Byybie-kaohoe | a church name | 美以美教會
Engkog kaohoe | Anglican Church | 英國教會
Goaxhngf Thoankaohoe | Foreign Mission Society (Catholic) | 外方傳教會
Gohong | an official who ended the practice of head hunting in Taiwan at the cost of his own life in 1768 | 吳鳳
Gvohong-biø | a temple | 五皇廟
Iasohoe | SJ: Societas Jesu (Catholic) | 耶穌會
Kaohoong | Pope | 教皇
Kaohu | Godfather | 教父
Latefng Kaohoe | Latin Church | 拉丁教會
Lømar Kaohoe | Roman Catholic Church | 羅馬教會
Omytohut | Amitaba | 阿彌陀佛
Peglerng Goaxhngf Thoankaohoe | SMB: Societas Miss de Bethlehem (Switz) | 白冷外方傳教會
Phohzuo | a city in Chiayi County | 朴子
Pvepohoafn | Pingpu Aboriginal people | 平埔番
Pvipohoafn | Pingpu Aboriginal people | 平埔番
Sohoaf konglo | Eastern Taiwan's High Way | 蘇花公路
Tangcioh | a city in Chiayi County | 東石
Tiofnglør kaohoe | Presbyterian church | 長老教會
Tohkhoef | a city in Hualien County | 卓溪
Tohlaan | a city in Miaoli County | 卓蘭
Tviwløfkaohoe | Presbyterian Church | 長老教會
Zerngkaohoe | Orthodox Church | 正教會
Zwtohoe | CDD: Discipuli Domini (Catholic) | 主徒會
angmohoafn | Westerners especially the Dutch in old Taiwan; red-haired barbarians | 紅毛蕃
aohin | resentful | 悔恨
aohoea | regret; regretful; remorseful | 懊悔
aohoex | lousy goods; things that have rotted or spoiled; merchandise that has spoiled or rotted; poor worthless fellow | 爛貨; 賤貨
baxngmoh | retina of the eye | 網膜; (眼睛)
be thaohofng | wind proof | 未透風
beeng cirn suohofng | His name was heard on all sides | 名震四方
beeng ioong suohae | become famous all over the world | 名揚四海
bixnmoh | face | 面膜
bohai | conspire to kill; injure; harm; plot a crime or some evil against another | 謀害
boheeng | shape of a mold; model; model; a pattern | 模型
bohoan | exemplary; model; mould; a pattern; an example | 模範
bohoarn | attempt rebellion; plan revolt | 謀反; 造反
bohoo | vague; indistinct; fuzzy | 模糊
bohorng | imitate; imitate; imitation | 模仿
bukii toheeng | life imprisonment | 無期徒刑
bukii-toheeng | life sentence | 無期徒刑
chviuohoad | singing method | 唱法
ciaohap | photo | 照合
ciaoho | care | 照護
ciaohoad | in compliance with the law | 照法; 依法
ciaohoe | (n) letters of understanding or concern exchanged between governments; diplomatic notes; memoranda; inquiry by letter; make inquiries about a matter | 照會
ciaohux | pay the full amount according to the price; tag; receipt; notice; IOU | 照付
ciuohudar | very short in stature; like the pit of dragon eye fruit or lichee is very small | 咒核仔; 形容龍眼或荔枝之核很小; 小個子
cviumoh | serous membrane | 樟膜; 漿膜
geqzohuix | monthly rent | 月租費
giefnkiuohoe | seminar, scholar's meeting for intensive research | 研究會
giefnkiuohuix | research fund; research grant | 研究費
goeqzohuix | rent | 月租費
gvohii | carp (fish) | 伍魚; 鯃魚
gygieen kaohaghoad | linguistics | 語言教學法
hamchiaohoef | magnolia | 含笑花
hamhaam-hohoo | (of a statement) vague; ambiguous; confusing | 含含糊糊
hamsiaohoef | smiling flower; magnolia | 含笑花
haoheeng | filial piety; filial devotion | 孝行
haoheng | filial deed, filial piety | 孝行
haohok | mourning dress worn by bereaved children | 孝服
hengkehmoh | diaphragm | 胸膈膜; 橫隔膜
hengmoh-iam | pleurisy | 胸膜炎
hiemoh | pleura | 肺膜
hiemoh-iam | pleurisy | 肺膜炎
hiuohiux`leq | shake off | 洒洒咧
hiuohoarbut | bromide; bromid | 溴化物
hogmoh-iam | peritonitis | 腹膜炎
hohad | to command; to order | 呼轄; 命令
hoharn | to shout, to cry, a shout | 呼喊
hohaxm | (adj) careless | 糊含; 馬虎; 呼諏
hoheeng | a crescent-shape, an arc, bow-shaped, spherical | 葫形; 弧形
hohiaxm | call out; to shout; to yell | 呼喚
hohoaan | to relax, to glow down | 和煩
hohoaxn | call; page | 呼喚
hohoo-totoo | muddled; confused | 糊糊塗塗
hohun | confusion; chaos | 糊混; 含混無清; 混亂
hohzay | agree only by mouth | 呼哉; 只在口頭說是
hohø | to cry out in distress or for help | 呼號
hokmoh-iam | peritonitis | 腹膜炎
holoheeng | bottle gourd shaped or guitar shaped | 葫蘆形
hongmoh | iris of the eye | 風膜; 虹膜
huigvoo-huohoea | dig one's own grave; flirt with death (The flying moth is forever attracted to the flame.) | 飛蛾赴火
huohaam | accompanying letter | 訃函; 附函
huohap | to conform; to fit in with | 符合
huohien | pay cash | 付現; 付現金
huoho | a rich family; wealthy family | 富戶
huohoe | meet; by appointment; keep an appointment; attend a meeting; be in time for a meeting | 赴會
huohoextviuo | vice president of any society | 副會長
huohuix | pay | 付費
huohux | in time | 赴赴; 剛好到時
huohøo | assentation; chime in; go along; agree without conviction; repeat what others say; be a yes man | 附和; 富豪
hviulohvi | handles of censer; said of eldest son of family | 香爐耳; 長子; 香爐把手
hvoaikehmoh | the diaphragm | 橫隔膜
hvohvokiøx | continual crying | 鼾鼾叫; 哭聲
iaohai | the vital and vulnerable parts of the body; the crucial point; stronghold; strategic; vital part (of the body) | 要害
iaohang | main items; key points or items | 要項
iaohiap | compel by threats, blackmail | 要脅
iaohoan | important criminal | 要犯
iefnzaohoe | concert; recital | 演奏會
isit kakmoh | cornea transplantation | 角膜移植
it'ix-koheeng | do something against the advice of the others | 一意孤行
itmia-ohof | die | 一命嗚呼
iuohaai | toddler | 幼孩
iuohex | higher quality merchant | 幼貨
iuohiøh | young leaves; small tender leaves | 嫩葉; 幼葉
iuohoef | small flowers | 幼花; 嫩小的花
iuohoex | baby goods | 幼貨
iwkii-toheeng | imprisonment for a definite time (as opposed to life imprisonment) | 有期徒刑
kaemoh | tectorial membrane | 蓋膜
kakmoh | cornea | 角膜
kakmoh-isit | cornea transplantation | 角膜移植
kaohaghoad | pedagogy; teaching method | 教學法
kaohak | teaching | 教學
kaohak-hoad | teaching method | 教學法
kaohan | to the limit | 到限
kaohiaf | arrive there | 到彼; 到那兒
kaohiahniq | arrive there yet ? | 到彼呢
kaohoad | teaching method; ecclesiastical law | 教法
kaohoax | educate and cultivate; civilize; influence by teaching; education; enlightenment | 教化
kaohoe | church | 教會
kaohoe-buxntab | church catechism | 教會問答
kaohoeasw | chaplain (of a reformatory or jail); prison chaplain | 教誨師
kaohoex | teach; instruction; indoctrinate; to discipline | 教誨
kaohoong | pope | 教皇
kaohu | church fathers | 教父
kaohuxn | teach; scold; lesson; teachings; instructions; precepts; give a lesson | 教訓
kaohwn | ripen; mature (as fruit; animals) | 到分; 成熟 (水果; 動物)
kehmoh | diaphragm; estrangement | 隔膜; 膈膜; 隔閡
khaohwn | deduct score | 扣分
khengmoh | iris of eyes | 傾膜
khexngmoh | iris of eyes | 虹膜
khienkioong-huohoe | fasten on an unwarranted conclusion | 牽強附會
khychirnmoh | urticaria | 起凊瘼
kiaohiw | shout and yell | 叫囂
kietmoh | conjunctiva | 結膜
kiohsiaux | role; character | 腳數; 角色
kipkiuohoad | first-aid methods | 急救法
kiuohap | call together; band together; convoke | 糾合
kiuoho | to relieve and nurse (the wounded. etc.); rescue; help; save and protect; first aid | 救護
kiuoho-chiaf | an ambulance; a wrecker | 救護車
kiuohoad | method of rescue | 救法
kiuohoea | put out a fire | 救火
kiuohoxchiaf | ambulance | 救護車
kiuohoxsor | medical relief station | 救護所
kiuohoxtui | first aid corps | 救護隊
kiuohwn | dispute; issue; to dispute; troubles; complications | 糾紛
kiuohøea | to fight a fire; to try to extinguish a fire | 救火
kiuohøefoaan | fireman | 救火員
kngrkhiim-iefnzaohoe | piano concert; piano recital | 鋼琴演奏會
kofmoh | ear-drum, tympanic membrane | 鼓膜
kohaang-togchi | having a monopoly because of exclusive possession | 孤行獨市
kohang | single; only; sole; individual event | 孤項; 單項
kohu | ungrateful; unappreciated; behave ungratefully; requite kindness with ingratitude; disappoint; be unfaithful to a person | 辜負
kohuun | wandering ghost; disembodied spirit with no one to make offerings to it | 孤魂
kohux | ungrateful; disappoint; unappreciated | 辜負
kuoheeng | pattern sentences | 句型
kuohiarm | to hold strategic positions | 據險
kuohoad | syntax | 句法
kuohuxn | sawfish | 鋸鰩; 鋸鱝; 鈍鋸鰩,; 尖齒鋸鰩,; 鈍鋸鱝,
kuohwn | smoke (cigarette; pipe) | 抽煙
kuohø | full stop, period | 句號 (句點)
kutmoh | thin membrane of bone; periosteum; part of the bone that generates new bone | 骨膜
ladcie-moh | chestnut shells | 栗子膜
laohafm | pitch (fungus) of bamboo or sugar cane | 落䈄
laohefng | low-cut dress; plunging neckline | 落胸; 低胸
laohiøh | shed leaves; shed leaves in great abundance | 落葉; 脫葉
laohofng | not air-tight; leak out; imply things went wrong; release air from; deflate (a tire); flat tire; puncture | 漏風; 落風; 漏氣
laohonglaohofng | tire not fully filled with air; (speaking) unprecise tones | 落風落風
legmoh | pleura (physiology) | 肋膜
liammoh | mucous membrane | 黏膜; 粘膜
liuohiah | bald on forehead and crown of head | 額高; 禿頭; 禿額
loafnkud-moh | perichondrium | 軟骨膜
loexmoh | mucous membrane, inner lining | 內膜
lohii | sea perch, loo-fish | 蘆魚; 鱸魚
lohoe | aloe vera | 蘆薈
lohoef | rush flower; fluffy ends of reed | 蘆花
lohuu | bass | 鱸魚
lohw | ashes from a stove | 爐灰
lohøe | aloe | 蘆薈
lutmoh | take off the thin film (of a peanut) | 脫膜
løzw-kiuohwn | disputes between capital and labor; labor management relations | 勞資糾紛
moh | cuticle; membrane; film; septum; inner skin; leaf; any thin membrane in plants; animals; film on peas; nuts | 膜
mohe | fresh-water crab | 毛蟹; 螃蟹
mohkhix | deflates (balloon); haggard; pinched and weak | 癟瘦; 消瘦
mohmohmoq | dead flat | 癟癟癟
mohmoq | very flat; haggard; gaunt; emaciated | 癟癟
mohoad | enchantment; magic; wizardry; sorcery; witchcraft | 魔法
mohoat'sw | magician | 魔法師
mohoatpaan | magic jar | 魔法瓶
mohoatpviar | magic cooky | 魔法餅
mohoatsw | magician | 魔法師
mohphvi | flat nose; low nasal bridge | 癟鼻
mohpiahkuie | eavesdropper | 貼牆鬼; 竊聽者
mohtiaau | hold on | 抱住
mohtiautiaau | clinging and hindering; cling together | 摟牢牢; 抱緊
mohuy | morphine; goldbrick | 嗎啡; 開溜; 偷懶
mohvo'ar | an evil spirit that bewitches people | 魔鬼仔
mohvof | a Taiwanese pastry | 毛呼
mohøe | small fresh- or brackish-water crab; mitten crab | 毛蟹; 螃蟹
naixhioh | fish hawk | 鴟鶚
nawmoh | meninges (the three membranes investing the brain and spinal cord) | 腦膜
nawmoh-iam | meningitis | 腦膜炎
nngfmoh | Pia master | 軟膜
noaxhohoo | muddy | 爛糊糊
ohaam | black mail | 烏函
ohafm | lark; skylark | 烏蚶; 雲雀
ohap cy-cioxng | a rabble, a mob | 烏合之眾
ohap | random gathering | 烏合
ohap-cicioxng | a rabble, a mob | 烏合之眾
ohaxn | swarthy big man | 烏漢; 黑漢
ohef | concrete; cement | 水泥; 洋灰; 混凝土
ohefng | taciturn, unsociable | 黑馨; 不好交際; 孤僻
ohia | black roof-tile | 黑瓦
ohicie | dried roe from common mullets | 黑魚子; 烏魚子
ohiet | black hole | 黑穴
ohii | common mullet; gray mullet | 黑魚; 烏魚
ohii-cie | caviar | 黑魚子; 烏魚子
ohiim | black bear | 黑熊
ohipiø | mullet swim bladder | 烏魚鰾
ohixmoaa | ell | 烏耳鰻
ohm | an ohm | 歐姆
ohoe | a sinister meeting or organization | 黑會; 烏會
ohof | alas; alack; to die; Alas! | 嗚呼
ohucie | mullet roe | 烏魚子
ohupiø | mullet swim bladder | 烏魚鰾
ohuu | mullet | 烏魚
ohuun | a thick cloud; nimbus | 黑雲; 烏雲
ohvixmoaa | dark ear eel | 烏耳鰻
ohvoa | lake front | 湖畔
ohwn | opium | 鴉片
ohwn-hoef | opium poppy | 罌粟花; 鴉片花
ohøex | opium; contraband goods | 黑貨; 烏貨
pailiet-zohap | permutation and combination | 排列組合
pakmoh | the peritoneum | 腹膜
paohaw | to bawl, roar, growl, rage, a roar, a growl | 咆哮
paumoh | encapsulated aberdeen | 包膜
paxnmoh | valve of heart | 瓣膜
peqmoh | albuginea | 白膜
phanlioong huohong | hang on a dragon and stick to a phoenix ─ establish oneself by riding on the coat-tail of a brilliant master | 攀龍附鳳
phaohoad | artillery methodology | 泡法; 砲法
phaohoea | artillery fire; gunfire | 砲火
phaohofng | to bombard, to shell | 炮轟
phaohuu | puffs | 泡芙
phaohøea | gun fire; artillery fire | 砲火
phaohøef | debris and death caused by gunfire | 砲灰; 炮灰
phaomoh | foam, froth | 泡沫; of; from; Mandarin?); is; (maybe; froth; reading
phuohiøf | duckweed | 浮薸
poef-thohurn | push, set aside the dust | 撥土粉
put'thaohofng | airtight, stuffy | 無透風; 不透風
pvepohoafn | Taiwanese aboriginal | 平埔番
pvipohoafn | Taiwanese plains aborigines | 平埔番
pøqmoh | thin membrane | 薄膜
saohexng | to feel disappointed | 掃興
siaohau | army; air force and marine corps major; (navy) lieutenant commander | 少校
siaohu | young woman | 少婦
simloexmoh | endocardium | 心內膜
siuohoef | embroidery; to embroider | 繡花
siuohoef-tharn | embroidered coverlet | 繡花毯
sohud | careless; headless; neglectful; careless; inadvertent; negligent; oversight; to neglect | 疏忽
suohab'vi | a quadrangle, a quadrangular building | 四合院
suohae uii kaf | make the country a big family; achieve perfect unity within the empire (said of emperors); lead a wandering life | 四海為家
suohae | everywhere; all over the world; universal; magnanimous | 四海; 慷慨大方
suohoaxn | dispatch | 使喚
suohofng | everywhere, the four directions | 四方
suohofng`ee | everywhere | 四方的
suohog | bestow happiness; bless; bless; give blessings | 賜福
suohwn gvofliet | fall to pieces; total disintegration | 四分五裂
svahuohøo | agree upon | 相附和
taohefkix | hook up with a concubine | 鬥夥計
taohoad | to compete with others in the use of magic powers | 鬥法
taohoefkix | cohabite with a woman without being married; have a mistress; enter into partership with | 鬥姘婦; 合作營商
tauxmoh | thin tofu sheet | 豆膜
tekhohurn | soap powder; detergent powder | 洗衣粉; 肥皂粉
tekmoh | the interior skin or membrane of bamboo | 竹膜
thaoho | through the rain; to brave the rain | 透雨; 冒雨
thaohofng | the wind is blowing | 颳風; 透風; 刮風
thaohongthay | typhoon | 透風颱
thaohut'hud | windy | 透拂拂
thiaohae | jump into the sea and drown oneself | 跳海
thiaohng | long jump | 跳遠
thiaohøo | jump into the river and drown oneself | 跳河
thoatmoh | decidua, drop off of skin | 脫膜
thoham | pitfall | 陷阱; 地陷坑
thohu | blenny (fish) | 土魚; 土鮒
thohurn | dust; dust | 土粉; 塗粉; 泥灰; 灰塵
thohvoa | tuan | 土岸
thotauxmoh | the thin film of bran on a peanut kernel | 花生膜
tiaohii | fishing; angle; fish | 釣魚
tiaohoaxn | call | 召喚
tiaohoee | recall (a diplomat from abroad) | 召回
tiaohoong | apply ointment | 吊癀
tiaohor lixsafn | induce the enemy to leave their entrenchments | 調虎離山
tidciab kaohaghoad | direct method (in pedagogy) | 直接教學法
titw-moh | arachinoid | 蜘蛛膜
tiøqchirnmoh | hive | 著凊瘼
toa-huoho | millionaire | 大富戶
toaxpuoho | big wealthy family | 大富戶
toaxtohoe | great cities | 大都會
tohap | situation; the status of affairs; circumstances; occasion; opportunity | 都合; (安排); 時間; 情況; 場合; 時間(安排)
tohapsiong | on the circumstances | 場合上
toheeng | figure; logo; graphics; plane (solid; geometrical) figure; sketch; contour; outline | 圖形; 徒刑
tohkui | chest of drawers, cashier's desk in a store, desk with drawers | 桌櫃
tohoe | a big city; metropolis; metropolis (archaic) | 都會
tohoexkhw | metropolitan area | 都會區
tohw | butcher | 屠夫
tuohien | outstandings | 著顯; 顯著
tuohoeq | stop; stanch bleeding | 止血
tviuohofng | belly swollen as with gas; e.g.; after eating peas; sweet potato etc; very full of wind | 脹風
uohoee | make a detour; go round; circuity; indirection; snake | 迂迴
uohux | corruption | 迂腐
viumoh | amnion | 羊膜
zadmoh | fastidious, finicky | 節膜; 苛求的囉唆的; 挑剔的
zaohau | to take effect, to be effective | 奏效
zaohoea | stove fire | 灶火
zefngkøo kaohoe | whole church | 整個教會
zhaohefhwn | burnt smell | 臭火薰
zhaohefsiøf | burned | 臭火燒
zhaoheftaf | burnt | 臭火焦
zhaoheng | vile objectionable conduct | 臭行; 卑鄙行為
zhaohiamhiafm | pungent urine odor | 臭薟薟
zhaohiexn | bad smell; a strong disagreeable odor; heavy smell like rotten meat | 腥臊; 臭羶; 羶味; 臭腥味
zhaohiielaang | deaf | 臭耳聾
zhaohixarng'ar | deaf | 臭耳甕仔
zhaohixlaang | deaf | 臭耳聾
zhaohoaan | camphor | 臭礬
zhaohoea | burnt | 臭火
zhaohoefhwn | give off a burning smell; the odor of smoke | 臭火燻; 燒焦
zhaohoefsiøf | burned | 臭火燒
zhaohoeftabi | burnt smell; taste burnt; burnt taste | 臭火乾味
zhaohoeftaf | burnt | 臭火焦
zhaohofng | stink | 臭風
zhaohongbi | smell of rotten vegetables | 臭風味; 菜類封藏無好而變質之味
zhaohvi | deaf | 耳聾; 臭耳
zhaohvi-laang | deaf person | 臭耳人; 聾子
zhaohviw | bad-tasting (of sun-burned sweet potatoes or potatoes); rotten sweet potatoes | 臭香; 地瓜腐蝕; 臭味
zhaohvixarng'ar | deaf | 臭耳甕仔
zhaohvixlaang | deaf; deaf person | 臭耳人; 重聽; 聾; 聾人
zhaohøea-hwn | smoking and burnt order | 臭火燻; 臭火薰; 燒焦味
zhaohøefhwn | scorched; charred | 臭黑燻
zhaohøefløf | scorched; burnt | 臭黑囉; 燒焦
zhaohøefsiøf | burnt | 臭火燒
zhaohøeftaf | burnt; char; scorch | 臭火乾; 燒焦
zhoha | early summer | 初夏
zhohagciar | novice (Catholic) | 初學者
zhohak | begin to learn; beginning stage of studying a subject; a beginner | 初學
zhohak-sinsw | novice master | 初學神師
zhohak-siuluo | novice (female) | 初學修女
zhohak-siusu | novice (male) | 初學修士
zhohax | mourning sign | 帶孝
zhohoad | not a fine method | 粗法
zhohoan | first time offender; first offence; first offender | 初犯
zhohoat'heeng | first issue (of postage stamps) | 初發行
zhohoe | first encounter | 初會
zhohoee | 1st time | 初回
zhohoef | rough flowers | 粗花
zhohoex | course commodities; crude products | 粗貨
zhohoo | crude | 粗糊; 粗暴
zhohud | careless | 粗忽
zhohui'ar | coarse porcelain | 粗瓷仔
zhohuii | coarse stoneware; coarse earthenware china | 粗瓷
zhohwn | first marriage (of a person who has remarried) | 初婚
zhohøex | not fine goods | 粗貨
zhuiechiw-hohoo | thick and coarse beard | 嘴鬚糊糊; 腮鬍
zhuohia | tegular; tile; roof tile | 厝瓦; 屋瓦
zhuohia'ar | roof tiles | 厝瓦仔
zhuohiaxzhux | house with roof tiles | 厝瓦厝
zhuohioxng | Interesting | 趣向
zhuohoa | roof tiles | 厝瓦
zhuohoa'ar | roof tiles | 厝瓦仔
zhuohofng | prescription; write a medical prescription; a medical prescription | 處方
zhuohø | next number | 次號; 下一號
zhuoluo-moh | hymen | 處女膜
zoankaohoe | whole church | 全教會
zohap | company; organized; consolidate; unite; combinations (math); association | 公司; 組合
zoho | tenant; tenant | 租戶
zohuix | rent money | 租費; 租金
zongkaohak | religious studies | 宗教學
zuohoeq | blood transfusion | 輸血
zuohoong | canton; defend | 駐防
zuohøfhør | predestined | 註好好; 冥冥之中註定好的
zuymoh | water film | 水膜
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]