"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: løqkhix

ab`løqkhix | to subdue, to suppress | 壓落去
chih`løqkhix | bend down one's head; fall headlong | 仆落去
ciah-bøe løqkhix | can't swallow; it won't go down; food that is not good or poor quality; have no appetite | 吃未落去; 吃無落
ciah`løqkhix | swallow down | 吃落去
he`løqkhix | to put down; into | 放落去; 落落去
jip`løqkhix | put into; pack into | 入落去; 裝進去
khngx`løqkhix | put it down | 放落去
khud`løqkhix | bend down; stoop | 屈落去
kui`løqkhix | kneel down | 跪落去
lab`løqkhix | depressed | 凹落去
lag`løqkhix | fall down (something); to drop (something); lose something | 落落去; 掉落; 遺落
lap`løqkhix | step unintentionally into a hole | 踩落去
liaau`løqkhix | get involved; participated | 蹽落去
liexn`løqkhix | roll and fall off or down (a precipice; ravine; bed) | 滾落去
limløqkhix | keep drinking | 啉落去
liw`løqkhix | slipped away (as thing fallen out of one's hand); slide down | 溜落去
lob løqkhix zuie`nih | step into water (carelessly) | 踩落水裏去
lui`løqkhix | let it down with a rope | 縋落去
løqkhix | fall off | 落去
maw`løqkhix | knoick it down; concave | 癟落去
moq`løqkhix | to become hollow or sunk down | 腫消平; 癟掉口
naq`løqkhix | concave | 凹落去
oaqløqkhix | survived | 活落去
phag-løqkhix thokhaf | fallen to the ground; to fall prostrate | 仆倒在地上
poah`løqkhix | fall down from a place somewhat higher | 跌落去
poaqløqkhix | fell | 跋落去
sag`løqkhix | push down | 推落去
sarn`løqkhix | lost weight | 瘦落去
siauløqkhix | fade away | 消落去
siawthamløqkhix | lost weight | 痟貪落去
sih`løqkhix | light went off | 閃落去
siq`løqkhix | the water recedes | 蝕落去; 消落去
soarløqkhix | next | 紲落去
soax`løqkhix | next | 紲落去
søee`løqkhix | hang down | 垂落去
teq`løqkhix | bet; follow up | 硩落去
thoaan`løqkhix | to hand down; bequeath | 傳落去
thun`løqkhix | to empty (earth) into a pit or hole | 填落去
thwn`løqkhix | bolt down; gulp down; swallow up | 吞落去
tiaam`løqkhix | sink into r | 沉落去
tiim`løqkhix | sink; swag; subsidency; gravitate; sink into water | 沈落去
tngr`løqkhix | sit down; plump down into a chair | 轉落去; 重重地坐落
tuimngxløqkhix | questioning | 追問落去
tviaf`løqkhix | person falls down | 跌落去; 跌倒落去
varløqkhix | kneel down | 向落去
vax`løqkhix | turn one's face downward; stoop down | 俯落去; 彎腰
wn`løqkhix | fall down on the ground or floor; double over | 殷落去; 倒在地上
zay`løqkhix | fell down- typically head down | 擠落去
ze`løqkhix | sit down; Sit down! | 坐落去
zhaq`løqkhix | stick into | 插落去
zhu`løqkhix | tumble over; slide down | 栽落去; 仆倒
zhw`løqkhix | slide down a slope | 滑落去
zun`løqkhix | screw down | 旋落去; 旋牢

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School