缺陷
zengtat | increase the value; value increment | 增值
zengtoat | to contend for; struggle for; contend for; to fight for | 爭奪
zengzhatky | reconnaissance plane; scouting plane | 偵察機
zepoat | a kind of cymbal | 齊拔; 齊鈸
zerngthoat | to get free from | 掙脫
zexngtat | net value | 淨值
zhaitoat | decide; decision | 裁奪
zhakhatharng | wooden bucket | 柴跤桶
zhat khaq-og laang | A thief becomes ferocious on being detected | 賊比失主還兇; 強詞奪理。
zhat kiab zhat | one robber robbing another of his booty; someone who cheats being cheated in turn | 賊劫賊; 黑吃黑
zhat | thief; burglar; robber | 賊; (小偷); 小偷
zhat'ar | eraser | 擦仔; 檫仔; 橡皮
zhat'horng | investigate by visiting sources of information | 察訪
zhat'hut | check | 察核
zhat'iuu | to oil, to rub on oil, to varnish | 漆油
zhat'of | ebony; pitch-dark; darkness | 漆黑
zhat'seg | paint color | 漆色
zhat'øee | to polish shoes | 擦鞋
zhataxmpøqar | (adv) almost; just about to | 差淡薄仔; 差點兒
zhatbin | painting surface; varnish surface | 漆面
zhatefng | wooden peg | 木釘
zhateng'ar | wooden peg | 柴釘仔
zhatgiam | investigate carefully | 察驗; 查驗
zhatgieen-koanseg | gather another's frame of mind through his words and expression | 察言觀色
zhathaau | wood; an idol; dull and slow-acting person; curse or scolding meaning a stupid ignorant person; also a curse against an idol calling it a useless block of wood because it doesn't answer requests (Lit. a block of wood; or stump; or trunk of wood) | 柴頭; 木頭
zhathafng'aflai | inside wooden pail | 柴桶仔內
zhatharng | wooden pail | 柴桶; 木桶
zhathau'ar | wooden head | 柴頭仔
zhathauang'ar | wooden idol; wooden figure; people who have no feeling | 柴頭尪仔; 無感情的人
zhathaulaang | wooden head people | 柴頭人
zhathaumngg | wooden door | 柴頭門
zhathiau | wooden post | 柴柱
zhathui'ar | gavel, mallet | 漆陶仔; 木槌
zhathuii | wooden pestle; beetle; heavy stick for beating things | 柴槌
zhatiafm | cutter board; wooden block for cutting things upon | 柴砧
zhatiøh | check | 查著
zhatkag | perceive; detection; discover | 察覺
zhatkhaxm | survey; examine | 察勘
zhatkhix | lacquerware | 漆器
zhatkym | lacquered gold | 漆金
zhatliau | material for painting | 漆料
zhatlie | investigate the principle involved | 察理
zhatnar | flash | 剎那
zhatpan | investigate a case and determine how to handle it | 察辦
zhatpeh | paint white | 漆白
zhatseg | to color | 著色; 塗顏色
zhatsiaux | cancel the account | 擦數; 一筆勾消
zhatsiaw | blot out | 擦消; 抹掉
zhatsiofng | friction burn, scrape wound | 擦傷
zhattiau | to wipe out | 漆掉
zhattoat | research and make a decision | 察奪
zhattøq | paint table | 漆桌
zhatuikefng | firewood room | 柴堆間
zhatuipvy | firewood side | 柴堆邊
zhatuix | check | 查對
zhatuy | wood pile | 柴堆
zhatviaa | wood yard | 柴埕
zhatzef | liniment | 擦劑
zhatzherng | paint brush | 漆刷
zhatzhud | painted | 漆出
zhatøee | shine shoes | 擦鞋
zhatøf | heavy wood-chopping machete; large cleaver for splitting wood; hatchet | 柴刀
zhauløo koeato | be excessively loaded with cares | 操勞過度
zhayhoat | bandits break into a house at night and commit rape (Lit. pluck flowers) | 採伐
zhayhoezhat | rapist | 採花賊
zhealat | abrupt force; cut precipitously | 快力; 猛力忽而中斷
zheatii | toilet tub | 廁池
zheatiøh | have the skin scraped; have an abrasion | 擦到; 搓到
zheato | brittleness | 脆度
zhenghofng benggoat | aloof (Lit. a soothing wind and the bright moon are my sole companions.) | 清風明月
zhoarntoat | seize power or the throne | 篡奪
zhoat'hap | match | 撮合
zhoat'iaux | summary | 概括; 摘要
zhohoat'heeng | first issue (of postage stamps) | 初發行
zhuiebat | close mouth | 嘴密
zhunzeeng-hoattoxngkii | puberty | 春情發動期
zhut'hoattiarm | starting place or point | 出發點
zhut'hoeq koeato | excessive bleeding | 出血過度; 流血過度
zhutlat | help by donating manpower; put forth one's strength | 出力; 用力
zhutthoatbøo | outstanding yet? | 出脫無
zhvekonglat | working very vigorously like a strong young man who does not economize his strength; sometimes too roughly or rashly | 青狂力; 蠻力
zhwhoat | punish; punishment; punish | 處罰
zhwoat | please | 取悅
zhøfthat'ar | cork; plug; filters the mouth | 軟木塞; 草塞仔; 濾嘴
zoafntat | transmit through another person or office; convey | 轉達
zoat auxtai | take revenge on a man by killing all his children | 絕後代; 絕嗣
zoat | break off; cut; discontinue; terminate | 絕
zoathaau | snake head | 蛇頭
zoatkex | a foolish scheme, my plan | 方案; 拙計
zoatload | clumsy, bad, poor | 絕劣
zoatok | snake poison | 蛇毒
zoatpun | unwise | 拙笨
zoatvar | snake gall; gall or bile of a snake used as medicine | 蛇膽
zoatzog | a humble way to mention one's work | 拙作
zoeakøf hoat'vi | the Supreme Court | 最高法院
zoeasyn hoatbeeng | the latest invention | 最新發明
zoeatai kong'ioksox | the greatest common divisor | 最大公約數
zoeatai | greatest; maximum; the biggest | 最大
zoeatea haxnto | the lowest limit; at least; minimum | 最低限度
zoeatea | most recent; nearest; recently | 最低; 最少
zoeatee | make tea | 做茶; 製茶
zoeathaau | be first; be head | 做頭; 為首
zoeathoo`ee | handyman who work on tiles, bricks, cemen | 做土的
zoeathozuie | handyman who work on tiles, bricks cement | 做塗水
zoeathøx | make sets | 做套
zoeatin | be together with | 一齊
zoeatoa | greatest; maximum; the biggest | 最大
zoeatoaxzuie | flood | 做大水
zoeatok huxjiin-sym | there is nothing more poisonous than the heart of woman | 最毒婦人心
zoeatuix | oppose | 作對; 找碴; 敵對
zoeatuy | get together | 做堆; 在一起
zoeatvia | deposit | 做定; 下訂金
zoeatøf | the most; at most | 最多數
zoeatøf-sox | the largest majority | 最多數
zoeazhat | to be a thief | 做賊
zoexhoat | punishment for sin; retribution | 罪罰
zoflat | power to obstruct | 阻力
zofngtat | total value; total price | 總值
zorng koatsoaxn | settlement of accounts | 總決算
zoxlat | to help | 助力
zukatliang | a fictional character | 諸葛亮
zunhoeatvoaf | inventory of goods | 存貨單
zunkheq miatvoaf | ship's passenger list | 船客名單
zuo'ix-lat | power of concentration, attention | 注意力
zuxhoat'sexng | spontaneity | 自發性
zuxhoatsexng | spontaneity | 自發性
zuxsatlut | suicide rate | 自殺率
zuxsatseg ee kongkeg | suicide attack | 自殺式的攻擊
zuxtat-tadjiin | One must be enlightened himself before he can enlighten others | 自達達人
zuxzoat | suicide | 自絕
zuychiator | waterwheel jam | 水車堵
zuylat | hydraulic; hydrodynamic; waterpower | 水力
zuylek hoattien | hydro electric generation (physics) | 水力發電
zuylek hoattiexnchviuo | hydro electric power plant | 水力發電廠
zuylek hoattiexnky | hydro electric generator | 水力發電機
zuytea løo goat | grasp the moon in the water vain and ineffectual effort | 水底撈月
zvoatee | boil water to make tea | 燒茶; 煮開水
zwkiofng hoat'iam | uterine infection | 子宮發炎
zwlat | main force | 主力
zøeathaau | be the head, be the leader, in first | 做頭; 當頭
zøeathoo | be a mason | 做土; 做塗
zøeatin | be together with | 做群; 做陣; 成群
zøeatoa | perform as the leader, be the head of a group | 做大
zøeatuy | be together, make a couple | 做堆; 成堆
zøex-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
zørcien kati | cheapen oneself, abuse oneself | 作賤自己
zørzhat sym hy | A thief has a guilty conscience. One who has done something bad secretly cannot look others in the eye | 做賊心虛
zørzhat | steal, be a thief | 做賊
zøx-koeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
zøx-køeathaau | do too much, overwork, overdo | 做過頭
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]