"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: bux

Kafngbuxkiok | Harbor Bureau | 港務局
Khorngbuxkiok | Bureau of Mines | 礦務局
Kokbuxvi | Department of State (of U.S.A.) | 國務院
Limbuxkiok | forest service bureau | 林務局
babuxkngf | the sky of dawn | 貓霧光
bagciw buxbu | vision not clear; blurred vision | 目睭霧霧; 眼花
baxbuxkngf | blurred light; vague light; indistinct light; dim light | 模糊光; 密霧光
binsefng buxntee | problem of the people's livelihood | 民生問題
binzok buxntee | problem of nationalities | 民族問題
buuo'buxbu | very dim, quite unclear | 霧霧霧
buxbu | dim; unclear; blurred; unclear; in a daze; misty; muddy; hazy; drowsy | 霧霧; 無清楚; 迷糊; 模糊; 朦朧
buxhoea | blow flames out of the mouth or volcano | 霧火
buxkiuu | to make sure | 務求
buxloong | to devote oneself to agriculture; be a farmer; engaged in farming | 務農
buxn poxngkhafng | go through the tunnel | 穿過隧道; 瀵磅空
buxn | crawl in; cresp out; creep or crawl in or out of a hole | 瀵; 鑽; 穿; 湓
buxn'afn | send greetings; give best regards; give greeting; ask about health | 問安
buxn'oef | pot for cooking in casserole | 燜鍋
buxn`zhutlaai | braised | 燜出來
buxnbeeng | civilization | 文明; 聞名
buxnbun putlok | melancholy; sad and depressed | 悶悶無樂
buxnbun | upset; glum; glumly; moodily | 悶悶
buxnbun'afthviax | dull throbbing pain | 悶悶仔痛; 陣痛
buxncyn | inquire; shows interest in | 問津
buxnhau | give someone one's respects; send a greeting; send greetings or inquire after | 問候
buxnhø | a question mark; an interrogation mark; question mark; question mark ? | 問號
buxnhøea | slow fire, low fire | 悶火
buxnhør | to greet | 問好
buxnkoaxn | questionnaire | 問卷
buxnkux | an interrogative sentence | 問句
buxnliuo simhoaf | associate with prostitutes | 問柳尋花
buxnloan | confused, disorder | 悶亂; 紊亂; 混亂
buxnpng | rice cooked with slow fire | 悶飯; 燜飯
buxnpog | consult a diviner; inquire by divination | 問卜; 卜卦
buxnpok | to consult fortune tellers | 問卜
buxnsex | come on the scene; see the light; be presented to the public; just off the press; to actively participate in public affairs | 問世
buxnsixn | to inquire information | 問訊
buxnsym bukhuix | examine oneself and find nothing to be ashamed of; with a clear conscience | 問心無愧
buxntab | catechism; question and answer; questions and answers; dialogue; catechism | 問答
buxntee jitoong | problem child | 問題兒童
buxntee siaolieen | juvenile delinquent | 問題少年
buxntee | problem; questions; problem; question; exam questions | 問題
buxnterng | inquire about the tripod; symbol of royal power-entertain ambition to be king | 問鼎
buxnthaang | intestinal worm | 蛔蟲; 蝒蟲
buxnthviax | melancholy pain; secret pain; regret pain; silently pain | 悶痛
buxntoee | problem; issue; topic | 問題
buxntyn | show interest in something; ask how things are done; ask about news | 問津
buxntø | asking for truth, acquire learning | 問道
buxntøee | questions; problem | 問題
buxnzexng | engage in political affair | 問政
buxnzoe | denounce and punish; to sentence as guilty | 問罪
buxnzoxng | ask funeral | 問喪
buxpid | must; by all means | 務必
buxsarsax | unable to fathom; uncomprehending | 霧嗄嗄; 摸無頭緒
buxsit | to emphasize practical matters | 務實
buxsuo | to ensure | 務使
buxsw | must; should | 務須
buxzuie | blow or spray water with the mouth when ironing clothes; watering house plants; to spray water or insecticide | 霧水
bøo buxntøee | no problem | 無問題
citbuxnsw | questionnaire; letter demanding an explanation of a matter | 質問書
erng'iong-buxntøee | an applied question | 應用問題
giabbuxoaan | salesman | 業務員
gibuxnhø | question mark | 疑問號
gibuxnsuu | interrogatives | 疑問詞
goaxbuxoaan | salesman; traveling salesman | 外務員
hauxhngg-buxntøee | problems on the school grounds | 校園問題
hengbuxsor | prosecution bureau | 刑務所
hengsubuxntøee | criminal case | 刑事問題
hengswbuxnzoe | mobilize troops to chastise rebels | 興師問罪
hoatlut-suxbuxsor | law office | 法律事務所
hofngbuxnthoaan | visiting mission | 訪問團
hogbuxoaan | steward | 服務員
hogbuxsia | service house | 服務社
hogbuxtaai | information office | 服務台
iambuxkiok | salt monopoly | 鹽務局
iaolie-buxntab | Catechism (Catholic) | 要理問答
ibuxseg | infirmary; clinic; dispensary; medical room | 醫務室
jinciorng buxntøee | racial problem | 人種問題
jinkhao-buxntøee | population problem | 人口問題
jintø-buxntøee | question of morality | 人道問題
kamhoeq-buxthvy | make false accusations against others (Lit. spit blood at Heaven) | 含血噴天; 含血噴人
kaobuxtviuo | dean of studies (in a college of university) | 教務長
kaobuxzhux | dean's office | 教務處
kaohoe-buxntab | church catechism | 教會問答
kaoiok-buxntee | educational problems) | 教育問題
kateeng-buxntøee | domestic troubles | 家庭問題
kauthofng-buxntøee | question of communication | 交通問題
kefngbuxkiok | Provincial Department of Police Affairs | 警務局
kefngbuxzhux | Provincial Department of Police Affairs | 警務處
khinbuxpefng | orderly | 勤務兵
khinbuxtiofng | business (office) hours; on duty | 勤務中
khoanpør-buxntøee | Environmental Protection Issue | 環保問題
kinpurn buxntøee | fundamental question | 根本問題
kokbuxkhefng | Secretary of State (of the U.S. Federal Government) | 國務卿
kongbuxjin'oaan | civil servants | 公務人員
kongbuxoaan | government employees; office-bearer; functionary; civil servant | 公務員
kunsu korbuxnthoaan | military advisory group | 軍事顧問團
kynkib-buxntøee | burning issue; urgent question | 緊急問題
limbuxkiok | forest service bureau | 林務局
liofngsexng buxntee | sex questions | 兩性問題
longzhoafn buxntøee | rural problem | 農村問題
ludsw suxbuxsor | lawyer's office | 律師事務所
løtong-buxntøee | labor question | 勞動問題
oexsefng buxntøee | problems relating to hygiene; sanitation | 衛生問題
peazex buxntøee | currency question | 幣制問題
phurnbuxchiaf | spray car | 噴霧車
phurnbuxkhix | atomizer; spray gun; vaporizer | 濆霧器
phurnbuxky | fog machines | 噴霧機
putseeng-buxntee | out of the question | 無成問題
seng'oah buxntøee | problems of livelihood | 生活問題
siaxhoe buxntøee | social problems | 社會問題
simhoaf buxnliuo | seek carnal pleasure (said of a male) | 尋花問柳
sitgiap buxntøee | unemployment problem | 失業問題
sunbuxnzhux | information desk | 詢問處
suobuxkhøx | general affairs dept. | 庶務課
suobuxoaan | general affairs staff | 庶務員
suobuxzhux | general affairs | 庶務處
suxbuxkvoaf | administrative official; commissioner | 事務官
suxbuxoaan | clerk; office worker | 事務員
suxbuxseg | office (especially of a lawyer; accountant; | 事務室
suxbuxsor | office (especially of a lawyer; accountant; political candidate) | 事務所
suxbuxtviuo | head of office | 事務長
suxbuxtøq | office desk | 事務桌; 辦公桌
suxbuxzhux | business office | 事務處
taixsw suxbuxsor | an attorney's office | 代書事務所
tioxng'iaux-buxntøee | important question; weighty matter | 重要問題
toa-buxntøee | big problem | 大問題
tofngphaix buxntøee | problem of parties | 黨派問題
tuikyn buxntøea | raise one question after another (in order to get to the bottom of a matter) | 追根問底
tvy-buobux | sugar sweet | 甜粅粅
tøxteg buxntøee | question of morality or ethics | 道德問題
u buxntøee | questionable; doubtful; unreliable | 有問題
viabuxseg | camp Office | 營務室
zeabuxjiin | debtor | 債務人
zofngbuxkhøx | Office of General Affairs | 總務課
zofngbuxtviuo | Officer of General Affairs | 總務長
zofngbuxzhux | Office of General Affairs | 總務處
zoxlie kokbuxkhefng | Undersecretary of State | 助理國務卿

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School