bexkoaix`tid | not to be blamed | 未怪得; 怪無得
bogkoaix | no wonder; no wonder that; please excuse | 莫怪; 怪無得; 難怪; 怨不得
bukoaix | no wonder | 無怪
bøexkoaix`tid | no wonder | 沒怪得
bøkoaix | no wonder | 無怪
chienkii pekkoaix | all sorts of strange things | 千 奇百怪
cviaa-kikoaix | very strange | 很奇怪; 誠奇怪
garn zefng chiuo khoaix | sharp of sight and quick of hand; see things clearly and act speedily | 眼清手快
goaxkhoaix | extra income; kickbacks | 外快
haixkoaekoaix | old and shabby | 害怪怪; 老舊; 破舊
hikii-kofkoaix | strange; bizarre; odd | 稀奇古怪
hoaix | deaf; hard of hearing | 聵
hoaixsie | necrosis | 壞死
hoaixsu | a bad or evil thing; to ruin | 壞事
hoaixzhux | disadvantage | 壞處
hoxkoaix | toad; big frog | 雨怪; 水中蟾蜍
huikhoaix | very fast; fast; rapidly; with lightning speed | 飛快
iaukoaix | a monster; demons; goblin; apparition; specter; demon; siren; a Circe | 妖怪
iaumoo-kuykoaix | evil spirits of all kinds | 妖魔鬼怪
ikoaix | weird | 異怪
jwkhoaix | cheerful; well-contented; happy; pleased; delighted; comfortable | 愉快
kawkoaix | naughtiness; balky; mischievous; pig-headed | 狡怪; 頑皮; 狡猾
kefkuie-kefkoaix | feign to be a devil or a monster ─ pretend or feign (not to know; to be ill; deaf; dumb) | 假鬼假怪; 裝瘋賣傻
kefkuykefkoaix | pretending | 假鬼假怪
khengkhoaix | agility; springiness; volatility | 輕快
khinkhoaix | obligingly; readily induced to help or to do a favor; willing to help; nimble; sprightly; agile | 勤快
khoaekhoaix | quickly, easily | 快快; 容易
khoaix siuxkhix | easily angered; peevish | 容易生氣
khoaix zørmar | be grandmother soon | 快當祖母
khoaix | fast; quick; piece; quickly; fast; easy; cheerful; happy; sharp (blades) | 快; 塊; 容易
khvoaixkhvoaixkiøx | sound of cymbals | 銅鑼的聲音
kiernkoaix | mind; take offence; take amiss; be somewhat displease at a slight fault or lapse in politeness | 見怪
kikii-koaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kikikoaekoaix | strange; odd; amazing | 奇奇怪怪
kikoaix | odd; surprising; strange; mysterious; improper; it is strange that... | 奇怪
koaekoaix | unnatural; strange; odd | 怪怪; 無對勁; 不自然
koaix | freak; monster; demon; ghost; specter; strange; uncanny; monstrous; to blame; marvelous; find fault with; monster; goblin | 怪
koaix-hiexnsiong | a strange phenomenon | 怪現象
koaix-putteg | no wonder | 怪無得
koaix`laang | to blame on someone else | 怪人
koaixbiu | contrary, perverse | 荒謬
koaixkyn | a sprain | 扭筋
koaixphiaq | contrary, perverse | 執拗
koarsoaix | to take command | 掛長; 掛帥; 掛率
kofkoaix | strange; queer; anachronistic; eccentric; very peculiar; very different from what was expected | 古怪
kukoaix | odd; queer; eccentric | 古怪
kuykoaix | ghosts and monsters; specters; evil sprites; ghosts and goblins | 鬼怪
kvoaix | be accustomed to | 慣
kvoaixtiøh | be sprained | 扭到; 扭傷
kvoaixtviuo | head of county government | 縣長
kynkhoaix | at once; immediately; proceed as planned and without a hitch | 緊快; 敏捷的; 迅速; 勤快
lankoaix | no wonder; no wonder that | 難怪
lea tøf jiin putkoaix | Nobody blames excessive politeness | 禮多人無怪
liangkhoaix | nice and cool | 涼快
loxngkuie-loxngkoaix | set people against one another by carrying tales; cause others to quarrel; tease dogs and make them fight | 弄鬼弄怪; 挑撥離間
mefkhoaix | easily done; quickly done; rapid; speedy; prompt | 輕快; 很迅速
pafnkhoaix | plate | 板塊
pengkhoaix | ordinary express | 平快; 平快車
phørhoaixliawliao | completely broken | 破壞了了
phørhoaixtiøh | broken; damaged | 破壞著
poxkhoaix | constables or policemen (in old China) | 捕快
put'jukhoaix | unhappy | 無如快; 不愉快
putkuie-putkoaix | dress; make up ugly; unsightly | 無鬼不怪; 打扮得很難看
pviekoaix | to do mischief; to cause trouble | 作怪
pviekuie pviekoaix | crafty and injurious | 裝鬼作怪
pviekuie-pviekoaix | crafty and injurious | 變鬼變怪
pviethienlagkoaix | playing cool | 變顛搦怪
sinkoaix | nerves | 神怪
sofngkhoaix | comfortable; frank; refreshed; comfortable; refreshing; enlivening | 爽快; 舒服
sofngsofngkhoaekhoaix | cool, relieve, and happy | 爽爽快快
svakoaix | blame each other | 相怪
svisvy svoaixsvoai | rickety; shaky | 磨擦的聲音
sym tit zhuix khoaix | honest and outspoken | 心直口快
tegkhoaix | special express train | 特快; 特別快車
thiorngkhoaix | cheerful; spiritually elevated | 暢快
thiorngkoaix | pleased, delighted, merry, happy | 暢快
thorngkhoaix | joyful; piquancy; raciness; forthright; extremely delightful; pleasant | 痛快
thorngthorngkhoaekhoaix | happy | 痛痛快快
toaxkviaf siøfkoaix | be afraid of one's shadow; be scared to death of nothing | 大驚小怪
zekkoaix | blame and scold | 責怪
zhaoiaukoaix | stingy devil | 臭妖怪
zhuiekhoaix | talk fast | 嘴快
zhuix khoaix | rash in speech; incapable of keeping secrets | 嘴快
zhørkoaix | blame unjustly | 錯怪
zoaixcih | twist | 扭折
zoaixkiuu | curve ball (baseball) | 扭球; 變化球; 曲線球
zokkoaix | cause trouble; injure like a demon causing trouble or as someone's secret opposition; to behave in an idle and wicked way (said of a young man) | 作怪
zuykoaix | water monster | 水怪
zvoaixtiøh | twist an ankle, to sprain a joint | 扭傷
zørkuie zørkoaix | very crafty and injurious; with pretence of honesty or friendship | 搞鬼作怪
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]