"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: boa

anhiarng boafnlieen | enjoy a happy time in old age | 安享晚年
beeng boarn thienha | enjoy a world-wide fame; be world-famous | 名滿天下
biboarn | full of; impletion; spread all over; flood | 瀰漫
biboat | trifling, unimportant | 微末
boa'ar | grinder | 磨仔; 磨子
boaa hof ciafm | sharpen to a point; to point | 磨乎尖
boaa hof kym | polish smooth; brighten; burnish | 磨乎金
boaa hof lai | sharpen to an edge; hone | 磨乎銳; 磨乎利
boaa | labour; toil; grind; toil; labor hard | 磨; 勞; 辛勞
boaa`laang | humiliate a person; put through privations to a person | 磨人; 折磨人
boaan | hide; walk with limp; thoughtless | 瞞; 蹣; 顢
boabak | grind Chin; inkcake on slab; prepare liquid ink from an ink stick | 磨墨
boabiet | obliterate | 磨滅
boaboaa`leq | polish them a bit | 磨磨咧
boaciøh | millstone | 磨石
boaciøqar | terrazzo | 磨石仔
boad | plaster; wipe; rub; mop; smear; apply to | 抹
boadcioxng | the last general; the last general from previous dynasty | 末將
boadjit | the last day of the world; last day; the end of | 末日
boadkiab | the last disaster | 末劫
boadkii | the last stage; last stage; final phase | 末期
boadkog | the last nation | 末國
boadli | little profit | 末利; 薄利
boadlo | the end of the rope; end of the way; end of life; miserable end; dead end; impasse | 末路
boadsek | lower position | 末席
boadsex | last or declining years; latter part; latter days; the last years of a dynasty | 末世
boadsiaw sinkefng | peripheral nervous system | 末稍神經
boadsiaw | tip (of a branch), end (of banana); peripheral nervous system | 末稍; 末梢
boadsiok | modern customs; latter-day fashions or fads; decadent ways; bad customs | 末俗; 惡俗
boadsiw | to confiscate | 沒收
boadthaxn | little profit | 末賺; 薄賺
boadtiaau | the last dynasty | 末朝
boafn'afn | good night!; good evening!; Good evening! Good night! | 晚安
boafn'an | expire | 滿限; 滿期
boafn'ix | satisfied; satisfactory | 滿意
boafn'oaan | full house; filled to capacity with people | 滿員; 客滿; 額滿
boafn'un | a man's circumstances in old age; spell of good luck; full load | 晚運; 滿運
boafnbin | full face; whole face; all over the face | 滿面; 滿臉
boafnboafnboarn | completely fill to overflow | 滿滿滿
boafnboarn | impletion; fullness | 滿滿
boafnchid | the seven times seven days after death; forty-nine days after death; seventh day memorial for the dead | 滿七; 滿旬
boafnchiw | late autumn | 晚秋
boafnciofng | evening bells | 晚鐘
boafnciog | satisfied; satisfactory; be satisfied | 滿足
boafngiah | filled to capacity; places all taken | 滿額
boafngoat | full month; baby's completed first month | 滿月
boafnhaa | sunglow at dusk, afterglow, the glow of sunset | 滿霞; 晚霞
boafnhak | late learning | 晚學
boafnhaxn | banquet | 滿漢
boafnhoaai | heart full of enthusiasm; sorrow | 滿懷
boafnhoe | evening party; evening party; soiree | 晚會
boafnhwn | marry late in life | 晚婚
boafnjim | completion of a term | 滿任; 任滿
boafnkafn | at night | 晚間
boafnkerng | a man's circumstances in old age | 晚景
boafnkhøx | night prayers (Catholic) | 晚課; 晚禱
boafnkii | full; top full; completion of a term; expiration date; expiration of a given period | 滿盈; 滿期
boafnkoaf | elegy; funeral hymn; elegy | 輓歌
boafnkuix | late season | 晚季
boafnkvii | full up to the edge; filled up to the rim (said of any liquid) | 滿墘; 滿至上限; 盈滿
boafnlefhok | formal evening dress | 晚禮服
boafnlieen bøo zuo | three greatest misfortunes in youth to lose one's father; in middle age to lose one's wife; in old age to have no son | 三無幸; 少年喪父; 中年喪妻; 晚年無子
boafnlieen | one's old-age; old; late in life | 晚年; 輓聯
boafnluie | bases-loaded; full base; bases full | 滿壘
boafnpoex | the younger generation; younger generation | 晚輩
boafnpvoaa | overall | 全盤
boafnpøx | evening paper; afternoon paper | 晚報
boafnsefng | self-reference of student | 晚生
boafnsien | evening meal; supper | 晚膳
boafnsiong | evening | 晚上
boafnsoex | person's later years in life | 晚歲; 晚年
boafnsyn | all over body; whole body | 滿身
boafntaai | full | 滿台; 客滿
boafnthiensefng | a plant of the lettuce family, Lactuca indica | 滿天星
boafntiaau | high tide; at full sea; high tide | 滿潮
boafntiarm | full point | 滿點
boafntiu | a late crop of rice | 晚稻
boafntoong | full house | 滿堂
boafntviuu | whole assemblage; be full of people; draw a full house | 滿場
boafnzaix | full load; fully laden | 滿載
boafnzex | evening sacrifice | 晚祭
boafnzhafn | evening meal; dinner; supper | 晚餐
boafnzhud | brim over; to overflow | 溢出
boafnzhwn | late spring | 晚春
boafnzø | a packed house; full house | 滿座
boagee | grind one's teeth; be too talkative; indulge in arguments | 磨牙
boah | fine powder; powdered or small broken particles | 末; 抓; 粉末
boah'iuu | apply oil; anoint; smear with oil or grease; baste; to grease | 抹油; 敷油
boah'iøh | apply ointment to skin | 抹藥; 擦藥
boah'of | to defame, to discredit | 抹黑; 抹烏
boahbin | makeup | 抹面
boahboaq`leq | apply roughly | 抹抹咧
boahhoad | method of applying 'cream, ointment, etc' | 塗法
boahhoef | plastering | 抹灰
boahhurn | apply make-up; powder; powder one's face | 抹粉
boahkoo | smear | 抹糊
boahpiaq | paint wall; plaster a wall | 抹壁; 塗牆
boahsiaw | erase; erase; to strike off; inform the authorities of cessation of a right | 抹消; 洗滌; 擦掉
boahtaf | wipe to dry | 抹乾
boahtiaau | apply on the surface | 抹住
boahtøf | spatula(used for mixing and spreading); trowel | 抹刀; 泥水匠用之抹刀
boahzhao | a herb | 抹草; 草本植物
boakhvaf | grinding bowl | 磨坩
boakviax | polish bronze mirror | 磨鏡; 磨光銅鏡
boalat | grind | 磨力
boalien | trials and hardships for strengthening character | 磨鍊; 磨練
boan | spate for applying plaster; plaster; pave | 墁
boaq bag'iøh | apply eye ointment | 擦目藥
boaq iaam | rub salt | 抹鹽
boaq iøqar | apply a plaster (medicine) | 抹藥仔; 擦藥
boaq serng'iuu | anointing | 抹聖油; 塗聖油
boaq | apply on the surface; apply; rub on; smear; anoint; to plaster a wall | 抹; 塗; 敷
boaqar | alligator, crocodile | 鱷魚; 鰐魚
boaqboah | very fine (powder) | 末末
boaqzhao | jasmine | 茉草
boarn thienha | all over the world; everywhere | 滿天下
boarn | fill to overflow, brimful | 滿
boat | not yet; foam; jasmine; fodder; feed animals; stockings; socks; end; the last; small; mean; unimportant; finally | 末; 茉; 靺; 少; 沫; 秣
boatøf | sharpened knife; sharpen a knife; hone a knife | 磨刀
boaxnii | next year | 明年
byboarn | beautiful and harmonious | 美滿
chiongboarn | full | 充滿
chiuboat | end of autumn | 秋末
cietboaa | molestation; molest; affict; agonize; faze; submit to an ordeal; trials and afflictions; grillings; privations; hardships; persecutions | 折磨
ciuboat lyheeng | weekend trip | 週末旅行
ciuboat | week end; on the weekend; week end | 週末
enghioong boadlo | end of a hero | 英雄末路
gefngboah | grind into powder | 研末
gvofhiangboah | the powder of the mixture of various spices | 五香末
hongboarn | plentiful; well-rounded; describe woman's breast; rich | 豐滿
hunboah | the tobacco plant; leaf tobacco. | 煙末; 粉煙草
hunboarn | lie in; to give birth; childbirth; labor; obstetrics | 分娩
hviuboah | ashes from incense | 香末
hwnboah | powder apply; fine dust; powder | 粉末
hwnboat | powder (medicine) | 粉末
imgak-boafnhoe | evening concert | 音樂晚會
itpid-boahsiaw | undo something by a single stroke; all cancelled; settle an account once for all | 一筆抹消
iuoboaqboah | very fine (powder) | 粉細的; 細嫩
iøqboah | drug powder | 藥末
jwhviuboah | powdered incense | 乳香末; 香末
kaboaqzhaix | thick sharp mustard | 厚茉菜; 加茉菜
kaeboah | mustard | 芥末; 山葵末
kaeboarn | expire (of a term) | 屆滿
kaeboat | mustard | 芥末; 山葵末
kauxboaqafzhaix | thick mustard vegetable | 厚茉菜
khangboaa | waste effort | 空磨
khatea boah'iuu | slip away | 腳底抹油; 溜走
khawboat | spittle, saliva | 口沫
kiboadkhør | final examination of a school term; semester exam | 期末考
kiboat-khøfchix | final examination of a school term; semester exam | 期末考試
kimgiok-boafntoong | have one's house filled with riches | 金玉滿堂
koarnboarn | to pour water to the rim | 灌滿
kviuboah | powdered ginger | 薑末; 薑粉
køeaboaa | already grounded | 磨過; 過磨
liapboaan | Nirvana | 涅槃
liboat | tiny amount | 釐末; 極少份
lienboat | end of year | 年末
loxioong boafnbin | face flushed with rage | 怒容滿面
miboarn | filled full | 彌滿
oanboarn | completed; finished; harmonious; rounded out amicable; satisfactory; harmonious; peaceful | 完滿; 圓滿
paukwn boafn'ix | let everyone satisfied (pleased) | 包君滿意
pawboarn | replete; satiation | 飽滿
phahboachiog | play mahjong | 拍麻雀
phauboat | bubble, foam, froth | 泡沫
phek'hied boafnte | dark blood covered the ground | 碧血滿地
phofngsae boahbin | put shit on face; humiliation | 捧屎抹面
phokboarn | cover completely | 撲滿
piawsi boafn'ix | express or indicate satisfaction | 表示滿意
pongboarn | evening; dusk; nightfall | 傍晚
porboarn | full of | 佈滿
putboarn | discontent; dissatisfaction | 無滿; 不滿
pwnboat | first and last; essential and nonessential | 本末
seaboat | end of the world | 世末; 末日
seakaix boadjit | the Last Day; Doomsday | 世界末日
siuxboaa | humiliate | 受磨
soarnboah | crushed garlic | 蒜泥
sym boarn ix ciog | be fully contented complacent | 心滿意足
taixkhix boafnseeng | great man will take time to shape and mature | 大器晚成
teboah | tea powder | 茶抹
teboat | tea dust | 茶抹
thienboarn | fill; cover in; cram; pack out; fill up level | 填滿
thoaboaa | to toil; to labor very hard | 拖磨; 勞苦; 辛勞
thorboat | saliva, spit, spittle | 吐沫
thølie boarn thienha | His students have spread throughout the land | 桃李滿天下
tiøqboaa | toil, toilsome | 得磨; 勞碌
toboad | to erase; to obliterate; to scribble | 塗抹
tokboaa | to cut and polish; to study and improve; to mold | 琢磨
tonglok boafnhoe | evening party (held within an organization; school) | 同樂晚會
tvixboafnboarn | fill full | 滇滿滿
zafzhud-boafnkuy | go out early and return late (often said of a busy person) | 早出晚歸
zhangboah | scallion powder | 蔥末
zoafn'oafn boahkag | talk in a roundabout way | 轉彎抹角
zuxboarn | pat oneself on the back; pride; self-complacency; be satisfied with oneself | 自滿

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School