Auhoax | Europeanize, westernize | 歐化
Bykok'hoax | subject or subjected to U.S.A. cultural influence | 美國化
Cianghoax | a city in Changhua County | 彰化
Cianghoax-koan | Changhua County | 彰化縣
Cionghoax | (N) Changhua (city in Taiwan) | 彰化
Goaxhngf Thoankaohoe | Foreign Mission Society (Catholic) | 外方傳教會
Goaxkauthoaan ee zwsek | Dean of the Diplomatic Corps | 外交團的主席
Goaxkaw-Po | the Ministry of Foreign Affairs | 外交部
Goaxpof | a city in Taichung County of Taiwan | 外埔
Hoaxnbuun | Sanskrit | 梵文
Kitog-hoax | become Christian-like | 基督教; 基督化
Kitok'hoax | Christianize | 基督化
Lamhoax | a city in Tainan County | 南化
Lamhoekuisvoax | Tropic of Capricorn | 南回歸線
Pak'hoee kuisvoax | Tropic of Cancer | 北回歸線
Pasukoax | Pasch (Catholic) | 巴斯卦
Peglerng Goaxhngf Thoankaohoe | SMB: Societas Miss de Bethlehem (Switz) | 白冷外方傳教會
Sae kirn khortoax phaq-sykad | Something always happens when you are in a hurry; haste makes waste (Lit. rushed to the toilet; but the drawstring fastening the pants was knotted) | 欲速則無達。
Sailee toaxkiøo | Silo Bridge; the longest highway bridge in Taiwan | 西螺大橋
Satbøfnie sioxngkoaxn | get at the truth step by step; often by round about way (Lit. To get a melon you have to haul in the vine.) | 撒母耳上卷
Siexnhoax | a city in Tainan County | 善化
Sinhoax | a city in Tainan County | 新化
Sinteg-koaxnchi | Hsinchu County-City | 新竹縣市
Symphvoax ee jidcie | the Day of Judgment | 審判的日子
Taioaan-bunhoax | Taiwanese culture | 台灣文化
Taioanbunhoax | Taiwanese culture | 台灣文化
Taioanhoax | influenced by Taiwan culture | 臺灣化
Tiongkog bunhoax | Chinese culture | 中國文化
Toaxchiu | a city in Kaohsiung County | 大樹
Toaxharnkhef | a river in Taiwan | 大漢溪
Toaxhngg | a city in Taoyuan County | 大園
Toaxkangho | Odeo | 大江戶
Toaxkhøef | place in Tho'hngg-koan | 大溪
Toaxkimmngg | big Kinman | 大金門
Toaxkongsafn | a southern Taiwan city | 大岡山
Toaxlai | a city in Tainan County | 大內
Toaxliaau | a city in Kaohsiung County | 大寮
Toaxnaa | a city in Chiayi County | 大林
Toaxoo | a city in Miaoli County | 大湖
Toaxpof | a city in Chiayi County | 大埔
Toaxpy | a city in Yunlin County | 大碑
Toaxsia | a city in Kaohsiung County | 大社
Toaxsiu'vi | Major Seminary (Catholic) | 大修院
Toaxtiuxtviaa | Dadaocheng; big rice drying-field; historic section of Taipei City | 大稻埕
Toaxto | a city in Taichung County | 大肚
Toaxtun | Tatun; name of mountain in Zhawsvoaf Park | 大屯
Toaxtwn | big block; gate pillar; pier; old name of Taichung in 1705 | 大墩
Toaxzhwn | a city in Changhua County | 大村
Zhoax | surname Cai; Ts'ai (Tsai) | 蔡
Zhvekoong lorngphoax voar | things done in a hurry cannot be done well; fail in goal by being hasty (Lit. If a dog eats to fast there is nothing to turn to excrement.) | 欲速則無達。
a'iensvoax | galvanized (zinc-coated) wire | 亞鉛線; 鐵絲
aang-sesvoax | red thread | 紅紗線
ai'oaxn | repine bitterly. Rejection; lament; sigh and moan | 哀怨
aiensvoax | galvanized (zinc-coated) wire | 亞鉛線
aioaxn | grief; repine bitterly against one's fate | 哀怨
anggoa-svoax | infrared ray | 紅外線
anggoaxsvoax | infrared rays; infrared rays | 紅外線
angsvoax | red thread; red string; refers to the red string in Chinese folklore brings a man and his mate together; Chinese version of Cupid's arrow | 紅線
anzoaan-toax | safety-belt | 安全帶
anzoantoax | safety belt; seat belt; safety belt | 安全帶
apphoax | crush to pieces | 壓破
armsoaxn | plot against; secret plot; to plot secretly; plot against | 暗算
arngkoax | urn cover | 甕蓋
arnkoaxn | protocol | 案卷
auxpvoax | back half | 後半; 後半部
auxsoax | sequel | 後續
bagtao-svoax | thread used in carpenter's ink box and line for printing guidelines; ink utensil used by the carpenter to make markings | 墨斗線
bahsvoax | surgical catgut | 肉線; 羊腸線
bai'oaxn | complain of; bear grudge against; blame; grumble; complain | 埋怨
baioaxn | brood over a grievance, murmur against | 埋怨
batkhvoax | remembered to see it | 曾看
batkhvoax`kvix | saw it | 曾看見
baxngsvoax | net thread | 網線
baxnkoaxn kazaai | very rich; wealthy | 萬貫家財
baxnkoaxn | very rich; wealthy | 萬貫
be siauhoax ee mih | indigestible things | 袂消化的物
befkoax | outer jacket of Chinese dress | 馬蓋; 馬褂
bengtoaxn | bright; wise judgment; fair and intelligent judgment; unbiased and wise decision | 明斷
beqtoax | garter | 襪帶
bi khaihoax | uncivilized | 未開化
biauxsoaxn | excellent plan | 妙算
bin'enghoax | privatization | 民營化
bin'oaxn | popular grievance | 民怨
boaxnii | next year | 明年
boeqtoax | garter | 襪帶
boethvoax | coal | 煤炭
boftoaxcie | female married to younger spouse | 某大姊
boftoaxku | wife's older brother | 某大舅; 妻之兄; 大舅子
bogthvoax | charcoal from wood | 木炭
bongkhvoax | feel and see; touch to feel; touch | 摸看; 摸摸看
boxnghoaxn | illusory, visional | 夢幻
boxngtoaxn | misjudgement, indiscreet judgement | 盲斷; 妄斷
budlie piernhoax | physical changes | 物理變化
bugoaxhøfkviaa | bumpy | 無外好走; 無太好走
bungoaxhaxn | layman | 門外漢
bunhoax chimliok | cultural aggression | 文化侵略
bunhoax hoattat ee kokkaf | nations where civilization and enlightenment flourish | 文化發達的國家
bunhoax kauliuu | cultural exchange | 文化交流
bunhoax suxgiap | cultural enterprise | 文化事業
bunhoax uxntong | culture movement | 文化運動
bunhoax zuyzurn | cultural standing or level | 文化水準
bunhoax | culture; civilization | 文化
busvoax tiexn'oe | radio telephone | 無線電話
busvoax tiexnpøx | radiogram; wireless telegram | 無線電報
buxnkoaxn | questionnaire | 問卷
bwtoaxn | jump to conclusions without regard to reason; logic; propriety; etc; decide arbitrarily | 武斷
bwtvoax | actress playing martial role; actors who take the parts of female warriors; character of a female warrior | 武旦
byhoax | sugar up; prettification; beautify; glorification; beautify; beautification; Americanize | 美化
bykoax | divine by rice | 米卦
bø'ienthvoax | smokeless charcoal | 無煙炭
bøeqtoax | garter | 襪帶
bøexkhaihoax | conservative | 未開化; 無開化
bøjoax | not too much, not very | 無若
bøjoaxkuo | not for a long time | 無若久; 沒多久
bøjoaxzøe | not too many; little | 無若多; 沒多少
bøkaokhvoax | despise | 無夠看; 輕蔑人
bøkhoax | be too late to do something; to hurry to do something; no time to | 沒靠; 來無及
bøkhvoax | din't watch | 無看
bøloaxkuo | not very long | 無若久
bøo joaxkuo | not too long | 無多久
bøo loaxkuo | not for long | 無多久
bøsvoax tiexn'oe | radio telephone | 無線電話
bøsvoax tiexnpøx | radiogram; wireless telegram | 無線電報
bøsvoax | wireless | 無線
bøtoaxbøsex | no polite | 無大無細
bøtoaxbøsoex | no polite | 無大無細
bøxaftoax | hat lace | 帽仔帶
bøxtoax | hatband | 帽帶
chia'ar-svoax | cuts the sewing thread; reel | 車仔線; 裁縫線
chiaafsvoax | threads for sewing machine | 車仔線
chiahhoax | communization; sovietize; communize | 赤化
chiam'ii-beghoax | change and influence unobtrusively and imperceptibly | 潛移默化
chiasvoax | an oblique line | 斜線
chiaukhvoax | search | 搜看
chiaukoex uxsoaxn | exceed the budget | 超過預算
chid-toaxciw | seven big continents | 七大洲
chiekhvoax | test | 試看
chiekoaxn | examination papers | 試卷; 考卷
chienpiexn baxnhoax | countless changes or variations; ever changing | 千變萬化
chienpiexn-baxnhoax | kaleidoscopic changes | 千變萬化
chietsvoax | tangent | 切線
chinkoaxn | family members | 親眷
chiongkoaxn | longitudinally; endlong | 縱貫
chiongphoax | (n) quickly break through an obstacle | 衝破; 沖破
chiongsvoax | disperse by force; a family scattered or separated in confusion by war or other great upheaval | 沖散
chiorngkoaxn | run lengthwise through | 縱貫
chiorngkoaxn-svoax | the railway or highway running the length of Taiwan | 縱橫線; 縱貫線
chitgøeh-pvoax | a festival on the seventh full moon in a lunar year | 七月半; 中元
chitgøeqpvoax | fifteenth of the seventh lunar month; special day for worship of ancestral tablets | 七月半; 中元
chiusvoax | unwind a thread by pulling it towards us | 曳線
chiuxny-toax | rubber belt | 樹乳帶
chiwhoax | uglify | 醜化
chiwsut ciegoaxnsw | written consent given by the patient for surgery | 手術志願書
chiørphoax laang ee zhuix | be overwhelmed with laughter; to roll with laughter | 笑破人的嘴
chiørphoax paktofphoee | overwhelmed with laughter; rock with laughter | 笑破腹肚皮
chvigoaxsvoax | ultraviolet ray | 青外線; 紫外線
chvithvoax | coal | 生炭; 石炭
ciah-bøe siauhoax | slow of digestion; indigestible food | 吃未消化
ciah-kirn lorngphoax voar | Haste makes waste | 吃緊撞破碗; 欲速則無達
ciam'ii-beghoax | imperceptibly | 潛移默化
ciamkoax sngrmia | tell one's fortune by divination | 占卦算命
ciamkoax | divine; tell fortunes by means of the eight diagrams | 占卦; 卜卦
ciamsvoax | needle and thread; needle and thread; needle work | 針線
ciaokhvoax | ordinarily; as a rule | 照看; 看情形; 照常理看
ciapsoax | continuous; in a row; be next (in succession); follow; in close succession; one after the other; continue; continuously | 接紲; 連續
ciapsvoax | wire connection; make telephone connection | 接線
ciaqgoaxkhao | eat out | 食外口
ciarmsvoax | be busy (of phone lines) | 佔線
ciauthaixkoaxn | free ticket | 招待券
ciaxmtoax | temporarily reside at; reside temporarily | 暫住
cidbea koax liafng'voaf | a woman with two husbands (Lit. a horse with two saddles) | 一馬掛兩鞍; 一女配兩夫
cidjidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidkhvoax | one peek | 一看
cidkoaxn | a scroll | 一罐; 一卷
cidlaang svoax cidlo | each goes his own way | 分道揚鑣; 一人散一路
cidlidkaoaxm | all day long | 一日到暗
cidpvoax | one-half | 一半
cidpvoax-cidpvoax | half and half | 一半一半
cidsvoax | one thread | 一線
cidtoaxtuy | a heap of | 一大堆
cied-tuiepvoax | half price off | 折對半
ciegoaxnkwn | army made up of volunteers | 志願軍
ciegoaxnpefng | military volunteers | 志願兵
ciegoaxnsw | pledge in writing | 志願書
cienliedsvoax | prostate gland | 前列線
cienpvoax | first half | 前半
ciensvoax | the frontline; battlefront; front line in war | 前線
ciernsvoax | the arena of war; line of battle | 戰線
cietpoax | break into half; 50% off | 折半
cietpvoax | to reduce (in price) by half; reduce by one half; reduce to half | 折半
cietsoaxn | calculated at; equivalent to (said of the value of property or possession | 折算
cietsvoax | broken line (in Math) | 折線
cihongsvoax | sebaceous glands | 脂肪腺
cin khvoax lie | be decided by you; It is up to you | 盡看你; 全部看你的了
ciofngkoaxn | lottery; lottery or raffle ticket | 獎券
cirnhoax | evolve; evolution; evolve; evolution; to progress culturally | 進化
cisvoax | a branch line; branch line | 支線
cit'hii tiøx toaxtai | use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish | 鯽魚釣鯉魚; 以小釣大; 以少誘多
citgiap goaxkaw-kvoaf | career diplomat | 職業外交官
citpvoax | this one-half | 這半
ciøh tiim toaxhae | completely without information or response; no news at all; without a trace (Lit. rocks falling into the sea) | 石沉大海
ciøhtoax | to lodge; to live (in rented accommodation); stay in another's house | 借帶; 借蹛; 寄宿; 投宿; 借住
ciøqhoax | petrochemical | 石化
ciøqthvoax | anthracites; coal | 石炭; 煤
cviagøeh-pvoax | mid lunar January | 正月半
cvihoax | crystallization | 晶化
cviwkoaxn | lottery ticket | 獎卷; 獎券
cygoaxsvoax | ultraviolet rays | 紫外線
cyhoehtoax | tourniquet | 止血帶
cyntoaxn | diagnoses; diagnostic; diagnose a disease | 診斷
cyntoaxn-sw | medical report | 診斷書
eghoax | liquefaction; liquefying; fluidify; liquefaction | 液化
engtoaxn | brilliant and decisive | 英斷; 英明果斷
erngky-libtoaxn | make quick decisions as the occasion demands | 當機立斷
etoax | a shoelace; shoestring | 鞋帶
expvoax | lower half, second half | 下半; 下一半
gafnsvoax | police informer leading to culprit's hide-out; eye line; in crime investigation | 眼線
gek-phoaxlien | jade necklace | 玉項鍊
geqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
geqgoaxlit | over a month | 月外日
geqpvoax | about the 15th day of the month | 月半
gextvoax | hetaira; geisha; girl artist of song and dance; geisha (girl) | 藝妲
giaq`phoax | puncture; pierce through; leak a secret | 戳破
giaxmkhvoax | to inspect | 驗看
giaxmsoaxn | check computations | 驗算
giefnphvoax | research and judge | 研發
giwtoaxsøq | give the rope a jerk; play at a tug of war | 拉大索; 拔河
goaxbin | outside | 外面
goaxbu | matters outside of one's work; foreign or external affairs; not one's own business; soliciting for sales (away from the home office) | 外務
goaxbunhe | Foreign Language Department | 外文系
goaxbuo | foreign aggression | 外侮
goaxbuun | foreign language | 外文
goaxbuxoaan | salesman; traveling salesman | 外務員
goaxchyn | wife's or mother's relatives; maternal relatives; blood relatives of the female members of a family | 外親; 姻戚
goaxgoa | not give a damn about | 外外; 疏遠; 無在乎; 不在乎,不關心的
goaxgu | affair; lover outside marriage; have a extra-marital affair | 外遇
goaxhaang | not very familiar on subject; uninitiated in; an amateur; amateurish; new hand | 外行
goaxhaang'ee | outsider; not in the trade or profession | 門外漢; 外行的
goaxhae | off the coast; external sea; open sea | 外海
goaxheeng | external form; outside shape; appearance or features | 外形
goaxhiofng | from another part of the country; foreign country | 外鄉
goaxhionglaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxhioxng | extrovert; extroversion | 外向
goaxhiuu | overcoat | 外裘
goaxhngf | outside area; outside world | 外方; 外地
goaxhnglaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxhoan | external trouble; foreign invasion | 外患
goaxhoe | foreign exchange | 外匯
goaxhoex | imported goods | 外貨
goaxhoxng | send an official from the capital to a provincial post; send an official on an overseas assignment | 外放
goaxhunpix | external secretion; (biol.) exocrine | 外分泌
goaxhvi | external ear | 外耳
goaxhvoa | external shore; across shore | 外岸
goaxhw | outer skin | 外膚; 外皮
goaxhø | nickname | 外號
goaxiafchiuo | outfielders | 外野手
goaxiar | baseball's outfielder; outfield (in baseball) | 外野
goaxieen | external edge | 外緣
goaxii | move out | 外移
goaxiong | medicine for external use | 外用
goaxioong | publicize; make known | 外揚; 張揚
goaxkag | exterior angle (in mathematics); (baseball) outside corner (of home plate) | 外角
goaxkaix | outer boundary; perimeter; outer world; environment; outside | 外界
goaxkaolaang | pagan | 外教人
goaxkarng | outer harbor | 外港
goaxkau'oaan | canvasser | 外交員; 外勤人員
goaxkaukaf | skillful diplomat; expert in diplomacy | 外交家
goaxkaukaix | diplomatic circles | 外交界
goaxkaukvoaf | diplomat; diplomatic official | 外交官
goaxkaupo | Ministry of Foreign Affairs | 外交部
goaxkauthoaan | diplomatic corps | 外交團
goaxkaw koanhe | diplomatic relations | 外交關係
goaxkaw suleng | diplomatic language-tactful remarks (literally); euphemisms; circumlocutions | 外交辭令
goaxkaw zerngzheg | foreign policy | 外交政策
goaxkaw | diplomacy; foreign relation; salesmanship; ability to make friends; diplomatic | 外交
goaxkaw-po | Foreign Affairs ministry; foreign office; Dept. of State | 外交部
goaxkaw-suo | diplomatic history, history of foreign relations | 外交署; 外交史
goaxkaw-thoaan | diplomacy team | 外交團
goaxkef | wife's family; parental home of a married woman | 外家; 娘家
goaxkerng | outside scene; outdoor scene | 外景
goaxkhag | outer covering; casing; shell; case | 外殼
goaxkhao | outside | 外面; 外口
goaxkheq | a stranger; visitor; foreign visitor; visitor | 外客; 女方的客人; 外來的客人
goaxkhiin | field service; field work involving running around; job which involves activities mostly outside the office (such as that of a news reporter) | 外勤
goaxkhix | beautiful; stylish; fastidious | 漂亮; 講究; 外氣
goaxkhoaix | extra income; kickbacks | 外快
goaxkhoarn | exterior condition; exterior shape; exterior appearance | 外款; 外形; 外觀
goaxkhox | exterior trousers | 外褲
goaxkhøf chiwsut | surgical operations | 外科手術
goaxkhøf | surgery | 外科
goaxkhøf-isefng | surgeon | 外科醫生
goaxkhøy | surgeon | 外科醫
goaxkiaau kuliuzexng | foreign resident certificate | 外僑居留證
goaxkiaau | foreign resident; alien resident; foreign residents | 外僑
goaxkoafn | outer appearance; outward appearance | 外觀
goaxkoaxnchi | counties other than one's own | 外縣市
goaxkofng laixexng | enemies without and treacherous help within | 外攻內應
goaxkofng | maternal grandfather | 外公
goaxkog | foreign countries; foreign country | 外國
goaxkog-laang | foreigner, alien | 外國人
goaxkok'hoex | imported goods; commodities of foreign make | 外國貨
goaxkok'oe | foreign language | 外國話
goaxkokguo | foreign language | 外國語
goaxkoklaang | foreigner | 外國人
goaxkui | outer cabinet; outer cupboard; outer showcase | 外櫃
goaxkøef | external street | 外街
goaxlaai | external; foreign; imported; outside; exterior | 外來
goaxlaang | outsider; outsiders | 外人
goaxlaau | out flow | 外流
goaxlaiguo | term borrowed from a foreign language | 外來語
goaxlat | an external force | 外力
goaxlefng | tire cover | 外乳; 外胎
goaxlek | outside; external force | 外力
goaxliuu | flow outward; outflow (of capital; talents; etc) | 外流
goaxlo'ar | extra money | 外路仔
goaxløar | extra income; kickbacks | 外勞仔
goaxløo | foreign labor | 外勞
goaxmar | maternal grandmother | 外婆; 外媽; 外祖母
goaxmau | profile; appearance; outside appearance; outside looks; outward appearance | 外貌
goaxmngg | outer door, gate | 外門; 大門
goaxn'ix | willing; be willing | 願意
goaxnbong | desire; hope; one's wish | 願望
goaxnsuu | written vow | 願詞; 書面誓約
goaxnsw | application form; pledge form | 願書; 申請書
goaxny | tire | 外胎; 外奶
goaxoan | foreign aid | 外援
goaxpafng | foreign country; ; foreign nations | 外邦; 外國
goaxpafng-laang | gentile | 外邦人
goaxpanglaang | foreigners; gentiles | 外邦人
goaxpaw | outsourcing | 外包
goaxpeeng | outside; exterior surface; place other than one's home town | 外爿; 外邊; 外面
goaxphaux | long quilted outer coat | 外袍
goaxphoee | outer skin; appearance; surface; exterior; outside; external | 外皮; 外表; 表皮; 表面; 外面
goaxphøee | outer skin; surface; husk; cortical; cuticle; epidermis | 外皮
goaxpiao | appearance; exterior; outside; surface; mien; outward; outward appearance | 外表
goaxpiør | outer appearance | 外表
goaxpo | outside, external | 外部
goaxpof | out town; foreign ports; ports or cities outside of one's own | 外埠
goaxpvoaa | external quotations | 外盤
goaxpvy | outside; external | 外邊
goaxpyn | foreign guest; foreign visitor; foreign visitors | 外賓
goaxpøo | maternal grandmother | 外婆; 外祖母
goaxsefnglaang | person from another province | 外省人
goaxserng | other province; another province; other provinces | 外省
goaxserng-laang | person from another province | 外省人
goaxsiaw | export; stay outside (one's own home or dormitory) overnight | 外銷
goaxsiaw-hoex | products for export | 出口貨
goaxsin | the testes; the testicles | 外腎
goaxsiofng | trauma; foreign business person | 外傷; 外商
goaxsiog | external injuries; bruises | 外宿
goaxsioxng | export; for export; export | 外相
goaxsu kefngzhad | foreign affairs police | 外事警察
goaxsu | foreign affairs | 外事
goaxsunluo | daughters of one's daughter | 外孫女
goaxsuo | private or unofficial records of a period; unofficial history; histories of a more or less fictitious nature | 外史
goaxsvaf | outer garment; coat | 外衫; 外衣
goaxsvex | surname other than one's own | 外姓
goaxsviaa | outer city | 外城
goaxsvix | not of the same clan name; a married woman's maiden last name | 外姓; 娘家本姓
goaxsvoax | exterior lines; outside (phone) connection | 外線; 電線
goaxswn | grandson on daughter's side; daughter's son; sons of one's daughter's | 外孫
goaxsym | circumcenter; intentions or designs disloyal to one's spouse or employer | 外心
goaxsyn | outer body | 外身
goaxte | place other than where you live; other places | 外地
goaxteeng | outer layer | 外層
goaxtek | foreign enemy; invader | 外敵
goaxthaau | outside; external; out | 外頭; 外面; 外側
goaxthay | tire cover | 外胎
goaxthøx | wrap; overcoat; coat; manta; outer garment | 外套
goaxti | external piles; external hemorrhoids | 外痔
goaxtit | wife's nephew or niece | 外姪
goaxtoe | out of town | 外地
goaxtviaa | yard; out court | 外埕 外院
goaxtviuu | outside area | 外場
goaxtøe | other places; parts of the country other than where one is; nonlocal | 外地
goaxtør | off shore of Taiwan; off shore of island | 外島
goaxui | parts of the country other than where one is; foreign lands; other place | 外位; 他方; 外地; 別的地方
goaxuii | outside; outer circles; anything surrounding the central figure or thing | 外圍
goaxuixlaang | strangers; people from other lands | 外鄉人; 外地人
goaxuun | outside; external; outer edge | 外側; 外緣; 外勻
goaxviuu | overseas; abroad | 外洋; 外國
goaxyn | an external cause, an external factor | 外因
goaxzaai | skill in public relations; outside appearance; talent of being an extrovert or mixer | 外才
goaxzai | extrinsic factor; external factor; external | 外在
goaxzaixbie | external beauty | 外在美
goaxze | how much; how many | 多少
goaxzek jinsu | foreigners; aliens | 外籍人士
goaxzek løkafng | foreign laborers | 外籍勞工
goaxzek | foreign | 外籍
goaxzex | foreign debt; foreign loans | 外債
goaxzhef | field work involving running around; business trip need to travel | 外差
goaxzheg | wife's or mother's relatives; connections by marriage | 外戚; 外側
goaxzheq | additional books | 外冊
goaxzhoe | to page someone (someone is looking for you outside or you have a phone call) | 外找
goaxzhud | go out; be out of town | 外出
goaxzoarn | supination | 外旋; 外轉
goaxzoe | how much; how many | 多少
goaxzok | foreigner; families or clans on the maternal side | 外族
goaxzor | grand parents of mother side; grandparents on my mothers side of the family | 外祖; 外曾祖父母; 外祖父母
goaxzw | foreign capital | 外資
goaxzøe | how much; how many | 多少
goeqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
goeqkengtoax | sanitary napkin | 月經帶
goeqpvoax | fifteen of the month | 月半
goxngtoaxtay | big fool | 憨大呆; 大笨牛
goxsoaxn | miscalculation | 誤算
guhoaxn | cattle buyer and seller | 牛販
gvexhoax | to harden; sclerosis; to harden stiffen; harden | 硬化
gvixhoax | to harden; sclerosis; to harden stiffen | 硬化
gytoaxn | draft, decide | 擬斷
gøeqgoaxjit | more than a month | 月外日; 一個多月
gøeqpvoax | about the 15th day of the month | 月半; 一個半月
ha-koaxn | second volume, second book | 下卷
haa khortoax | fasten a belt | 繫褲帶
hablyhoax | rationalize | 合理化
habsoaxn | profitable; advantageous | 合算
ham'oaxn | gnawed by serious grievances; to carry a grudge | 含怨
hangsvoax | air line; routes (of an airline or shipping company) | 航線
harm`phoax | hammer to crash | 打破; 撼破
harmkhoaxkhoa | reckless and careless in managing affairs; absurd; nonsensical | 諏掛掛; 馬虎極了; 荒謬極了
harmkoaxkoa | reckless and careless in managing affairs; absurd; nonsensical | 諏掛掛; 馬虎極了; 荒謬極了
harnhoax | Han-civilize | 漢化
haxkoaxn | Chronicle (1; 2) (Protestant) | 下卷; 歷代誌略 (上; 下卷)
haxnsvoax | sweat gland | 汗腺; 汗線
haygan-svoax | coastal route of the Taiwan Railway | 海岸線
haygaxnsvoax | coastal line; coast route | 海岸線; 海線
hayhvoa-svoax | coast-line | 海岸線
hayhvoaxsvoax | coastal line | 海岸線
haysvoax | coastal route of Taiwan railway; coastal line; coast route | 海線; 海岸線
haytea tiexnlafmsvoax | submarine cable | 海底電纜線
haytoax | edible brown alga; kelp; kelp | 海帶
hefthvoax | charcoal | 火炭
hengkerng-toaxtui | the criminal police unit | 刑警大隊
hengseg-hoax | become perfunctory, become mere form | 形式化
hengsu zhaiphvoax | criminal trial | 刑事裁判
hengsvoax | thymus gland | 胸腺
hexthofnghoax | systematize; systematized | 系統化
hextoaxgoan | make a big vow (to a god) | 許大願; 下大願
hiab'oaxn | hatred | 怨抱; 挾怨
hiekioghoax | dramatize | 戲劇化
hienkoax | remove the cover; take the cover | 掀蓋; 翻蓋子
hiensvoax | line of the string; guitar or fiddle string | 絃線; 弦線
hietvoax | Dan (Chinese opera); actress | 旦角; 戲旦; 女藝人
hiexntaixhoax | modernize; modernization | 現代化
hihihoaxhoa | noisy | 嘻嘻嘩嘩
hihoaxn | imaginary; visionary; unreal; fishmonger; empty | 魚販; 漁販; 虛幻
hihy-hoaxhoa | make a great commotion | 嘻嘻嘩嘩
hionghoax | melt; fuse; liquefy | 融化
hiongsvoax | thymus | 胸線; 胸腺
hipkoax | cover to retain heat | 翕掛; 蓋蓋; 悶掛
hisvoax | dotted line; imaginary line | 虛線
ho toaxzuie koaq`khix | be washed away by flood | 被大水割去
hoaa khvoax | rough estimate | 計算看看
hoafnkoax | change mind | 變卦; 反卦
hoakhvoax | a rough calculation in mind | 花看; 概算
hoakoaxn | corolla | 花冠
hoarhak piernhoax | chemical change | 化學變化
hoarhoax | negligent | 化化; 馬馬虎虎; 無在意
hoarnhoaxn | a casual; commonly; commonness | 泛泛
hoatsvoax | emit emanate, radiate, evaporate | 發散
hoax tek uii iuo | convert an enemy into a friend | 化敵為友
hoax uii o'iuo | disappear; vanish completely | 化為烏有
hoax | transformation; smelt | 化; 變化
hoaxhoa | sound of moving leaf; sound of leaves | 譁譁; 嘩嘩; 樹葉聲
hoaxhoaxkiøx | uproarious; tumultuous; bawling and making a great noise like a crowd | 喧譁的; 譁譁叫
hoaxhoaxkurn | uproarious; tumultuous; bawling and making a great noise like a crowd | 喧譁的; 譁譁滾
hoaxn | change; to exchange; replace | 換; 易; 販; 幻; 奐; 喚; 渙; 煥
hoaxn'axn | to commit a crime | 犯案
hoaxn'ix | criminal intent | 犯意
hoaxn'uii | range; area; domain; scope | 範圍
hoaxnciar | a victim of disease; a patient | 患者
hoaxngii | a suspect (in a lawsuit); be suspect; arouse | 犯疑
hoaxnhae | official circles | 宦海
hoaxnhiaam | be liable to blame, be suspected, fall under suspicion | 犯嫌; 嫌疑犯
hoaxnhoad | break a law; sin; commission; illegality | 犯法
hoaxnhw | ordinary person | 凡夫
hoaxnkafn | people's world; this world | 凡間
hoaxnkaix | violate a religious prohibition | 凡界; 犯戒
hoaxnkhor | distress; adversity; suffering | 患苦
hoaxnkixm | to violate a ban; violate prohibitions laid down by some authority | 犯禁; 犯禁令
hoaxnkoafn | a eunuch | 宦官
hoaxnkoeasid | commit a fault | 犯錯失
hoaxnkuy | to break a rule; foul someone in a game | 犯規
hoaxnlaang | criminal; culprit; offender | 犯人
hoaxnlan | adversities; misfortunes; adversity | 患難
hoaxnlan-cy-kaw | friendship cemented in adversity | 患難之交
hoaxnlangkhiaf | speak unguardedly and make things difficult for self | 隨人刁
hoaxnle | example; model case; general rules | 範例
hoaxnna | in case of; whoever | 凡是; 凡若
hoaxnpo | the infected part of wounds or skin diseases | 患部
hoaxnpurn | a copy; a model for things like calligraphy; an original for pupil to copy | 範本
hoaxnpvi | get sick; fall ill | 患病
hoaxnpvixlut | incidences of a sickness; percentage of contraction | 患病率
hoaxnsex | possibly; by chance; probably; maybe; on the spur of the moment; by some chance | 也許; 凡勢
hoaxnsex-hoaxnsex | possibly; by chance; probably; maybe; on the spur of the moment; by some chance | 凡勢凡勢; 也許
hoaxnsi | any; in case of | 凡是
hoaxnsiong | insubordination | 犯上
hoaxnsoaq | to commit an evil spirit; come under bad spiritual influence of a grave or house | 犯煞
hoaxnsu | everything | 凡事
hoaxntiin | world of people (Buddhist term commonly used for the world that belongs to people) | 凡塵
hoaxntit | in anyway | 依樣; 還得
hoaxntiuu | a category | 範疇
hoaxntiøh | to violate (the law); to do something that makes someone unhappy | 犯著
hoaxntiøqkuie | to see or meet a ghost | 犯著鬼; 遇到鬼
hoaxntong | a sore or boil inflamed or infected very badly | 疔瘡等患部發炎化膿
hoaxnzhøx | make mistakes | 犯錯
hoaxnzoe heng'uii | criminal act | 犯罪行為
hoaxnzoe ieseg | guilt feelings | 犯罪意識
hoaxnzoe simlyhak | criminal psychology | 犯罪心理學
hoaxnzoe | to commit a crime; commit sins or crimes | 犯罪
hoefhoax | cremate; cremation | 火化
hoefsvoax | front line; firing line; fighting line | 火線
hoefthvoax | charcoal | 木炭
hoehkvoaxcvii | hard-earned money; money earned with blood and sweat | 血汗錢
hoetvoax | a vivacious female role in opera; female impersonators | 花旦
hogieen-loaxnguo | lies or wild talk; talk nonsense; talk incoherently or unintelligibly | 胡言亂語
hohoaxn | call; page | 呼喚
hoksiaxsvoax | radiant rays | 輻射線
honghai honghoax | undermine public morality (said of pornographic materials) | 妨害風化
honghoax | erosion by the elements; public morals | 風化
hongkoaxn | air pump; pump (for bicycle or basketball) | 風罐; 打氣筒
hongsiok sibkoaxn | customs and habits | 風俗習慣
hongsvoax | line of defense | 防線
horngsiaxsvoax ciaosioxng | radio graph | 放射線照相
horngsiaxsvoax ihak | radiotherapeutics | 放射線醫學
horngsiaxsvoax liauhoad | radiotherapy | 放射線療法
horngsiaxsvoax | radioactive rays | 放射線
horngtoaxkviax | magnifying-glass | 放大鏡
hosw loaxnsiorng | daydream; to give one's thoughts free rein | 胡思亂想
hoxngkhoaxn | May I venture to advise you to.. | 奉勸
hoxsvoax | umbrella | 雨傘
hudsoaxn | examine and calculate | 核算
huhoaxn | illusory; visionary; unreal | 虛幻
huihuy-loaxnzøx | do evil | 胡作非為; 非非亂做
huixsvoax | transverse thread of the warp, parallels of the latitude | 緯線
hunhoax | to disunite; dissension; difference of species in biology; disunite; disunion or dissension; sow discord | 分化
hunkaesvoax | line of demarcation; borderline; boundary | 分界線
hunpiesvoax | secrete gland | 分泌腺
hunsuysvoax | divide; watershed | 分水線
hunsvoax | breakup; be dispersed; scattered or broken up | 分散
husvoax | a dotted line | 虛線
hut'hoax | fluoridated | 氟化
huxnhoax | mixture hard to tell the ingredients | 渾化; 難辨
hvi'ar toaxtuix | ears very large--sign of good luck in making money (physiognomy) | 耳仔大對
hviaa-hoefthvoax | burn charcoal as fuel | 燒木炭
hviuvoax | temporary altar for worship of an idol passing by in procession | 香案
hvoaikoaxn konglo | highway running from east to west; Cross Island Highway in Taiwan | 橫貫公路
hvoaikoaxn-konglo | the cross-island highway; east-west highway | 橫貫公路
hvoaikoaxn-svoameh | mountain range running from east to west | 橫貫山脈
hvoaisvoax | horizontal lines; horizontal lines | 橫線
hvoaitoaxnbin | cross section | 橫斷面
hvoaizhvoax | cross bolt or bar (at a gate) | 橫閂
hvoax | empty; hollow; bare | 泛
hvoaxiøh | (traditional Chinese medicine) catalyst medicine | 焊藥
hvoaxkef | manage household affairs; manage family affairs | 持家; 管家; 理家
hvoaxmeh | check pulse | 按脈
hvoaxpvoaa | preside over; direct; control; be in charge of | 按盤; 掌管
hvoaxpvy | near the bank | 岸邊
hvoaxsiaux | treasurer; accountant; keep the accounts | 按數; 按帳
hvoaxthaau | control; be in charge of | 按頭; 掌頭; 掌管
hvoaxtiaxm | operate a business | 按店; 管理店務
hvoaxtoa | helmsman; at the helm | 按舵; 掌舵
hvoaxtvar | help to encourage | 按膽; 助膽
hvoaxtvia | fix or calm one's mind; take firm hold of; grasp; make up one's mind | 按定; 定下心
hvoaxtviafzaux | chef | 扞鼎灶
hvoaxtøf | ong-handled sword | 岸刀; 長柄刀
hwhoax | mortify; corrupt or rotten; decadent | 腐化
hwhoax-hunzuo | corrupt or rotten elements | 腐化分子
hwnsvoax | vermicelli | 粉線
hy-goaxpiao | veneer | 虛外表
høefhoax | to cremate | 火化
høefthvoax | coal | 木炭; 火炭
høekuy-svoax | the tropic of cancer or capricorn | 回歸線; 南回歸線
høfkhvoax | good appearance; beautiful; worth seeing; good-looking; pretty | 好看; 美麗
høfphvae zhampoaxn | good and bad about half-and-half | 好壞參半
hør-toaxtvar | bravery (satiric meaning) | 好大膽
hør-zøxhoax | good fortune | 好造化
iarkoaxn | bore, tired of | 厭煩; 厭倦
iawbøe khaihoax | uncivilized | 未開化
iaxpvoax | midnight | 夜半
iaxsvoax | scatter about (as sand; seeds; or things strewn about without order) | 撒散
iedkoaxn | grade examination papers | 閱卷
iefnhoax | evolution; develop and change; evolve | 演化
iensvoax | galvanized (zinc-coated) wire | 鉛線; 鐵絲
ientiongsvoax | extension cord; an extension | 延長線
imkek-svoax | cathode ray | 音階線; 陰極線
imtoaxzuie | flooding | 淹大水
iofnghoax | to oxidize | 氧化
ionghoax | modernization; westernize; melt; to fuse; dissolve | 洋化; 鎔化; 融化; 溶化; 氧化
iongkoaxn | stocks | 融券
iornghoax | oxidation, oxidize | 氧化
ioxngbøexkoaxn | unaccustomed to the use of | 用無慣
isvoax | pancreas | 胰腺
itkoaxn | consistent; constant; from beginning to end; unswerving | 一貫
itkoaxn-zok'hofng | consistent way of doing things | 一貫作風
itkoaxn-zokgiap | integrated operation (said of factories); through process | 一貫作業
itlienzhoaxn | series; string; chain of | 一連串
itpvoaf-hoax | to generalize, generalization | 一般化
itsy-putkoax | not a stitch on; stark naked | 一絲無掛
ittvoaxløh | come to a stage where one can take a rest (from the work); complete the first stage (of the work) | 一段落
itzhoaxn | a string | 一串
iu'oaxn | hidden bitterness | 幽怨
iujiuu-kvoaftoaxn | be peaceable and easygoing but lacking the strength to make quick decisions | 優柔寡斷
iuosvoax | a fine thread | 細線; 幼線
iuthaixkoaxn | complimentary ticket; a free ticket (for a show); discount ticket (for shopping in a certain store) | 優待券
iwsvoax | wired | 有線
iwsvoax-tiexnsi | cable TV | 有線電視
ixhoax-zok'iong | catabolism | 異化作用
ixsoaxn | preliminary selection or contest, primaries (in U. S. elections) | 預算
iøqkoaxn | medicinal jar | 藥罐
iøthaau-pvoaxboea | act obsequiously (Lit. to bobble the head and wag the tail like a dog hoping to please the master) | 搖頭拂尾
iøtoax | waist belt | 腰帶
jiafmtiøh phvae-sibkoaxn | infected by bad habits | 染到壞習慣
jiaophoax | injure the skin by scratching; damage tissue by scratching | 抓破
jibtviukoaxn | ticket of admission | 入場券
jidpvoax | day and a half | 日半; 一天半
jidsvoax | solar rays | 日線; 日光
jiedsvoax | heat rays | 熱線
jih`phoax | broken by applying pressure; crush to pieces | 壓破
jinsoaxn putjuu thiensoaxn | Human calculations are not equal to God's plan. Man proposes; and God disposes | 人算無如天算
jinzaai goaxliuu | brain drain | 人才外流
jiongsvoax | woolen yarn for knitting | 絨線
jiqphoax | break something by applying pressure; broken by high pressure | 壓破
jiuhoax | soften; tend to become weak and lax | 柔化
jixiofnghoarthvoax | carbon dioxide | 二氧化碳
jixioong-hoarthvoax | carbon dioxide | 二氧化碳
jixnkhvoax | recognize | 認看
joafnhoax | soften; to become more amenable; go soft | 軟化
joaxhør | how good | 多好; 偌好
joaxkirn | how fast, how quick | 多快; 偌緊
joaxkuo | how long | 多久
joaxniq | so ~ | 多麼; 偌爾
joaxniqar | so ~ | 若呢仔; 多麼地
joaxtoa | how big, how large | 多大; 偌大
joaxzoe | how many, how much | 多少
joaxzøe | how many; how much | 多少; 偌濟; 偌多
juhoax | emulsify, emulsification | 乳化
jwsvoax | mammary gland | 乳腺
ka`phoax | damage by biting (as clothing damaged by moths; dogs) | 咬破
kaegoaxkiuu | foul ball | 界外球
kaehoax | calcify | 鈣化
kaesvoax | boundaries; confines; sideline; draw a line (in order to show the border); boundary line; division line | 界線
kafmhoax jinsym | move the hearts of men | 感化人心
kafmhoax zoexjiin | convert sinners | 感化罪人
kafmhoax | influence; moralisation; reform; reform (a person); influence (a person) by personal examples of moral uprightness | 感化
kafmhoax-kaoiok | reformatory instruction or training | 感化教育
kafmhoax-lat | moral influence | 感化力
kafmhoax-suxgiap | reformatory work | 感化事業
kafn'ixhoax | simplification; simplify | 簡易化
kafnhoax | predigestion; simplified; simplify; simplification | 簡化
kafntafn-hoax | simplify, make simple, simplification | 簡單化
kahzoxngsvoax chiettii chiwsut | thyroidectomy | 甲狀腺切除手術
kahzoxngsvoax zerng`khylaai | Basedow's disease; goiter | 甲狀腺腫起來
kahzoxngsvoax | thyroid gland; thyroid | 甲狀腺
kak'hoax | become horny skin | 角化; 變成角質皮膚
kakoaxn | wife and children | 家眷
kakpvoax | fifteen cents; one dime and a half | 角半; 一角五分
kanggiabhoax | industrialization; industrialized; industrialize | 工業化
kangzog-toaxtui | team or group of persons dispatched for a special task | 工作大隊
kankhofzexkoax | very painful and sad | 艱苦罪過
kankhor-zexkoax | unwilling | 艱苦濟掛; 心無甘情不願
kaohoax | educate and cultivate; civilize; influence by teaching; education; enlightenment | 教化
kapikoaxn | coffee pot | 咖啡罐
kapsvoax | seam- space between things | 接縫; 兩端結合線; 合線
karnglogsvoax | parachute | 降落傘
karngløqsvoax | parachute | 降落傘
karnsvoax | main railway line, trunk line | 幹線
katoax | Scotch tape | 膠帶
kattoax | knot | 結帶
kaukoaxn | hand in the examination paper; complete an assignment | 交卷
kauphoax | tear with a hook; nail; thorn | 鉤破
kauthofng-toaxnzoat | cut off communication | 交通斷絕
kauvoaxchiuo | telephone operator | 接線生; 交換手
kauvoaxsor | place for barter | 交換所
kauvoaxtaai | switchboard | 交換台
kaw peqkoaxn | turn in a blank examination paper | 交白卷
kaw`phoax | things damaged by a hook | 勾破
kawsiøtoax | dogs united in copulation | 狗交配
kaxphoax | break by the teeth; bite through | 咬破
kayhoax | docompose; dissolve; turn into disappear | 解化
kayphvoax | amended judgment; change a sentence (meted out by a lower court) | 改判
kaysvix-voaxmiaa | change name | 改姓換名
kaysvoax | break up, disband, disperse | 解散
keasoaxn | compute; calculate | 計算
kef cidpvoax kuix | half again as much; a 50% price increase of | 貴一半; 加一半貴
kefngkaesvoax | boundary line | 境界線
keg-toaxkhafng | pretend to be rich | 裝有錢; 偽大孔
kegkaf-hoax | optimization | 極嘉化; 極佳化
kegsiør-hoax | minimization | 極小化
kegtoa-hoax | maximization | 極大化
kekgoaxgoa | indifferent | 激外外; 漠無關心; 無關緊要
kekoaxn | wife and children | 家眷
kekphoax | defeat | 擊破
keksvoarsvoax | be careless or unconcerned | 裝散散; 無在乎; 故意不重視
kengsvoax | meridian or longitude | 經度; 經線
khabphoax | knock out | 磕破
khaesoaxn | rough estimate | 概算
khahsoax | as a result, in consequence, so | 結果; 所以 [*]
khahtoaxbin | more likely | 較大面
khaihoax | civilized; civilization; developed | 開化
khaiphoax | break | 開破
khankoax | be concerned for; feel anxious about | 牽掛
khansvoax | pull strings; pull wires; act as go-between; make a line with a cord | 拉線; 牽線
khaq-toaxbin | have a higher possibility | 較大面
kharmkoax | cover; cover | 蓋蓋; 崁蓋; 蓋蓋子; 蓋上蓋子
kharphoax | to break by striking or knocking | 砍敲; 敲破
kharsvoax | to strike to separate apart | 敲散
khaxm zhuokoax | roof a building | 蓋厝掛
khef`nih bøo kharmkoax | Good for nothing. Useless lout! (Lit. The river has no cover ─ so it's easy for you to go throw yourself in.) | 溪裡無蓋蓋; (比喻人沒用可跳河死)
khehzhoaxn | guest star; someone from the audience appears onstage for an impromptu performance; (an established actor or actress) having walk-on role; cameo role; guest-star | 客串
khia koansvoaf khvoax bea siøthad | look on unconcerned | 豎高山看馬相踢; 袖手旁觀
khia-toaxkor | occupy large share | 佔大股; 豎大股
khiehoax | vaporize; vaporization; vaporize | 汽化; 氣化
khienkoax | worry over | 牽掛
khimsvoax | instrument strings; strings of any musical instrument | 琴線
khioksvoax | arc; curved line; curve | 曲線
khioksvoax-bie | curvaceous | 曲線美
khiwtoaxsøq | tug of war | 搝大索
khiøh'oaxn | harbor deep resentment | 抱恨; 記仇; 拾怨; 懷恨
khngx toax | place; let alone; leave as it is | 放置
khoaetøf zarm loaxnmoaa | straighten up a complicated or messy situation by taking drastic steps with dispatch; cut the Gordian Knot (Lit. chop a bunch of tangled hemp with a sharp knife) | 快刀斬亂麻
khoarnhoax | exhort to conversion | 勸化; 勸導
khoax | rest on; to lay a long object against a support; lay a long object down on two supporting points | 靠; 放; 擱淺; 擱
khoaxkhoaxtarn | waiting anxiously | 急急等
khoaxkhoaxzoong | seek help anxiously | 急急奔
khoaxn | advise; exhort; persuade | 勸
khoftvoax | the bitter female role in Chinese opera; actress who plays a tragic part | 苦旦; 青衣
khoksvoax | to diffuse, to spread | 擴線; 擴散
khopvoax | $1.50 | 一元半
khortoax | trousers belt; belt or string to fasten trousers round the waist | 褲帶
khuiphoax | clarify; explain clearly; explain why and how | 開破; 啟發; 開導; 解說; 說明; 誘發; 誘導; 點化; 勸導; 闡明
khurnvoax | wake up late | 睡晚; 起得晚
khusvoax | to get rid of, to drive out | 驅散
khvoarkoaxn | used to see | 看慣
khvoarliao køq khvoax | take a look; see again and again | 看了擱看
khvoarphoax | see through a thing; to be resigned to what is inevitable; see through (trick; falseness); decide to quit (after seeing through); discern | 看破; 看開
khvoax chiwsioxng | read palm as a means of fortune-telling; to practice palmistry | 看手相
khvoax hongsuie | practice geomancy in selecting a site for a tomb | 看風水
khvoax kihoe | look for a chance; opportunity | 看機會
khvoax laang bøbagte | look down upon others | 看人無目地; 看無起人家
khvoax laang mxkhie | treat a person with contempt | 看人未起; 看無起人家; 瞧不起人
khvoax laang-thaubin | rely on others and have to watch their every expression | 看人頭面; 依賴他人
khvoax paxnsex | watch how affairs are going | 看辦勢; 看情形
khvoax texlie | practice geomancy in selecting a site for a building | 看地理
khvoax thviseg | watch the signs of the weather | 看天色
khvoax viu | follow (some one's) example | 看 ...的樣; 學 ...的樣
khvoax y køeakøex | have the upper hand; be able to overcome him with the utmost ease; hold a person cheap; undervalue | 看他過過; 吃定了他
khvoax | look at; observe; watch over; examine | 看
khvoax-bøbeeng | did not see clearly | 看無明; 沒看清楚
khvoax-bøexbeeng | cannot see distinctly | 看未明; 看無清楚
khvoax-bøexcviuxbak | cannot set a high value on; look down on | 看無上眼; 看不起
khvoax-bøexhiao | see but not comprehended | 看無懂
khvoax-bøexkhie | to look down upon; to despise | 看無起
khvoax-bøexkhix | I can't look at all of them (The time is so short; there are so many) | 看無了; 看不完; 看未去
khvoax-bøexkoaxn | detest; to disdain | 看無慣
khvoax-bøexzhud | cannot distinguish; cannot look | 看無出; 看袂出; 看不出; 不能辨別
khvoax-bøkhie | look down upon; despise | 看無起
khvoax-bøo | cannot find; look but not see (sometimes has the meaning of not know how to) | 看無; 看無懂; 看不到
khvoax-bøtiøh | did not manage to see it (from my coming too late or my not being near enough; though it really was there) | 看無到; 沒有看到
khvoax-hiexnhien | see clearly; be seen clearly | 看現現; 顯露的; 易見的
khvoax-kah'ix | feel satisfied with; prefer; to like | 看甲意; 看中
khvoax-kaq sinsiin | looking intently | 看甲神神; 看得發呆
khvoax-kaux | saw (something) | 看到
khvoax-koarnsix | used to seeing; accustomed to seeing | 看慣勢; 看慣
khvoax-køeakøex | look down upon; despise | 看過過; 看無起; 看穿
khvoax-seabin | it seems; it looks as if | 看勢面; 看情形; 察言觀色
khvoax-uxkhie | to have a high opinion of; to respect; thinks highly of | 看有起; 看得起
khvoax`khylaai | looks like | 看起來
khvoax`kvix | saw; to see (with one's eyes) | 看見
khvoax`laai | It seems, It appears | 看來
khvoax`tiøh | watch; glimpse; clap eyes on; get a view of | 看著; 看見
khøfkoaxn | exam paper | 考卷
khøhaghoax | scientific | 科學化
khøhak-hoax | scientifically, scientific | 科學化
kiamtoax | salted things | 鹹帶; 醃漬物
kiawpoaxn | to stir or churn | 攪拌
kiawsvoax | to spread out (some thing) by stirring (typically for cooking) | 攪散
kiet'oaxn | arouse ill-will; dislike | 結怨
kietsoaxn | statements of accounts; settlement of accounts; to settle accounts | 結算
kiexnkhofng-cyntoaxn | medical examination | 健康診斷
kihaihoax | mechanization; mechanized | 機械化
kihaihoax-poxtui | mechanized troops | 機械化部隊
kihoaxn | fantasy | 奇幻
kikhiehoax | mechanize | 機器化
kimkimkhvoax | look very intently or earnestly | 金金看; 凝視
kimsvoax | golden thread | 金線
kionghoax | reinforce, strengthen | 強化
kisut-oaxnzo | technical aid | 技術援助
kiuhsvoax | elastic cord; string; band; etc. | 縐線; 鬆緊線
kiuhtoax | elastic | 縐帶; 鬆緊帶
kiuo'oaxnkwn | reinforcements | 救援軍
kiuotoax | rubber garter, elastic band | 糾帶
kixntaixhoax | modernize | 近代化
kng'afkoax | lid of a jar | 缸仔蓋; 缸蓋
kngfsvoax | to roll up wire or string | 捲線
kngrkhiim-phvoaxzaux | piano accompaniment | 鋼琴伴奏
kngrsvoax | steel wire | 鋼線; 鋼絲
kngsvoax | rays of light | 光線
koafnhad-hoaxn'uii | sphere of competency | 管轄範圍
koankhvoax | to look at; to observe or inspect; to see; look at attentively | 觀看
koankoax | coffin lid | 棺蓋
koarnzhoaxn | customarily; always; usually; logical connection; to string or thread together; to connect | 貫串; 慣常
koatsoaxn | final financial statement; closing accounts; balance an account | 決算
koattoaxn | to determin; to decide; to make a decision; to conclude; decision; determination | 決斷
koattoaxn-lat | power of decision | 決鬥力; 決斷力
koattoaxn-lek | power of decision | 決鬥力
koax bagkviax | wear glasses (ring; wrist watch) | 掛眼鏡; 戴眼鏡
koax bagkviax`ee | bespectacled | 掛眼鏡的; 帶目鏡的
koax befvoaf | wear a saddle | 掛馬鞍
koax ciaupaai | hang up a sign-board | 掛招牌
koax viuthaau bøe kawbaq | sell dog meat while hanging sheep's head outside the shop as advertisement ─ to cheat | 掛羊頭賣狗肉
koax | hang up; suspend; to worry; think of; anxious | 掛; 帶; 蓋
koaxn hofng | Inject air into tires or balloons, etc | 灌風
koaxn iøqar | force one (a child) to swallow medicine | 灌藥
koaxn tngg | cleanse the intestines | 灌腸
koaxn | pour into (a throat or similar aperture); pour in (through a river-mouth as a high tide); force (someone) to drink; can; jar; ticket; certificate; first-rate; be superior | 罐; 卷; 灌; 觀; 券; 眷; 悁; 貫; 盥; 冠; 捲; 串; 慣
koaxn'ioong | looked weary or tired | 倦容
koaxn-hof zuix | get a person drunk | 灌醉
koaxnbiin | populace of a county | 縣民
koaxnchi | city; county | 縣市
koaxngixhoe | prefecture assembly | 縣議會
koaxngixoaan | member of a prefecture assembly; assemblyman | 縣議員
koaxnhatchi | city governed in and by the surrounding county | 縣轄市
koaxnhuo | county government | 縣府
koaxnlai | within the county | 縣內
koaxnlip | under prefecture management; prefecture | 縣立
koaxnlip-haghau | Schools established by Hsien; Prefecture Schools | 縣立學校
koaxnlip-pvexvi | prefecture hospital; county hospital | 縣立醫院
koaxntai | to be tired; worn out | 倦怠
koaxntviuo | the head of a county government; a county magistrate; prefecture governor; a mandarin | 縣長
koaxnzexng | county administration | 縣政
kofnghoaxn | extensive, comprehensive | 廣範
kofngphoax | tell the main point; give the answer; disclose the secret; reveal the trick | 講破; 揭穿; 說破
kofngsvoax | pipeline | 管線
kofngtoaxoe | talk proudly; big; boastfully | 說大話
kokbiin-goaxkaw | people-to-people diplomacy | 國民外交
kokpvoax | fifty-fifty | 各半
kongphoax | to attack and conquer | 攻破
kongphvoax | to judge in public; public trial; bring (a case; person) to trial | 公判
kongsymphvoax | general judgment (Catholic) | 公審判
kongtoaxn | arbitration; impartial judgment | 公斷
koriuo-bunhoax | traditional culture (of a nation) | 固有文化
korlang'oaxn | does not liked by the others; loathsome; inspiring dislike by one's appearance; action or manner | 顧人怨; 討人厭
korng toaxsviaoe | brag | 講大聲話
korngphoax | to break; to smash; to break with a blow; to shatter | 敲破; 打破
kovoaxsør | mutually marry daughter to each other | 姑換嫂
kuihoax | to be naturalized as a citizen; (said of a protectorate state; etc.) to pledge allegiance to; naturalization; become naturalized | 歸化
kuisvoax | the whole time | 整線
kukoax | divination on tortoise shell | 龜蓋; 龜卦
kunhoad-symphvoax | trial by court-martial | 軍法審判
kunhoad-zhaiphvoax | court martial | 軍法裁判; 軍法庭
kunkoaxn | military dependants | 軍眷
kunphvoax | military sentence | 軍判
kunthvoax | to spread evenly; to divide equally | 均攤
kuntoax | ligament; having to do with wife's relations or influence | 裙帶; 筋帶; 韌帶
kuxthefhoax | embody; concretize; to incarnate | 具體化
kvesvoax | wrap the thread around | 經線
kviaa toaxlea | pay the highest respect by kowtowing; make a deep obeisance | 行大禮
kvisvoax | wrap the thread around | 經線
kvoaf gvexhoax | cirrhosis | 肝硬化
kvoafsvoax | drive away and scatter | 趕散; 趕散,驅散
kvoax | see; observe | 觀; 看
kvoaxaxmcvii | hang money around the neck of a child because he is too young to handle money | 汗頷錢; 用紅線綁錢掛在小孩脖子上
kvoaxkui | be pregnant | 掛櫃; 比喻女人懷孕
kvoaxkyn | a towel for perspiration | 汗巾
kvoaxlaau-saptiq | beads of perspiration; perspiration much like running water | 汗流如水
kvoaxsib | wet with perspiration | 汗濕
kvoaxsip'ar | light perspiration | 汗濕仔
kvoaxsiøh | the smell of perspiration | 汗騷
kvoaxsngf | wour (smell) of perspiration | 汗酸; 汗臭
kvoaxsviuu | sweat mixed with dirt | 汗垢
kvoaxsvoax | sweat gland | 汗腺
kvoaxthafng'ar | barrel with handle | 捾桶仔
kvoaxtvia | engage | 文定; 攜定
kvoaxzuie | carry water in a basket; sweat; perspiration; dropsy | 提水; 捾水; 水腫; 攜水; 汗水
kvoaxzw | beads of perspiration | 提珠; 汗珠
kwnzuie-koaxn | thermos bottle; vacuum bottle | 滾水罐; 熱水瓶
kwnzuykoaxn | thermos bottle | 熱水瓶
køapsvoax | high tension wires | 高壓線
køeapvoax | over one half | 過半
køftoaxn | firm; decisive; resolute | 果斷
køftoaxn-zuxhux | pragmatic | 果斷自負
kørgoaxgøeh | over a month | 個外月
laau y toax`leq | get him to stay longer | 留他住下
lab`phoax | crush under foot | 踏破
laikhvoax | come and see | 來看
laixgoaxkofng | grandfather and maternal grandfather | 內外公
laixiw-goaxhoan | troubles within and without; internal anxiety and external disorder; be beset with troubles both at home and abroad | 內憂外患
laixkofng-goaxexng | attack (an enemy) simultaneously from within and without; subjected to synchronized attack from within and without | 內攻外應
laixloaxnzoe | treason | 內亂罪
laixsvoax | inside contacts; inside contacts; indoor wiring; an extension | 內線; 內陸
lamsernghoax | acting or behaving like a man (of girl or woman); mannish | 男性化
lansiauhoax | dyspepsia, indigestion | 難消化
laukvoaxlaukhør | sweating hard | 流汗流洘
laukvoaxlautiq | sweating | 流汗流滴
laukvoaxsafmtiq | sweating | 流汗糝滴
launoaxsee | run at the mouth; one's mouth waters | 流瀾垂
lauxhoax | decay | 老化
lauxnihoax | aging | 老年化
lauxtoaxkofng | old man | 老大公
lauxtoaxlaang | (n) polite term for old woman or man | 老大人; 對老人的尊稱
lauxtvoax | impersonator of old woman; actor playing the part of an old woman; role of the old female in Chinese opera | 老旦
lawtoaxkøf | a reference to one's senior of equal standing | 老大哥
lefkoaxn | gift certificate; gift coupon sold by a shop; which the recipient may convert into goods | 禮券; 禮卷
lefngsu-zhaiphvoax-koaan | consular jurisdiction | 領事裁判權
legbyhoax | green beautification | 綠美化
leghoax | plant trees; build parks; lay out lawns in deserts or urban areas | 綠化
lengsvoax | mammary gland | 乳腺
liab'ar hoaxntong | boil recurring after apparently healed | 粒仔發炎; 瘡疔發炎
liafm'oaxn | to accumulate hatred | 斂怨
liah hoaxnlaang | arrest a criminal | 捕犯人
liah y khvoax`cide | give a glance at him | 瞄他一下
liahphoax | to tear up; to rip up; too shred | 裂破; 撕破; 撕毀
liap'hoxsvoax | the prostate gland; the prostate gland | 攝護腺
liaqkhvoax | estimate; reckon | 掠看; 略估; 估計
liaqphoax | break it | 掠破
liauxsoaxn | reckon; estimate | 料算
liawtoaxn | finish off; get done with something | 了斷
liedsvoax | hotline | 熱線
liefnsvoax | to twist the thread, to rope, to twist | 轉線; 撚線
lienciofng koatsoaxn | settlement of accounts at the year end | 年終決算
lienhap ciernsvoax | united front | 聯合戰線
lienhap-ciernsvoax | united front | 聯合戰線
lienkietsvoax | connecting line (math) | 連結線
lienkoaxn | be connected; links; connection; links; link; string together | 連貫; 聯貫
lienkoaxn-sexng | continuity | 連貫性
liensoax | successively; doing several things in succession without stopping | 連續; 連紲
liensvoax | unbroken; continuous | 連線
lienthvoax | chain charcoal | 鍊炭
liento-uxsoaxn | annual budget | 年度預算
lienzhoaxn | to string together; a string (of events) | 連串
liephoax | to tear up; to rip up; too shred; tear and destroy (as clothes; papers) | 裂破; 剺破; 撕破; 撕毀
liexnthvoax | charcoal | 鍊炭
limpasvoax | lymphatic glands | 淋巴腺
linhoax-but | phosphide | 磷化物
linkoaxn | milk jug | 奶罐; 乳罐
linthausvoax | milk duct, mammary gland | 乳頭腺
liog'imtoax | recording tape; magnetic tape | 錄音帶
lioghoax uxntong | tree planting campaign | 綠化運動
lioghoax | plant trees; build parks; lay out lawns in deserts or urban areas | 綠化
lioxnghoaxn | mass merchandise | 量販
lioxngzuo-hoax | quantification | 量子化
liqphoax | tear up | 裂破; 撕破
liuhoax | sulphides | 硫化
liusvoax | untangle string by wrapping it around your hand or a stick | 挽線
liusvoax-heeng | streamlined | 流線型
liuzhoaxn | (said of rebel troops) to roam about | 流竄
lixsvoax | be scattered about; be separated from one another | 離散
loafnhoax | melt; bring in submission; soften; weaken; become conciliatory | 軟化
loaxhør | How good? | 多好
loaxkuo | how long | 偌久
loaxloa | aimlessly, unhurriedly | 賴賴; 漫步的
loaxloaxsøo | aimlessly walking to | 賴賴趖; 四處徘徊
loaxn'eng | make improper use of; to abuse | 濫用
loaxn'goaan | source of chaos | 亂源
loaxn'iim | lewdness; lustful; lascivious | 亂淫
loaxn'iong | use recklessly; make improper use of | 亂用
loaxn'oe | paint at random | 亂畫
loaxnbang | bad dream | 戀夢
loaxnbea | messed up coding- unrecognizable characters | 亂碼
loaxnbeng | orders given when the giver is not in a healthy state of mind due to illness; etc. | 亂命
loaxnbiin | mobs, rebels | 亂民
loaxnciexn | trembling and upset; start a confused fight; engage in a scuffle; have a melee | 亂戰
loaxncyn | good enough to pass for the genuine | 亂真
loaxngieen | to talk at random | 亂言; 胡扯
loaxnhoad | elflock, tousled hair | 亂法; 亂髮
loaxnhoaq-loaxnkiøx | clamor; hubbub; talk wildly | 亂喊亂叫
loaxnhoat | to mete out unjustified punishment; mete out unjustified punishment | 亂罰
loaxnhofng | degenerate social customs and practices | 亂風
loaxnhuun | chaos cloud | 亂雲
loaxnhwn | incestuous marriage; marriage between blood relatives | 亂婚
loaxniq | How? (used only before adjectives) | 多麼
loaxnjiorng | clamor; hubbub | 亂嚷
loaxnkarkax | (idiom) in a mess | 亂糟糟
loaxnkaw | form undesirable companionships | 亂交
loaxnkefng | chaos | 亂經
loaxnkharm | to slash | 亂砍
loaxnkhaxm | to slash enix | 亂蓋
loaxnkiøx | to clamor, a hubbub of voices | 亂叫
loaxnkoaf | love song | 戀歌
loaxnkorng | (n) ballocks; blather; (vi) blather; talk nonsense; drivel; to make irresponsible remarks; speak foolishly or recklessly; speak without thought or regard for facts and truth; say what should not be said | 亂講
loaxnlaai | to act foolishly; do something wrong; act capriciously; do something without following proper procedure or method | 亂來
loaxnlak | random grab | 亂抓
loaxnliab | talk nonsense; drivel | 亂懾; 說狂言
loaxnliam | nagging | 亂念
loaxnliuu | turbulence | 亂流
loaxnloan | messy | 亂亂
loaxnloaxnhunhwn | chaos | 亂亂紛紛
loaxnloaxnkaw | promiscuity; to act recklessly | 亂亂交
loaxnloaxnkorng | to talk nonsense | 亂亂講
loaxnloaxnlaai | to act recklessly | 亂亂來
loaxnloaxnpoef | chaotic flying | 亂亂飛
loaxnloaxnsviu | caotic thinking | 亂亂想
loaxnloaxnzoong | to run recklessly | 亂亂傱
loaxnluun | commit incest; incest | 亂倫
loaxnma | violent abuse | 亂罵
loaxnmoo | snarled hemp; skein | 亂麻
loaxnpefng | rebels | 亂兵
loaxnpø | random violence | 亂暴
loaxnpøf | random praise | 亂褒
loaxnsad | ruthless and reckless slaughter | 亂殺
loaxnsaf | random grab | 亂捎
loaxnsex enghioong | hero in a turbulent age | 亂世英雄
loaxnsex | time of anarchy and disorder; troubled times; age of anarchy and confusion | 亂世
loaxnsexng | to upset the presence of mind | 亂性
loaxnsi | astigmatism | 散光; 亂視
loaxnsiar | to scrawl, to scrabble | 亂寫
loaxnsiin | insanity | 亂神; 亂臣; 精神錯亂
loaxnsiin-zhadzuo | ministers or generals who rebel against the monarch or collaborate with the enemy | 亂臣賊子
loaxnsiok | bad custom | 亂俗
loaxnsiong | chaos | 亂象
loaxnsip | evil custom | 亂飲; 亂習
loaxnsoad | to say what should not be said | 亂說
loaxnsuo | do something wrong; do something without permission; without permission; without reason; at random; recklessly; indiscriminately | 亂使
loaxnsviu | fantasy | 亂想
loaxnswlaai | mess up | 亂使來
loaxnsym | insanity | 亂心; 精神錯亂
loaxntaxn | to litter, to throw about | 亂丟; 亂擲
loaxnthak | desultory reading; read at random | 亂讀
loaxntiarm | badness, weakness; random order; random point | 亂點
loaxntid | messy | 亂得
loaxntorng | rebel party or faction | 亂黨
loaxntui | fall in disorder | 亂墜
loaxntvoa | say what should not be said; to fire (shoot) at random; take a pot shot | 亂說; 亂打
loaxntvoaa | play with mixed and unorthodox combination of instruments | 亂彈
loaxnzao | run wildly or desperately; run away in disorder; run all over the place | 亂走; 亂跑
loaxnzap | mixed up, confused | 亂雜
loaxnze | sit without regard to precedence | 亂坐
loaxnzeeng | romance love | 戀情
loaxnzefng | alarm clock | 亂鐘; 鬧鐘
loaxnzeng'ar | alarm clock | 亂鐘仔
loaxnzexng | misgovernment | 亂政
loaxnzhauzhaw | in confusion; topsy-turvy; noisy and disorderly | 亂糟糟
loaxnzhoaxn | to run riot | 亂篡; 亂竄
loaxnzuo | disturbance; trouble | 亂子
loaxze | How many? How much? | 偌濟; 多少
loexhoax | Internalization | 內化
loexiw goaxhoan | internal and external troubles | 內憂外患
loexiw-goaxhoan | internal revolt and foreign invasion | 內憂外患
lofngtoaxn | to corner the market; to monopolize | 壟斷
log'imsvoax | recording line | 錄音線
log'imtoax | recording tape; magnetic tape | 錄音帶
log'viaftoax | video tape | 錄影帶
longhoax | agrochemical | 農化
longzhoafn tiexnkhiehoax | rural electrification | 農村電氣化
lorngphoax | to hurt by bumping; to break; break with a blow; break open | 撞破; 挵破; 弄破; 摔破
loxsvoax | route; (political) course; railroad line; route; course; bus line | 路線
luii`phoax | break it | 褸破
luixsvoax | the lacrimal glands | 淚腺
luophoax phøee | abrasion; scrape | 擦傷; 擦破皮
luophoax | rub to break | 鑢破
luykhvoax | average looking | 累看
lwkoaxn | the female members of a family | 女眷
lyhoax hagkaf | physicists and chemists | 理化學家
lyhoax | physics and chemistry; abbreviation for physics and chemistry | 理化
lykoaxn | female members of a family | 女眷
lysiofnghoax | idealize | 理想化
lysiorng-hoax | to idealize | 理想化
lytiesvoax | sanity line | 理智線
løfboo-chimsoaxn | scheming and calculating | 老謀深算
løfhoax | to become old, to become aged, to worn out | 老化
løqtoaxho | heavy rain, pouring | 落大雨
misetoax | cotton ribbon | 棉紗帶
mixsvoax | vermicelli | 麵線; 細麵條
mixsvoax-thngf | thin noodles soup | 麵線湯
mnggoaxhaxn | a layman | 門外漢
mngxkhvoax | make enquiries | 問看; 問問看
mngxkoaxn | interrogative | 問卷
mngzhvoax | door latch; door bolt; gate bar | 門閂
moasvoax | flaxen thread; linen thread; twine | 麻線
moaxhiøh | owl | 鴟鴞
moethvoax | coal | 媒炭; 煤炭
mozhaykoaxn | lottery slip | 摸彩券
muithvoax | coal | 媒炭; 煤炭
mxhør khvoax | not pretty; Don't look! | 毋好看; 不要看
mxkoaxn | not accustomed to | 毋慣; 不習慣
nawsvoax | nerves | 腦腺
neqphoax | break by squeezing | 捏破
ngsitoax | yellow ribbon | 黃絲帶
niaftoax | cravat; necktie | 領帶
niau'niaukhvoax | look (wait) very intently for some one | 貓貓看; 望眼欲穿
niau'niaw-khvoax | expect to see someone who never came | 貓貓看; 望眼欲穿
niauniaukhvoax | eyes wide open keep watching the front | 貓貓看
nih`phoax | grasp to break it | 掐破
nihnihkhvoax | anxciously looking ahead | 眨眨看
nihoax | emulsify | 乳化
nisvoax | yarn | 呢線; 奶腺; 乳腺; 絨線; 毛線
nithvoax | peat | 泥炭
nito-uxsoaxn | annual budget | 年度預算
niusvoax | umbrala | 涼傘
nngfhoax | soften; become more placatable; melt; become conciliatory | 軟化
nngfkoax | soft bone of a baby's skull | 軟掛; 軟頭蓋骨
nngfsvoax | flexible wire; fuse wire | 軟線; 保險絲
noax | baby's bib | 爛垂
noaxbaq | the meat sucks | 爛肉
noaxhiwhiuo | very soft; rotten | 爛朽朽; 爛稀稀的
noaxhoex | louse | 爛貨
noaxhohoo | muddy | 爛糊糊
noaxhvi | rotten ears | 爛耳
noaxkauafbee | muddy | 爛溝仔糜
noaxkaubear | muddy | 爛溝糜仔
noaxkhix | rotten | 爛去
noaxkobee | soft mud; mire | 爛糊泥; 爛糊糜; 爛泥
noaxkokoo | broken is unable to withstand; pulpy; rotten is thin; rottenly sticks | 爛糊糊; 殘破無堪; 稀爛
noaxkomoear | muddy | 爛糊糜仔
noaxliawliao | rotten | 爛了了
noaxloklog | full of rotten sores | 爛漉漉; 腐爛透了
noaxnoa | rotten to become soft; lazy; rotten; mire; of no importance; immaterial | 懶懶; 爛爛; 爛爛的; 無關緊要
noaxsee | bib for baby | 爛垂; 口水兜
noaxsexng | (adj) slow acting; slow to take effect; taking things too easy (e.g. neglecting duty); easy-going | 懶性; 慢性; 懶散
noaxsiaux | bad debt | 爛數; 呆帳
noaxsiern | ringworm | 爛癬
noaxsym | rotton hear | 爛心
noaxsøee | baby's bib | 爛垂
noaxthiauafcie | ulcer acne, pimple | 爛𤶃仔子
noaxthiauar | ulcer acne | 爛痘仔; 潰瘍性的面皰
noaxthobee | muddy | 爛塗糜
noaxthobi | muddy smell | 爛塗味
noaxthomoaai | muddy | 爛塗糜
noaxthomoee | muddy | 爛塗糜
noaxthoo | soft or mashy soil(mud) | 爛土; 爛塗; 軟土
noaxtiau | putrid, rotten, ruined | 爛掉
noaxzvoaa | salivary gland | 瀾泉; 唾腺; 唾液腺
nofhoax | ageing | 老化
oar toaxpeeng | choose the best cuts; align oneself with the strongest or biggest group | 依靠勢力大的一邊
oax | to press; according to | 按
oaxkek | drama, pageant | 話劇
oaxkiok | a stage play | 話劇
oaxkiu | to talk over old times; to reminisce about | 話舊
oaxm | dark; no justice | 烏暗
oaxn kaxki ee mia | murmur about one's fate | 怨自己的命運
oaxn | complain; hatred; enmity; to hate; murmur at; harbor resentment | 怨; 抱怨; 埋怨
oaxn'goa | foreign aid | 援外; 授外
oaxn'goat | a crescent moon | 浣月; 新月
oaxn'irn | to cite, to quote | 援引
oaxnban | slow; tardy | 緩慢
oaxnchiofng | to buffer; to cushion; to absorb the shock; serve as a buffer; to buff | 緩衝
oaxnchiofng-textaix | buffer zone; neutral zone; DMZ | 緩衝地帶
oaxnchiong'ek | a buffer solution | 緩衝液
oaxnchiuo | assist; lend a hand; extend a helping hand; assistance | 援手
oaxnheeng | probation; reprieve; respite; to suspend a sentence; reprieve; be placed on probation | 緩刑
oaxnhøo | to appease; pacify; moderate; allay; relax; ease up; mitigate | 緩和
oaxnjit | delay some days; rain check | 延期
oaxnkii | postpone a date; rain check | 緩期
oaxnkiux | to rescue | 援救; 授救
oaxnkwn | military reinforcements | 援軍; 授軍
oaxnle | to quote a precedent | 援例
oaxnluo | raccoon | 浣女
oaxnpefng cy kex | strategy of delaying the approach of the enemy--to gain by the delay; delaying tactics | 緩兵之計
oaxnpefng | rescue troops; reinforcements | 援兵; 授兵
oaxnpid | help and rescue in writing | 援筆
oaxntefng | remit (taxes); defer the draft of (a man for military service) | 緩徵
oaxntiaux | defer the draft (of a man for military service) | 緩召
oaxntyn | remit (taxes); defer the draft of (a man for military service) | 緩徵
oaxnzo | assistance; aid; relieve; assist; help; to aid | 援助; 授助
oaxnzoxciar | financial supporter; patron | 援助者
oetoax | shoelaces | 鞋帶
oexsengtoax | sanitary belt (for women during menstruation) | 衛生帶
oexsvoax | to draw a line | 畫線
ofngtoaxn | to decide unfairly | 枉斷; 無當判決
ofphoax | to break by scooping | 挖破
ogieen-loaxnguo | mumbo-jumbo | 胡言亂語
ok'hoax | worsen; get worse; deteriorate; degenerate; worsen | 惡化
osoaxnciøh | black diamond | 烏璇石
osw-loaxnsiorng | daydream; to give one's thoughts free rein | 胡思亂想
padkhoaxn | another kind | 別種
pahgoaxciorng | more than one hundred species | 百多種
paisvoax | align | 排線
pakkoax | the Eight Diagrams in Chinese mythology | 八卦
paktor-toax | belly band, girdle | 腹肚大; 腰帶
panbea-svoax | pedestrian crosswalk | 斑馬線
panbefsvoax | pedestrian crossing (marked with stripes); zebra stripe crossing | 斑馬線
panmafsvoax | pedestrian crossing (marked with stripes); zebra stripe crossing | 斑馬線
pansvoax | a kind of carp | 斑腺; 斑線; [*]
pantvoaxkud | lazy bone | 貧惰骨
pantvoaxkuie | lazy ghost | 貧惰鬼
parnggoaxgoa | brush-off; never be concerned about | 放外外; 無理不管; 毫不關心
parngkhvoax | relax (regulation, discipline) | 放看; 放寬
parngsvoax | to take out stitches; remove sutures; take out the stitches | 拆線; (開刀後)
patkoax | the eight diagrams in Chinese mythology; Ba-kua; the EIGHT DIAGRAMS; consisting of an arrangement of single and divided lines in eight groups of three lines; used as an amulet | 八卦; 椰子蟹
paxng bøo khvoax`kvix | pretend not to see; let it go | 假裝看無見
paxng-goaxgoa | oblivious | 放外外
paxntvoaxkud | lazy bone | 貧惰骨
pee`phoax | scratch to break | 扒破; 抓破
pefngkhvoax | turn over and look | 反看; 翻看
pehphoax | tear to break it | 剝破; 掰開; 剝開
peng'ym-hoax | alphabetization | 拼音化
pengheeng-svoax | parallel lines | 平行線
pengheengg-svoax | parallel lines | 平形線
penghengsvoax | parallel lines | 平行線
pengkyn keasoaxn | general average; on the average | 平均計算
pephoax | scratch open | 扒破
peqjiedhoax | reach the white-hot point (of a contest; movement); reach the climax | 白熱化
peqkoaxn | eastern white stork | 白卷; 白鸛
peqsoaxn | white garlic | 白蒜
peqthvoax | diphtheria | 白炭; 白喉
peqtoax | white hairtail | 白帶
peqtoax-hii | white hairtail | 白帶魚
phafngsvoax | spin thread | 紡線; 紡紗
phahphoax cienle | depart from precedent | 打破前例
phahphoax kieliok | break the record; set a new record; rewrite the record | 打破記錄
phahphoax | break; shatter; break something with a blow; beat the record; break a (sports) record | 打破; 拍破
phahsvoax | to break up (a marriage; family; etc.); scatter; to separate (other persons); to dishevel | 打散; 拆散
phansoaxn | to figure out to oneself | 盤算
phaq kao khvoax zwlaang | forgive someone for the sake of a related person (Lit. Consider its master before beating a dog.) | 打狗看主人
phaubudsvoax | parabola; geometric parabola | 拋物線
phaubut-svoax | parabola | 拋物線
phausvoax | to spread | 拋線; 拋散
phauxoaxn | bear a grudge against; complain | 抱怨
phaybixnsiøkhvoax | evil face | 歹面相看
pheng'ym-hoax | alphabetization | 拼音化
phengphvoax teksid | critically decide the merits and demerits of a case | 評判得失
phengphvoax | to judge; criticize; to judge; decide (in a beauty contest) | 評判
phengtoax | bandage | 繃帶
phengtoaxn | decide; arbitrate | 評斷
phephvoax | appraise; to judge | 批判
phetoax | belt | 皮帶
phetoaxn | appraise; to judge | 批斷
phexng'voax | compete; or compare who arrives the last | 比晚
phexngkhvoax | compare | 比看
phiausvoax | float | 飄散
phiauzurn-hoax | to standardize, standardization | 標準化
phiauzwnhoax | standardize | 標準化
phiensoaxn | budgeting | 編算
phientoaxn | an unjust decision, a partial judgment | 偏斷
phienzhoaxn | compile; edit | 編纂
phiørkoaxn | ticket | 票券
phoah toax kengthaau | hang on the shoulder | 披在肩上
phoargoaxlo | distance from end of journey still far off; a long way to travel yet | 破外路; 還差很遠
phoarnoaxsvef | untidy; slipshod | 邋遢 [*]
phoarphoax | broken | 破破
phoax cidlih | seek or be in the limelight; presumptuous; smug; tacky; vain; focus on one's appearance; meddlesome; officious | 破一個裂縫
phoax kielok | break a record; record shattering; record breaking | 破記錄
phoax zhaa | split wood | 破柴
phoax zøx nngxpeeng | cut; split into two halves | 劈成兩爿; 劈成兩半
phoax | break; shatter; broken; shattered; ruined; split open; to rend; to rive | 劈; 破
phoax`khix | broken | 破去
phoax`khuy | split | 破開
phoaxlien | [[phoaqlien]]; necklace | 項鍊; 袚鍊
phoaxn | to accompany; to sentence; rock | 伴; 判; 磐
phoeasvoax | wiring; wire (a house) | 配線
phoephvoax | to criticize | 批判
phoetoax | leather belt; belting for machinery | 皮帶
phorngsesvoax | woolen yarn | 蓬梳線; 毛線
phorngsvoax | woolen yarn | 毛線
phusvoax | floating thread | 浮線; 浮在布面上之
phvae-zhoaxthaau | a person who leads in doing bad things | 歹帶頭; 帶頭做壞事
phvaixtoax | suspenders | 揹帶
phvarthvoax | coal | 冇炭
phvaybixnsiøkhvoax | look bad | 歹面相看
phvaykhvoax | ugly; distressing to look at; not worth seeing; ugly; bad looking | 歹看; 不好看; 難看; 無好看
phvaykhvoax`laq | look bad | 歹看啦
phvayzhoaxthaau | lead by giving bad example | 壞榜樣; 帶壞
phvoartoaxn | adjudicate; make a decision; adjudication; judgment; decision; to judge; decide; give sentence; conclude; judgment; decision; conclusion | 判斷
phvoartoaxn-lek | discernment, ability to judge | 判斷力
phvoax | give a legal decision; to buy and to resell; judge; hand down a sentence; decision; decide; conclude; cut in two; to divide | 判; 販
phvoaxbuo | be a dancing partner | 伴舞
phvoaxchiuo | a present or a gift for the visit; small gift (bring gift to visit friends) | 伴手; 隨手帶的禮物; 小禮物 (拜訪人家或親友所帶的)
phvoaxchiwlea | gift | 伴手禮
phvoaxchviuoky | audio-video amplifier for sing along activities | 伴唱機
phvoaxchviuotoax | audio-video sing along tape | 伴唱帶
phvoaxchviux | accompany singing | 伴唱
phvoaxciah | companion food | 伴食; 陪食
phvoaxkax | escort | 伴駕
phvoaxkex | a bridesmaid; accompany (escort) a bride to her future home (usually in a company of six or a dozen people) | 伴嫁
phvoaxkhuxn | accompany | 伴睏
phvoaxkviaa | accompany | 伴行
phvoaxlaang | accompany laang | 伴人
phvoaxlu | companion; pal; buddy; chum | 伴侶
phvoaxniuu | bridesmaid | 伴娘
phvoaxtiøh | accompany | 伴著
phvoaxzaux | accompany (music); accompaniment; accompany (a soloist); play an accompaniment | 伴奏
phvoaxze | sitting companion | 伴坐
phvoaxzhoa | accompany the bridegroom to the bride's home | 伴娶
phvoaxzhoa`ee | best man | 伴娶的
phøephvoax | comment on, criticize, comment, criticism | 批判
phøetoax | leather belt; leather lace | 皮帶
phøxoaxn | complain; grumble | 抱怨
piag`phoax | burst open; broken | 爆破
piakphoax | burst; crack; break (a pot; glass) by cracking | 爆破; 裂破; 破裂; 繃裂; 爆裂
piao-toaxcie | female cousin on the mother side | 表大姐
piao-toaxhviaf | male cousin on the mother side | 表大兄
piarngphoax | burst; fracture; burst; crack; splitting (with a headache); be punctured; to burst up | 爆破; 繃破
piawbixnhoax | come to the surface; come out into the open (said of a relationship; dispute; secret) | 表面化
piaxng`phoax | explore and break through | 爆破
piebit goaxkaw | secret diplomacy | 秘密外交
piernhoax tøtoafn | changeable | 變化多端
piernhoax | change; conversion; transformation; variation; transform; transmute; evolution; metamorphosis | 變化
piernhoaxn | phantasmagoric; illusions; to change | 變幻
piernkoax | to change plan originally pledged or known; break one's promise; change one's mind | 變卦
piexnkhvoax | make a decision depend on condition | 便看; 看情形而決定
piexntongkoax | bento box cover | 便當蓋
pintvoaxkud | lazybones; a lazy person | 懶骨頭
pintvoaxsiefn | lazy bone | 貧惰仙
pintvoaxthaang | lazy bug; a lazy person | 懶惰蟲
pitkoax | pen cap | 筆蓋
pitphoax | crack open, split | 裂破; 必破
pitsoaxn | arithmetic worked out on paper | 筆算
pixntvoaxkud | lazy bones | 懶骨頭
pixphvoax | sentenced | 被判
piøfaftoax | wrist watch band | 錶仔帶
poahsvoax | winnow (grain) | 簸散
poahzvoax | winnow (frain) | 簸閂
poaqkoax | divine with turtle shells; to divine by the Eight Diagrams | 卜卦
poax | a shellfish; to sift; to winnow; winnow; to fan; to rock; throw away (with a slight shake of the wicker tray) the light rice and chaff which has already been separated | 貝; 簸; 簸揚
poaxn | half of, mid- | 半
poaxn-thunthox | unwilling to speak up | 半吞吐
poaxnbeng | defy an order | 叛命; 抗命
poaxnbøe | betray (person, secret) | 叛賣; 出賣
poaxncioxng | turncoat general; mutinous general | 叛將
poaxngek | to revolt against; revolt; sedition; rebellion; one who rebels against his country or superiors; mutineer | 叛逆
poaxngek-ciar | rebel | 叛逆者
poaxnhuie | rebels; insurgents; mutineers; revolutionaries; rioters | 叛匪
poaxnkaux | repudiate a religion; renounce a religion | 叛教
poaxnkog | treasonable; treachery; commit high treason; sedition | 叛國
poaxnkokloo | traitor (to one's country) | 叛國奴; 賣國賊
poaxnkud | rebellion | 叛骨
poaxnkwn | rebellious army; rebels; rebellious troops | 叛軍
poaxnloan | sedition; rebellion; revolt | 叛亂
poaxnpefng | soldiers in mutiny | 叛兵
poaxnpiexn | to revolt against; mutiny; insurrection; uprising | 叛變
poaxnsiin | rebellious subordinate | 叛臣
poaxnsym | rebellious | 叛心
poaxntoo | a traitor | 叛徒
poaxntorng | insurgent | 叛黨
poaxnzhat | rebel | 叛賊
poaxpoef | throw a pair of object for asking god about yes or no | 跋杯
poaxtør | fell | 跋倒
poephvoax | accompany, keep company | 陪伴
poephvoaxkoex | accompanied | 陪伴過
poeqtoaxsøq | the tug-o-war | 拔大繩
pofkipsvoax | line of logistic support; supply line | 補給線
pogphoax | blow up; to blast; demolish with explosives | 爆破
pokciawkoax | divine by having a bird pick out one lot from several | 卜鳥卦
pokkoax sngrmia | tell one's fortune by divination | 占卦算命
pokkoax | divine; tell fortunes by means of the eight diagrams | 占卦; 卜卦
por hoxsvoax | repair an umbrella | 補雨傘
portoax | lace | 布帶
pud sexngsoaxn | low down; mean; obscene; dirty | 不成算; 下流
punsvoax | disperse; scatter; decentralize | 分散
puntvoaxkud | lazy bone | 貧惰骨
putkoaxn | unaccustomed to | 無慣; 不慣
putsengsoaxn | not count | 無成算
puxhoax | spawn or hatch from eggs | 孵化
pvaixtoax | suspenders | 吊帶
pvepozoghoax | Taiwanese aboriginalized | 平埔族化
pvoaf toaxhix | put on a play (Taiwanese opera) | 演歌仔戲
pvoarkhaihoax | semi-civilized | 半開化
pvoax geqlit | half month | 半月日
pvoax goeqjit | half month | 半月日
pvoax kofgoeh | half a month | 半個月
pvoax kongkhay | semi-open | 半公開
pvoax kørgoeh | half a month | 半個月
pvoax sengphirn | semi-finished products; half-finished products | 半成品
pvoax sidbinte | country nominally independent (whose sovereignty is often infringed upon by great powers) | 半殖民地
pvoax thaobengthea | translucent; partially transparent | 半透明體
pvoax tiafmzefng | half an hour | 半小時
pvoax | half | 半; 絆
pvoax-chviuar | lower wall | 半牆仔
pvoax-cviapeh | half fat and half lean meat | 五花肉; 半肥半瘦
pvoax-khafm'ar | half of a storefront | 半坎仔; 半間的門面
pvoax-løflau | middle-aged | 半老老
pvoax-tamtaf | demp | 半濕乾
pvoax-tiongtngg | mid-point | 半中長; 半路
pvoax-tiongtoo | mid-point of the trip | 半中途
pvoax`tør | to fall by an obstruction | 絆倒
pvoaxbarng | drive out mosquitoes | 拂蚊
pvoaxhi | shake the ears (dog, cow, etc.) | 拂耳; 拌耳
pvoaxhvi | shake the ears (dog, cow, etc.) | 拂耳
pvoaxkhuy | brush off, get free from | 拂門; 拌開; 推開
pvoaxmngg | shake feathers, shake hair | 拌毛
pvoaxnoar | come into contact with; have dealing with; communication; social intercourse | 交友
pvoaxpvoa`leq | whisk; flick | 拂一拂
pvoaxsaxm | dishevel (hair) | 半亂; 拌鬖; 蓬亂
pvoaxtiau | shake off dust; brush off dirt | 拂掉
pvythøo-svoax | tonsil | 扁桃腺
pvythøsvoax | tonsillitis | 扁桃腺
pvythøsvoax-iam | tonsillitis | 扁桃腺炎
pwntexhoax | go native | 本地化
pwnthofhoax | localization | 本土化
pykhvoax | compare | 比看
pynsvoax | needle and thread | 針線
pøextoax | to wear | 背帶
pøfhiafmtoax | safety belt | 保險帶
pøfunkoaxn | thermal bottle; thermos flask | 保溫罐
pøfwn-koaxn | thermos bottle | 保溫罐; 熱水瓶
pøhhvoaxgoa | outside revetment | 駁岸外
pøhhvoaxkhaf | revetment | 駁岸跤
pøhhvoaxlai | inside revetment | 駁岸內
pøhhvoaxpvy | revetment | 駁岸邊
pøhhvoaxterng | revetment | 駁岸頂
pølekoaxn | glass tubing | 玻璃管
pøroaxn | to complain; requite an injury | 報怨
pøxlek-hoaxnzoe | violent crime | 暴力犯罪
safn'giabhoax | industrialization | 產業化
sansvoax | mountain route (Taiwan trains has mountain route and ocean route) | 山線
sarnpengsvoax | open skirmish line (military) | 散兵線
saykoeakoax | drive through | 駛過掛
sealek hoaxn'uii | one's sphere of influence; one's domain | 勢力範圍
sefar-svoax | type of thread | 紗仔線
segthvoax | burning charcoal | 熟炭
sehtiofng sarngthvoax | give timely assistance; send things which are in urgent need | 雪中送炭
senghoax | biochemical | 生化
sengsidsvoax | gonads | 生死線; 生殖腺
sernghoax | sanctification; sanctify | 聖化
serngkoax | Holy hexagram | 聖卦
serngsoaxn | odds; odds or advance (in a contest) | 勝算
serngtoax | a stole | 聖帶
serngtoaxn | judgment | 聖斷
sesvoax tiaux tangzefng | A heavy bell suspended by a very thin string. ─ very inadequate; matters in a very dangerous state | 絲線吊銅鐘; 岌岌可危
sesvoax | cotton thread | 綿線; 棉線; 絲線
seviuhoax | foreign influence; westernize | 西洋化
sexngsoax | take advantage of an accomplished work | 乘續; 順便
si'afsvoax | silk thread | 絲仔線
si'aftoax | silk ribbons | 絲仔帶
siag`phoax | dash to pieces, throw down and smash | 摔破
siakphoax | dash to pieces (a dish); break something by dashing it on the ground | 摔破
siaktoaxbiin | deep sleep | 摔大眠
siarngtoaxbiin | have a good sleep | 摔大眠; 睡大覺
siarngtoaxho | pouring | 摔大雨
siasvoax | oblique line | 斜線
siauhoax hexthorng | digestive apparatus or system | 消化系統
siauhoax khiekoafn | digestive organs | 消化器官
siauhoax putlioong | indigestion; dyspepsia | 消化無良
siauhoax zok'iong | digestive function | 消化作用
siauhoax | digest; digestive; digest (food); to absorb mentally | 消化; 硝化
siauhoax-ek | digestive fluid | 消化液
siauhoax-svoax | digestive gland | 消化腺
siauhoax-tø | alimentary tract | 消化道
siausvoax | disperse, melt away, vanish, waste away | 消散
siaxhoexhoax | socialize | 社會化
sibkoaxn seeng zuxjieen | Habit is second nature | 習慣成自然
sibkoaxn | custom; habit; usage; habit; practice | 習慣
sibkoaxn-sexng | habitual nature | 習慣性
sie-loaxlaang | kill one's self so as to cause trouble to one's opponent ─ entreat to urgently | 死賴人
sierntoaxhi | white lie | 搧大耳
sierntoaxhvi | white lie | 搧大耳
siesvoax | disperse; scatter around; scattered in all directions | 四散
siexn toaxhvi | Lit. to slap the big ears ─ cheat or defraud a foolish person | 欺騙
sikoef oar toaxpeeng | people like the larger half of a watermelon ─ favor the winning side; be on the stronger side | 趨炎附勢; 勢利眼
simkvoaf hvoaxtvia | keep one's mind at ease; make up one's mind on | 心肝按定; 拿定主意
simlimsvoax | forest line | 森林線
simsoaxn | mental arithmetic; figure mentally | 心算
sinhoax | deify | 神化
sinkefng goaxkhøf | neurosurgery | 神經外科
sinkengsvoax | nerves | 神經線
sinky miauxsoaxn | stratagems so wonderful that they seem to be conceived by divine beings | 神機妙算
sinsoaxn | very clever plan | 神算
sioghoax | profane, secular | 褻瀆; 世俗的
siok'oaxn | old grudge | 宿怨
sioksiao hoaxn'uii | reduce the scope | 縮小範圍
siongtuiekhvoax | watching at eacher | 相對看
sisvoax | silk thread | 絲線
sitoax | silk ribbon, silk sash | 絲帶
sitsoaxn | miscalculation; miscalculate | 失算
sitsvoax | lost and scattered; dispersed | 失散
siucy-koatsoaxn | income and expenditure; revenue and expenditure; balance an account | 收支決算
siukhvoax | watch (television) | 收看
siuosvoax | silk thread; embroidery thread | 繡線
siuosvoax-kiog | spirea (flower) | 繡線菊
sixhoaxnkhw | demonstration area | 示範區
sixnsiong-svoax | adrenal gland | 腎上腺
sixnsioxngsvoax-sox | adrenalin | 腎上腺素
sixsvoax | the line of vision or sight ─ the straight line between an object and one's eyes | 視線
sixtoaxlaang | a superior; parents | 序大人; 長上; 父母
siøf hoefthvoax | make charcoal | 燒木炭
siøf-liensoax | continuously | 相連續
siøf-lientoax | relatives; objects or associates so closely connected that when you take away one the other comes with it | 相連帶
siøfhoaxn | a pedler; a vender; a hawker; peddlers; stall keepers | 小販; 攤販
siøfpoaxn | a portion smaller than a half; the lesser part; the smaller part; little half | 小半
siøfpvoax | minority | 小半
siøftvoax | actor who takes female parts | 小旦
siøfzhoaxn | a kind of tuna | 小串; 小黃鮨鮪
siøkhvoax | look at one another | 相看
siøkoaxn | vacuum flask | 燒罐; 熱水瓶; 保溫瓶
siøliensoax | continuously | 相連紲
siøphoax | burned | 燒破
siøsoax | connected in unbroken order or succession; continuously one after another | 連續; 繼續; 接著
siøtoax | to dwell together | 相住; 性交(狗)
siøtuiekhvoax | face to face | 相對看
siøzhoaxzao | took away | 相𤆬走
siøzuykoaxn | vacuum flask; thermos bottle | 熱水瓶
sngrkhvoax | count up and see | 算看; 算算看
sngrpvoaa phvai toax kahciahphviaf | stingy; of calculating disposition | 算盤背在背上; 小氣
soanphvoax syheeng | sentence to death | 宣判死刑
soanphvoax | to sentence, to pass judgement, to render | 宣判
soasvoax | sand line | 沙線
soax | add to; join on; continuous | 續; 紲; 以至於
soax-zhuiebøea | add to other's talk, do according to othe's saying | 續嘴尾; 紲喙尾; 接話尾
soax`løqkhix | next | 紲落去
soaxn | count; reckon; calculate to plan; to guess; to regard | 算
soaxnciø | diamond | 璇石
soaxnciøh | diamond | 鑽石; 璇石; 金剛石
soaxnciøqzhuix | honey tongued; plausible tongue | 鑽石嘴
soaxnjiø | urine; piss; pee; to urinate (slang) | 漩尿; 小便; 撒尿
soaxnpid | pen | 鑽筆
soaxnsiaau | shame | 訕潲
soaxnsiaq | shame | 訕削
soaxntharng | watering can; sprinkling can | 灑桶
sofkhvoax | whatever one sees | 所看
sokkakoax | plastic cover | 塑膠蓋
soktoax | pressure band | 縮帶
su poaxn kofng poe | If your method is good you can do twice the work with half the effort | 事半功倍
su'oaxn | personal grudge | 私怨
suhoaxnpo | Teacher Department | 師範部
suhoaxnsefng | students of a normal school or college | 師範生
suitidsvoax | vertical line | 垂直線
sujip goaxzw | introduce foreign capital | 輸入外資
sunhoax | purify | 純化
sunkhvoax | go about and inspect | 巡看
suohoaxn | dispatch | 使喚
suphvoax | peddler | 私販
susymphvoax | particular judgment (Catholic) | 私審判
suxnsoax | by the way; along with; at one's convenience | 順便; 順紲; 順續
sva'aftoax | shirt belt | 衫仔帶
svaf-liensoax | be connected in succession | 相連續
svaf-oaxnzo | render assistance to each other, support one another | 相援助
svakhvoax | stare or look at one another | 相看
svakvemepvoax | midnight | 三更暝半
svasoax | be in succession | 相續; 連續
svatiafmpvoax | 3:30pm that Taiwan's bank close time | 三點半
svatvoaxlun | 3 stages theory | 三段論
svatvoaxseg | 3 stages | 三段式
svethvoax | family; race; or animals spread; multiply; and increase | 生衍; 繁殖
sviapvoax | fifteen percent | 成半; 一成半
sviatoax | vocal cords | 聲帶
sviemiaxsvoax | lifeline | 性命線
svithvoax | multiply (as family) | 生衍; 生湠; 繁衍; 繁殖
sviuxkhvoax | think over, consider carefully | 想看; 想想看
sviuxphoax | given up | 想破
svoarsvoax | asunder; dispersive; scatter; disarray | 散散
svoarsvoax`khix | be scattered; to be wholly scattered all in different directions; in confusion and disorder | 散散去
svoasvoax | mountain (railway) line | 山線
svoatoaxlaang | palm tree | 棕櫚的一種
svoax | gland | 散; 線; 腺
svoax-seapaw | gland cell | 腺細胞
svoax-søeapaw | gland cell | 腺細胞
svoax`khix | to disperse, to drop away | 散去
svoaxho | individual stock investor | 散戶
svoaxphiøx | scattered votes | 散票
syloaxlaang | blamed on someone persistently | 死賴人
symphvoax | judge; judgment; try (a case or person in court); a trial | 審判
symphvoax-kvoaf | judge | 審判官
symphvoax-thviaf | courtroom | 審判廳
symtoaxn | examine and decide; pass judgment after an examination | 審斷
syn-bunhoax | new culture | 新文化
syzvoax | boast | 死煎; 吹牛
søehphoax | tear apart | 說破
taisvasvoax | | 台三線
taixciornghoax | popularize; popularized; popularization | 大眾化
taixcioxng-hoax | to popularize, popularization | 大眾化
taixphoax | big break; defeat | 大破
tamphoax | confer, discuss, negotiate, conference, discussion, negotiation | 談判
tamphvoax | negotiation; negotiate; treat; negotiation; decide by informal talks | 談判
tan'it'hoax | simplification | 單一化
tang'ar-mixsvoax | vermicelli boiled in a earthen jar | 筒仔米線; 筒仔麵線
tangsvoax | copper wire; brass wire; thicker brass for copper wire | 銅線
tansunhoax | simplification; simplify | 單純化
tansvoax | single (railroad) line | 單線
taokhvoax | help look after | 鬥看; 幫忙看顧
taqphoax thih'øee | wear out iron shoes ─ search painstakingly everywhere | 踏破鐵鞋
taqphoax | to break by stepping on | 踏破
tarnphoax | threw to break it | 擲破
taxmhoax | desalition; to play down | 淡化
te'afsvoax | linen or ramie thread | 苧麻線
tefngpakkoax | chest | 頂腹蓋
tefngpvoax | upper half | 上半
tefngsvoax | top line | 頂線
tefsvoax | baseline | 底線
tegpiet uxsoaxn | extraordinary budget | 特別預算
tegtoaxhø | king size; extra large size | 特大號
tehphoax | to break by crushing | 壓破
tek'hvoaxkiøpvy | bamboo shore bridge | 竹岸橋邊
tekoaxn | teapot | 茶壺; 茶罐
teq ciawafkoax | prognosticate by having a bird pick out one or other lot out of several | 卜鳥卦
texit'svoax | first line | 第一線
texitsvoax | first line | 第一線
texnghoax | become hard or stiff | 定化; 硬化
texpengsvoax | horizon | 地平線
thaevoax | extremely late or too late | 太晚
thafngkoax | bucket cover | 桶蓋
thaix voax | too late | 太晚
thamkoaxn | spittoon | 痰罐
thao øetoax | loosen the shoe strings | 解鞋帶
thaoaxm | whole night | 透暗
thaotoaxhofng | strong wind | 透大風
tharmkhvoax | investigate | 探看; 查看
tharnhoax | to carbonize, to carbonate, carbonization | 碳化; 炭化
tharntoaxcvii | make a fortune | 趁大錢
thatphoax | kick through | 踢破
thaukhahtoaxsyn | put the cart before the horse | 頭較大身
thaukhak'voar phoax`khix | skull fracture | 頭蓋碗破去
thaukhvoax | peek; peek at; to peep; to look stealthily or secretly | 偷看
thaw khvoax | peeping; cheat | 偷看
thaxn toaxcvii | making large gains | 趁大錢; 發大財
thaykønoaxløo | filthy | 癩哥爛癆
theahoax | degenerate | 退化
thehonghvoaxterng | top of the embankment | 堤防岸頂
therngkhvoax | allow one to look | 提看; 可以看
thiahphoax | rip; tear; break or destroy by tearing; tear into pieces; pull to pieces | 撕破; 拆破; 扯破
thiahsvoax oanviw | to separate lovers; break up a married couple | 拆散鴛鴦
thiahsvoax | to break up; split apart; to dismantle; separate (man and wife) forcibly or cruelly | 拆散
thiaosvoax | to parachute; parachute | 跳傘
thien'goaxthiefn | there is always a better sky/place | 天外天
thiensvoax | aerial; antenna (for radio; TV) | 天線
thietkhiøftidtoaxn | firm and accurate | 鐵口直斷
thih'afthvoax | iron coal | 鐵仔炭
thihkoax | iron cover | 鐵掛; 鐵蓋
thihkoaxn | tin can | 鐵罐
thihsvoax | galvanized (zinc-coated) wire | 鐵絲
thihsvoax-bang | barbed wire entanglement | 鐵絲網
thihzhuietidtoaxn | firm and accurate | 鐵喙直斷
thngrkoaxn | candy jar; sugar jar | 糖罐
thoanhoaxn | summon | 傳喚
thoatsvoax | go off the rails; to de-rail; be eccentric; digress; not thorough in work | 脫線; 脫離本題
thoatsvoax-thoatsvoax | somewhat crazy | 脫線脫線
thoatthay voaxkud | to disembody (and become immortal); change oneself inside out; radical change of conduct | 脫胎換骨
thoax | great; big; peace; calm | 泰
thoaxbie | clean rice before cook | 汰米; 清洗(米); 洗米
thoaxliao køq thoa | rinse a second time | 汰了擱汰; 沖了再沖
thoaxn | bright; brilliant; shining | 煥; 鍛
thoaxphvae | to be gide to the wrong way; lead others into evil by example and companionship | 導歹; 學壞; 帶壞
thoaxsvaf | rinse clothing | 濯衣; 汰衫; 清洗衣服; 沖衣服
thoaxzhuix | rinse one's mouth | 漱口
thoaxzuie | wash down with water | 汰水; 沖水
thoeavoax | delay; latency | 延遲
thoftoaxkhuix | deep breath | 吐大氣
thog`phoax | break through | 突破
thokphoax | reveal somebody's secret of success | 拓破
thonghongkoax | ventilation cover | 通風蓋
thongsioghoax | popularize; popularization | 通俗化
thor toaxkhuix | heave a long sigh of relief | 嘆大氣
thor-toaxkhuix | heave a long sigh of relief | 嘆大氣
thothvoax | coal | 土炭; 塗炭; 煤炭
thothvoax-iuu | coal oil, kerosene | 土炭油; 煤油
thothvoax-khoxng | coalmine | 土炭壙; 煤礦
thothvoax-sab | cinders, clinkers | 土炭屑; 熔渣
thothvoax-sae | cinders, clinkers | 土炭屑; 熔渣
thuhphoax | expose a man's pretensions; to break with the end of a pole or bamboo | 刺破
thuievoaxkngx | foreign exchange; certificates | 兌換券
thuisoaxn | calculate; reckon | 推算
thuitoaxn | infer; deduce; predict by means of inference | 推斷
thviakhvoax | listen to see whether | 聽看
thvitoaxtextoa | huge | 天大地大
thvoahoaxn | peddlers; stall keepers | 小販; 攤販
thvoarhoax zok'iong | carbonization process | 碳化作用
thvoarhoax | carbonize; carbonization | 碳化
thvoax | charcoal; coal; (in chemistry) C-carbon; propagate | 炭; 碳; 衍
thyphoax | rend apart; tear apart; rip to pieces | 撕破
thøeahoax | degeneration; degrade; retrogression | 退化
tiafmgoaxzefng | over an hour | 點外鐘
tiafmgoaxzengkuo | over an hour | 點外鐘久
tiafmphoax | give a hint to a man so that he may understand; especially; some secret plot or unseen danger; explain something difficult to understand; to unravel (a mystery) | 點破
tiafmpvoax | an hour and a half | 點半
tiaohoaxn | call | 召喚
tiaotoax | suspenders; garters | 吊帶
tiauphøee-toaxy | mink coat | 貂皮大衣
tiaux toaxtaang | the injection of the contents of a toa-tang usually in a hospital | 吊大筒
tidsvoax | a straight line; steep; sharp line | 直線
tidsvoax-heeng | linear | 直線形
tidtit-thvoax | cutaneous diseases spread more and more; (rats) propagate | 直直衍; 一直繁殖
tiexn'oexsvoax | phone wire | 電話線
tiexnhefsvoax | electric fire wire | 電火線
tiexnhoax kaoiok | audio-visual education; education through TV; radio; motion pictures | 電化教育
tiexnhoax | electricity; electrification | 電化
tiexnhoefsvoax | electric fire wire | 電火線
tiexnhøefsvoax | electric fire wire | 電火線
tiexnkhiehoax | electrification; to electrify; install electrical appliances | 電氣化
tiexnkoaxn | thermos | 電罐
tiexnsvoax zawhøea | short circuit | 電線走火
tiexnsvoax | electric wires; telegraph wires | 電線
tiexnzwhoax | electronic | 電子化
tihoad-hoaxnhoad | transgress a law knowingly; knowingly commit an offense | 知法犯法
tikhamixsvoax | pig feet noodle | 豬跤麵線
tiongkok'hoax | sinicized; be affected by the Chinese milieu | 中國化
tiorngtoaxzuie | flooding | 漲大水
tipvoax | to delay | 纏絆
tiu'ar-svoax | silk thread | 綢仔線; 絹線
tixnsvoax | line of battle; front | 陣線
tiøh toaxpvi | got sick seriously | 中大病
tiørsvoax | a fishing line; a fish twine; fishing line | 釣線; 釣魚線
tngfgoaxkef | bride's visit to her parents after wedding | 轉外家; 歸寧
tngftoaxlaang | turn big person | 轉大人
tngkhvoax | keep watch for (to trap a person) | 長看; 等待注視
tngr goaxkef | ack to your parents' home | 轉外家
tngr toaxlaang | become an adult or of marriageable age; puberty | 青春期; 成熟期
tngsvoax | long thread | 長線
tngxsvoax | disconnection; line rupture | 斷線
toaaftoaxlat | full strength | 大仔大力
toaar'toaxtoa | huge | 大大大
toarntoaxn | broken | 斷斷
toax | belt; band; sash; girdle; tape; ribbon; take along with; united; related; on account of; in consideration of; fated to | 帶; 蹛; 住
toax-bøe løh`khix | cannot accommodate (because of limitation of space) | 住無落下
toax-bøextiaau | can not live with others very long; he must leave a place or a job; can not stay very long | 待無住; 幹不下去
toax-thøhoef | a woman fated to lead a licentious life | 帶桃花
toax-zhuttviuu | to arrange to take a bar girl out the establishment where she works for the evening | 帶出場
toax-zørhoea | live together; cohabit | 住做夥
toax`ee | carried | 蹛的
toax`jiblaai | live in | 住進入
toax`khix | to take away | 大去; 帶去
toax`laai | to bring | 帶來
toaxaang | scarlet | 深紅
toaxaang-hoef | Chinese hibiscus, Rose of China | 大紅花; 朱槿
toaxamr | big aunty | 大阿姆
toaxanghoaf | big red flower | 大紅花
toaxanghoef | big red flower | 大紅花
toaxau`jit | three days from now | 大後日
toaxau`lit | the 3rd day from now | 大後日
toaxau`nii | the 3rd year from now | 大後年
toaxaukhafng | second day after tomorrow | 大後日
toaxauxnii | three years from the current year | 大後年
toaxaxmkuy | large tumor or goiter on the neck | 大頸規; 甲狀腺腫
toaxbagkhorng | arrogant; excessive | 大目孔
toaxbak | large eyes | 大目
toaxbaktor | pregnant | 大腹肚
toaxbarng | overcoat | 大衣
toaxbattor | pregnant | 大腹肚
toaxbauh | big profit; windfall | 大貿
toaxbe | big sale | 大賣
toaxbea | big guy; hot shot | 大尾
toaxbeh | barley; barley | 大麥; 裸
toaxbexkex | wholesale price | 批發價
toaxbextviuu | hypermarket like Costco | 大賣場
toaxbie | rice | 大面; 大米
toaxbin | large face, large surface, probably | 大面; 大部份
toaxbixnsiin | like to be in the spotlight; pushing; girl wanting in modesty; a girl who is shameless | 大面神; 愛出風頭; 厚臉皮
toaxbiø | big temple | 大廟
toaxboe | big sale | 大賣
toaxboea | big fish; big guy in a gang | 大尾
toaxboextviuu | hypermarket like Costco | 大賣場
toaxbofng | measure of size; a very large volume | 大摸; 體積大
toaxbong | big tomb | 大墓
toaxbor | wife; legal wife | 大某; 元配; 大老婆
toaxboxkofng | grave for unknown | 大墓公
toaxboxngkofng | grave for unknown | 大墓公
toaxbuo | big efforts | 大舞
toaxbuo-haxn | big person | 大拇漢; 高大
toaxbuo-khof | husky person | 大拇公
toaxbuo-kofng | thumb | 大拇公; 大姆指
toaxbuo-luie | large eyes | 大拇蕾; 大眼
toaxbuo-ofng | thumb | 大拇公; 大姆指
toaxbwlaang-toaxbwzerng | grown up | 大武人大武種
toaxbøe | wholesale marketing | 大買; 大賣; 批發
toaxchiaf | a cart | 大車
toaxchiu | big tree | 大樹
toaxchiuar | big tree | 大樹仔
toaxchiuxkhaf | under big tree | 大樹跤
toaxchiwbin | generous | 大手面
toaxchiwpid | generous | 大手筆
toaxchixn | big scales | 大秤
toaxchiøx | a horse-laugh, a hearty laugh | 大笑
toaxciah | gluttony; gluttonous; ravenous | 大食
toaxciamlea | big feast day (Catholic) | 大瞻禮
toaxciamsvoaterng | big mountain top | 大尖山頂
toaxciaq | big one | 大隻
toaxciaqkheq | big eater | 大食客
toaxciaqsex | bully; big guy take advantage of little guy | 大食細
toaxcie | elder sister | 大姐; 大姊
toaxcied | matters of principle | 大節
toaxciexn | the Great War | 大戰
toaxcih herngthih | A clumsy person always wants to show off. You don't have the necessary ability. (Lit. A person who stutters always wants to talk.) | 大舌興鐵; 口吃愛講話; 笨拙偏愛出風頭
toaxcih | literally; unable to speak clearly; stammer; dysphemia; stammer; stutter; someone who stammers or stutters | 大舌; 口吃; 結巴
toaxciongkwn | big general | 大將軍
toaxciorng | grand prize | 大獎
toaxciøh | large stone; rock | 大石
toaxciøqkor | big stone | 大石頭
toaxcyar | big sister | 大姊仔
toaxcympøar | big aunty | 大嬸婆仔
toaxcympøo | big aunty | 大嬸婆
toaxcythauar | big sister | 大姊頭仔
toaxe | exert self (physically) | 用力; 大力
toaxee | elder brother; respectful address to another; especially to one about our own rank and age | 大哥; 老大
toaxerng | billow; surge; strong sea wave | 大浪; 大湧; 大海浪
toaxgai | big trouble | 大礙
toaxgan | Chinese goose, swan goose, eastern bean goose | 大雁
toaxgeh | months with 31 days | 大月
toaxgiin | large silver foil paper | 大銀
toaxgoan | solemn vow (Catholic) | 大愿
toaxgoeh | month in which much business is done; e.g.; the 7th or the 12th | 大月; 旺季
toaxgoxngtay | idiot; mentally retarded person; simpleton; fool | 大呆子
toaxguu | big cow | 大牛
toaxguun | large silver dollar | 大銀
toaxgveq | large pod | 大莢; (豆)
toaxgøeh | the 31-day months; rush season; high season; season | 大月; 旺季
toaxha | a big building; mansion; palace; edifice | 大廈
toaxhabchviux | chorus sung by a large choir | 大合唱
toaxhae | the open sea | 大海
toaxhan | drought | 大旱
toaxhang | a large matter, important matter | 大漢; 大事項
toaxharnkhoarn | like a big guy | 大漢款
toaxharnkviar | eldest son | 大漢囝
toaxharnzabofkviar | eldest daughter | 大漢查某囝
toaxhau | big fish | 大鱟
toaxhaxn | adult; grown-up; tall person; large man; grow up | 大漢; 成人; 高個子; 長大
toaxhaxn-laang | giant, large person | 大漢人; 巨人
toaxhaxn`ee | big guy | 大漢的
toaxhea | big fire | 大火
toaxheeng | large scale | 大型
toaxhi | big ears | 大耳
toaxhievi | big theatre | 大戲院
toaxhitoaxbaq | big fish big meat- luxury meal | 大魚大肉
toaxhiuu | kind of jacket with a heavy lining | 大裘
toaxhiw | bawl | 大咻
toaxhix | drama, play on stage | 大戲
toaxhiøh | large leaves; rudder on a ship | 大葉
toaxho | heavy rain | 大雨
toaxhoah | long strides | 大步
toaxhoanthaau | big turn around | 大翻頭
toaxhoaq | shout | 大喝
toaxhoatkvoaf | grand justice | 大法官
toaxhoea | big fire | 大火
toaxhoef | big mess | 大花
toaxhofng | a strong wind; blustery; a gale; typhoon; great gale of wind | 大風
toaxhongsiw | harvest | 大豐收
toaxhuotoaxkuix | that rich | 大富大貴
toaxhvi | be foolish; fool (Lit. big ears; as big as those of a pig) | 傻瓜
toaxhviaf | the eldest brother; eldest brother | 大兄; 長兄; 大哥
toaxhvoa | great drought | 大旱
toaxhø | calamity; big disaster | 大禍; 大號
toaxhøea | a conflagration | 大火
toaxhør toaxpai | results maybe very good possibly very bad; uncertain results | 大好大壞
toaxi'ar | elder sisters of one's wife | 大姨仔
toaxiaa | uncle, old master | 大爺
toaxie | big chair | 大椅
toaxiexn | great feast | 大宴; 大筵
toaxii | mother's eldest sister; the eldest aunt; eldest sister of one's mother | 大姨; 大姨母
toaxix | careless, negligent | 大意
toaxiøtoaxpae | swagger | 大搖大擺
toaxji | big print | 大字
toaxjidcie | big day | 大日子
toaxjit | very auspicious day; when many persons get married | 吉日; 大日
toaxjoah | sultry, sultriness | 大熱
toaxkafng | skillful workman | 大工; 匠工
toaxkangsafn | big rivers and mountains- implay a country | 大江山
toaxkarng | big harbor | 大港
toaxkateeng | big family | 大家庭
toaxkauterng | top of the stream | 大溝頂
toaxkaw | stream | 大溝
toaxkear | big family | 大家仔
toaxkef siøfhang | streets and lanes; in every street and alley; all over the city | 大街小巷
toaxkef | main street | 大街
toaxkehoea | big family | 大家伙
toaxkekhao | clan; family | 大家族
toaxkelo | big street | 大街路
toaxkeq | big breed, large-sized body | 大格; 大種
toaxkhae | large sized characters (in Chinese calligraphy) carry off; take to; take along with one | 大楷
toaxkhafng | generous; elegant and composed; in good taste | 大方
toaxkhapøo | bigfoot lady | 大跤婆
toaxkhataang | large calves | 大跤胴
toaxkhaux | cry it loud | 大哭
toaxkhazhngf | big buttocks | 屁股大
toaxkhiefn | large; big; great; (round things) | 大的; (圓形的東西)
toaxkhiezaan | atmosphere | 大氣層
toaxkhoaan | large circle | 大環
toaxkhobuo | thumb | 大箍拇; 大姆指
toaxkhof | fat; obese | 大箍; 很粗大; 胖
toaxkhopea | stout | 大箍把; 肥胖; 粗壯
toaxkhotay | fatso; butterball; stupid; big clumsy fellow; bulky good-for-nothing fellow | 大箍呆; 大笨蛋; 大胖子
toaxkhud | big hole | 大窟
toaxkhuiezhoarn | asthma | 大氣喘
toaxkhuix | heavy breathing; the atmosphere | 大氣
toaxkhvef | big pit | 大坑
toaxkhytoaxløh | big ups and downs | 大起大落
toaxkhør | final or terminal examination; important examination; final examination in school | 大考
toaxkiafmkex | great reduction in price ─ great sale | 大減價
toaxkiettngg | large intestine; the bowel | 大結腸
toaxkii | large flag | 大旗
toaxkim | eldest aunt (uncle's wife); wife of wife's elder brother; wife of mother's eldest brother | 大妗; 大舅媽; 大舅母; 內兄嫂
toaxkipaai | big-name (actors or actresses); leading (movie stars or other performing artists); noted person; influential | 大枝牌; 紅人
toaxkix | long saw worked by two men | 大鋸
toaxkixmzhuix | gossip | 大妗喙
toaxkiøkhaf | under the big bridge | 大橋跤
toaxkiøo | big bridge | 大橋
toaxkiøpvy | big bridge side | 大橋邊
toaxkiøq | bigfoot | 大腳
toaxkiøthaau | big bridge | 大橋頭
toaxkiøx | to shout, to cry out | 大叫
toaxkngr | large pipe, large tube, large scroll | 大管; 大管子
toaxko'ar | big aunty on the father side | 大姑仔
toaxkof | eldest aunt (father's eldest sister); an aunt: father's eldest sister | 大姑; 大姑媽
toaxkofng | an extraordinary merit; a great achievement; great merit; great achievement | 大功
toaxkofnghieen | Chinese instrument | 大廣絃
toaxkog | the great powers, a powerful country | 大國
toaxkor | tom-tom; large drum; big drum | 大鼓
toaxku | eldest uncle (mother's oldest brother); eldest brother of one's mother; the oldest a-ku | 大舅; 大舅父
toaxkuar | wife's older brother | 大舅子
toaxkud | big bone | 大骨
toaxkuiboo | large scale; on a large scale | 大規模
toaxkurn | big boiling | 大滾
toaxkviaf siøfkoaix | be afraid of one's shadow; be scared to death of nothing | 大驚小怪
toaxkviaf | great fright | 大驚
toaxkviar | cornstalk; the eldest son | 大囝; 長子
toaxkvoaa | very cold; bitter cold | 寒冷; 大寒; 寒冷,大寒
toaxkvoaf | ranking officials | 大官
toaxkvoahor | high ranking officials like a tiger that eat human alive | 大官虎
toaxkwn | a great army, large forces | 大軍
toaxky | big one | 大支
toaxkøef | main street, wide street | 大街
toaxkøf | eldest brother | 大哥
toaxkøx | big mistake or shortcoming; punishment (in school; government); a major demerit | 大過
toaxlaang | my Load; panjandrum; adult; grown-up; full grown person | 大人; 成人
toaxlaang-khiekhaix | lofty quality as a big guy | 大人氣概
toaxlaau | a multistoried building; mansion; palace; edifice | 大樓
toaxlan | a disaster; a calamity | 大難
toaxlangtoaxzerng | grown up | 大人大種
toaxlao | great swindler | 大扭; 大騙子
toaxlat | energetically; vigorously; with a great effort | 大力
toaxlaxnphaf | big penis | 大𡳞脬
toaxlea | most solemn of ceremonies ─ including three kneeling and nine kowtows ─ performed in paying respects to a new master; foster parents (in old China) | 大禮
toaxlefbø | silk top hat | 大禮帽
toaxlefhok | formal or full dress | 大禮服
toaxleftngg | auditorium | 大禮堂
toaxlienbeeng | big alliance | 大聯盟
toaxliong | generous | 大量
toaxlit | big day | 大日
toaxlo | the highroad; avenue; highway; boulevard; main road; highway | 大路
toaxloah | very hot | 大熱
toaxloan | great turmoil; social or political upheaval; chao | 大亂
toaxloeh | big hat | 大笠
toaxloxloong | mainlander | 大路郎
toaxloxngzuo | big prodigal son | 大浪子
toaxloxpvy | big roadside | 大路邊
toaxloxterng | big road | 大路頂
toaxloxthaau | highway, main street, main road | 大路頭
toaxluie | big (eyes, flowers) | 大蕊; 大眼
toaxlym | to swig | 大喝; 大啉
toaxløo | big gong | 大鑼
toaxløtoaxkor | big gong and drum | 大鑼大鼓
toaxma | violent abuse | 大罵
toaxmaa | hemp | 大麻
toaxmi | a speciall Taiwanese thick noodle; thick coarse noodles | 大麵; 麵條
toaxmia | big life | 大名
toaxmiaa | your great name | 大名
toaxmisad | Missa cantata; sung mass; High Mass (Catholic) | 大彌撒
toaxmngg | a gate, the main entrance, the portico | 大門
toaxmngho | great households; well-to-do families | 大門戶
toaxmngkhao | big front door | 大門口
toaxmoa'iefn | marijuana | 大麻煙
toaxmoaa | hemp; marihuana; marijuana | 大麻
toaxmoaf | cope (clothes) | 大披; 大袍
toaxmr | aunt (father's elder brother's wife) | 大姆; 大伯母
toaxn | decide, determine, judge | 斷
toaxn'axn | to judge, to determine, to decide, to conclude | 斷案
toaxna'aukhafng | stentorian voice; very strong or sonorous voice | 大嚨喉孔
toaxnao bapix | cerebral palsy | 大腦痲痺
toaxnao | cerebral; cerebrum; cerebrum | 大惱; 大腦
toaxnau | trouble seriously | 大鬧
toaxnawkhaf | cerebral peduncles | 大腦腳
toaxnbixntoo | section plans; cross section diagram | 斷面圖
toaxngaai zoadpiaq | broken ridges and steep cliffs | 斷崖絕壁
toaxngieen | to be absolutedly sure; to say with certainty | 斷言
toaxnguo | judgement | 斷語
toaxnhuun | broken soul | 斷魂
toaxniaa | aunt | 大娘
toaxnii-toaxzeq | celebrate festival and new year | 大年大節
toaxniukof | husband's elder sister | 大娘姑; 丈夫之姊
toaxniuu | mistress of the house (when exist two wives) | 大娘; 原配
toaxniøkof | aunt | 大娘姑
toaxnjieen | flatly, utterly, absolutely, certainly, surely | 斷然
toaxnkaw | to break off relations with someone; to sever diplomatic relations; break off relations or friendship | 斷交
toaxnkix | biography; memoir; biography | 傳記
toaxnkwn | to root out, to be cured completely | 斷筋
toaxnkyn | to root out, to be cured completely | 斷筋
toaxnliet | to fracture, to break | 斷裂
toaxnniuu | run out of food | 斷糧
toaxnphiexn | fragment | 斷片
toaxnsoxng | to loss for good | 斷筋
toaxnteng | to judge, to determine, to decide, to conclude | 斷定
toaxntng | cut off | 斷斷
toaxnzoat koanhe | cut off connections | 斷絕關係
toaxnzoat lai'orng | all connection cut off; cut off communications; break off friendly relations | 斷絕來往
toaxnzoat pangkaw | sever diplomatic ties (relations) | 斷絕邦交
toaxnzoat | to break off; cut off; sever; discontinuity; break off (connection or friendship) | 斷絕
toaxnzuie | stop the water supply; turn off the water supply | 斷水
toaxoafn | big fight; bug curve | 大冤; 大灣
toaxoe | boastful speech bragging, boarst, rodomontade | 大話
toaxof | slaty-backed gull | 大鷗; 大黑脊鷗
toaxoo | Chinese violoncello | 大湖; 大胡
toaxpaai | important card, VIP, man of success | 大牌; 王牌
toaxpaang | eldest son's branch of family | 長房
toaxpaepaix | big celebration event | 大拜拜
toaxpafn | big class; Beijing Opera | 大班; 大戲; 京戲
toaxpag | big size; large size; large amount | 大幅
toaxpahcvii | large sum of money | 大把錢; 鉅款
toaxpai | an utter defeat | 大敗
toaxpaktor | pregnant; be pregnant; be (big) with child | 大肚子; (懷孕)
toaxpan | generous; elegant and composed; profuseness; in good taste; elegant and composed; proud; haughty; arrogant | 大範; 大方; 擺架子
toaxpan'aftoaxpan | generous | 大範仔大範
toaxparn | elegant and composed | 大板
toaxpaw | large package, large parcel | 大包
toaxpeeng | side of honor; the right hand side; the larger half | 大邊; 大爿; 右邊
toaxpefng | soldier | 大兵
toaxpeh'ar | eldest uncle on the father side | 大伯仔
toaxpehkofng | eldest grand uncle on the father side | 大伯公
toaxpeq | husband's eldest brother | 大伯; 大伯父
toaxpeqzhaix | napa | 大白菜
toaxphahbe | big sale | 大拍賣
toaxphaix | generous; elegant and composed; in good taste | 大方
toaxphaux | cannon; ordnance; bulla; artillery; artillery shell; firecracker | 大炮; 巨砲; 大型爆竹
toaxphef | large batch of, a good deal of | 大批
toaxphiang | huge (guy) | 大龐
toaxphiexn | big piece | 大片
toaxphiøo | water hyacinth | 大瓢; 布袋蓮
toaxpho | account book | 大簿
toaxphoax | to destroy in a big way, to defeat utterly | 大破
toaxphoef | in great numbers, a large number of | 大批
toaxphvaylaang | big bad guy | 大歹人
toaxphøef | large batch of; a good deal of | 大批
toaxphøf | big slope | 大坡
toaxpid | large sum | 大筆
toaxpien | stool, shit, excrement | 大便
toaxpngxtiaxm | hotel with restaurant | 大飯店
toaxpo | long steps or strides; good; fast pace | 大步
toaxpoxhun | major part; largely; the greater part; majority | 大部份
toaxpoxkviaa | walk with long steps | 大步走
toaxpuii | feces; stool; shit | 大肥; 糞
toaxpuoho | big wealthy family | 大富戶
toaxpuoofng | monopoly; wealthy person | 大富翁
toaxpurn | large volume (book); large amount (capital); large size (plant); large capital | 大本
toaxput | Buddha | 大佛
toaxpux | very rich | 大富; 富豪
toaxpuxbør | the thumb; the big toe | 大拇指
toaxpuxofng | the thumb; the big toe | 大拇指
toaxpve | serious illness | 大病
toaxpvi | serious illness or ailment | 大病
toaxpviar | large cooky | 大餅
toaxpviarsaux | tidying tasks | 大摒掃
toaxpvix | shaft of a rudder | 舵柄
toaxpvoaa | a wholesaler | 大盤
toaxpvoaa-senglie | wholesale business | 大盤生意; 批發生意
toaxpvoax | the bulk of; major part; largely | 大半
toaxpwnviaa | headquarter | 大本營
toaxsafm | big tree | 大杉
toaxsaihviaf | big brother | 大師兄
toaxsaux | (have) a bad cough | 大嗽; 重咳
toaxseabak | eyes of different size; partial | 大小眼; 私偏
toaxseahang | big or small, all kind | 大細項
toaxseahaxn | big or little guy | 大細漢
toaxseasiefn | brother-in-law- husbands of two sisters | 大細仙
toaxseasien | men married to sisters | 連襟
toaxseasviaf | loudly | 大細聲
toaxseasym | partiality; be partial | 大小心; 偏心
toaxseatviu | men married to sisters | 連襟
toaxsek'hoex | common goods that sold everywhere | 大色貨
toaxsengsefng | gorilla | 大猩猩
toaxseq | heavy snow | 大雪
toaxsex | large and small; great and small; old and young | 大小
toaxsiar | capital letters; the elaborate form of Chinese numerals (used especially in accounting and writing checks) | 大寫
toaxsiefn | haughty manner; consider oneself as amazing | 大仙; 自以為了無起
toaxsiekex | the world | 大四界
toaxsiekoex | the world | 大四界
toaxsii | large spoon, tablespoonful | 大匙; 大湯匙
toaxsimkhuix | very angry and be out of breath; breathe hastily | 大心氣; 氣得上氣無接下氣; 呼吸急促
toaxsinmia | a stomach the size of an expecting mother about to deliver a child | 大身命; 肚子大得快臨盆之婦女
toaxsintoaxmia | big good life | 大身大命
toaxsiogbe | big sale | 大俗賣
toaxsiu | big birthday | 大壽
toaxsiw | capital repair | 大修; 大修(機械)
toaxsiøfciar | big sister | 大小姐
toaxsiør | all sizes, large and small, size, dimension | 大小
toaxsngg | fat; corpulent (of woman) | 大籠; 形容肥胖的女人
toaxsoarnthaau | large garlic | 大蒜頭
toaxsoat'svoaf | big snow mountain | 大雪山
toaxsoatsvoaf | big snow mountain | 大雪山
toaxsoaxn | garlic | 大蒜
toaxsoeabak | view others unfairly | 大細目
toaxsoeasiefn | brother-in-law- husbands of two sisters | 大細仙
toaxsoeasviaf | loudly | 大細聲
toaxsoeasym | very careful | 大細心
toaxsoex | big and small | 大細
toaxsox | majority | 大數
toaxsu | important events; significant national events; serious matters | 大事
toaxsuhviaf | big brother | 大師兄
toaxsuzex | high priest | 大司祭
toaxsvejit | big birthday | 大生日
toaxsvex | common name | 大姓
toaxsviaa | big city | 大城
toaxsviabefaau | speak very loudly; or rudely or with a raucous voice | 大聲尾喉; 大嗓子
toaxsviaf | loud sound; loud voice | 大聲
toaxsviaoe | speak loudly with confidence | 大聲話
toaxsviaseasviaf | screaming | 大聲細聲
toaxsvix | common name | 大姓
toaxsvoaf | big mountain | 大山
toaxsvy | big birthday | 大生
toaxsw | large size (clothes) | 大衫; 大軀
toaxswn | eldest son of eldest son; eldest grandson | 大孫; 長孫
toaxsyn | big body | 大身
toaxsøea | common large millet | 大細; 大黍
toaxsøeabak | view others unfairly | 大細目
toaxsøealuie | view others unfairly | 大細蕊
toaxsøeasviaf | to quarrel; to have a row | 大小聲; 大聲嚷叫; 吵架
toaxsøeq | heavy snow | 大雪
toaxsøex | all sizes, all persons (elderly and youngsters) | 大細; 大小
toaxsøex-sym | partial, unfair | 大細心; 偏心
toaxsøq | rope | 粗繩
toaxsør | eldest brother's wife | 大嫂
toaxtaang | bag of medicine or glucose for intravenous injection | 點滴
toaxtao | 24.052 liters | 大斗
toaxtau | soybean | 黃豆; (大豆)
toaxtay | idiot; mentally retarded person; simpleton; fool | 大呆
toaxtebak | great theme ─ an important matter; a long passage given out as a text | 大題目
toaxtefng | headlight | 大燈
toaxtex | uncivil to visitors from a sense of one's own importance; arrogant; insolent | 驕傲; 自大
toaxtexzuo | big landowner; landlord | 大地主
toaxthaau | large head; big man; influential person; VIP; big-head; stupid | 大頭
toaxthafng | strabismus, squint | 斜视
toaxtharncvii | make big bucks | 大趁錢
toaxthauar | big head guy | 大頭仔
toaxthaubuo | thumb | 大頭拇; 大姆指
toaxthauciafm | pin | 大頭針
toaxthauhii | big-head (fish), black silver carp, spotted silver carp | 大頭魚; 黑鰱
toaxthaukef | big boss | 大頭家
toaxthaupefng | soldier | 大頭兵
toaxthaupve | wish to be a great man (influential man) | 大頭病
toaxthautefng | thumbtack | 大頭釘
toaxthauzhafng | shallot (vegetable) | 大頭鬃; 大頭蔥; 分蔥
toaxthauzhaix | kohlrabi (vegetable) | 大頭菜
toaxthekhiim | cello | 大提琴
toaxthiøf | make much profit | 大賺
toaxthoaf | agricultural tools for concentrating millet | 大拖
toaxthoan'oaan | happy ending; happy reunion | 大團圓
toaxthonglo | road; street | 大馬路
toaxthuie | thigh | 大腿
toaxthuie-terng | loins, the part higher than thigh | 大腿頂; 腰部
toaxthuykud | thigh bone | 大腿骨
toaxthuyterng | loins, the part higher than thigh | 大腿頂
toaxthviaf | a big hall; the main hall; lobby; saloon; main hall or reception room of a large house; parlor | 大廳
toaxthviathaau | hall head | 大廳頭
toaxtiaau | large piece, long one, large size | 大條
toaxtiaulo | big street | 大條路
toaxtin | military group; production brigade; a large number of | 大陣; 大隊; 很多人
toaxtng'ar | the large intestine | 大腸仔
toaxtngg køx siøftngg | large intestine accuses the small intestine ─ hungry | 大腸告小腸; 肚饑
toaxtngg | the large intestine | 大腸; 肥腸
toaxtnggaam | colorectal cancer | 大腸癌
toaxtngkhurn | bacillus coli | 大腸菌
toaxtngthaau | the large intestine | 大腸頭
toaxtngx | dinner; feast; banquet | 大餐
toaxto | magnanimity; pregnancy | 大肚; 有身孕
toaxto-hii | top-minnow (fish) | 大都魚; 大肚魚
toaxto-koafn | eastern cuckoo | 大肚關; 杜鵑
toaxtoa | big big | 大大
toaxtoa-søeasøex | the big and the small ─ the whole family | 大大小小
toaxtoaxseasex | all (in a family) | 大大細細
toaxtoaxsviaf | very loud | 大大聲
toaxtoaxtex | very big (piece) | 大大塊
toaxtoaxthah | big big pile | 大大疊
toaxtochi | large city; metropolis | 大都市
toaxtohoe | great cities | 大都會
toaxtosad | carnage | 大屠殺
toaxtoxhi'ar | big belly fish | 大肚魚仔
toaxtoxhii | big belly fish | 大肚魚
toaxtoxkuy | pregant | 大肚胿
toaxtoxngmeh | main artery | 大動脈
toaxtoxsvoaf | a mountain in Taiwan | 大肚山
toaxtoxtharng | distended belly | 大肚桶
toaxtui | group; a large body of; production brigade; battalion (of military cadets; militia; or paramilitary units); a group (in an air force organization) | 大隊
toaxtuixtioong | hernia | 大墜腸
toaxtuu | master chef | 大櫥
toaxtuy | large heap; large pile; large number; large quantity; big pile | 大堆
toaxtvar | bold; to do things without much forethought and hesitation; daring; dauntless; fearless; audacious | 大膽
toaxtviaa | big and popular place | 大埕
toaxtviapvy | big plaza side | 大埕邊
toaxtviar | caldron | 大鍋
toaxtviuu | frequenters of gambling establishments | 外場; 外圍
toaxtviw | big bill, large piece of paper | 大張
toaxtøe | earth, ground, terra firma | 大地
toaxtøf | a big knife | 大刀
toaxtør | big island | 大島
toaxtøsox | majority; most; plurality | 大多數
toaxui | place of honor | 大位; 上座
toaxut | Latham's snipe (bird) | 大鷸
toaxvi | large court | 大院
toaxviaa | a smashing victory | 大贏
toaxviuu | ocean | 大洋
toaxvoafkofng | big bowl | 大碗公
toaxvoar | big bowl | 大碗
toaxwn | great grace | 大恩
toaxy | an overcoat, a cloak | 大衣
toaxzaan | important matter, serious matter | 大層; 大事
toaxzaang | big tree | 大欉
toaxzabofkviar | eldest daughter | 大查某囝
toaxzaux | big stove | 大灶
toaxzay | fast | 大齋
toaxzea | elder sister; eldest sister | 大姐
toaxzhafn | big meal | 大餐
toaxzhaix | mustard, radish | 大菜; 芥菜
toaxzhangthaau | green onions | 大蔥頭
toaxzhat | big thief | 大賊
toaxzhaw | bank note; paper money; bill (thousand dollars) | 大鈔; 大鈔(的); (如一千元的)
toaxzhengchiu | large banyan | 大榕樹
toaxzhexng | big gun, canon | 大槍; 大殿
toaxzhngf | large banyan | 大倉
toaxzhoarn | big gasp | 大喘; 喘息
toaxzhud | prime time of fruits | 大出
toaxzhuie'ar | big mouth | 大喙仔
toaxzhuiekor | big mouth | 大喙鼓
toaxzhuix ciah | gulp down; eat greedily | 狼吞虎嚥
toaxzhuix | big mouth | 大嘴
toaxzhuolai | in the big house | 大厝內
toaxzhut'aq | big grow | 大出矣
toaxzhutchiuo | generous | 大出手
toaxzhux | main building of a rural house, rich man's coffin | 大厝; 富家之棺木
toaxzhøx | glaring errors; blunder; big mistake | 大錯
toaxzoe | be guilty of the most heinous crimes | 大罪
toaxzofng | large batch or shipment; lots of; famous and influential family of long standing | 大宗
toaxzofngthorng | president | 大總統
toaxzok | greate clan, big clan | 大族; 大家族
toaxzuie | inundation; flood; overflow | 大水; 洪水
toaxzuo-toaxix | assertive | 大主大意
toaxzuun | ship; vessel; marine; barque | 大船
toaxzuun`nii | three years ago | 大前年
toaxzuxn | big river | 大圳
toaxzuxnii | three years ago | 大前年
toaxzuyhia | white ants | 大水蟻
toaxzuykauar | big ditch | 大水溝仔
toaxzuykaw | big ditch | 大水溝
toaxzwkaux | archbishop | 大主教
toaxzwtoaxix | making decision alone | 大主大意
toaxzøh`jit | the second day before yesterday (jit changes to the third tone) | 大前天; 大昨日
toaxzøh`lit | previous 3rd day | 大昨日
toaxzør | red jujube | 大棗
toaxøh | college, university | 大學
tochi leghoax | plant trees in the city | 都市綠化
tochixhoax | urbanize; urbanized; urbanization | 都市化
toefsvoax | bottom line | 底線
tofkvoaxkhorar | apron | 肚綰褲仔
togtoaxn | to decide one's own; arbitrary; dogmatize; assertiveness; arbitrary decision; decision come to without consulting others; dogma; assert or decide on one's won authority | 獨斷; 毒斷
togtoaxn-togheeng | decide and act on one's own; act arbitrarily | 獨斷獨行
tokphoax | smash, break by smashing | 剁破; 啄破
tonghoax | to assimilate; nationalization; intussusception; assimilation; amalgamation; become changed so as to resemble something else | 同化
tonghofng bunhoax | oriental culture | 東方文化
tongky libtoaxn | make prompt decisions | 當機立斷
tongzwkwn toaxloxviaa | camporee; jamboree | 童子軍大露營
toxngmeh gvexhoax | arteriosclerosis; sclerosis of the arteries | 動脈硬化
toxngphoax | poke a hole; break through (with a finger) | 撞破; 刺破
toxzaitoax | navel cord | 肚臍帶
tudphoax | breakthrough | 突破
tuiekaksvoax | diagonal (line) | 對角線
tuiekhvoax | interview; watch attentively each other | 對看; 初次約見; 互看
tuiepvoax | a half; one half; dimidiate; half-and-half; half each | 對半
tuikaf uxsoaxn | additional budget; supplementary budget | 追加預算
tuixsvoax | plumb line | 墜線; 垂直線
tukhamixsvoax | pig leg rice noodle | 豬跤麵線
tuqphoax | pierce and burst open | 刺破
tusoaxn | divide in math | 除算
tvafkhoax | to crush, to break down | 打看; 打垮
tvafphoax | break | 打破
tvafsoaxn | intend; plan | 打算
tvex-bøo khvoax`kvix | pretend not to see | 假裝沒有看到
tviafkoax | pan cover; lid of a rice boiler | 鼎蓋; 鍋蓋
tvii svoax | wind thread | 纏線; 繞線
tvipvoax | stumbling | 纏絆; 糾纏
tviuophoax | inflate; distend | 脹破
tvoaa`phoax | break it | 彈破
tvoasvoax | odd | 單線; 單程
tvoax | actor who takes the part of a female; female role in Chinese opera; female character in a play | 旦
tvoaxcie | pellet | 顆粒; 彈子,子彈
tvoaxciin | make the chalk line or ink line strike the wood (or other material) so as to make a straight line | 以墨線劃線; (木匠)
tvoaxløh | end (of a paragraph; section; stage; period) | 段落
tvoaxzhexng | shoot gun | 彈槍; 彈銃
tyzex goaxhoex | boycott foreign goods | 抵制外貨
tøe'afsvoax | ramie thread | 苧仔線
tøefsvoax | bottom line | 底線
tøexpengsvoax | the horizon | 地平線
tøgoanhoax | diversification | 多元化
tøhkoax | wood cover put on a desk | 桌蓋; 紗罩
tøkak'hoax | diversification | 多角化
tøpvoax | assumedly; as like as not; for the most part | 多半
tørkoax | upside down | 倒掛
tørkoaxn | flow backward (said of a flood which spills over river banks or dikes on to the adjoining land) | 倒灌
tøxhoefsvoax | direct cause (of a development or event); fuse; train of powder | 導火線
tøxhøefsvoax | fuse (for igniting explosives); the direct cause of an event | 導火線
u siofng honghoax | harmful to public morals | 有傷風化
u-bunhoax | cultured | 有文化
uiqphoax | inscribe or scratch so deep to ruin the material | 畫破; 劃破
uitoax | umbilical cord | 臍帶
uixsvoax | gastric gland | 胃腺
un'oaxn | grudge | 恩怨
unkoaxn | thermos bottle | 溫瓶; 熱水瓶
unzuykoaxn | thermos bottle | 溫水瓶
uxkaokhvoax | enough to see; capable | 有夠看
uxnsoaxn | calculation | 運算
uxsoaxn | budget | 預算
uxsoaxn-piør | budget table | 預算表
viaftoax | film | 影帶
viuhoax | foreign influence; westernize | 洋化; 熔化
viusvoax | western umbrella | 洋傘
viutngsvoax | suture catgut | 羊腸線; 肉線
vixhoax | alienation | 異化
voarvoarvoax | very late | 晚晚晚
voarvoax | late, too late | 晚晚; 晏晏
voax khie`laai | get up late | 晏起來
voax | late; too late | 晚; 晏; 遲; 遲,
voax`aq | it's late | 晚矣
voaxaang | change red | 換紅
voaxchiaf | change cars; trains; to transfer to another train | 換車
voaxchiuo | change hands (e.g.; house or land); to change from one hand to the other (when carrying a heavy basket) | 換手
voaxciah | works exchange food | 換食; 用工作來換食物
voaxciaqvoaxciah | taste different variety | 換食換食
voaxcvii | change or exchange money | 換錢
voaxhoafn | change shift | 換番
voaxhoef | change flower in a vase | 換花
voaxjim | change position | 換任
voaxkefng | change a load from one shoulder to the other | 換肩
voaxkhie | change baby teeth for the permanent set | 換牙; 換齒; 換乳齒; 換牙,換乳齒
voaxkhix | circulate fresh air | 換去; 換氣
voaxkhoarn | change one's manner | 換款; 改變態度
voaxkhuix | breathe | 換氣
voaxkoex | changed | 換過
voaxkuix | change dress proper for the season | 換季
voaxlaai | change | 換來
voaxlaang | change people | 換人
voaxmiaa | change one's name | 換名; 易名
voaxmngg | molt | 換毛
voaxnii | change year | 換年
voaxoaan | changed | 換完
voaxpafn | change shifts; to change to another class; take turns | 換班
voaxpan | change sponsoring | 換辦
voaxparn | change edition | 換版
voaxpeeng | change sides, turn inside out | 換爿; 換邊
voaxphof | change shop | 換舖
voaxsinvoaxsyn | renew | 換新換新
voaxsngx | conversion | 換算
voaxsoaq | changed | 換煞
voaxsvaf | change clothing | 換衫; 換衣服
voaxsym | change one's attitude | 換心; 改變態度
voaxsyn | change an old thing for a new one | 換新
voaxtai | change generation | 換代
voaxthiab | brotherhood; exchange cards; giving all the particulars of birth; and thus become sworn brothers | 換帖; 結拜
voaxthiab`ee | buddy | 換帖的; 結拜兄弟
voaxtiaau | change era | 換朝
voaxtiau | changed | 換掉
voaxtiøh | changed | 換著
voaxto | change belly- change taste? | 換肚
voaxtoo | change route | 換途
voaxtvoaf | change the ticket or certificate (Certificate of Deposit) | 換單; (如定存到期要換)
voaxtøee | change subject | 換題
voaxui | alter one's place or office; change the place (of a thing); change one's seat | 換位
voaxviu | change style | 換樣
voaxze | change seat | 換坐
voaxzhud | swapped out food | 換齣
voaxzhuix | change taste | 換嘴
voaxzhuo | exchange | 換取; 交換
voaxzoex | replace | 換做
voaxzuo | change owners (house or land); change ownership | 換主
voaxzurn | change for correction | 換準
voaxzøx | change to | 換成
wtiu-svoax | cosmic ray | 宇宙線
wtiuxsvoax | cosmic ray; cosmic radiation | 宇宙線
ynsvoax | fuse; lead information | 引線; 導火線
yoaxn-pørteg | bite the hand that feeds | 以怨報德
yteg pøroaxn | return good for evil; repay injury with kindness; kill'em with kindness | 以德報怨
zabgoaxhea'ar | teen | 十外歲仔
zabgoaxhoea'ar | teen | 十外歲仔
zafvoax | morning and night | 早晚; 早晏
zaitoax | navel cord | 臍帶
zaixtexhoax | in localization | 在地化
zakhvoax | look into a matter | 查看
zakoaxn | look into official files to find something for reference | 查卷
zarmphoax | break by trampling | 踩破
zawsvoax | disperse | 走散; 散開
ze-toaxui | occupy the chief seat; be a president; sit in the place of honor at a banquet or some other function | 坐大位; 坐上位
zeakoaxn | bonds issued by a government; debentures or corporate bonds issued by a company | 債券
zefng'ioong goaxkhøf | plastic surgery | 整容外科
zefngheeng goaxkhøf | plastic surgery | 整形外科
zegkoaxn | one's birthplace; one's native place | 籍貫; 籍眷
zek'oaxn | cherish envy or resentment | 積怨
zekpehtoaxhviaf | uncle older brother | 叔伯大兄
zeng'oaxn | grievances | 情怨
zengliedsvoax | prostate gland | 前列腺
zengphoax | break through | 衝破
zengpvoax | front half, first half | 前半
zerngkoaxn chixtviuu | stock market | 證券市場
zerngkoaxn kauegsor | stock exchange | 證券交易所
zerngkoaxn | gift certificate or gift card | 贈券; 證券
zerngseg tamphvoax | formal discussion | 正式談判
zerngsionghoax | normalize; normalization | 正常化
zetoax | umbilical cord | 臍帶
zexkoax | suffer | 罪過
zexnghoax | purge; decontamination; purify; purify | 淨化
zexngkoaxn | gift coupon; a complimentary ticket; coupon | 贈券
zhaehoaxn | vegetable peddler | 菜販
zhafbøo-loaxze | there isn't much difference | 差不多
zhagphoax | pierce; puncture | 刺破
zhaiphoax | penetrate the meaning; to guess the meaning | 猜破
zhaiphvoax | to judge; a verdict; a judge; a referee; an umpire; verdict or judgment by law | 裁判
zhaitoaxn | decide; decision | 裁斷
zhak`phoax | gouge | 鑿破
zhamkhvoax | consult | 參見; 參看
zhampvoax | half and half | 參半
zhanhvoaxkhaf | rice farm pathway | 田岸跤
zhanhvoaxkvii | rice farm pathway | 田岸墘
zhanhvoaxlo | ridge | 田岸路
zhanhvoaxpvy | rice farm pathway | 田岸邊
zhankoaxn | meal coupon; meal ticket | 餐券
zhaojiøxphoax | foul smell of urine | 尿臭味; 臭尿破
zhaokvoaxsngbi | smelly sweat sour | 臭汗酸味
zhaokvoaxsngf | bad smell of sweat; stinky sweat | 汗臭味; 汗臭
zhaothaau-noaxhvi | face covered with boils and eruptions | 爛頭爛耳
zhaykoaxn | lottery | 彩券
zhayphvoax | judgement; judge | 裁判
zhaytoax | color string | 綵帶
zheaphoax | to tear to pieces | 扯破; 撕成碎片
zhefnggoaxnsw | written petition | 請願書
zhefphoax | to tear to pieces | 扯破
zhek'hoax | become communism society | 赤化
zhek'iensvoax | lead line for taking soundings | 測鉛線
zhekgoaxsvoax | akawai Line | 赤外線
zhengsoaxn | liquidate; liquidation | 清算
zherngkoaxkoa | arrogant | 衝呱呱
zhngciafm ynsvoax | serve as a go between | 穿針引線
zhngsvoax | thread a needle | 穿線
zhoafntoaxkhuix | draw a long breath; sigh a deep sigh | 歎大氣
zhoarn-toaxkhuix | take a deep breath, sigh deeply | 喘大氣; 深呼吸
zhoarnzhoaxn | every time; always- doing bad things | 串串; 每每(作惡)
zhoaxbofaq | got a wife | 娶某矣
zhoaxbor | marry a wife; take a wife | 娶妻; 娶某
zhoaxbøo | unable to find one to get married | 娶無
zhoaxchincviaa | children get married | 娶親成
zhoaxchyn | children get married; get married; to take a wife | 娶親
zhoaxgyn'afee | babysitter | 帶囡仔的
zhoaxjiø voa siarmsae | The devil you know is better than the one you don't know. (Lit. the former employee used to wet the bed; this one dirtied his pants.) | 越換越糟
zhoaxjiø | bed-wetting; enuresis; urinate involuntarily (as children); wet the bed | 尿床; 泄尿; 遺尿
zhoaxkarng | pilot a ship into harbor | 領港
zhoaxkex | accompany bridegroom to the bride's home | 伴郎
zhoaxliø | enuresis | 泄尿
zhoaxlo | lead the way; guide; guide | 帶路; 𤆬路; 領路
zhoaxlo`ee | guide | 帶路的; 嚮導
zhoaxloxkef | gift for bride visiting her parents 1st time after getting married | 帶路雞; 岳父母送給女婿的一對雞; 新娘首次回娘家
zhoaxloxkoef | chicken gift from bride's family symbolized to bring bride to where she was from | 𤆬路雞
zhoaxn | to seize; to usurp; seize power; usurp the throne | 篡; 穿; 串; 竄
zhoaxn`køex | skewer | 串過
zhoaxng | rush; trespass | 闖
zhoaxsea'ii | take a concubine | 娶細姨
zhoaxsinniuu | take a bride | 娶新娘
zhoaxsinpu | get married | 娶新婦
zhoaxthaau | lead; pioneer; initiate; be the first to do something | 帶頭; 𤆬頭; 領頭
zhoaxzao | take someone away | 帶走
zhoexkhvoax | look for and see | 揣看; 找看
zhosvoax | coarse line | 粗線
zhuienoaxzuie | saliva | 喙瀾水
zhuihoax | catalysis | 催化
zhuisoaxn | calculate mentally; cast a horoscope; make a rough estimate | 推算
zhuitoaxn | infer; predict by means of inference; inference | 推斷
zhuokoax | the roof (Lit. house cover) | 厝頂; 房頂
zhuotefngkoax | roof cover | 厝頂蓋
zhutgoaxlaang | outsider | 出外人
zhutphoax | reveal a secret; become known like a secret; to leak out a secret | 顯露; 出破; 洩露; 露出破綻
zhvegoaxsvoax | ultraviolet ray | 青外線; 紫外線
zhvoarzhvoax`khylaai | bolt up | 閂閂起來
zhvoax | instead; contrary (to expectations); always; to string together; to mix up; to conspire; to connect; (a measure word); string; more (than sth else); even; bolt with a bar; latch or bolt of a door | 閂; 闖
zoafhoxsvoax | paper umbrella | 紙雨傘
zoafn'ii sixsvoax | turn the gaze; divert public attention; draw attention to some other matter | 轉移視線
zoafnhoax | transform, react | 轉化; 轉變
zoafnvoaxkii | transition period | 轉換期
zoafnvoaxzøx | conversion | 轉換做
zoankiuhoax | globalization | 全球化
zoansvoax | whole line | 全線
zoantoaxn | make decisions without consulting others; arbitrary | 專斷
zoar-hoxsvoax | paper umbrella | 紙雨傘
zoaxn'giok | delicacy | 饌玉
zoaxnbuun | to write an essay | 論文; 撰文; 譔文
zoaxnkhuy | unscrew | 旋開
zoaxnsiar | write | 撰寫
zocit'hoax | systematize; systematization; organized | 組織化
zoeatoaxzuie | flood | 做大水
zoex-toaxzuie | flooding | 做大水
zoexkoax | fault; offence; sin | 罪過
zofng'uxsoaxn | general budget | 總預算
zoggyhoax | ethnicity | 族語化
zorng koatsoaxn | settlement of accounts | 總決算
zoxsiauhoax | aid digestion | 助消化
zuhoax | magnetize; magnetization | 磁化
zusoaxn | abacus calculation; calculate with an abacus | 珠算
zux toaxkofngsia | massive (more than 100 cc) intravenous infusion | 打點滴
zux toaxtaang`ee | massive (more than 100 cc) intravenous infusion | 打點滴
zuxiuu-hoax | to liberalize, liberalization | 自由化
zuxtoaxkoong | megalomania | 自大狂
zuxtong-hoax | automation | 自動化
zuxtoxnghoax | automation (of factories); automated | 自動化
zuykoaxn | water jug | 水罐
zuypengsvoax | horizontal line | 水平線
zuysvoax | waterline | 水線
zvoax | How? In what way or manner? What happened? | 煎; 吹牛
zvoaxjiø | urine; pumpship; piss; pee | 小便
zvoaxliao | splashed | 濺了
zvoaxsiaau | emit semen | 濺迢; 射精
zvoaxtiøh | splashing | 濺著
zvoaxzefng | emit semen | 濺精; 射精
zvoaxzhud | splash | 濺出
zvoaxzuie | sprinkle | 濺水
zwgvofsvoax | meridian | 子午線
zwgvor-svoax | a meridian | 子午線
zøex-toaxzuie | have a flood | 做大水; 鬧水災
zørhoea toax | live together; cohabit | 住在一起
zørtoaxzuie | flood; floodwater | 做大水
zøx toaxzuie | flood (disaster) | 做大水
zøx-toaxzuie | have a flood | 做大水; 鬧水災
zøxhoax loxngjiin | be a plaything of fate | 造化弄人
zøxhoax | fate; Heaven; Mother Nature; the Creator; one's luck or fortune | 造化
ø'afmixsvoax | vermicelli with oyster | 蚵仔麵線
øafmixsvoax | oyster noodle soup | 蚵仔麵線
øetoax | shoestring; latchet | 鞋帶
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]