Angsibji-Sia | the Red Cross | 紅十字社; 紅十字
Angsibli-hoe | Red Cross | 紅十字會
Angsiblixhoe | Red Cross | 紅十字會
Engsiofng | sane | 英商
Engsiok | under British administration | 英屬
Hongsiin-pngr | a classical novel of Chinese gods and heroes | 封神榜
Hongsiin-toan | a classical novel of Chinese gods and heroes | 封神傳
Hongsiong | His Majesty | 皇上
Kong'engsiong | Gloria of the Mass (Catholic) | 光榮頌
Serngsiern | Baptism (Catholic) | 聖洗
Serngsii | Holy Hour (Catholic) | 聖時
Serngsiin Hoe | SSPS: Holy Ghost Srs | 聖神會
Serngsiin chit'wn | seven gifts of Holy Ghost (Catholic) | 聖神七恩
Serngsiin ee cyirn | direction of the Holy Ghost | 聖神的指引
Serngsiin ee kiongtien | temple of Holy Ghost (Catholic) | 聖神的宮殿
Serngsiin karngliim | the coming of the Holy Spirit; Pentecost | 聖靈降臨; 聖神降臨
Serngsiin siøfsiuvi | Holy Ghost Minor Seminary (Catholic) | 聖神會小修院
Serngsiin | Holy Ghost; the Holy Spirit (Catholic) | 聖神; 聖靈
Serngsimgoeh | Month of the Sacred Heart (Catholic) | 聖心月
Serngsimhoe | confraternity of the Sacred Heart (Catholic) | 聖心會
Serngsimkii | Banner of the Sacred Heart (Catholic) | 聖心旗
Siangsibcied | the Double Tenth; October 10; the National Day of the Republic of China | 雙十節
Sioxngsiaxsuu | Preface (of the Mass) (Catholic) | 頌謝詞
Tangsiezhux | a city in Yunlin County | 東勢厝
Tangsix | a city in Yunlin County | 東勢
Thienzuo Serngsiin | Holy Ghost; Holy Spirit (Catholic) | 天主聖神
Thongsiaw | a city in Miaoli County | 通宵
Tiong'iofng thongsirnsia | Central News Agency (CNA) | 中央通信社
angsibjixhoe | The Red Cross | 紅十字會
angsiefn | rust | 紅銹; 鐵銹
angsiøbaq | pork simmered in soybean sauce and sugar | 紅燒肉
angsiøf | braised with soy sauce and sugar | 紅燒
angsiøhii | fish cooked in brown source | 紅燒魚
angsiøpiq | fried terrapin | 紅燒鱉
baxngsiorng | dream of; hope for (something not attainable); to have vision of | 夢想
befngsiux | beast of prey; wild beast; ditto; wild beasts | 猛獸
bengli siangsiw | achieve both fame and wealth | 名利雙收
bengsi | clearly show; issue explicit instructions | 明示
bengsia | proclaim of thanks; express thanks | 銘謝; 鳴謝
bengsiin | famous official | 名臣
bengsiorng | meditate, contemplate | 明思; 冥想; 默想
bengsirnphiexn | postal card | 明信片
bengsirnphvix | postcard; postal card | 明信片
bengsiu | birth anniversary of a person already dead | 冥壽; 陰壽; 忌辰
bengsiuo | person who administers an oath; the leader of a confederacy | 盟主; 盟首
bengsixn phiexn | post-card | 明信片
binsw boxngsiorng | think day and night | 眠思夢想
bintiofngsitai | time of Judges (OT) | 民長時代
binzok zengsiin | racial spirit | 民族精神
bongsiaw | sodium sulphate | 芒硝
borngsiefn | fellow with careless attitude; people who are fond of playing and recreating | 罔仙; 漫無經心者; 無事過日者; 好玩的人
boxngsied | wet dream | 夢洩; 夢遺
boxngsiorng | day dream; an irrational attempt; daydreaming; a daydream; absurd desire; desire wildly | 妄想; 夢想
boxngsiorng-zexng | paranoia | 妄想症
bubengsi | anonymous; unknown person; anonymous (a term usually used to indicate a person who contributes to a charitable cause but doesn't want his name revealed) | 無名氏
bukiongsiao | infinitesimal (math term) | 無窮小
bunbengsitai | age of civilization, an enlightened age | 文明時代
bøo zengsiin | inattentive, unobservant | 無精神
bøo zerngsioong | abnormal; unusual; uncommon | 無正常; 異常
bøo-zengsiin | inattentive, unobservant | 無精神
chiafngsiefn | ride before the hounds; ride before the hounds | 搶先
chiafngsiofng | manufacturing business firm | 廠商
chijiin-boxngsiorng | to think idiotic nonsense | 痴人妄想
chiofngsiefn | to steal a march on, to struggle for precedence | 搶先
chiofngsiw | [[chviwsiw]]; do rush repairs | 搶修
chiongsiaux | repay a debt with goods or articles of equivalent value | 抵賬; 充數
chiongsiaw | repay a debt with goods or articles of equivalent value | 沖銷
chiongsit | fullness; plenum; to flesh something out; rich in contents; abundance; strengthen or improve knowledge or facilities | 充實
chiorngsie | originate, initiate | 倡始; 唱始
chiorngsiuo | originate, start | 倡始; 首倡
chisw-boxngsiorng | to think idiotic nonsense | 痴思妄想
chisym boxngsiorng | silly and fantastic notions; daydreaming | 癡心妄想
chviu tangsiefn | verdigris forming on a thing; get covered with corrosion | 生銅銹
ciafngsiong bengzw | beloved daughter | 掌上明珠
ciarngsii | this moment | 掌時; 這個時候
ciofngsiong bengzw | beloved daughter | 掌上明珠
ciofngsiorng | to reward | 獎賞
ciongsien | begin to live righteously | 從善; 為善
ciongsincid | job for life; lifetime tenure; life time job | 終身職
ciongsingoan | perpetual vows (Catholic) | 終身願
ciongsiok | to follow local customs; to follow traditions; follow local customs; follow traditions | 從俗; 隨俗
ciongsiok-ti | to be subordinate to | 從屬治
ciongsiong | from above | 從上
ciongsirm | the final court trial which concludes a case once for all | 終審
ciongsixn cionggii | wavering between doubt and belief; half in doubt; skeptical | 將信將疑; 半信半疑
ciongsiør | since childhood, from childhood | 從小
ciorngsiin | all Gods | 眾神
cviartngsii | right at that time | 正當時
cviartongsii | right time | 正當時; 正好時機
efngsii | before, once | 往時; 過去以前
efngsiok | be continuous | 永續; 繼續
efngsiong | image; portrait | 影像
engsiensiefn | entirely at leisure; not a thing to do | 閒仙仙
engsinhoe | orientation | 迎新會
engsiw | devotion, spiritual nurture (Protestant) | 營收
erngsii | seasonal (e.g. fruit) | 應時
erngsii-ernghau | in time | 應時應候
erngsii-erngjit | seasonal (e.g. fruit) | 應時應日
erngsiuu | intercommunicate; association; social intercourse | 應酬
exhngsii | evening time; night fall | 下昏時; 晚上
gengsi | to stare at; look intently; look steadily; watch intently | 凝視
gengsiin | to welcome spirits after ceremony | 迎神
giofngsiuo | to reaise the head | 仰首
goxngsiin | dumbo | 憨神; 出神而顯得呆呆的; 發愣
gyleeng sorngsitzexng | aphasia; impairment or loss of faculty of using or understanding spoken or written language | 語能喪失症
hangsiofng | store | 行商
hangsiøf | get warm over a fire; warm at the fire | 烘燒; 烤火; 取暖; 烤熱
hengsiaux | pay a bill | 還數; 還債
hengsiaw | to sell; to effect sales | 行銷
hengsien | to do good deeds; perform meritorious acts | 行善
hengsiofng | go into business; be a traveling businessman | 行商
hengsiong | form; appearance; physical description of a person; form as contrasted to substance | 形上; 形象; 形像
hengsioong | permanent, constant | 恆常
hengsit | one's life story | 行實
hengsixn | to exact confession through torture | 刑訊
hiafngsiu zheng'eeng | enjoy an easy and comfortable life | 享受清閒
hiafngsiu | natural span of life of one who dies old | 享年; 享受; 享壽
hiarngsii | yore; once upon a time | 向時; 那當時
hiarngsimlek | centripetal force | 向心力
hiarngsiong | turned upward; strive upward; try to improve oneself | 向上
hiofngsimlek | centripetal force | 向心力
hiofngsiu | bask; feast; enjoyment; enjoy | 享受; 享壽
hiongsie | bloody; merciless; death by violence | 兇死; 兇惡; 狠心; 殘忍; 凶死
hiongsiin | evil spirit | 兇神; 凶神
hiongsiin-oksoaq | devils; fiends | 凶神惡煞
hiongsiuo | murderer | 凶手; 兇手; 凶首
hiongsixn | bad news as of person's death | 凶訊
hiorngsien | do good turns | 向善
hiorngsii | previously; once upon a time | 向時
hiorngsimlek | centripetal force | 向心力
hiorngsiong | upward; uptilt; upswing; To aim | 向上
hiorngsiong-sym | ambition, desire to get ahead | 向上心
hittangsii | at that time | 那當時
hoat'hoee kengsirm | order a lower court to hold a new trial | 發回更審
hokteg zerngsiin | god of the soil and graves | 福德正神; 土地公
hongkhongsixn | air mail | 航空信
hongsi'ar | slight breezes; zephyrs | 風絲仔
hongsiaa | to catch cold; (common) cold; in Chinese medicine ailments caused by cold | 風邪; 風寒; 傷風; 感冒
hongsib | rheumatism; arthritis | 風濕; 防溼; 防濕
hongsib-jiet | rheumatic fever | 風濕熱
hongsib-thviax | pain caused by arthritis; pain of rheumatism | 風濕痛
hongsib-zexng | rheumatism | 風濕症; 風濕病
hongsiin | boast; exaggerate | 風神; 誇大; 愛自誇
hongsinsut | art of self defense | 防身術, 護身術
hongsiog | emperor's uncle | 皇叔
hongsiok sibkoaxn | customs and habits | 風俗習慣
hongsiok | customs; accepted practices | 風俗
hongsiong | the emperor; Your Majesty; His Majesty | 皇上
hongsip | culture | 風習
hongsipjiet | rheumatic fever | 風濕熱
hongsipthviax | rheumatic pains | 風濕痛
hongsipzexng | rheumatism | 風濕症
hongsirnkii | a wind flag | 風信旗
hongsiuo | to defend; defense; guard | 防守
hongsiw | a plentiful harvest; good harvest | 豐收
hongsixn | season and direction of wind; hyacinth; seasonal wind | 風信; 風向
horngsia liauhoad | radiotherapy; radiation therapy | 放射療法
horngsia | radiation; radiate; emission; emit | 放射
horngsiaxkhøf | department of radiology | 放射科
horngsiaxleeng ciernzefng | radioactive or radiological warfare | 放射能戰爭
horngsiaxleeng ciornghai | radiation sickness syndrome | 放射能障害
horngsiaxleeng ee efnghiorng | radiation effects from nuclear tests | 放射能的影響
horngsiaxleeng ee uojiarm | radioactive contamination | 放射能的污染
horngsiaxleeng | radioactivity | 放射能
horngsiaxsexng goansox | radioactive element | 放射性元素
horngsiaxsexng tong'uixsox | radioisotope | 放射性同位素
horngsiaxsexng | radioactive | 放射性
horngsiaxsvoax ciaosioxng | radio graph | 放射線照相
horngsiaxsvoax ihak | radiotherapeutics | 放射線醫學
horngsiaxsvoax liauhoad | radiotherapy | 放射線療法
horngsiaxsvoax | radioactive rays | 放射線
horngsiaxtiin | radioactive fallout | 放射塵
hoxngsi | to serve | 奉侍
hoxngsiefn | cypripedium | 鳳仙
hoxngsiefn-hoef | balsam | 鳳仙花
hoxngsiong | may I present | 奉上; 獻上
iau'iaau lefngsiefn | far ahead; enjoy a commanding lead | 遙遙領先
iofngsid | cultivation | 養實
iofngsiin | rest to restore energy; to repose; rest to refresh one's spirit; relax mentally; give one's mind a rest; mental relaxation | 養神
iofngsinmia | in good health | 勇身命; 強壯
iofngsiofng | to recover from injury; nurse one's injures or wounds | 養傷
iofngsit | breed; cultivate | 養殖
iongsiok | vulgar, philistine | 庸俗
iongsioong | mediocre | 庸常
iongsiu | life expectancy | 陽壽
itmar-tongsiefn | be the first to take on the enemy or do a work | 一馬當先
jidgoat-sengsiin | sun; moon and stars | 日月星辰
jinbiin-kongsia | people's commune (in Communist- controlled mainland China) | 人民公社
jinkafng-sengsit | artificial reproduction | 人工生殖
jiogjiok-kiongsit | stronger preying upon the weaker; weak falling victim to the strong; the law of the jungle; law of club and fang; big fish eat little fish | 弱肉強食
jioxngsiu | get other's property or rights through due process of law; acquisition | 讓受
jioxngsiuxjiin | assignee or buyer | 讓受人
kafngsibhoe | session (usually one of a brief series) for receiving instruction; a seminar | 講習會
kafngsibpafn | short-term course of training or instruction; a seminar | 講習班
kafngsibsor | school for short-term training or instruction | 講習所
kafngsip | training; short-term training or instruction course (class) | 講習
kafngsiu | tuition; profess; teach | 講授
kangsii | a working hour | 工時
kangsiofng | industry and trade | 工商
kangsiofng-giap | industry and commerce | 工商業
kangsiongkaix | industrial and business circles | 工商界
kangsiongkhøf | government bureau of industry and commerce | 工商科
kangsiongkhøx | government bureau of industry and commerce | 工商課
kaxngsii | in the mean time; at the same time; all at once; at the same time | 同時
kefngsiaw | alert | 警消
kefngsiong | atmosphere; conditions; outlook; appearance | 景象
kengsiaw | sell as a consignee | 經銷
kengsiofng | to be in business; do commerce; do business; to trade | 經商
kengsioong | often; usually; sometimes; what is regular and necessary; moral basis of society; frequently | 經常
kengsioong-huix | normal operating expenses | 經商費; 經常費
kengsirm | ask again as in court; retrial | 更審
kerngsi | honor and love | 敬示; 敬愛
kerngsia | thank; thank respectfully | 敬謝
kerngsiin | respect and worship gods; worship the gods | 敬神
kerngsiong | wish with respect (a conventional phrase used at the end of a letter) | 敬頌
kerngsiuo | respectfully keep or observe | 敬守
kerngsiøq | respect | 敬惜
kexngsiø'oar | unite; rally | 勁相倚; 團結
kexngsiøoar | unite; rally | 團結
khangsimmi | macaroni | 空心麵, 通心麵
khangsimpag | empty stomach | 空心腹; 空肚子
khangsiu | empty nest | 空巢
khekkie-hengsien | overcome self and do good | 克己行善
khengsi | slight over; mis prize; make slight of; look down on; esteem lightly; despise; neglect; ignore | 輕視
khengsiaa | tilt; stant; fall away; declension; slant; slope; inclination | 傾斜
khengsiaux | to square an account; to clear an account; to liquidate an account; adjust (examine) accounts (at night; as a businessman or a housewife) | 清數; 結帳; 窮帳
khengsiaw | to dump (goods; products); dumping | 傾銷
khengsixn | believe whatever one is told; believe without consideration | 輕信
kherngsiu | to celebrate birthday; offer birthday greetings | 慶壽
khie'og-ciongsien | reform (personal conduct); shun the evil and follow the good | 去惡從善
khoaq-bofngtoxngsi | vast; broad | 非常廣大
khoatai-boxngsiofngkoong | delusions of grandeur | 誇大妄想狂
khongsiin | vague; uncertain; ignorant | 茫然; 悾神
khongsiorng | impractical thought or idea; to daydream | 空想
khongsip | an air-raid; air attack | 空襲
khongsw-boxngsiorng | fantasy; daydream | 空思夢想
khøkorngsi | could be | 可說是
kileeng sorngsid | malfunction | 機能喪失
kiongsien | to provide meals or food | 供膳
kiongsimzef | heart stimulant | 強心劑
kiongsiuo | an archer | 弓手
kioxngsiaux | common debts; common accounts | 共數
kiøx-zengsiin | awaken someone by calling him | 叫精神; 叫醒
kngsihsiq | exceedingly bright; brilliantly | 光閃閃
kofngsiaau-kofngphvi | scold someone criticize behind him (slang) | 講迢講鼻; 罵他人在背後批評; (粗話)
kokbiin zengsiin | national spirit | 國民精神
kongsi | (in law) public summons; (in law) service by public notification | 公示
kongsia | commune (Chinese Communist terminology) | 公社
kongsied piexnhoxjiin | public defense counsel | 公設辯護人
kongsied | public established | 公設
kongsiin | (in old China) a vassal or subject by meritorious service; (in modern sense) one who has made significant contribution to a specific task; meritorious statesman | 功臣
kongsiorng | violent thinking; wild views (of something) | 狂想
kongsiorng-kheg | rhapsody | 狂想曲
kongsirm | public trial | 公審
kongsirnlek | credibility | 公信力
kongsiuo | offense and defense; offense and defense | 攻守
kongsixn | believe fanatically, fanatical belief, religious fanaticism | 公信; 狂信
korngsie | smash to death, beat to death | 摃死; 打死
kunjiin zengsiin | military spirit | 軍人精神
lan'ie siongsixn | incredible; difficult to believe | 難以相信
langsiong | portrait | 人像
larngsii bøo larngjit | coming very frequently | 閬日無閬日; 不間斷
lauxtiongsiu | old and long life | 老長壽
lauxtngsiu | old and long life | 老長壽
laxngsinniuu | tease the bride | 弄新娘
lefngsia | to appreciate; show appreciation | 領謝
lefngsib | cold and wet | 冷濕
lefngsiefn | lead in a game or contest | 佔先; 領先
lefngsiern hoatsex | baptismal vows | 領洗發誓
lefngsiern zerngbengsw | certificate of Baptism (Catholic) | 領洗證明書
lefngsiern | baptism; receive baptism (Catholic) | 領洗
lefngsiu | to receive formally | 領受
lefngsiux | a leader; chief; the leading figure; Lit collar and cuffs ─ a leader | 領袖
lefngsiw | to receive | 領收; 收據
lefngsiw-zexng | receipt for money | 領收症; 收據
lenghong thengsioong | prosperity brought by the dragon and phoenix ─ excellent good fortune | 龍鳳呈祥
lenghuun sengsit soad | theory that the soul as well as the body is propagated; Traducianism | 靈魂生殖說
lengsiaw | to soar to the skies | 凌霄
lengsiaw-pøftien | a treasure palace to ride the clouds; a treasure palace to rise up to the skies | 凌霄寶殿
lengsii | zero hour | 零時
lengsiin | early in the morning; wee hours; very early in the morning | 凌晨
lengsit | snacks; refreshments; clip the wings of a bird | 零食; 剪翼毛
lengsiu | retail | 零售
lengsiuhoe | retreat | 靈修會
lengsiutiaxm | fragments; odds and ends; miscellaneous; fractions | 零碎店
lengsiuu | retail sales | 零售
lengsiux | comeliness | 靈秀
lengsiw | meditation; spirit training; devotion; spiritual nurture (Protestant) | 靈修
lexngsii | another time | 另時; 改日
lexngsiog | your uncle | 令叔
liamtongsii | abruptly; unexpectedly | 臨當時; 突然
liangsiin | easy going, heedless | 涼神; 漫不經心
liangsinmia | destined to be a person of leisure (rich, elderly, or occupying an honorary position) | 閒身命
liofngsiux zhenghofng | honest public servants attain high official rank without money in the bank | 兩袖清風
lionghong tengsioong | prosperity brought by the dragon and the phoenix ─ excellent good fortune | 龍鳳呈祥
lionghong thefngsioong | prosperity brought by the dragon and the phoenix ─ excellent good fortune | 龍鳳呈祥
lionghoxngsi | temple | 龍鳳寺
liongsiaw | enjoyable night; a beautiful night; enjoyable night | 良宵
liongsieen | ambergris; found in sperm whales; used in perfumes | 龍涎
liongsien | good, virtuous | 良性; 善良
liongsii | good timing | 良時
liongsiin | a beautiful day; ruling powers of nature ─ gods of waters and springs | 良辰; 龍神
liongsiin-bykerng | a pleasant day couple with a fine landscape | 良辰美景
liongsikietjit | good timing | 良時吉日
liongsimphiøx | conscious vote | 良心票
liongsiong-kunzuo | burglar; thief | 樑上君子; 小偷
liongsioxng | a wise prime minister | 良相
liongsym sorngsid | utterly conscienceless | 良心喪失
lioxngsiong | enough; abundance; sufficient; exceedingly abundant (money; crops) | 量尚; 充足; 多餘
lioxngsiorng | (n) size-up; estimate | 量想; 推測; 思量; 料想
lioxngsioxngcvii | surplus money | 冗尚錢
lioxngtai-lioxngsiao | use more or less; as we please | 量大量小; 斟酌情形
loflek hengsien | do good with all one's energies | 努力行善
lofngsiong | declaim; intonation; recital; recite | 朗誦
lofngzofngsi | totls is ... | 攏總是
longsiax | farmhouse | 農舍
longsiog | condense; condensed | 濃縮
lorngsie | to kill by bumping | 撞死
lorngsiofng | to injure by bumping | 撞傷
lwhengsia | tourism agency | 旅行社
lyhengsia | travel service agency; tourism agency | 旅行社
mngsiin | door god; door-gods; paper effigies; paintings or the names of the gods pasted on the doors | 門神
mngzhngsiong | on the bed | 眠床上
moxhiarm ee zengsiin | spirit of adventure | 冒險的精神
ngsitoax | yellow ribbon | 黃絲帶
ofngsie | to die through injustice; be killed by very unjust judgment; be murdered; commit suicide | 枉死
ofngsii | formerly; in times past | 往時
ofngsioong | habitually in the past; as one used to do formerly; as it used to be | 往常
paixhoai hongsiok | demoralize; to corrupt; undermine the morals of | 敗壞風俗
parngsiaux | give credit; sell on credit | 放數; 貸款
pengsi'ar | usually | 平時仔
pengsiaw | to melt away | 冰消
pengsii | usually; peacetime; at ordinary times; in time of peace; ordinarily | 平時
pengsiongsi'ar | usually | 平常時仔
pengsiongsii | usually | 平常時
pengsiongsym | ordinary heart | 平常心
pengsioong | ordinarily; usually; common; ordinal; at ordinary times; always; daily; commonly; constantly; normal; as usual | 平常
pengsioong-laang | the average people | 平常人
pengsixn | surface mail; ordinary mail | 平信
phahphoxngsiuu | fetching water while swimming | 拍滂泅
phahpoxngsiuu | swim; lead vagrant life | 打磅泅; 游泳; 遊蕩
phahzengsiin | woke up | 拍精神
phangsiu | beehive; bees nest; bees'; wasps nest | 蜂巢; 蜂岫
phangsiuxefng | large boil or carbuncle with several heads | 蜂房癰
phaq-zengsiin | wake (someone) up | 打精醒; 叫醒
phengsirm | review | 評審
phixnphoxngsiuu | swiming continuously | 乒乓泅
phofthongsi'ar | normal time | 普通時仔
phofthongsii | normal time | 普通時
phynsexng liongsien | good character | 品性良善
piebok iofngsiin | close the eyes and give the mind a brief rest | 閉目養神
pixhai boxngsiofngkoong | persecution mania | 被害妄想狂
pixhai boxngsiofngzexng | persecution complex (psychology); paranoia | 被害妄想症
pofngsiaux | make up | 補數
pofngsiong bubeeng | fail in an examination | 榜上無名
pofngsiuo | top candidate in an examination; first in the list of new graduates in any degree | 榜首
puntoxngsiaw | play Chinese flute | 歕洞簫
put'pengsioong | unusual, extraordinary | 無平常; 不平常
put'tioxngsi | to despise, to neglect | 無重視; 不重視
put'zerngsioong | abnormal | 無正常; 不正常
pøfzoxngsi | treasure temple | 寶藏寺
sarngsie | die (as the result of one's own action); bring death upon oneself | 送命; 送死
sarngsiin | a ceremony at the end of Lunar year to send goods back to; send off the gods (after the offering of sacrifices) | 送神
sarngsixn | send a letter or a message | 送信
sefngsiaux | save money | 省數
sefngsii | save time | 省時
sefngsisefngkafng | save time and labor | 省時省工
sengsiafng | form a pair; to match | 成雙
sengsiaujiin | consignee | 承銷人
sengsidkhix | sexual organs; reproductive organs | 生殖器
sengsidlek | reproductive powers | 生殖力
sengsidsvoax | gonads | 生殖腺
sengsie | live or dead | 生死
sengsiefn | become a genie; to die | 成仙
sengsiin | stars; planets | 星辰
sengsiog | constellations | 星宿
sengsiok | mature; ripen | 成熟
sengsiong | appearance of the stars | 星像
sengsioxng | prime minister | 丞相
sengsioxnghak | astrology | 星象學
sengsit kileeng | reproductive functions | 生殖機能
sengsit seapaw | generative cell | 生殖細胞
sengsit | reproduction; breeding; procreation; upright; trustworthy; honest(ly); faithful(ly) | 生殖; 誠實
sengsiu | accept; receive | 承受
sengsiux | starts | 星宿
serngsien | goodness; holiness | 聖善
serngsiong | sacred statue | 聖像
serngsiu | holy | 聖受
siangsiafng | in pairs and couples | 雙雙
siangsiafng-tuietuix | in pairs and couples | 雙雙對對
siangsii | in the same time | 雙十; 同時
siangsit | two wings | 雙翼
siangzhef siangsiog | roost together; sleep in the same place | 雙棲雙宿
siaxngsii | same time | 同時
siky sengsiok | Lit. The opportunity is ripe. ─ The right time has come | 時機成熟
simlengsiong | spiritual | 心靈上
sinbuun thongsirnsia | news agency | 新聞通訊社
siofngsiong | imagine; visualize; to fancy | 想像
siofngsiong-lek | power of imagination | 想像力
siofngsioxnglek | imagination; imaginative power | 想像力
siongsied | permanent, standing | 常設
siongsiogjiin | heir | 繼承人; 相續人
siongsiogkoaan | right of inheritance | 繼承權; 相續權
siongsiogsoex | inheritance tax | 繼承稅, 相續稅
siongsiogsøex | inheritance tax | 繼承稅; 相續稅
siongsiok | inherit | 相續; 繼承
siongsioong | often; frequently; usually; generally; always | 常常
siongsixn | believe; trust in; depend; presume; believe; mutual trust; confidence | 相信
sioxngsiong | the best | 上上
sit'siongsit'sioong | abnormal | 失常失常
sitsiongsitsioong | abnormal | 失常失常
sngsiab | sour and astringent | 酸澀
sorngsid liongsym | lost one's conscience | 喪失良心
sorngsid | lose; loss; lose; be deprived of; be stripped of | 喪失
suntø zengsiin | martyrdom | 殉道精神
sutongsii | at that time | 斯當時
taixsengcieserngsiensw | | 大成至聖先師
tangsi'ar | at that time | 當時仔
tangsiefn | verdigris; copper tarnish | 銅銹
tangsiefncvi'ar | copper coin | 銅仙錢仔
tangsiern | copper coin | 銅幣; 銅仙
tangsii | when; at what time | 何時; 當時; 同時
tangsiong | metal statue | 銅像
tangsix | the East | 東勢; 東方
tangsizun | at that moment | 當時陣
tangsvef tangsie | to live or die together (in defense of a city or place) | 同生同死
tarngsiafng | suffer injuries or illness as a result of long exposure to cold weather; frostbite; exposure | 凍傷
tarngsie | winter-kill; freeze to death; frozen to death | 凍死
tarngsiofng | suffer injuries or illness as a result of exposure; frostbite | 凍傷
taxngsiofng | serious injury | 重傷
tefngsielaang | previous life | 頂世人
tefngsiong | best; highest quality; top | 頂上; 上等
tefngsix | upper region, distant region, northern region | 上四; 上方
teklangsiøq | pity; lovable | 得人惜
tengsiar | write again | 重寫
tengsimzø | wick holder | 燈芯座
tengsiofng | wound by a nail | 釘傷
tengsioong-zoxngthaix | stationary state | 靜常狀態
tengsirnliok | financial report; statement of income and expenditure (of a foundation; charity organization) | 徵信錄
tengsirnsia | credit information office | 徵信社
tengsiw | collect (taxes; duty); levy and collect | 徵收
tengsixn | a credit information | 徵信
terngsie | nail securely; crucify | 釘死; 叮死; 螫死
texngsii zartaan | time bomb | 定時炸彈
texngsii | fixed time; fix a time | 定時
texngsiin | compose oneself | 定神
texngsioong | stationary | 定常
texngsioong-zoxngthaix | stationary state | 定常狀態
thangsixn | credible, believable | 通信; 可信
thealangsie | die for others | 替人死
thengsiafparn | duplicator, silk screen duplicator | 謄寫板; 油印機
thengsinkefng | auditory nerve | 聽神經
thengsiong | submit | 呈上
thiofngsiaw | to sell well | 暢銷
thiofngsiin | favorite staff | 寵臣
thiofngsixn | favor and trust (a subordinate) | 寵信
thiorngsiaw | a booming sale; sell briskly | 暢銷
thngsi'afzhaix | species of cabbage whose leaf looks like a teaspoon | 湯匙仔菜; 青江菜
thngsi'ar | spoon | 湯匙仔
thngsii | tablespoon; spoon | 湯匙
thngsiofng | scald | 燙傷
thoanthea zengsiin | team spirit | 團體精神
thongsiaw | all night long | 通宵
thongsiekøex | everywhere; all around | 通四界; 各處
thongsimhurn | macaroni | 通心粉
thongsimmi | macaroni | 空心麵; 通心麵
thongsiofng tiau'iog | trade pact | 通商條約
thongsiofng | trade; have commercial relations | 通商
thongsioghoax | popularize; popularization | 通俗化
thongsiok bunhak | light (popular) literature | 通俗文學
thongsiok siawsoad | popular (lowbrow) novel | 通俗小說
thongsiok | popular; common; capable of being understood or appreciated by the less educated; popular; common; capable of being understood or appreciated by the less well educated | 通俗
thongsioong | ordinarily; customary; as a rule; usually; normally; generally | 通常
thongsirn'oaan | press correspondent; reporter | 通信員
thongsirnbang | communication network | 通信網
thongsirnhaang | correspondence shop | 通訊行
thongsirnlok | address book | 通信錄
thongsirnpefng | Signal Corps; member or the Signal Corps | 通信兵
thongsirnsia | news agency; news service | 通信社; 通訊社
thongsirnzhux | one's address (especially for mail) | 通信處
thongsixn | communication; correspondence; message; correspondence | 通信; 通訊
thongsixn-bang | network of communication | 通信網; 通訊網
ti tangsii | At what time? | 在何時
tid langsiøq | amiable; beloved | 得人惜
tidkaloxngsia | | 直加弄社
tiefnhongsiin | show off | 展風神
tieiofngsiangzoaan | wise and brave | 智勇雙全
tiern-hongsiin | boast; love to show | 展風神; 自誇
tiofngsiong | elders; seniors | 長上
tiongsiin | loyal minister | 忠臣
tiongsimte | central place | 中心地
tiongsimtiarm | central point; focus point; important point | 中心點
tiongsit | reliable and truthful; reliable; loyal and faithful; truthful | 忠實; 中食
tiongsiu | long life; old age | 長壽
tiongsiw kuxhør | renew friendly relations; reconciliate | 重修舊好
tiongsiw | repair again; take (a course at school) for the second time (because of flunking) | 重修
tiongsixn | faithful and honest | 忠信
tiongsiøfhak | elementary and middle school | 中小學
tiorngsiaa | bewitched | 中邪
tiorngsiofng | to hurt somebody insidiously; slander; defamation; hurt somebody insidiously; say damaging things about others before a third party; to slander; malign; speak ill of; injure a person's reputation | 中傷
tioxngsi | to pay much attention to; to consider important; give emphasis to; regard with esteem; attach much importance to; consider important | 重視
tioxngsiofng | serious injury | 重傷
titlangsiøq | lovely | 得人惜
tixtangsii | when? | 底當時
tngsii | then; at that time; meantime; meanwhile; in those day | 當時; 正是時候
tngsikviaa | popular | 當流行; 慣行
tngsiu | long life | 長壽
tngsiuxmi | noodles eaten on one's birthday | 長壽麵
tngsiuxzhaix | longevity dishes | 長壽菜
tngtangsii | at that moment | 正當時
tngtongsii | just at that time | 當當時; 正在那個時候
toaxhongsiw | harvest | 大豐收
toglip zengsiin | spirit of independence; independent minded | 獨立精神
tongsii | at the same time; simultaneously; meantime; meanwhile; then; at that time; in those days; just then; at that very moment | 同時; 當時
torngsiofng | suffer injuries or illness as a result of long exposure to cold weather; frostbite; exposure | 凍傷
toxngsiaw | type of flute; bamboo flageolet | 洞簫
toxngsie | kill by collision | 撞死
toxngsiofng | omjire by collision | 撞傷
unciongsiupøx | grace and revenge | 恩將仇報
uxhongsia | preventive injection | 預防射; 預防注射
uxntong-zengsiin | sportsmanship | 運動精神
uxtangsi'ar | sometimes | 有當時仔
uxtangsii | sometimes | 有當時
zaai khør thongsiin | Money is all powerful. (Lit. With money you can talk with the gods.) | 財可通神
zaftangsii | early days | 早當時
zaftngsii | early in the day | 早當時
zaftongsii | formerly; long ago | 早當時; 很早以前
zefngsiw | to repair, to put in order | 整修
zengsia | thanks in advance | 前謝
zengsiax | small elegant villa | 精舍
zengsid | proliferation | 增殖
zengsie | love to death | 情死
zengsied | add to, increase an organization or instrument | 增設
zengsiefn khiofnghiø | anxious to be ahead of others; afraid to fall behind | 爭先恐後
zengsiefn | strive to be the first; strive to be foremost | 爭先
zengsielaang | past life | 前世人
zengsiin budlyhak | psychophysics | 精神物理學
zengsiin hiexnsiong | mental state; moral condition or attitude | 精神現象
zengsiin hunliedzexng | schizophrenia | 精神分裂症
zengsiin hunseg | phychoanalysis | 精神分析
zengsiin kaoiok | mental training; moral education | 精神教育
zengsiin khie`laai | wake up | 精神起來; 醒過來
zengsiin khoat'ham | mental defect | 精神缺陷
zengsiin khøhak | mental science | 精神科學
zengsiin koanlengpvi | neurosis | 精神官能病
zengsiin liauhoad | psycho therapy | 精神療法
zengsiin løtoxngciar | white collar worker | 精神勞動者
zengsiin pafmoar | in high spirit; vigorous and energetic; full of spirit and energy | 精神飽滿
zengsiin putsorng | out of sorts; not well | 精神無爽
zengsiin pvixvi | mental hospital; insane asylum | 精神醫院
zengsiin seng'oah | spiritual or the inner life | 精神生活
zengsiin sitsioong | mental disorder; out of one's mind | 精神失常
zengsiin thofng'id | concentration of mind | 精神統一
zengsiin tixliaau | psychological therapy | 精神治療
zengsiin zerngsioong | sane | 精神正常
zengsiin zhørloan | dementia; mental derangement; insanity; paranoia | 精神錯亂
zengsiin zok'iong | psychological origin; caused by one's psychic state; psycho somatic | 精神作用
zengsiin zoxngthaix | mental state; moral condition or attitude | 精神狀態
zengsiin | espy; mental; mentality; mind; morale; animal spirits; vitality; the spiritual part of man that has an existence apart from the body; the spirit of; mental faculty | 精神; 醒了
zengsin'aq | spirit | 精神矣
zengsinkhøf | psychiatric | 精神科
zengsinpve | mental disorder | 精神病
zengsinpvi | mental disease | 精神病
zengsinpvi-hak | psychiatry | 精神病學
zengsinpvixhak | psychiatry | 精神病學
zengsinpvixkhøf | psychiatry | 精神病科
zengsinsiong | psychological | 精神上
zengsinteg | as regards the spirit | 精神的
zengsiong | litigation | 爭訟
zengsiu | have a longer span of life; enjoy longevity | 增壽
zengsiuciar | Confessor for the Faith (Catholic) | 精修者
zengsiuu | past grudge | 前仇
zengsiw | additional income; increase of receipts; crop increase | 增收; 徵收; 征收
zengsix | the previous generation; the previous life in the reincarnation cycle | 前世
zerngsi | look straight in the eye; look at something without bias or distortion | 正視
zerngsiin | all the spirits | 眾神; 正神
zerngsionghoax | normalize; normalization | 正常化
zerngsionglaang | normal people | 正常人
zerngsioong | normalize; regular; in whack; normal; normally | 正常
zerngsit | witness to; attest to; confirm; confirmation; confirm; corroborate; verify | 證實
zexngsied | add; add on | 增設
zexngsiog | quite | 靜肅
zexngsiw | study; train or discipline oneself without being disturbed by what's going on outside | 靜修
zhangsiøkoef | scallion chicken | 蔥燒雞
zhefngsi | request instruction; ask for instructions from a superior | 請示
zhefngsii | resign | 請辭
zhengsia | express thanks | 稱謝
zhengsiaolieen | adolescent; juvenile; teen-ager; youngsters and young adults | 青少年
zhengsiaopang | Little league baseball team for lower middle school students | 青少棒
zhengsiaux | pay bill; pay off all one's debt; settle all one's accounts | 清數
zhengsien | praise and admire | 稱羨
zhengsiin | declare oneself a vassal; be subjugated; concede defeat; submit to the victor | 稱臣
zhengsiong | praise; extol | 稱頌
zhengsionghoe | Youth Chamber of Commerce | 青商會
zhengsioong | pay back | 清償
zhengsiux | handsome; comeliness; good looking; with clear cut features; handsome without the aid of cosmetics | 清秀
zhengsiw | lead a life of few wants and ambitions | 清修
zhengsixn | clear letter | 清信
zherngsiofng | gunshot wound; shell or gun wound | 槍傷
zherngsiuo | sniper | 銃手
zhexngsiøf | wear warm clothes | 穿暖
zhorngsie | create; start; begin; commence | 創始
zhorngsied | establish; start or set up an office or agency | 創設; 設立
zhorngsiofng | be wounded; hurt; injury; trauma | 創傷
zngsia | village | 庄社; 鄉村
zngsiao | to pretend mad, to act insane | 裝痟
zngsiao`ee | make fun of; play jokes | 妝痟的; 作弄; 尋人開心
zngsiawee | make fun of, play jokes | 作弄, 尋人開心
zngsie | to play dead, to pretend to die | 裝死
zngsied | to install | 裝設
zngsiin | play as a god | 粧神; 裝神
zngsiofng | wound one's self; in order to accuse another falsely; feign injury; exaggerate one's pain or wound | 裝傷
zngsiong | decorate an idol | 裝像; 妝塑佛像
zngsiw | fitment | 裝修
zoaan-zengsiin | whole mind | 全精神
zoangiap-zengsiin | dedication to a job | 專業精神
zofngsi | but | 可是; 總是; 但是
zofngsiaux | total | 總數
zofngsicid | resign en masse (usually a cabinet) | 總辭職
zofngsionghoe | general chamber of commerce; federation of businessmen | 總商會
zongsiax | load and unload | 裝卸
zongsied | equipped with; install or equip | 裝設
zongsiong | advocate | 崇尚
zongsiw | fix up a building or room; decorate and repair; equip; refurbish | 裝修
zongsixn | worship | 崇信
zuix-zengsiin | wake up drunk | 醉精神; 醉醒過來
zux toaxkofngsia | massive (more than 100 cc) intravenous infusion | 打點滴
zux uxhongsia | immunize | 打預防針
zørkhongsip | air raid | 做空襲
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]