Lamhoee | The South Link | 南迴
Pak'hoee kuisvoax | Tropic of Cancer | 北回歸線
auxhoee | next time; next time | 後回; 下回
bafnhoee | restore; try to turn back an adverse tide | 挽回
bagciuphoee | eyelid | 目睭皮
bahphoee | pork rind | 肉皮
banphoee | thick skinned; incorrigible; unruly; naughty; a whippersnapper; incorrigible, clow to respond to correction | 蠻皮; 很皮; 蹭著
bixnphoee jiaau | wrinkled face | 臉皮皺
bixnphoee kau | brazen faced; shameless; impudent; cheeky | 臉皮厚
bixnphoee | facial skin | 面皮; 臉皮
bofnghoee | work aimlessly | 罔回; 做這做那
bøhoee bøphoef | didn't communicate by letter; didn't correspond | 沒回沒信
bøhoee | one way; no return | 無回
bøkox bixnphoee | shameless; doesn't guard her (his) reputation; has no self-respect | 無顧臉皮
chiuxphoee | bark of a tree | 樹皮
chiørphoax paktofphoee | overwhelmed with laughter; rock with laughter | 笑破腹肚皮
cidhoee | one time | 一回
ciet'hoee | to turn back halfway; turn back half way | 折回
cit'hoee | this round, this time | 這回
exhoee | next time | 下回
ganhoee | looking back | 顏回
goaxphoee | outer skin; appearance; surface; exterior; outside; external | 外皮; 外表; 表皮; 表面; 外面
guphoee | ox hide; cowhide | 牛皮
hiauhphoee | slough off dead skin | 脫皮
hoafnhoee | to return | 返回
hoat'hoee kengsirm | order a lower court to hold a new trial | 發回更審
hoat'hoee | send back or return something | 發回
hoee jinzeeng | return favor; in appreciate | 回人情; 謝恩
hoee | apply for purchase of foreign exchange from state banks; sell foreign exchange earned to state banks (said of importers) | 回; 徊; 茴; 迴; 蛔; 結匯; 潰; 以手腳壓潰
hoee`sie | press (insect) to die; rub and press to did | 潰死; 揉輾至死; 回輾至死
hoeeg | recollect, to recall, look back upon, recollection | 回憶
hoeexng | respond, response | 回應
hoefzhoee | poker | 撥火棒
hofphoee | tiger skin | 虎皮
hoghoee | to return | 復回
iezoarn-simhoee | change one's mind | 意轉心回
it'hoee | once | 一回
iuhoee | remit by post; postal money order | 郵匯
jiauphoee | shriveled skin | 皺皮; 皮膚皺皺的
kauhoee | hand back; restoration | 交回
kauxbixnphoee | bold, shameless, impudent | 厚面皮
kebwphoee | goose flesh (skin); goose-pimples | 雞母皮; 雞皮疙瘩
kebøfphoee | goose flesh (skin); goose-pimples | 雞母皮; 雞皮疙瘩
kezhoee | tools for catching chickens | 雞箠
khauphoee | scrape off the skin with a scraper | 刨皮; 刮皮; 剝皮
khaw phoee | peel off the skin | 剾皮
khiefnhoee | send back (a person) | 遣回
khoee | deformed or paralyzed hands or feet | 瘸; 癱瘓
khoekhoee | action un-nimble | 瘸瘸; 動作無靈活
khykebøfphoee | goosebumps | 起雞母皮
kiuzhoee | billiards stick; hockey stick; golf club | 球竿; 撞球棒
kuihoee | return | 歸回
laihoee | round trip; back and forth; come and go | 來回
laihoee-phiøx | round-trip ticket | 來回票
lailaihoehoee | back and forth | 來來回回
lauxphoee | old skin; old guy | 老皮
lienhoee | (a feeling of) shame; destitute; miserable; of ruined character; without any hope of getting into a better way of life | 連回; 丟臉; 倒霉運; 流落無依; 出洋相
liuophoee | skin peeling | 遛皮
logphoee | deerskin | 鹿皮
lunhoee | transmigration | 輪回; 輪迴
mixphoee | dough | 麵皮
moafbixnphoee | full of skin | 滿面皮
muyhoee | on each occasion; every time | 每回; 每次
niafhoee | get back; take back | 領回
ofnghoee | go and return; coming and going; round trip | 往回; 往返; 來回
ophoee | dark skin | 烏皮
paihoee kitoo | linger in the wrong (evil) path | 徘徊歧途
paihoee koanbong | take an observer's seat; see but cannot make up one's mind; wait and see; wait for the dust to settle | 徘徊觀望
paihoee liulieen | walk to and fro hesitatingly with a reluctance to leave | 徘徊流連
paihoee | to wander; cruise; hang round; prowl; linger; walk to and fro; move around without purpose; wander about; hesitating; irresolute | 徘徊
pak'hoee | North-link line | 北迴
pakphoee | skin; to rind; pare; flay; peel off the skin | 剝皮
paktofphoee | belly | 腹肚皮
pauphoee | covering; the wrapping; prepuce | 包皮
paxnphoee | surmise; think; believe; consider erroneously | 以為
phihoee | to reply officially | 批回
phoarphoee | broken skin; break the skin | 破皮
phoee pvef khaq-aan`leq | tighten your skin in preparation for a beating | 準備挨打
phoee teq cviu | need to be disciplined (Lit. skin is itching) | 皮在癢; (形容欠人打)
phoee | skin; leather; fur; bark; peel; outer covering; wrapping | 皮
phoeea'ar | barnyard | 稗仔
phoeee | leather shoes | 皮鞋
phorngphoee | fleshy; plump; well filled out | 蓬皮; 白白胖胖的
phorngphoephorngphoee | puffy | 膨皮膨皮
piawphoee | epidermis; the cuticle (of plants) | 表皮
piefnsidphoee | thin sheet of dough for wrapping minced meat | 餛飩皮
pitphoee | rough; cracked skin | 裂皮
pok'hoee | refusal to grant permission | 駁回
poxngphoee | deep fried pigskin | 磅皮; 炸豬皮
pøqbixnphoee | thin skin | 薄面皮
pøqphoee | thin layer | 薄皮
sarnghoee | send back | 送回
siarbixnphoee | lost face | 卸面皮
sikoephoee | watermelon rind | 西瓜皮
sioghoee | redemption; redeem; to ransom | 贖褻
sioxnghoee | on a former occasion; the previous occasion | 上回
siuhoee | to get back, to recover, to restore, to recall | 收回
siøhphoee | taking good care for oneself | 惜皮
siøq bixnphoee | be careful of one's reputation, be afraid of losing face | 惜面皮
soahiphoee | shark skin | 鯊魚皮
sornghoee | send back | 送還; 送回
sunhoee cynliausor | traveling clinic | 巡迴診療所
sunhoee iefnkarng | lecturing tour (trip) | 巡迴演講
sunhoee tosukoarn | circulating library | 巡迴圖書館
sunhoee zhaiphvoarsor | circuit court | 巡迴裁判所
sunhoee | circulate; tour; go round; circuit; round; tour; patrol; tour of inspection; go round | 巡迴
sym hoee ix zoarn | change one's mind; give up one's old (evil) ways; repent; start a new life | 心回意轉
taghoee | every time | 逐回
tauxphoee | bean curd | 豆皮
tefnghoee | on a former occasion; the previous occasion | 上回
tekzhoee | bamboo rod | 竹箠
texphoee | land for building houses, house site, building site | 地皮
thaukhakphoee | scalp | 頭殼皮
thauphoee | skin from a pig's head | 頭皮
theahoee | return | 退回
thiet'hoee | to withdraw or cancel a license; to recall; turn back; send back | 撤回
thihphoee | Iron sheet | 鐵皮
thngrphoee | skin peeled | 褪皮
thoanhoee | return | 傳回
thutzhoee | derail; be derailed; overstep bounds | 脫箠; 穿幫; 出洋相; 出軌
thøeahoee | return | 退回
thør phoee thviax | ask for trouble; bring trouble upon self | 自討苦吃
tiamphoeee | shoe repairment | 砧皮鞋
tiaohoee | recall (a diplomat from abroad) | 召回
tiet'hoee | repeal, revoke, withdraw | 廢除
tihoee | to notify formally | 知回
tithauphoee | skin from a pig's head | 豬頭皮
tiørzhoee | fishing rod; fish pole | 釣竿
toadhoee | recover by force | 奪回
toarhoee | to bring back | 帶回
tuihoee | recover (what has been taken away illicitly); catch up with someone on the way and make him come back | 追回
uohoee | make a detour; go round; circuity; indirection; snake | 迂迴
uxnhoee | convey back | 運回
zenghoee | last time; the previous time | 前回
zheaphoee | crisp | 脆皮
zhehphoee | cover or back of a book | 書皮; 封面
zhoee | long thin rod of wood or bamboo; a whip | 箠; 棍; 鞭子
zhoexhoee | recall | 揣回
zhohoee | 1st time | 初回
zhophoee | rough skin of fruit or vegetable | 粗皮
zhuietunphoee | lips | 喙脣皮
zhutzhoee | got into trouble | 出箠
zhwhoee | to take back | 取回
zoafnhoee | turning back; turn back; to return | 轉回
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]